日語學習中特殊的謙讓語有哪些
來自專欄日語學習
這篇文章小編給大家介紹日語學習中特殊的謙讓語有哪些,無論是哪一門語言,謙讓語的表達分很多種,日語中的謙讓語和漢語中的用法和場合有很大的不同,下面這篇文章具體總結歸納日語中的特殊謙讓語,希望日語入門的同學認真學習,同時推薦一款日語入門APP——日語入門學堂,能對於大家的日語學習水平有所提高。
特殊的謙讓語有哪些?
「聞く」「尋ねる」「訪れる」的謙讓語是「伺う」。
「行く」和「來る」的謙讓語是「參る」。
「いる」的謙讓語是「おる」。
「見る」的謙讓語是「拝見(はいけんする)」。
「會う」的謙讓語是「お目にかかる」。
「します」的謙讓語是「いたします」。
「イケメン」的詞源是哪個外來詞?
形容年輕男子樣貌好,帥。由「いけている」的縮略「いけ」和表示「臉」的「面「めん」」組成的俗語。一般用片假名的形式書寫。
「~なければならない」是什麼意思?
「なければならない」是「必須」、「應該」的意思。多用於表示從社會常識或事情本身來看有必要、有義務這麼做,即這是人們都可以認可的一般性的判斷。比較鄭重的說法是「なければなりません」。
例:私たちは毎日宿題をしなければなりません。/我們每天都要做作業。
そろそろ帰らなければ。/差不多該回去了。
「そういうことで」是什麼意思?
一般這句話用於結束某個話題,表示「那麼就先這樣/那麼就按照剛剛所說的那樣。」
例:とりあえず、そういうことで。/不管怎麼說,就先這樣吧。
「どうなさいましたか?」是什麼意思?
「どうなさいましたか?」的意思是:您怎麼了?相當於「どうしましたか。」。
「ぞ」跟「ぜ」都是什麼?
「ぞ」跟「ぜ」都是語氣助詞(文法上稱為終助詞),用在句尾,是用來加強語氣的。「ぜ」是「ぞ」的音變,兩者都可以使用,但是不能疊在一起使用。注意一般僅限男生在口語中使用。
例:行くぞ!頑張るぜ!/走吧,加油吧!
以上就是日語學習中特殊的謙讓語有哪些的全部內容介紹,感謝閱讀!如果你想關注更多日語學習資訊,歡迎繼續關注天天日語網站!
推薦閱讀:
※夏目漱石「心」林少華譯版的個人勘正
※日語中的漢字
※日語入門語法10則(對應N4N5級別)
※日語里的這些蔬菜居然可以用來說別人的「壞話」?!
※日語學習篇 商務日語 電話常用語