?15種語言學經典 | 「漢譯名著」120年紀念版分科本
讀者期待已久的「漢譯名著」120年紀念版分科本正式發售啦!
關注語言學的親們,趕快下單吧!
語言學類,15種 15冊
語言曾被威廉·馮·洪堡特比作一個民族生存所必需的「呼吸」(Odem),是一個民族的靈魂之所在。推而廣之,語言也是人類生存所必需的「呼吸」,沒有語言也就無所謂人類社會,無所謂人類文明。語言是人類交際的工具,是通往人類心靈的路徑,對語言的思考其實就是對人類自身的思考。
「漢譯名著」目前所收錄的語言學著作,多為西方語言學史上具有標誌性意義的名著,記錄了西方先賢對語言這一古老命題所進行的不同維度的思考與探究,從中大略可以了解西方語言學科的基本脈絡和走向。
識別二維碼 一鍵購買?
1.漢語的本質和歷史 [瑞典]高本漢
2.普遍唯理語法 [法]安托尼·阿爾諾 克洛德·朗斯洛
3.論語言的起源 [德]J.G.赫爾德
4.論人類語言結構的差異及其對人類精神發展的影響 [德]威廉·馮·洪堡特
5.語法哲學 [丹麥]奧托·葉斯柏森
6.語言分析綱要 [美] B.布洛赫 G.L.特雷傑
7.語言論 [美]布龍菲爾德
8.普通語言學教程 [瑞士]費爾迪南·德·索緒爾
9.語言論—言語研究導論 [美]愛德華·薩丕爾
10.語言 [法]約瑟夫·房德里耶斯
11.「格」辨 [美] C.J.菲爾墨
12.比較語音學概要 [法]保爾·巴西
13.人類溝通的起源 [美]邁克爾·托馬塞洛
14.語言學概論 [英] L.R.帕默爾
15.語言演化生態學 [美]薩利科科·S.穆夫溫
推薦閱讀:
※多圖:被妖魔化的下里巴人——漫談香港電影譯名
※《邏輯哲學論》:凡是不能說的事情,就應該保持沉默|漢譯名著700種(54)
※奧斯卡頒獎了,我注意到的卻是獲獎電影的港台譯名
※翻譯名義集[1]