趙長征:「伊人」是誰?——說《詩經·蒹葭》|文史知識

大專家寫小文章準確、生動、有用深入淺出,雅俗共賞知識性、趣味性、學術性兼備內容涵蓋古代文化的各個方面作者薈萃全國一流文史專家文史知識

微信號:wszs1981

QQ群:363031535

投稿信箱:wszs@263.net.cn

新浪微博 :@文史知識雜誌

官方網站:中華書局/文史知識

蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。「伊人」是誰?——說《詩經·蒹葭》

在《詩經》里,《秦風·蒹葭》是知名度很高的一篇:

蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長;溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋;溯游從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。溯洄從之,道阻且右;溯游從之,宛在水中沚。

在那飄渺惝恍而又霜露凄迷的秋天的水邊,有一位神秘飄逸的「伊人」,讓詩歌的抒情主人公上溯下游,往來追蹤求索,卻一直可望而不可即。我們今天的大多數人,都把這首詩解釋為一首愛情詩,「伊人」當然就是指佳人了。瓊瑤小說《在水一方》多次被改編為影視劇,再加上那首膾炙人口的同名主題曲,更是大大強化了普通百姓的這個印象。然而在歷史上的大部分時期,人們並不這樣理解。

這首詩大約創作於春秋前期或中期,由於年代久遠,我們連作者的姓名都不知道,更不知道他最初寫作的本意。而先秦時代的學者對《詩經》的解說,也沒有成系統地保存下來。上海博物館曾經於20世紀末從香港購進一批戰國楚簡,其中29支簡是論述《詩經》的,被整理者命名為《孔子詩論》。但是這份出土文獻只是殘簡,內容很少,並沒有談到《蒹葭》。真正完整的《詩經》研究始於漢代,有齊、魯、韓、毛四家《詩》學傳承。其中齊、魯、韓三家為今文經學,興盛於西漢,後來逐漸衰微。而毛《詩》屬於古文經學,在東漢越來越發展壯大。至東漢末年鄭玄作《毛詩箋》,徹底奠定了毛《詩》的獨尊地位。故毛《詩》學說一直完整地流傳至今。

毛《詩》的每一篇都有小序,其中《蒹葭》的小序是這樣的:「《蒹葭》,刺襄公也。未能用周禮,將無以固其國焉。」意思是說,這首詩是用來諷刺秦襄公的,因為他不能用周禮來教化民眾,所以無法讓他的國家穩固。鄭玄在其《毛詩箋》中進一步解釋道:「秦處周之舊土,其人被周之德教日久矣。今襄公新為諸侯,未習周之禮法,故國人未服焉。」

有讀者可能會覺得奇怪,一首愛情詩,怎麼冒了個秦襄公出來了?今天的人們都很熟悉秦。不要看它最後碾平六國,一統天下,但是最初在西周的時候,它還是很不起眼的一個西北小部落,文化落後,實力孱弱,連個諸侯的身份都沒有混上,中原民族根本看不起它,視之為蠻夷。秦的真正發家,始於他們抓住了一個重要的歷史機遇。在公元前771年,犬戎攻破鎬京,殺了那個亂點烽火的周幽王,把首都鎬京劫掠一空,毀壞殆盡。太子宜臼被擁立為王,是為周平王。可是鎬京和王畿都已經殘破不堪,而且仍舊處在犬戎的威脅之下,沒法居住了,平王只好在諸侯的幫助下東遷洛邑,秦襄公也派兵參與了護送。據《史記·秦本紀》:

西戎犬戎與申侯伐周,殺幽王酈山下。而秦襄公將兵救周,戰甚力,有功。周避犬戎難,東徙雒邑,襄公以兵送周平王。平王封襄公為諸侯,賜之岐以西之地。曰:「戎無道,侵奪我岐、豐之地,秦能攻逐戎,即有其地。」與誓,封爵之。襄公於是始國,與諸侯通使聘享之禮……十二年,伐戎而至岐,卒。

岐、豐這塊地方是周族起家的老根據地,現在被西戎侵佔,而周王室衰落,反正也無法奪回控制,乾脆就做了一個順水人情,把這塊地賜給了秦襄公。秦由此正式立國,成為諸侯,開始了逐鹿天下的征程。

但是,要控制原來西周的核心地域,得到這裡人民的擁護,不是那麼容易的。處於文化低位的蠻夷要統治文化高位的人民,需要經歷一個漫長而痛苦的融化、磨合過程。所以漢朝人認為《蒹葭》一詩寫的就是秦襄公所碰到的尷尬局面。詩中的「伊人」,不是什麼美女,而指是的西周遺民,尤其是那些懂得周禮的賢人。他們在水的這一邊,秦襄公在水的那一邊,苦苦追尋,希望能夠獲得遺民們的擁戴。而遺民們飽受西周禮樂文明的熏陶,有一種文化優越感,自負得很,他們才看不上秦襄公這個土包子,於是擺出一副高冷派頭,徘徊河上,和新來的統治者保持距離,不願意真心歸附。為了得到遺民的心,秦襄公放低姿態,沿著水流上下求索,追得這個苦啊,可惜人家根本就不搭理他。

漢儒具體是怎麼把這個總體意思解釋出來的呢?

「蒹葭蒼蒼,白露為霜。」《毛傳》:「興也。……白露凝戾為霜,然後歲事成;國家待禮,然後興。」《鄭箋》:「蒹葭在眾草之中蒼蒼然強盛,至白露凝戾為霜則成而黃。興者,喻眾民之不從襄公政令者,得周禮以教之則服。」根據孔穎達《毛詩正義》的進一步解釋,其實毛、鄭兩說又有不同,而《正義》的發揮又未必完全符合毛、鄭的原意,為避免繁瑣,本文不詳細介紹。毛、鄭兩家相同之處,都是強調國家要有「禮」才能治理好。

「伊人」到底是什麼意思呢?《毛傳》:「伊,維也。」《鄭箋》:「伊當作繄,繄猶是也,所謂是知周禮之賢人,乃在大水之一邊。假喻以言遠。」「伊人」的本意,就是這個人,或者那個人,並無確指。這就給了後代學者們很大的想像和闡釋的空間。鄭玄可以解釋為「知周禮之賢人」,後來人也就可以有新的發揮。而「伊人」是誰,正是理解《蒹葭》一詩的關鍵所在,對於它的不同解釋,就會直接造成對全詩旨趣的不同解釋。

「溯洄」「溯游」,分別指逆流而上,順流而下。毛公將隔絕在雙方之中的大水,理解為是周之禮樂的比喻;而鄭玄則認為「溯洄」「溯游」,比喻的是追求者的態度是否恭敬。所以對於「溯洄」,《毛傳》解釋為:「逆禮則莫能以至也。」《鄭箋》云:「此言不以敬順往求之,則不能得見。」對於「溯游」,《毛傳》說:「順禮求濟,道來迎之。」《鄭箋》云:「以敬順求之則近耳,易得見也。」

雖然毛、鄭之說並不完全一致,但是其整體思路是一致的。漢朝《詩經》學的整個體系,就是把《詩經》附會於歷史和政治。不管什麼詩,不管是什麼內容,全都能夠在先秦歷史上找到具體時世,而且內容全都關乎治亂興衰、禮法大義。許多在我們今天看來極富文學色彩的詩篇,經漢代經師們一解釋,也都或美或刺,暗含諷喻,變成了政治教科書。昌邑王劉賀的師傅王式,就曾經以《詩》三百篇為諫書,在劉賀面前反覆誦讀陳說。但是這種進諫方法似乎不太管用,劉賀後來被霍光立為帝,行淫亂,很快就又被廢掉了。從王式的例子,我們可以看到漢儒對《詩經》的總體認知和現實運用。

前文提到,鄭玄認為「伊人」指「知周禮之賢人」,後人就在此基礎上繼續引申,把「伊人」解釋為賢人隱士,把全詩說成是渴求賢人、思慕隱士之意。至於這賢人、隱士是否與秦襄公相關,就各人又有不同了。如明代豐坊《詩說》:「君子隱於河上,秦人慕之,而作是詩。」朱善《詩解頤》:「『所謂伊人』,雖不知其所指,然味其詞,有敬慕之意,而無褻慢之情,則必指賢人之肥遁者,惜不知其何人耳。」清代姚際恆《詩經通論》:「此自是賢人隱居水濱,而人慕而思見之詩。」方玉潤《詩經原始》:「《蒹葭》,惜招隱難致也。」「蓋秦處周地,不能用周禮。周之賢臣遺老,隱處水濱,不肯出仕。詩人惜之,托為招隱,作此見志。」也有人把《蒹葭》一詩比附到秦穆公用賢人百里奚、蹇叔的事情上去,如宋朝王質《詩總聞》就持此說。

總體來看,上述這個系列的說法都是從毛、鄭一派發展而來。但是從宋代開始,許多學者就對漢學表示不滿了。從《詩經》學來說,批評漢朝人最厲害的要數鄭樵。他的《詩辨妄》說《毛詩序》「皆是村野妄人所作」,將之全盤否定。後來朱熹受到他的影響,大膽懷疑《詩序》,在《詩序辨說》里《蒹葭》一篇下評論道:「此詩未詳所謂。然《序》說之鑿,則必不然矣。」在《詩集傳》里具體解釋說:「言秋水方盛之時,所謂彼人者,乃在水之一方,上下求之而皆不可得。然不知其何所指也。」寧可承認自己不知道,也不瞎猜,不隨便比附。這是一種實事求是的謹慎態度。這在我們今天看來,似乎也沒有特別了不起,但是在宋代,就表現出一種橫掃漢朝以來一千年經學傳統的極大氣魄。而且由於朱熹崇高的學術地位,他的這種治學思路產生了很大的影響,使經學包括《詩經》學的研究都發生了很大的轉折。此後,漸漸就有越來越多的人敢於撇開《毛傳》《鄭箋》《孔疏》而獨立思考,探尋《詩經》的真意。

元代朱公遷《詩經疏義會通》在朱熹學說的基礎上進一步生髮:「秦無尊賢好德之風,又無男女淫奔,豈朋友相念而作與?」認為此詩是思念朋友。他雖然提出新說,但思想仍然受到舊的教條主義理論框架的束縛。秦果真無尊賢好德之風,又果真無男女「淫奔」嗎?刻板印象,說得這麼絕對,使他對於詩意的理解,不能向更深一步突破。

明代季本《詩說解頤》頗有新意:「此詩言人不可遠人以為道也,蓋知學者所作也。」「伊人,猶曰此人,指道之所在而言也。」在他看來,「伊人」並不是指某一個具體的人,而是比喻「道」所在的地方。追尋伊人,其實是比喻追求「道」,也就是真理的過程。「此詩以蒹葭、白露為喻,見秋為晚景,日月逝而歲不我與,不可不惜也。然而道有定在,猶伊人之在一方也。溯洄而求,是遠人求道也,則遠且長而難至。順而求之,求之於身也,求之於身則即此而在我,欲仁斯仁至矣。宛在水中央,何遠之有?」

明代還有一些比較迂曲的解說,影響力不大。如張次仲《待軒詩記》:「蒹葭、白露,秋時景象,喻周室氣運之衰。伊人,謂文武。文王都豐,武王都鎬。豐依灃水,鎬依鎬水,文武神靈實式憑之,故曰『在水一方』。」朱朝瑛《讀詩略記》:「伊人,託言以指周先王也。在水一方,周先王之神尚徘徊於灃水、鎬水之間也。」

只是到了新文化運動之後,人們的思想才進一步解放,才開始有人把《蒹葭》解釋為愛情詩,把「伊人」解釋為愛戀的對象。較早做這種工作的,大概是郭沫若。他於1923年將《秦風蒹葭》譯為現代詩,後收入其《卷耳集》:

我想從上渡頭去趕她,路難走,又太遠了。我想從下渡頭去趕她,她又好像站在河當中了——啊!我的愛人呀!你畢竟只是個幻影嗎?

胡適和顧頡剛等《古史辨》派學者提出,《詩經》不是什麼高高在上的聖經,只是一部歌謠總集。於是《詩經》在政治和意識形態上的崇高地位被推翻,其文學性則得到了空前的重視,許多學者開始致力於對它進行全新的解釋。大多數把《蒹葭》歸入愛情詩的學者,都認為「伊人」是女子。如聞一多《風詩類鈔乙》將《蒹葭》歸入「男詞」一類,也就是說,這首詩是以男性的口吻來寫的,則思慕的對象為女性。程俊英《詩經譯註》認為:「這是一首描寫追求意中人而不得的詩。」在譯文中說「逆著流水去找她」,也是把「伊人」看作女性。但這並不是唯一的意見,如余冠英《詩經選》說:「這篇似是情詩。男或女詞。」那麼「伊人」也有可能指一位被女子思慕的男子。

現在我們明白了,把「伊人」解釋為美麗而又縹緲若仙的佳人,雖然已經深入人心,但是其歷史還不到一百年。而在此之前兩千多年的漫長時間裡,大多數的人們都將其理解為男人,也基本上與愛情無涉。

《蒹葭》一篇,其情景交融、宛然天成的筆觸,歷來就為人們所激賞。而「秋水伊人」這麼美麗深遠的意境,經過不同的解說,畫風竟然是如此的不同。無論在水一方的是什麼人,主人公那種執著追求的精神和追求不得的淡淡哀傷,是不變的,它悄然瀰漫在質樸整齊的音律中,讓一代又一代讀者擊節唱嘆,感懷不已。這就是文學的力量,是經學的框架無法束縛住的。

從對《蒹葭》和「伊人」闡釋的歷史,我們也可以看到,追尋一首詩歌的真意,這個過程是如此的迂迴曲折。我們固然可以陶醉於秋水邊翩翩佳人的夢幻魅力,嘲笑漢儒的迂腐穿鑿,但另一方面,我們也不妨問自己幾個問題:我們真的已經找到了正確的答案嗎?幾千年前作者的思維,和我們今天的人是一樣的嗎?漢朝人離先秦比較近,比我們近了兩千年,而且其《詩》學理論自先秦時期就已經開始濫觴。就《蒹葭》這一篇來說,它的創作離漢朝不過五六百年而已。我們又怎麼可以完全自信,自己的理解會比漢朝人更接近創作者的原意呢?面對古代經典及傳注,在勇於懷疑、大膽突破的同時,也需要保持尊敬和謙卑。

解釋經典太難了,在西漢的時候,人們就已經有了深深的無力感。大儒董仲舒在《春秋繁露·精華》中感嘆道:「《詩》無達詁,《易》無達占,《春秋》無達辭。」對儒家經典的訓詁闡釋,竟然沒一個是通達無疑的。既然漢代人就已經如此困惑,我們這些晚輩也就可以釋然了。一方面,需要「多聞闕疑,慎言其餘」,保持嚴謹審慎的態度;另一方面,學術思想的解放也必須堅持,不可拘泥於前人舊說。正如追求「伊人」一樣,我們追尋詩歌的真意,追求學術的真理,並不因其過程艱難曲折而心生懼意,決心反而歷久彌堅;亦不因其縹緲恍惚而疑惑不前,因為她絕世的容光就在河畔微茫的蒹葭叢中閃耀,足以讓我們傾注此生。

(作者單位:北京大學對外漢語教育學院)

一一本文選自《文史知識》2016年第8期「詩文欣賞」欄目

本刊刊發文章未經允許,不得以微信等形式擅自在網上傳播,文章版權歸《文史知識》所有,


推薦閱讀:

《詩經欣賞》——國風——鄭風——籜兮
話說《詩經》之「頌」
嘆茶丨會動的《詩經》你見過嗎?
詩經·國風·陳風(原文)(題解)(注釋)(譯文)(賞析)
張立新:《詩經》和《聖經》比較學論綱

TAG:知識 | 詩經 | 文史 |