為什麼粵語歌比國語歌好聽?| 意外

意公子丨說

粵語歌聽起來比國語歌好聽?

這是有科學根據的!

意公子最近在知乎上看到一個帖子,討論的是:為什麼聽了粵語歌后覺得普通話的歌都覺得很失色了?

作為一個常常沉醉於粵語歌的感性女紙,在這篇帖子的基礎上,意公子查了點資料,給大家做了點小總結。當然了,畢竟意公子的粵語水平僅限於看懂TVB的劇,所以其中有不完善的地方,歡迎各位粵語歌歌迷前來指點。

粵語歌詞與歷史IYRIC&HISTORY

粵語歌詞聲調變化與歌曲旋律變化基本相一致,這成了粵語歌曲好聽的保證之一。

粵語歌獨特之處是因為粵語歌詞創作時就要考慮的問題:協音。協音就是歌詞聲調變化,要和歌曲旋律變化基本相一致,否則將會很難聽。這和古代詞曲創作中考慮平仄相似,但比平仄要求高。

▲黃偉文和林夕是香港樂壇兩大著名詞人

在當今粵語歌壇寫詩要講求押韻這件事,與粵語發展至今仍然保留著大量古漢語辭彙是分不開的。因此,在這裡為大家普及一下粵語的發展歷史:

漢唐時期,位於一隅的廣東一直極少戰亂,基本沒受到北方游牧少數民族的影響,所以一直保留著漢唐時期的語言、文化。因此大量的唐詩宋詞現在只有用粵語來讀,才能符合詩詞基本的「韻律美」了。

▲漢武帝北伐圖

以唐代的著名詩人王維的名作《九月九日憶山東兄弟》為例:

▲王維

獨在異鄉為異客, 每逢佳節倍思親。 遙知兄弟登高處, 遍插茱萸少一人。 在粵語里「親、人」是同韻母的,符合詩詞的押韻要求。但普通話里這兩個字就不同韻了。從這首詩作可以肯定唐代的山東人說的也是與粵語一樣的古漢語。

▲古漢族是一個封建社會

因為古漢族是男耕女織的農耕型封建社會,所有為了讓人與人之間可以更容易近距離、長時間地面對面交談,當時的「文言文」都是很簡短的,所以需要多達九個音調,這樣保證了大多數字之間的讀音都有差異,從而不會有過多的「同音字歧義」,讓人能夠在簡短的語言內清晰準確地表達自己的意思。

▲南宋日常景象

南宋之後的中原漢語,因為音調大為減少,為避免過多的同音字而嚴重影響到交流的弊端,其解決方案就是增加聲母,即在原來從沒有捲舌音的古漢語基礎上,通過把「z、c、s」三個聲母髮捲舌音而新增加了「zh、ch、sh」這三個聲母。這就是現在的普通話有捲舌音的由來了。

粵語發音PRONUNCIATION

粵語一共有9個聲調,分別用數字表示:1陰平、2陰上、3陰去、4陽平、5陽上、6陽去、7陰入/上陰入、8中入/下陰入、9陽入。這樣多樣化的聲調,造成了說話時音調的抑揚頓挫。粵語的歌詞在粵語有這樣好的聲調基礎上,可以進行創作發揮的方向更多,可以更好的讓詞曲契合。

以陳奕迅的《富士山下》和《愛情呼叫轉移》為例,明明同樣的曲調,演唱者也是同一人,但是一個是粵語歌詞,一個是國語歌詞,唱出來卻有天差地別的區別。接下來,意公子將以這兩首歌為例,進行說明。

入聲在普通話里已經消失,但在粵語里保留了3個入聲(除變調外),即發音中帶有-k -t -p這樣的結尾,只做口型不發音,顯得短促,造成了歌詞中「抑」的感覺。

例如:在《富士山下》副歌的第一句中,粵語是「誰都只得那雙手」,國語是「把一個人的溫暖」,粵語「得」的發音是以「t」結尾而短促的,但國語「的」卻是有長音在。

▲《富士山下》MV

▲《愛情呼叫轉移》MV

普通話中的第一第二和第四聲在發音中是基本沒有變化的,只有第三聲的發音變化是先低後高的,普通話上聲(3聲)的符號就形象地表示出來了,但是粵語卻非如此。

同樣用《富士山下》這首歌作對比,在副歌 * 誰都只得那雙手 * 靠擁抱亦難任你擁有 * 要擁有必先懂失去怎接受這段歌詞中,有9個先低後高的音,而國語歌詞中只有5個。

* 把一個人的溫暖 * 轉移到另一個的胸膛 * 讓上次犯的錯反省出夢想

因此,歌詞中的上聲字需要有先低後高的變化,有點「揚」的感覺,就好像天然地在旋律中加上了連音效果。

▲粵語有56個韻母

另外,粵語有53個韻母,比起普通話的24個,在口型變化方面非常豐富。非粵語人士覺得粵語歌好聽可能有這個原因,同時也因此覺得很難學,因為有太多獨有的韻母。

◆◆◆◆◆

因此,意公子覺得,覺得粵語歌更好聽這件事兒,其實是這麼個理兒:

聽不懂聽旋律,聽得懂的聽情懷。

對於廣大非粵語區的歌迷來說,因為聽不懂,就像英語一樣。由於你聽不懂,所以你潛意識裡會把曲不自覺的放大化,而因為你聽不懂粵語,那麼也就成了曲,自然會覺得粵語歌更好聽。

而對於那些從小聽粵語歌長的歌迷來說,粵語對於他們有種母語的認同感,因此在情感上會更喜歡粵語歌。

▲陳百強的粵語歌給整整一代人帶去了感動

那麼你或許要問了,意公子屬於哪一類?

悄悄告訴你:

意公子屬於第三類:

即使聽不懂粵語歌詞

也各種被感動的情懷逼一枚。

那麼你呢?

你對粵語歌是否有情懷了?

快參與投票告訴我們吧!

(本文由意外藝術獨家創作,

轉載請與我們聯繫,並標註完整出處)

意〡外〡藝〡術

一直只做一件事

讓藝術不再難懂

不刻意深度,

但必定可以有趣閱讀

覺得不錯,您再分享

微信:yiwai11 微博:@意外藝術媒體網

新看官,撫摸左下:閱讀原文。先關注,再調戲。


推薦閱讀:

年末賀歲電影《啊朋友還錢》[國語預告版]
超清電影《買起曼克頓》[國語香港版]
??太經典了,《62分鐘國語老情歌》百聽不厭,收藏!
加里森敢死隊續集 國語
修行與生活座談會 第三十二集(國語) 視頻、文字

TAG:粵語 | 意外 | 國語 |