《論語》金句新版,值得收藏
「學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?」
《論語·學而》
【譯文】
孔子說:「學了以後要不斷地複習、實習,不也高興嗎?有志同道合的人從遠方來(和我一起商討學問),不也快樂嗎?雖然人家對我不了解,我也不怨恨,不也是君子嗎?」
「……君子務本,本立而道生。孝弟也者,其為仁之本與!」
《論語·學而》
【譯文】
(孔子的弟子)有子說:「……一個有道德的君子,專心致力於最基礎的工作。基礎樹立了,道就會產生。一個人孝順父母,敬愛兄長,這就是"仁』的基礎吧!」
「巧言令色,鮮矣仁。」
《論語·學而》
【譯文】
孔子說:「花言巧語,裝著一副偽善的樣子,這種人,"仁德』是不會多的。」
「吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?」
《論語·學而》
【譯文】
(孔子的弟子)曾子說:「我每天多次反省自己:替別人辦事是否盡心竭力了呢?同朋友交往是否信實呢?老師傳授給我的學業是否複習了呢?」
「弟子入則孝,出則弟,謹而信,泛愛眾而親仁。」
《論語·學而》
【譯文】
孔子說:「弟子們在家要孝順自己的父母,出外要敬愛自己的兄長。寡言少語,說話誠實可信。博愛大眾,親近有仁德的人。」
「夫子溫、良、恭、儉、讓以得之。」
《論語·學而》
【譯文】
(孔子的弟子)子貢說:「我老師他老人家是靠溫和、善良、恭敬、節儉、謙遜來取得人們信賴的。」
「禮之用,和為貴。」
《論語·學而》
【譯文】
(孔子的弟子)有子說:「禮的作用,以遇事都做得恰當為可貴。」
「君子食無求飽,居無求安,敏於事而慎於言,就有道而正焉,可謂好學也已。」
《論語·學而》
【譯文】
孔子說:「一個有道德的君子,吃飯時不要求飽足,居住時不要求舒適,對工作勤勞敏捷,說話謹慎,到有道德的人那裡去匡正自己。這樣,就可以說是好學的人了。」
「不患人之不已知,患不知人也。」
《論語·學而》
【譯文】
孔子說:「(一個人)不要愁別人不理解自己,愁的應該是自己不了解別人。」
「為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共之。
《論語·為政》
【譯文】
孔子說:「用道德來治理國政,你就會像天上的北極星一樣,在一定的位置上,許多星辰都來拱衛著你。」
「道之以政,齊之以刑,民免而無恥;道之以德,齊之以禮,有恥且格。」
《論語·為政》
【譯文】
孔子說:「用政法來教育人民,用刑罰來對待人民,人民只能暫時免於罪過,卻沒有廉恥之心;如果用道德來引導他們,使用禮教來整頓他們,人民不但有廉恥之心,而且知道怎樣是正確的行為。」
「溫故而知新,可以為師矣。」
《論語·為政》
【譯文】
孔子說:「不斷地溫習舊知識,在這個基礎上能有新體會、新發現。這樣,就可以當老師。」
「先行其言而後從之。」
《論語·為政》
【譯文】
(孔子的弟子子貢問怎樣才能做個君子時)孔子說:「對於你要說的話,先實行了再說出來(這就能夠算是一個君子了)。」
「君子周而不比,小從比而不周。」
《論語·為政》
【譯文】
孔子說:「一個有道德的君子講的是團結協調,而不是勾勾搭搭。而那種沒有道德的小人,卻是勾勾搭搭,不講團結,不顧大局。」
「學而不思則罔,思而不學則殆。」
《論語·為政》
【譯文】
孔子說:「只是讀書,不去思考,也不能實用,那學習起來就會迷惘。如果只是苦思冥想,而不去讀書充實自己,你就思不下去,疑而不定。」
「……知之為之知,不知為不知,是知也。
《論語·為政》
【譯文】
孔子(對弟子仲由)說:「……知道的就是知道,不知道的就是不知道,這就是聰明智慧。」
「臨之以庄,則敬;孝慈,則忠;舉善而教不能,則勸。」
《論語·為政》
【譯文】
(魯國當政的季康子向孔子問起執政如何讓人民服從時)孔子說:「你對待人民的事情嚴肅認真,他們對待你也會恭敬起來。你孝順父母,慈愛幼小,他們也就會對你盡心竭力了。你提拔好人,教育能力不好的人,他們也就會互相勸勉了。」
「人而無信,不知其可也。」
《論語·為政》
【譯文】
孔子說:「一個人如果不講信譽,就不知對他怎麼辦了(對這個人就不可交往)。」
「見義不為,無勇也。」
《論語·為政》
【譯文】
孔子說:「遇到應該挺身而出的事情不敢出面,就是懦弱。」
「富與貴,是人之所欲也;不以其道得之,不處也。貧與賤,是人之所惡也;不以其道得之,不去也。」
《論語·里仁》
【譯文】
孔子說:「富裕與貴顯,是人人所盼望的;如果用不正當的手段得到它,一個君子不會接受的。貧窮和下賤,是人人所厭惡的;如果用不正當的手段拋棄它,一個君子也不會幹的。」
「放於利而行,多怨。」
《論語·里仁》
【譯文】
孔子說:「(一個人)如果一切均從自己的利益出發去處理問題,就會招來很多人的怨恨。」
「夫子之道,忠恕而已矣。」
《論語·里仁》
【譯文】
(孔子的弟子)曾子說:「我老師他老人家的道,只是忠和恕罷了。」
「君子喻於義,小人喻於利。」
《論語·里仁》
【譯文】
孔子說:「一個有道德的人主要講的是大義,一個缺道德的小人主要講的是利。」
「見賢思齊焉,見不賢而內自省也。」
《論語·里仁》
【譯文】
孔子說:「看見賢人,應該想想怎樣向他看齊;看見不賢的人,應該自己反省反省(有沒有他那樣的毛病)。」
「父母之年,不可不知也。一則以喜,一則以懼。」
《論語·里仁》
【譯文】
孔子說:「對父母的年齡不能不時時記在心裡,一方面因為他們高壽而歡喜,另一方面又因為他們壽高而有所恐懼。」
「君子欲訥於言而敏於行。」
《論語·里仁》
【譯文】
孔子說:「一個有道德的君子,言語要謹慎,工作要勤勞敏捷。」
「德不孤,必有鄰。」
《論語·里仁》
【譯文】
孔子說:「有道德的人不會太孤單,一定有志同道合的人來和他作伴。」
「始吾於人也,聽其言而信其行;今吾於人也,聽其言而觀其行。」
《論語·公冶長》
【譯文】
(孔子的弟子宰予犯了錯誤)孔子說:「以前我聽到別人說的話,便相信他的行為;今天我對別人說的話,不但要聽,還要考察他的行為,才能相信。」
「敏而好學,不恥下問……」
《論語·公冶長》
【譯文】
(孔子的弟子子貢向孔子問孔文子為什麼稱「文」時)孔子說:「(孔文子)聰慧靈敏,愛好學習,肯向比自己地位低的人、年齡輕的虛心求教……」
「老者安之,朋友信之,少者懷之。」
《論語·公冶長》
【譯文】
孔子(在向弟子顏回、子路說起自己的志向時)說:「(我要使)老人活得安逸,朋友們信我,年輕人懷念我。」
「夫仁者,已欲立而立人,已欲達而達人。」
《論語·雍也》
【譯文】
孔子(在回答弟子子貢關於仁的問題時)說:「所謂仁,是說自己站得住,也讓別人人站得住。自己事事行得通,也讓別人事事行得通。」
「默而識之,學而不厭,誨人不倦……」
《論語·述而》
【譯文】
孔子說:「(把所見所聞的)默默地記在心裡,努力學習而不滿足,教導別人而不厭倦……」
「志於道,據於德,依於仁,游於藝。」
《論語·述而》
【譯文】
孔子說:「一個人的培養目標在於道,根據在於德,處理人際關係依靠仁,還要遊憩於禮、樂、射、御、書、數六藝之中。」
「不憤不啟,不悱不發,舉一隅不以三隅反,則不復也。」
《論語·述而》
【譯文】
孔子說:「(教導弟子時)不到他想求明白而不得的時候,不要急於去開導他;不到他想說出來卻又說不出的時候,不要急於去啟發他。如果教給他東方,他卻不能由此推知西、南、北三方,便不必再教下去了。」
「飯疏食飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,於我如浮雲。」
《論語·述而》
【譯文】
孔子說:「(我整天)吃粗糧,喝冷水,彎著胳膊做枕頭,也自得其樂。用不正當的手段得來的富貴,我把它看作天上的浮雲(不去要,不理采)。」
「三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。」
《論語·述而》
【譯文】
孔子說:「幾個人一起走路,其中一定有可以為我所取法的人。我選取他們的優點學習,看到他們的缺點而改正自己。」
「士不可以不弘毅,任重而道遠。」
《論語·泰伯》
【譯文】
(孔子的弟子)曾子說:「一個讀書人不可以不剛強而有毅力,因為他肩負重任,路程遙遠。」
:毋意、毋必、毋固、毋我。
《論語·子罕》
【譯文】孔子沒有這四種毛病:不憑空猜測,不絕對肯定,不固執己見,不唯我獨是。
「逝者如斯夫!不舍晝夜。」
《論語·子罕》
【譯文】
孔子在河邊,感嘆道:「消逝的時光像河水一樣呀!日夜不停地流去。」
「法語之言,能無從乎?改之為貴。」
《論語·子罕》
【譯文】
孔子說:「嚴肅而又符合原則的話,能夠不接受嗎?改正錯誤才是可貴的。」
「三軍可奪帥,匹夫不可奪志也。」
《論語·子罕》
【譯文】
孔子說:「一個國家的軍隊,可以喪失元帥,(但是)一個男子漢,卻不能強迫放棄自己的主張。」
「知者不惑,仁者不憂,勇者不懼。」
《論語·子罕》
【譯文】
孔子說:「聰明的人遇事不迷惑,仁德的人經常樂觀,勇敢的人無所畏懼。」
「唯酒無量,不及亂。」
《論語·鄉黨》
【譯文】
(許多事情都有個標準、尺度)只有喝酒沒有標準,沒有限度。(一個人酒量有大有小)但不要達到亂(醉)的程度。
「過猶不及。」
《論語·先進》
【譯文】
孔子(在回答弟子子貢的問題時)說:「(做事情)過了頭和達不到都不好。」
「己所不欲,勿施於人。」
《論語·顏淵》
【譯文】
孔子(在回答弟子仲弓問仁時)說:「自己所不願乾的事(或不喜歡的事物)不要強加給別人。」
「內省不疚,夫何憂何懼?」
《論語·顏淵》
【譯文】
孔子(在回答弟子司馬牛問什麼是君子時)說:「捫心自問,沒有什麼覺得慚愧的,又有什麼憂愁和恐懼呢?」
「四海之內,皆兄弟也。」
《論語·顏淵》
【譯文】
(孔子的弟子)子夏(在與孔子另一弟子司馬牛談話時)說:「四海之內的人,都是兄弟啊!」
「自古皆有死,民無信不立。」
《論語·顏淵》
【譯文】
(孔子的弟子子貢問食、兵、信三項哪項重要時,孔子)回答說:「自古以來誰都免不了死亡,如果人民對於當政者失去信心,這個國家便站不起來了。」
「居之無倦,行之以忠。」
《論語·顏淵》
【譯文】
孔子(在回答弟子子張問政時)說:「在位的時候不要疲倦怠惰,執行政令時要保持忠心。
「君子成人之美,不成人之惡。小人反是。」
《論語·顏淵》
【譯文】
孔子說:「一個有道德的君子,成全別人的好事,不促成別人的壞事。那些道德水平低下的小人,則與此相反。」
「政者,正也。子帥以正,孰敢不正?」
《論語·顏淵》
【譯文】
(魯國當權的季康子向孔子問政時)孔子答道:「政字的意思就是端正。您自己帶頭端正,誰還敢不端正呢?」
「君子以文會友,以友輔仁。」
《論語·顏淵》
【譯文】
(孔子的弟子)曾子說:「君子用文章學問來聚會朋友,用朋友來幫助自己提高仁德。」
「先有司,赦小過,舉賢才。」
《論語·子路》
【譯文】
孔子(在回答弟子仲弓問政時)說:「(一個當政者,應該)給下面的工作人員帶頭,不計較人家的小錯誤,提拔優秀人才。」
「名不正則言不順,言不順則事不成……」
《論語·子路》
【譯文】
孔子(在與弟子子路議論衛國政事時)說:「名義地位不當,說話就不順理;說話不順理成章,事情就辦不成……」
「其身正,不令而行;其身不正,雖令不從。」
《論語·子路》
【譯文】
孔子說:「一個當政者自身行為正當,即使不發布命令,事情也行得通。如果行為不正當,縱然三令五申,百姓也不會信從你。」
「無欲速,無見小利。欲速,則不達;見小利,則大事不成。」
《論語·子路》
【譯文】
(孔子的弟子子夏在莒父縣當地方官後,向老師請教為政之道時)孔子說:「不要貪圖快,不要貪小利。(有時候,你不踏實工作)只圖快捷,反而達不到目的;貪圖小利,辦不成大事。」
「言必信,行必果……」
《論語·子路》
【譯文】
(孔子的弟子子貢問怎樣才可以稱之為「士」時,孔子)回答說:「言語一定信實,行為一定堅決……」
「君子和而不同,小人同而不和。」
《論語·子路》
【譯文】
孔子說:「君子用自己的正確意見來糾正別人的錯誤意見,使一些事情做得恰到好處,卻不肯隨聲附和。小人只是盲從附和,卻不肯表示自己的不同意見。」
「君子泰而不驕,小人驕而不泰。」
《論語·子路》
【譯文】
孔子說:「君子安詳舒泰,卻不驕傲凌人;小人驕傲凌人,卻不安詳舒泰。」
「……見利思義,見危授命,久要不忘平生之言,亦可以為成人矣
《論語·憲問》
【譯文】
(孔子的弟子子路問什麼是完美無缺的人時,孔子)回答:「……看見利益首先想想該不該得,遇到危險便肯付出生命,經過長久窮困的日子都不忘記平日的諾言,也就可以說是個完美無缺的人。」
「君子恥其言而過其行。」
《論語·憲問》
【譯文】
孔子說:「一個君子以那種說得多、做得少的事為恥。」
「修己以敬……修己以安人……修己以安百姓……」
《論語·憲問》
【譯文】
孔子(在回答弟子子路問怎樣才算是君子時)說:「(提高自己的素質)修養自己,來嚴肅地對待工作……修養自己,使上層人得到安樂……修養自己,使下層百姓得到安樂……」
「志士仁人,無求生以害仁,有殺身以成仁。」
《論語·衛靈公》
【譯文】
孔子說:「一個有志向願干一番事業、素質高的人,不因貪生怕死而損害仁德,卻只有勇於犧牲自己來保全仁德。」
「工欲善其事,必先利其器。」
《論語·衛靈公》
【譯文】
(孔子的弟子子貢向孔子問仁時)孔子說:「一個工匠要做好自己的工作,一定要先使他的工具精良。」
「人無遠慮,必有近憂。」
《論語·衛靈公》
【譯文】
孔子說:「一個人如果沒有長遠的考慮,一定會有眼前的憂患。」
「躬自厚而薄責於人,則遠怨矣。」
《論語·衛靈公》
【譯文】
孔子說:「多責備自己,少責備別人,就可避免別人對你的怨恨了。」
「君子不以言舉人,不以人廢言。」
《論語·衛靈公》
【譯文】
孔子說:「當政的君子不因為人家說上幾句好話便提拔他,也不因為他不是好人而鄙棄他的好話。」
「巧言亂德。小不忍,則亂大謀。」
《論語·衛靈公》
【譯文】
孔子說:「花言巧語足以敗壞道德。小事情不會忍耐,便會壞了大事情。」
「眾惡之,必察焉;眾好之,必察焉。」
《論語·衛靈公》
【譯文】
孔子說:「(考察一個人時)許多人都厭惡他,一定要認真地考察;許多人都喜愛他,也一定要認真地考察。」
「人能弘道,非道弘人。」
《論語·衛靈公》
【譯文】
孔子說:「人能夠把道(規律)光大,而不是道來支配人、左右人。」
「有教無類。」
《論語·衛靈公》
【譯文】
孔子說:「(我對)人人都進行教育,沒有(貧富、貴賤、地域、年齡等)區別。」
「君子有九思:視思明,聽思聰,色思溫,貌思恭,言思忠,事思敬,疑思問,忿思難,見得思義。」
《論語·季氏》
【譯文】
孔子說:「君子有九種考慮:看的時候要考慮看得明白,聽的時候要考慮聽得清楚,臉上的顏色要考慮溫和,自己的容貌態度要考慮端莊恭敬,說出的語言要考慮忠誠老實,對待工作要考慮嚴肅認真,遇到疑問時要考慮如何向別人請教,將要發怒時要考慮發怒後有什麼後患,見到可以得到的名利要考慮自己是否應該得到。」
曰:「恭,寬,信,敏,惠。恭則不侮,寬則得從,信則人任焉,敏則有功,惠則足以使人。」
《論語·陽貨》
【譯文】
(孔子的弟子子張向孔子問仁時,孔子)說:「莊重、寬厚、信實、勤敏、慈惠。莊重恭敬就致遭受侮辱,寬厚就會得到大眾的擁護,誠實就會得到別人的信任,勤敏就會工作效率高,慈惠就能更好地使喚人。」
「道聽而途說,德之棄也。」
《論語·陽貨》
【譯文】
孔子說:「聽到道路上的傳言就四處散播,這是對道德的背棄。」
「不降其志,不辱其身,伯夷、叔齊與!」
《論語·微子》
【譯文】
孔子說:「(遇到困難或不順利的事時)不動搖自己的意志,不辱沒自己的身份,恐怕是伯夷、叔齊那樣的人吧?」
「博學而篤志,切問而近思,仁在其中矣。」
《論語·子張》
【譯文】
(孔子的弟子)子夏說:「廣泛地學習,堅守自己的志向,遇不明事物能懇切地向別人發問,多考慮當前的問題,仁德就在這裡面了。」
推薦閱讀:
※《論語》季氏篇第十六
※自得其樂讀《論語》(簡體字修改版,連載,每日更新) / 何況我輩孤且直 / 第1頁
※【經】《論語》衛靈公篇(17---24)
※安德義論語解讀19——子張篇第十九
※【共讀】《論語》泰伯篇第四