《文昌帝君陰騭[zhì]文》原文及其註解(三)
07-22
註:經內『吾』字、『我』字,敬讀『帝』字。
勿倚權勢而辱善良,勿恃(shì)富豪而欺窮困。善人則親近之,助德行於身心。惡人則遠避之,杜災殃於眉睫。常須隱惡揚善,不可口是心非。翦礙道之荊榛,除當途之瓦石。修數百年崎嶇之路,造千萬人來往之橋。垂訓以格人非,捐貲(zī) 以成人美。作事須循天理,出言要順人心。見先哲於羹(ɡēnɡ)牆,慎獨知於衾(qīn)影。諸惡莫作,眾善奉行。永無惡曜(yào)加臨,常有吉神擁護。近報則在自己,遠報則在兒孫。百福駢(pián)臻(zhēn),千祥雲集,豈不從陰騭(zhì) 中得來者哉!
【註解】
不倚仗有權有勢而欺辱善良的人,不仗著富有而欺凌窮困的人;依本分,謙虛謹慎,守規矩,遵紀守法;同宗同族互相和諧,有怨有仇互諒互解;親近善人,有助於身心德行;遠避惡人,杜絕災殃;經常讚歎別人的善事,不宣揚別人的惡事;不口是心非,講一套做一套;剪除阻礙道路的荊棘,搬走障礙道路的瓦石;修整幾百年來崎嶇不平的道路,建造人們來往的橋樑;留傳訓言供後人鑒別是非善惡,捐贈錢財成全別人的好事善事;做人做事遵循天理,說話合乎公道人心;吃穿住行,時刻想念聖賢教誨;獨行獨卧,始終慎如眾目睽睽。
不造作種種惡事,身體力行去做種種善事,這樣就永遠沒有災星加禍,常常會有吉神照耀護佑,總而言之,近報自己得福,遠報子孫受益。百福臨門,萬事吉祥如意,難道不是從積累陰德中得來的嗎?
全文完。
推薦閱讀:
※蓮池祖師:為何不發菩提心就無法往生極樂?(《西方發願文》原文、視頻講解、文字簡注)經典,不...
※魚我所欲也原文、翻譯及賞析
※無量壽經 原文—白話文 12--24
※王羲之《蘭亭集序》原文、譯文、注釋
TAG:原文 |