62歲成龍獲奧斯卡終身成就獎
雙語新聞
Hong Kong actor Jackie Chan is set to be given an honorary Oscar by the American Academy of Motion Picture Arts and Sciences (AMPAS) for his 「exceptional contributions」 in cinema, according to a statement.
據報道,由於成龍在電影上的「傑出貢獻」,這位香港功夫影星被美國電影藝術與科學學院理事會授予奧斯卡終身成就獎。
Chan, is arguably the most recognizable face of Hong Kong action cinema both at home and globally. The 62-year-old starred in dozens of martial arts films in Hong Kong and China, before making the transition to starring in English-language films in the 1990s.
毫無疑問,成龍是國內外最受歡迎的香港動作電影明星。這位62歲的巨星,在香港和內地主演了許多部功夫片,直到上世紀90年代,他開始涉足英文電影。
He will be presented with the Oscar at the Governors Awards ceremony in November, where editor Anne Coates, casting director Lynn Stalmaster and documentary maker Frederick Wiseman will also be honored.
他將在今年11月的奧斯卡頒獎禮上被授予此獎項。同他一同獲獎的還有資深電影剪輯師安娜.寇茨、資深選角導演林.斯塔馬斯特以及老牌紀錄片製作人弗雷德里克.懷斯曼。
Chan』s most beloved works helped create a style of filmmaking, mixing martial arts stunts and slapstick comedy, for which he is renowned today. Hits such as 1978』s The Drunken Master and the Police Story series launched his career at home, while police action comedies including Rumble in the Bronx and the Rush Hour trilogy made him an international star.
成龍最受喜愛的、混合著武術絕技和搞笑喜劇的作品,幫助創造了一種電影創作的風格,同時也成就了他的今天。1978年他主演的《醉拳》和《警察故事》系列,開啟了他在國內的職業生涯,而警察動作喜劇片《紅番區》和《尖峰時刻》則助他登上了國際舞台。
The academy hailed Chan, Coates, Stalmaster and Wiseman as 「true pioneers and legends in their crafts.」
美國電影藝術與科學學院讚揚成龍和其他三位獲獎者寇茨、斯塔馬斯特以及懷斯曼為「在各自專業領域真正的先鋒與傳奇」。
【親愛的小夥伴們,想了解更多雙語新聞嗎?請下載「英語頭條」APP,隨時隨地讀新聞,學英語!】
推薦閱讀:
※曾被張藝謀看中,被曝與房祖名相戀,卻與成龍鬧出緋聞
※功夫不輸甄子丹李連杰,身家過億不棄糟糠之妻,連成龍都稱讚他!
※曾被周潤發扔蛋糕,被成龍潛規則,如今成李連杰老婆
※19歲與李連杰同台飆戲,曾公認是李連杰、成龍的接班人!
※成龍終於公開自己有多少個女人,這數字林鳳嬌都沒想到