標籤:

中秋讀詩·詩集關注

中秋讀詩·詩集關注

2013年09月21日 星期六 新京報
分享:

  《俞心樵詩選》作者:俞心樵

  出版社:長江文藝出版社出版時間:2013年8月

  詩人俞心樵早已疏離於詩壇,但他仍然在江湖打馬。俞心樵1968年出生於福建,祖籍浙江紹興,為人熟知的詩歌有《最後的抒情》、《渴望英雄》、《墓志銘》等,他的詩歌在民刊、網路上多有流傳,《俞心樵詩選》或是他唯一正式出版的個人詩選。

  俞心樵的詩歌,寫作時必如狂風暴雨,面對時代席捲而來,看似氣勢磅礴,不容置疑,但其間亦有多情、痛楚、歡快、豪氣、憂傷,落在紙面,則如春風化雨,讀之滌盪身心。在詩中,他寫道:「現在我就要離開你很遠很遠/我對你的愛將更深更遼闊/我就要到一個更安全的地方去愛你/在那裡道路通向我的血脈/在那裡我和天空平等相處」。那個「更安全的地方」,是否也是無人理睬的地方?俞心樵的詩歌擁有八十年代風雲的特質,閱讀他的詩歌的感受,「心焦」之名可以概括,對於詩人自身,也只有在詩歌之中才能安放心靈。

  《我們身上愛的森林》作者:(敘利亞)阿多尼斯

  出版社:青海人民出版社副標題:阿多尼斯詩選

  譯者:薛慶國/樹才出版時間:2013年7月

  在希臘神話中,阿多尼斯是個「萬人迷」。在當代國際詩壇,敘利亞詩人阿多尼斯也是一個「萬人迷」,他享有世界聲譽,在華語世界有大批擁躉,「我的孤獨是一座花園」已成為濫觴之句。近年來,他還一直是諾貝爾文學獎的熱門人選。

  《我們身上愛的森林》這部詩集,是阿多尼斯詩歌寫作的又一次追求,他力圖還原詩歌最本真的模樣,呈現種種純美、聖潔、動人,引導讀者回到自身,深入內心去尋找自我,發現自我,鼓勵他們追求夢想,同時向世界發問、求解。在這個過程中,詩歌不是一次掩卷忘言的閱讀,更像是一種探索。

  這是一種作者與讀者共同完成的探索,誠如譯者薛慶國在推介阿多尼斯時所寫的:「新詩應該表達對人生、社會的全新認識,其核心是探尋、攖犯:探尋未知和未來,攖犯落後的文化與社會制度。詩歌不會取悅大眾,但也不高高在上,孤芳自賞,它旨在激發讀者自由、革新與進步的能量,為他們照亮新的天際。」

  《北歐現代詩選》作者:(芬蘭)索德格朗等

  出版社:重慶大學出版社譯者:北島

  出版時間:2013年7月

  北島1987年就翻譯出版了《北歐現代詩選》,二十多年來數次修訂出版,經過歲月的洗禮,變成了時間的玫瑰。現在,這部詩選收入到「新陸詩叢·外國卷」。

  《北歐現代詩選》精選了兩百餘首詩作,涉及五十九位詩人,他們來自瑞典、芬蘭、挪威、丹麥、冰島等五個國家,其中既有已經作古的諾貝爾文學獎獲得者帕爾·拉格克維斯特、哈里·馬丁松,也有活躍在當今北歐詩壇並獲得諾貝爾文學獎的詩人特朗斯特羅姆。詩集還介紹了對北歐詩歌發展起到重大作用、卻一直在人們關注之外的詩人及其作品,如芬蘭的索德格朗、冰島的斯泰因·斯泰納爾等。北島曾旅居北歐,對其詩歌的精髓深有把握,曾在譯序中對北歐五國現代詩歌的流變做了細緻梳理,並得到了漢學家的幫助,可以說是「國際文化交流合作的產物」。

  《在春天走進果園:來,讓我們談談靈魂》

  作者:(波斯)魯米出版社:甘肅人民美術出版社

  譯者:梁永安出版時間:2013年7月

  魯米是十三世紀伊斯蘭教蘇菲派聖哲,他不但在宗教修行上富有成就,而且在波斯文學史上享有極高聲譽。不過,他重回人們的視野,則要仰仗上世紀60年代美國人對靈性思想的尋求,從那時起,魯米成為了當代美國最受歡迎的心靈詩人。2007年,聯合國教科文組織宣布當年為「國際魯米年」,以紀念他出生800周年。

  這本書是魯米的心靈語錄,愛是其中的主題。在書中,魯米跳脫紛擾俗世,直抵人心與靈魂,親近我們內心原本具有的東西,並由此得到內心的自由自在。有評論者認為,這在中國老莊思想中可以看到,在印度的宗教思想中看得到,還可以在基督教的世界裡看到,「是人類永恆不變的共同真理」。這時候,我們需要以第三隻眼來看世界,誠如魯米所說:「閉起雙眼,以第三隻眼睛觀物,伸出雙臂,要是你希望被擁抱的話。」

  《水的空白》作者:(羅馬尼亞)馬林·索雷斯庫

  出版社:上海人民出版社譯者:高興

  出版時間:2013年6月

  索雷斯庫以反叛者的姿態登上羅馬尼亞詩壇,他的詩歌讓人感覺親切和自然,「親切到就像在和你聊天,自然到沒有一絲做作的痕迹」。經由自然和樸素而抵達的深刻,索雷斯庫確定了他的獨特,為他贏得極高的聲譽,使他成為羅馬尼亞代表性詩人。

  索雷斯庫的詩歌題材極為廣泛。愛情、死亡、命運、瞬間與永恆的關係、人與自然的衝突與融合、世間的種種荒謬、內心的微妙情感等等都是他常常表現的主題。譯者高興認為:「自由的形式,樸素的語言,看似極為簡單的敘述,甚至有點不拘一格,然而他會在不知不覺中引出一個象徵,說出一個道理。表面上的通俗簡單時常隱藏著對重大主題的嚴峻思考;表面上的漫不經心時常包含著內心的種種微妙情感。」索雷斯庫自己也曾說:「詩歌的功能首先在於認識。詩人必須與哲學聯姻。詩人倘若不是思想家,那就一無是處。」這一本《水的空白》,正是這樣詩歌、哲學聯姻的看起來樸素卻又意味深長的佳作。

  《鐘擺下的歌吟》

  作者:(俄羅斯)古米廖夫/(俄羅斯)阿赫瑪托娃/(俄羅斯)曼德爾施塔姆

  出版社:北京十月文藝出版社譯者:楊開顯

  出版時間:2013年5月

  這本書的副標題是「阿克梅派詩選」,該流派詩歌單獨結集出版尚屬首次。阿克梅派是20世紀初俄國一個現代主義詩歌流派,代表人物有古米廖夫、阿赫瑪托娃、曼德爾施塔姆等,他們企圖革新俄羅斯象徵派詩學,提倡「返回」社會現實,注重生活細節。阿克梅派主張「為藝術而藝術」的創作原則,拒絕對眼前社會進行批評,主張通過對人的意志、本能的啟迪使人逐漸「完善」。

  古米廖夫是阿克梅派的創始人和領袖,他的詩歌形式壯美、色彩斑斕,阿赫瑪托娃的詩歌是抒情詩的瑰寶,既呈現柔弱、不安和孤寂,又飽含悲憫、同情與愛,曼德爾施塔姆的詩歌則是莊重典雅的,其中有一股悲劇意識揮之不去。在極權國家的鐵蹄下,三人的詩歌與人生相互說明,三人命運悲慘,他們的詩歌卻為自己的國家和民族贏得了榮光。

  《世俗的聖歌》作者:(尼加拉瓜)魯文·達里奧

  出版社:上海譯文出版社譯者:趙振江

  出版時間:2013年5月

  這本書收錄了《藍》、《世俗的聖歌》、《最初的旋律》、《蒺藜》、《秋聲》等詩歌。作者、尼加拉瓜詩人魯文·達里奧生於1867年,是拉丁美洲文學現代化發展中影響最大的詩人,他的詩歌創作不僅在拉丁美洲影響巨大,而且對於整個西班牙語詩歌的革新和進步起到了獨特的作用。他所代表的現代派的文學創作,也是西班牙語詩歌發展史上的分水嶺,他被譽為拉美現代主義文學的旗手。博爾赫斯十分推崇達里奧,自認是他的傳人。

  有學者提出,「達里奧是現代主義詩人,同時也是充滿矛盾的詩人:他住著簡陋的房子,詩中卻是豪華的宮殿,貧困簡樸的生活與作品中的豪華雅緻相矛盾;愛國的思想與藝術上的逃避現實相矛盾;對貧苦的底層人民的同情與羨慕豪富、讚美上流社會的詩句相矛盾;堅持現代主義詩歌的創作但又自認為是不值得效法的無規則美學的矛盾。這些矛盾是拉丁美洲民族文學曲折的發展道路的反映。」

  《避雷針讓閃電從身上經過》作者:周偉馳

  出版社:南京大學出版社出版時間:2013年4月

  與周偉馳這個名字相關聯的,讀者所知的,恐怕大多是他以基督教為探討對象的學術研究,還有他的譯詩工作。在詩壇,周偉馳低調而耐心十足。在生活中,周偉馳則被認為是一個「集各種美德於一身的人」,因為他「才華橫溢,工作勤奮,溫和善良,感情深沉,對朋友體貼,不吝稱讚」。外部形象、詩歌、生活,三者一體,似乎才可以認識周偉馳,也算是讀一個低調詩人的詩集的必備。

  這部詩集收錄了周偉馳從1982年到2010年寫作的詩歌,「如果從1982年第一首『少作』算起,到今年我竟然斷斷續續寫了三十年了——這些詩句足以構成『一個人的心靈史』。這本詩集可算是這『一個人的心靈史』的前半部。」對於他的詩,詩人雷武鈴評價說:「廣闊、自由、充沛,這是偉馳詩歌給我印象最深之點。作為詩人,他是我們時代尤為罕見的綜合性詩人。他可以自如地出入各種風格和題材。」

  本版撰文/新京報記者吳亞順


推薦閱讀:

詩集《即景》
釋善珍的的詩詞全集、詩集(159首全)
《樂府詩集》卷七十二 雜曲歌辭十二(戊下)
宋·陳傅良詩集
【劍客詩集】冬安息

TAG:關注 | 詩集 |