【老斯說話】一個日本「書法展」觀後 ■斯舜威
一個日本「書法展」觀後
斯舜威
不久前,我率團到一個歐洲國家舉辦館藏版畫展,有機會參觀了該國的國家美術館。在一個展廳,看到正在展出書法,頗驚喜,走近一看卻傻了:這是書法?這是書法展?太不堪了吧!從展標得知作者是日本書法家。當即用「蘋果」網上檢索,沒查到此君的資料,不知其何許人也。那書法之優劣姑且不論,不妨說說幾件作品的「表現形式」吧!作品之一:從大到小排列二三十個「鳳」字,又排列二三十個「凰」字,呈弧形交叉,作雙翅騰飛狀;作品二:從大到小排列幾十個「龍」字,呈直線挺立半空,頭大尾小,小到肉眼看不清為止;作品三:從大到小畫了幾十個龜狀物,呈圓形排列,並露出一截尾巴,大概算是「龜」字了;作品四:大小不等寫了近二十個篆體的「馬」字,分布於四個部位,不明其意圖,或許因為是馬年之故而創作一匹「馬」。當然還有其他一些書法,均不足觀。我發了微信「直播」,朋友圈應該都看到了這些「傑作」,沒看到原作和微信的朋友,想必大致能夠想像出這些「書法」的樣子。更奇的是,那展覽廣告上分明標出該展由許多日本企業資助,有的還是國際性知名企業,但那展陳布置卻出奇地簡單、簡陋,連起碼的托裱都沒有,更別說做鏡框了,就直接把宣紙黏貼到牆上。總共二十來件作品,貼在一個展廳,所需經費應該有限,至於要掛那麼多企業作為資助、後援單位嗎?總之,這是一個超出通常審美習慣的「書法展」,按照我們的評判標準,這並不是「書法」,至少不是值得拿出手展覽的「書法」。然而,這個展覽卻偏偏以「書法」的名義,堂而皇之地在歐洲一個國家美術館展出了。
我不想過多評價這些作品和這個展覽,別人寫書法,辦展覽,是他的自由,你可以不欣賞,卻無權干涉。但不知為何,我的內心卻有一種莫名的難受。書法是我們的國粹,讓別人如此作踐,內心分明感到了一種傷害。但反躬自問,我們又有多少像樣的書法展,拿出去到國際上進行展覽了?我們一些書法家到國際上去「接軌」的書法,又是一些什麼樣的書法?別人在惡搞書法,難道我們的一些書法家不也是在「惡搞」嗎?
毫無疑問,文化輸出是一個值得引起高度重視的問題,書法作為中國最具代表性的傳統文化樣式,是最應該「拿出去」的「拳頭產品」,如何讓世界認識中國書法,是我們的責任。平時,我們總擔心外國人不懂中國書法,因而沒有大力進行推廣。當國際上一些美術館界同行帶著他們的「文化菜單」來進行交流,也讓我們提供相應的「文化菜單」供他們選擇的時候,我們總是先從他們的審美習慣和需求出發,會提供一些覺得他們能夠「接受」的版畫、農民畫、當代藝術,等等,而很少展示我們的書法國粹。這次我們帶著上百幅浙江的版畫到國外巡展,從作品到裝裱、展陳都是一流的,引起了當地藝術界廣泛的興趣,好評如潮。在展覽現場我突然想到,如果我們展出的是書法藝術,那該如何?我不信會受到「冷遇」,從某種意義而言,對異國藝術家的好奇心、吸引力可能更大。
我也看到一些書法家到國外辦展,但很多是以當代書法、抽象水墨的形態呈現的,很少有人拿著原汁原味的中國書法去展出。在心態上、姿態上總存在一些自信不足。當然也不乏書法家通過多種途徑、多種方法去辦大小不等的傳統書法展,但大都是一種自發性行為,規模不大,影響有限,沒有上升到國家文化輸出戰略的層面。當下,中國已經有了足夠的經濟實力推廣傳統文化,向世界弘揚我們的國粹,而書法則是傳統文化的精髓,理應擺上重要位置。特別是看到一些不上檔次的書法展在國際藝術舞台大行其道時,更應該去展出更多高質量、高水準,真正能夠代表中國書法藝術精神的書法作品,以正中國書法的視聽,還中國書法以本來面目。當我們拿著書法走出去時,大可不必降低書法的身段,正如人家的歌劇、芭蕾舞到中國來演出,斷斷乎不會吸收秧歌、京劇的元素以迎合國人的需求一樣,我們展示的應該是堂堂正正、原汁原味的傳統書法,這是毫無疑問的。
推薦閱讀: