超能陸戰隊片尾曲:Immortals《永恆不朽》歌詞翻譯

在網上看到一個關於超能陸戰隊片尾曲:Immortals的翻譯,分享給大家吧。

They say we are what we are,

人說我們不過如此,

But we don"t have tobe,

這話根本無需介意

I"m bad behavior but I do it in the bestway,

即使笨拙不堪,仍會不懈努力。

I"ll be the watcher ,

我願一直守望

Of the eternal flame,

那燃燒的永恆之火

I"ll be the guard dog,

我將堅定守護

of all your fever dreams,

你所有的狂熱夢想

Oooooooh

I am the sand in the bottom half,

我就是那時光之沙,沉澱

Of the hourglass,

在沙漏的底端。

Ooooooooooh,

I try to picture me without you but I can"t,

我試圖想像沒有你的未來,可我做不到

"Cause we could be immortals, immortals,

因為我們將永恆不朽,

Just not for long, for long,

即使這樣也不夠長久,不夠

And live with me forever now,

和我一起吧,就這樣長相廝守

Pull the blackout curtains down,

隨著大幕緩緩落下,

Just not for long, for long,

即使這樣也不夠長久,不夠

We could be immooooooo- immortals...

因為我們將永恆不朽

Sometimes the only pay off,

無論堅守何種信仰,

For having any faith,

有時總是敵不過

Is when it"s tested again and again,

日復一日,

Everyday.

現實的無盡摧殘。

I"m still comparing your past,

我看見你的過去,

To my future,

再想像我的未來,

It might be your wound butthey"re my sutures

那些屬於你的傷痕,將助我們愈發無畏前行

Oooooooh

I am the sand in the bottom half,

我就是那時光之沙,沉澱

Of the hourglass,

在沙漏的底端。

Ooooooooooh,

I try to picture me without you but I can"t,

我試圖想像沒有你的未來,可我做不到

"Cause we could be immortals, immortals,

因為我們將永恆不朽,

Just not for long, for long,

即使這樣也不夠長久,不夠

And live with me forever now,

和我一起吧,就這樣長相廝守

Pull the blackout curtains down,

隨著大幕緩緩落下,

Just not for long, for long,

即使這樣也不夠長久,不夠

We could be immooooooo- immortals...

因為我們將永恆不朽


我心有猛虎,在細嗅薔薇。

微信號 yigezhihu

推薦閱讀:

《超能陸戰隊》是如何建成的?
10個隱藏在《超能陸戰隊》片尾的彩蛋,你錯過了嗎?
《超能陸戰隊》中的大白為什麼風靡全球?

TAG:歌詞 | 翻譯 | 歌詞翻譯 | 超能陸戰隊 | 永恆 | 陸戰 | 片尾曲 |