滿江紅·怒髮衝冠翻譯賞析_作者岳飛_古詩大全

《滿江紅·怒髮衝冠》出自宋詞三百首,其作者是宋朝文學家岳飛。其古詩全文如下:  怒髮衝冠,憑闌處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路雲和月。莫等閑、白了少年頭,空悲切。  靖康恥,猶未雪;臣子恨,何時滅?駕長車、踏破賀蘭山缺。壯志飢餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕。  【翻譯】  我憤怒得頭髮豎了起來,帽子被頂飛了。獨自登高憑欄遠眺,驟急的風雨剛剛停歇。抬頭遠望天空,禁不住仰天長嘯,一片報國之心充滿心懷。三十多年來雖已建立一些功名,但如同塵土微不足道,南北轉戰八千里,經過多少風雲人生。好男兒,要抓緊時間為國建功立業,不要空空將青春消磨,等年老時徒自悲切。  靖康之變的恥辱,至今仍然沒有被雪洗。作為國家臣子的憤恨,何時才能泯滅!我要駕著戰車向賀蘭山進攻,連賀蘭山也要踏為平地。我滿懷壯志,打仗餓了就吃敵人的肉,談笑渴了就喝敵人的鮮血。待我重新收復舊日山河,再帶著捷報向國家報告勝利的消息。
推薦閱讀:

艾米麗 .勃朗特生平  著名翻譯家楊苡譯序
望岳原文、翻譯及賞析
一百年前,是「翻譯」為新詩打開局面
[翻譯團]托尼帕克的今朝與明日
TAUS翻譯行業報告解讀

TAG:翻譯 | 古詩 | 岳飛 | 賞析 | 作者 |