標籤:

曲徑通幽處,禪房花木深。*

《破山寺後禪院 》

【唐】常建

清晨入古寺,初日照高林。

曲徑通幽處,禪房花木深。

山光悅鳥性,潭影空人心。

萬籟此皆寂,惟聞鐘磬音。

【注 釋】

①破山寺,在今江蘇常熟虞山上,虞山又名破山,破山寺即虞山興福寺。 ②初日:初升之日。 ③竹徑:一作「曲徑」,又作「一徑」。通:一作「遇」。幽:幽靜。 ④「山光悅鳥性,潭影空人心。」悅、空都是使動用法。意謂山光潭影使鳥性人心喜悅空明。⑤萬籟:自然界的一切聲響。籟,從孔穴里發出的聲音,泛指聲音。⑥但余:只留下。一作「惟余」,又作「唯聞」。

【譯 文】

清晨里,我步入這古老的山寺;初升的太陽,正照耀著山頭的樹林。一條小徑,曲曲彎彎,向山寺深處延伸;路盡處,忽見花木深深,將禪房掩映。山頭的光影,逗引得鳥兒歡欣;清清的潭水照見人影,使人心也如洗滌過一般清凈。萬物此時都沒有動靜,只有那佛寺報曉的鐘聲磬音,在山谷間回縈、回縈……

【賞 析】

這首詩題詠的是佛寺禪院,抒發的是作者忘卻世俗、寄情山水的隱逸胸懷。

詩人在清晨登破山,入興福寺,旭日初升,光照山上樹林。佛家稱僧徒聚集的處所為「叢林」,所以「高林」兼有稱頌禪院之意,在光照山林的景象中顯露著禮讚佛宇之情。然後,詩人穿過寺中竹叢小路,走到幽深的後院,發現唱經禮佛的禪房就在後院花叢樹林深處。這樣幽靜美妙的環境,使詩人驚嘆,陶醉,忘情地欣賞起來。他舉目望見寺後的青山煥發著日照的光彩,看見鳥兒自由自在地飛鳴歡唱;走到清清的水潭旁,只見天地和自己的身影在水中湛然空明,心中的塵世雜念頓時滌除。

佛門即空門。佛家說,出家人禪定之後,「雖復飲食,而以禪悅為味」,精神上極為純凈怡悅。此刻此景此情,詩人彷彿領悟到了空門禪悅的奧妙,擺脫塵世一切煩惱,像鳥兒那樣自由自在,無憂無慮。似是大自然和人世間的所有其他聲響都寂滅了,只有鐘磬之音,這悠揚而宏亮的佛音引導人們進入純凈怡悅的境界。顯然,詩人欣賞這禪院幽美絕世的居處,領略這空門忘情塵俗的意境,寄託自己遁世無門的情懷。

這是一首五言律詩,但筆調有似古體,語言樸素,格律變通。它首聯用流水對,而次聯不對仗,是出於構思造詣的需要。這首詩從唐代起就備受讚賞,主要由於它構思造意的優美,很有興味。詩以題詠禪院而抒發隱逸情趣,從晨游山寺起而以讚美超脫作結,樸實地寫景抒情,而意在言外。

【作 者】

常建大約是長安(現在陝西西安)人(有爭議),唐代詩人字型大小不詳。開元十五年(727年)與王昌齡同榜進士,長仕宦不得意,來往山水名勝,過著一個很長時期的漫遊生活。後移家隱居鄂渚。天寶中,曾任盱眙尉。常建的現存文學作品不多,其中的《題破山寺後禪院》一詩較為著名。

推薦閱讀:

《四庫全書·花木鳥獸集類》清·吳寳芝
花木深處 塵心凈染
乾貨 | 《花木蘭》告訴你好萊塢如何講好中國故事
花木店對聯
小區花木新

TAG:花木 |