標籤:

背誦——語言學習之大忌

背誦——語言學習之大忌

來自專欄看電影學英語(美劇)53 人贊了文章

長期以來,大家一致認為學語言主要靠背誦,其實這個觀念是大錯特錯的。我們學習母語的時候是靠背會的嗎?什麼時候我們對孩子這麼說過:「孩子,今晚我們要去看看爺爺奶奶,你得把這段話背會了,不然到時候你就聽不懂爺爺奶奶說話了。」

學會語言需要對每一個單詞都能活學活用,而這個目標依靠背誦不僅很難達到,甚至是南轅北轍。語言是活的,背誦只能把語言背死

為什麼這麼說呢?

我們先說一下背單詞的問題吧。比如, work這個單詞,你背的時候,一定是理解為「工作」。

但是如果問「你是做什麼工作」的?

就不能說「what』s your work」 因為這句話可能是指你的「作品」是什麼。問人家是做什麼工作的,你要說: 「what』s your job?」或「what do you do?」

再比如 it『s working, it works 表面上理解是「它在工作」"他工作了「,實際上它更加強調某件事辦成功了。it』s working 嗯,這事成了!it works 這個運轉正常了!因此,當你在背一個單詞的時候,很有可能是你根深蒂固地想著的是一個意思,實際是另一個。

英語很多單詞都具備這種難以捉摸的靈活屬性。即便是一些簡單名詞,也有可能存在理解偏差。比如party,是什麼意思呢,你說是晚會吧,人們第一反應就是春節聯歡晚會那樣的,顯然不對勁兒,你說是聚會吧,中國的聚會一般就是在什麼地方大挫一頓,而party是表示一群人聚在一個地方,喝酒,聊天,跳舞,聽音樂。地點可以是家裡,也可以是海灘,公園之類,反正不是在中國人聚會的場所。

背課文有用嗎

大家或許會這麼想。把單詞提取出來背誦固然是弊端很大,那麼把它放在課文的環境中學習,通過背短語,背句子,乃至背課文的形式,不就學到了單詞的靈活屬性了嗎?

所謂單詞的靈活屬性,就是因為它變化太多,靠背實際上是背不過來的。比如get,這個單詞,運用起來就相當靈活,

Do you get that book, 是你拿到那本書了嗎,

但如果說 Do you read that book, do you get it? 意思就是,你讀過那本書嗎,你理解了嗎?

同樣一種表達方式,第一個是拿到,第二個就是指理解。

還有,get the door 是什麼意思呢,是去取那扇門,還是走到那扇門?它實際的意思是,有人來了的時候,你去開門。

還有get the phone 表示去接電話。 get him ,get her 是什麼意思呢,這就要看你說話的語氣了,說 Im gonna go get him. 惡狠狠地說出來,就是我一定要去幹掉他,或抓住他,如果說的很溫柔,Im gonna go get him or get her. 一般就是表示,我要去叫他或接他。而以上,只是get這個單詞用法的很少一部分。

也許你會這樣說,我們就把get 在字典里羅列出來的意思一個一個去背,只要功夫到位,就不信搞不定。事實上,很多人就是這麼去做的,即使不是拿著字典背,也是類似的形式,結果呢?就算你花費三天三夜,把get徹底背會了,你能真正get (領會透)它的意思嗎?真到運用的時候,你真的能想起來嗎?

因此,大家一定要認真的想一下,依靠背誦的方式,如果連一個最基本的單詞都背不明白,英語這件事還怎麼能進行下去呢?

也許你會說,get 只是個極個別的單詞,不作數。事實是,英語中還有比這個單詞更特殊的呢,比如be和do,比如have, take等等。事實上,絕大多數單詞儘管沒有get 變化這麼多,但是也不是依靠背誦就能把握的。就像前面的work, 就是最典型的。

我們從前學語言,總是片面追求單詞量,而忽視了單詞的靈活性

像get ,be ,do ,have, take, work 這樣的基本單詞以為只要知道一兩個或兩三個意思就算是掌握了。然後我們再去背誦更多更難得單詞。事實是,這些單詞,如果你不能夠充分掌握,語言是根本學不進去或學不下去的。因為這些單詞不僅僅是穿針引線,它們幾乎構成了語言的靈魂和動力。

也就是說,把類似get這樣的單詞搞懂搞透,不是可有可無的事情,是學好語言所必須的。

此外學英語,你永遠不能指望整句學整句用,如果你指望聽到的剛好都是你背過的句子,或者你想說的剛好都是你課文里的句子。這種可能性幾乎為零。背句子不論你怎麼背,也永遠趕不上用的。小粽子有位高中同學,英語的背誦功夫是絕對牛的,新概念至少一至三冊是倒背如流的。而在一次校際間的國際交流活動中,一個老外就隨口問了一句,你家在哪裡住。那位同學居然沒聽懂。原因是,老外並沒有按照教科書上那樣說話:「where do you live?」或者「where is your home?" 而說的是:「where is your place?" 你的地方在哪裡。

在實際生活中,教課書上的任何一句話,都會有超過一百多種變化。而老外又特別喜歡求新求變,你依靠教科書上的語言不管背多少,出門後很可能依然是兩眼一抹黑。而且,趕上用的場合,你一天需要說的話,可能比你一輩子能背下的話還要多。

英語單詞,不論它多麼靈活多變,其實每一個單詞的核心含義只有一兩個。

只不過,單詞的核心含義,依靠背是背不明白的。比如,get的核心含義,就是得到或到達。但是接下來的意思,比如get the door,get the phone,get him get her 你就不能根據核心意思去瞎猜了,而是學到了,就自然知道了,你不能根據單詞的核心意思去向外輻射,去舉一反三。而是要從外向內去總結歸納,去從三歸一。

我們可以從中文角度理解一下,比如你學過「外」字,學過"賣"字,但是你不能去因此猜測"外賣"是什麼意思?反過來,你可以從「外賣」,「外國人」,「外邊」等無數這樣的用法中,去總結歸納「外」字的核心意思。

背誦的問題之一是,學習的局限性太大。背誦不僅對單詞理解不透,還讓你花費了大量不必要的精力,以至於你無暇他顧。當然,你可能會說,如果我不去背誦,已經學過的都記不住,再接觸更大量的語言材料有鳥用。這下我們就說到問題的實質了。

如果想記住學習到的語言,不是學一個背一個。而是要從多樣化話的語言環境中,體會語言的本質

我們比較一下兩種不同的版本,就會立刻一目了然了。

從前,我們是這樣學習的,當我們第一次在課文里學到「I work for him」我為他工作。我們就會把 這四個單詞都抄在小本本上,先回去一個單詞一個單詞的背,再整句背,直到把這句話學濫了。我們才可以放放心心去學下一句話。

另一個版本:花費同樣時間,多接觸幾個句子。

I work for him」我為他工作

what』s your work」你的作品是什麼?

it』s working 嗯,這事成了!

.........

每個句子都多聽幾遍。而不是糾纏一個句子死纏爛打。

work一詞在不同的語境中以不同的角度反覆出現。我們雖然一次學習對他印象不夠深刻,但是在不同語境下的頻繁接觸,反而最終能夠留下不可磨滅的深刻印象。當然,在實際操作過程中,我們不是一個單詞一個單詞學習,而是成群結隊的學習。通過看電影學英語,大量接觸鮮活的語言。每一句話的學習,雖然不要求背誦,但是也要聽讀到足夠多的遍數。在整個學習過程中,沒有做過任何背誦記憶動作,只是一直在聽,在理解,在感受,在模仿。也就是說,我們把用於背誦而耗費的大量時間精力,單純用於訓練聽力,不僅接觸的語言內容更多更廣泛,而且還能真正的學會並記住。更重要的是,沒有因為死記硬背而出現思維固化的效果。

長久以來,人們都不理解究竟什麼是聽力,以為聽力不過就是聽說讀寫的四分之一。

其實,聽力不僅是語言學習唯一的輸入方式,而且可以說它是語言學習的全部。只要聽懂了,其實什麼都有了。母語也是一樣,能聽懂了,就意味著語言已經學會了,至於開口說話,是自然而然的事情。聽力好不僅僅意味著聽力好,而是因為單詞量更大,理解更深,理解更靈活,句型更熟悉。聽力好,意味著每一個單詞每一個句子,都是伴隨著豐富的語音語調和情感色彩一起學習吸收的,意味著對語言的聲音脈絡更熟悉,就是說,聽力好,意味著關於語言的一切的一切都學的足夠透。語言的本質就是一連串的聲音符號。訓練聽力,就是針對語言的真身去學習。你也只有直接通過聲音去學語言,才有一種一箭穿心的感覺,也才有一種輕鬆的感覺。不然,全世界人民的孩子,為什麼都是在三歲之前就能搞定母語呢?

我再給大家用中文做個比喻,你讓老外學這樣一句話,"你個小兔崽子,哪裡跑!"。如果,你把這句話的語氣都去掉。讓老外單純從文字上去學習。他們肯定會這樣理解,你原來是個兔子的寶寶,你要跑到哪裡去,千萬別掉河裡喲?

大家理解了吧,對於語言來說,語音語調以及相應的感情色彩不是可有可無的,它是不可分割的一個整體,如果不去反覆聽,你是不可能學會語言,熟悉語言的。

也許你會認為,通過背誦+大量閱讀,也能學好語言。事實是,閱讀接觸的文字,畢竟是語言的間接形式,是脫離語言本質形式的二手語言,首先遇到生詞難以理解,理解了也難以記住,記住了也難以消化。最後還得抄到小本子上去背誦,背誦到最後,你又沒時間精力去大量閱讀了。你又陷入到了一個大的惡性循環裡面了。其實,閱讀從來就不是人類學習語言的有效手段,而是人類在學會了語言之後,通過閱讀來獲取信息,學習知識的重要手段。當然,這不是今天的主題,在這就不贅述了。

再說你花費大量的時間精力去背誦去閱讀,到頭來還是聽不懂,何苦來呢?為什麼不從一開始就把全部精力用在一箭穿心的聽力訓練上,最後聽也聽懂了,說也會說了,閱讀反而更厲害了。

背誦課文的最大問題就是,撇開了語言輸入的聲音信息源頭。背誦的過程,從來就不是語言輸入的過程,運用自己的語音語調和感情色彩代替原聲,僅僅實現了一個語言再造過程。這就是中式英語的由來。背誦過程,沒有任何有效信息輸入。語言學習的過程一定要伴隨著聲音的輸入,你只有熟悉了那聲音,才容易在腦子裡留下痕迹,你才能夠真正記住。

當然,我從前一直提倡跟讀。這是為了進一步提高效率,一石二鳥。跟讀是以訓練聽力為核心,順便練一下嘴皮子。等著將來聽懂了,自然能脫口而出了,我本人就是這麼實踐過來的。每一個嬰兒學習母語的過程都是這樣的實踐過程。

我們中國人從前學習英語的最大問題,就是忽視了聽力的訓練。一直醉心於曲線救國,喜歡不斷的繞路遠行。如果從一開始就重視聽力訓練,會發現,所有背誦和閱讀的行為都是多餘的。最可怕的是,你通過倖幸苦苦的背誦和閱讀,最終得來的還是個二手語言,一口純粹的中式英語。這個不僅會形成嚴重的交流障礙,甚至將會花費你的一生,都難以消除它的負面影響。這就是為什麼夾生飯,再怎麼蒸怎麼煮也可能做不熟了。

總之,學英語的根本方法不是背誦,而是跟讀,跟讀是在語境中學句子,在句子中學單詞。跟讀是訓練聽力的最佳方式,是記憶單詞的最有效方式,是熟悉各種句型的最佳方式,也是學習和理解語法知識點的捷徑。此外,跟讀還可以獲得一口完美的語音,可以獲得真正的英語思維,可以獲得海量辭彙,也是提高閱讀速度的捷徑。通過跟讀,你可以獲得一切你想要的結果。

另外,我們在公眾號上提供了一部免費的動畫電影《冰雪奇緣》教學視頻。

跟讀電影本質上是一種非常輕鬆的學習方式,但是,萬事開頭難。由於電影(美劇)的語速非常快,第一部往往學不進去。第一部學好了,語速問題也就基本適應了,這部教學視頻是我用一年多時間精心製作的,不論是成人還是學童(大於7歲),從這部電影開始都是非常不錯的選擇。大家只要關注公眾號「粽子英語」就可以看到。

weixin.qq.com/r/yHUKEif (二維碼自動識別)


推薦閱讀:

學英語APP | 安利8個免費讀英文書的APP
孩子不喜歡英語?別擔心,3招搞定。
chapel VS church VS cathedral
100條英語短語和固定搭配,提升你的語感,快背起來吧!
快速記憶英語單詞記憶教程(八)

TAG:英語 |