唐太宗「一字千金」求的王羲之書法[16P]
閻立本《蕭翼賺蘭亭圖》(唐)台北故宮博物院收藏南宋摹本;遼寧省博物館收藏北宋摹本該畫描繪了唐太宗遣蕭翼賺蘭亭序的史事。古籍記載:東晉大書法家王羲之於穆帝永和九年(353年)三月三日同當時名士謝安等41人會於會稽山陰(今浙江紹興)之蘭亭,修祓禊之禮(在水邊舉行的除去所謂不祥的祭祀)。當時王羲之用絹紙、鼠須筆作蘭亭序,計28行,324字,世稱蘭亭帖。王羲之死後,蘭亭序由其子孫收藏,後傳至其七世孫僧智永,智永圓寂後,又傳與弟子辨才和尚,辨才得序後在樑上鑿暗檻藏之。唐貞觀年間,太宗喜歡書法,酷愛王羲之的字,唯得不到蘭亭序而遺憾,後聽說辨才和尚藏有蘭亭序,便召見辨才,可是辨才卻說見過此序,但不知下落,太宗苦思冥想,不知如何才能得到,一天尚書右僕射房玄齡奏薦:監察御史蕭翼,此人有才有謀,由他出面定能取回蘭亭序,太宗立即召見蕭翼,蕭翼建議自己裝扮成普通人,帶上王羲之雜貼幾幅,慢慢接近辨才,可望成功。太宗同意後便照此計划行事,騙得辨才好感和信任後,在談論王羲之書法的過程中,辨才拿出了蘭亭序,蕭翼故意說此字不一定是真貨,辨才不再將蘭亭序藏在樑上,隨便放在几上,一天趁辨才離家後,蕭翼借故到辨才家取得蘭亭序,後蕭翼以御史身份召見辨才,辨才恍然大悟,知道受騙但已恨晚,蕭翼得蘭亭序後回到長安,太宗予以重賞。
王羲之《蘭亭序》
王羲之《平安帖》
王羲之行書《平安帖·何如帖·奉橘帖》,三帖連為一紙。王羲之的墨跡流傳到今天的大都為響拓勾摹本。例如王羲之的《平安帖·何如帖·奉橘帖》為唐人雙鉤填廓摹本。所謂響拓勾摹本,是指在照相印刷術發明之前,古人為了保護書畫藝術品原跡,採用臨摹的方法製作副本和複本。所謂「摹」,就是對原作真跡摹寫,力求絲毫不差。書法摹寫稱之為「響拓」,繪畫摹寫稱之為「移畫」。這一風氣在唐宋時最盛,在唐朝,就有官方設置的許多專門摹拓書法名跡的「御府」,下有專門摹拓書法的人員,不少人都是此中高手。如今,東晉王羲之等人的書法真跡已經蕩然無存,這些唐朝的摹本就顯得尤其珍貴。唐代因摹刻技術很高,筆意俱存,宛如手寫,也可窺見王羲之行書的面貌。王羲之的行草書最能表現雄逸流動的藝術美,《平安帖·何如帖·奉橘帖》也不例外。行筆流暢,側媚多姿,論者稱其筆勢,以為飄若浮雲,矯若驚龍亦不為過。
王羲之《何如帖》
王羲之《喪亂帖》 行草書 現藏日本皇室
王羲之《二謝帖》 行草書 縱28.7厘米,橫63厘米 藏日本帝室王羲之《喪亂·二謝·得示帖》三帖連為一紙。《喪亂帖》行草書尺牘,八行,五十九字。為唐摹勾填本,摹填精良。帖文:羲之頓首:喪亂之極,先墓再離(遭遇)荼毒,追惟酷甚,號慕摧絕,痛貫心肝,痛當奈何奈何!雖即修復,未獲賓士,哀毒益深,奈何奈何!臨紙感哽,不知何言!羲之頓首頓首。 《喪亂帖》是王羲之給友人的書信, 從《喪亂帖》中,我可以了解他當時書寫的心情是「痛貫心肝,痛當奈何奈何」,「臨紙感哽,不知何言」。書信反映了王羲之對北方故鄉的祖墳被破壞的憤怒和悲傷。在「羲之頓首」之後,有喪亂之極四個字。意思是說,世間的動亂已經到了極點。在先墓之後,有塗毒兩個字。 該帖為抒發作者悲痛之情的作品,故揮灑淋漓,流貫不羈,與《蘭亭序》的流暢與渾然一體不同,寫《蘭亭集序》時的心情以輕鬆歡快為主,《喪亂帖》中字跡潦草,時有滯頓的痕迹,由此可以看到王羲之書寫這副作品時的悲憤與鬱悶之情。這讓我們感悟到書法是心靈和性格的表現這一藝術法則。 既然是書信,就有信筆而書的特點,隨手擬就,故書逾見率意、自然。不過仍可見出筆法的精深造詣。《喪亂·二謝·得示帖》神采外耀,筆法精妙,動感強烈。結體多欹側取姿,有奇宕瀟洒之致,是王羲之所創造的最新體勢的典型作品,也是其欹側之風的代表作品,歷來為書法學習者所重。 《喪亂·二謝·得示帖》現藏日本帝室。帖上蓋著「延曆敕定」的印章,各三枚。延曆相當於我國唐德宗建中三年至唐順宗永貞元年,可見此帖是唐代傳入日本的。奈良時代的日本和唐朝往來頗為頻繁。此時的日本,引進中國的各種文化典章制度。中國許多寶貴的書法作品由此東渡扶桑
王羲之 章草《寒切帖》紙本 縱25.6厘米,橫21.5厘米 現藏天津巿藝術博物館帖文:十一月廿七日羲之報:得十四、十八日書,知問為慰。寒切,比各佳不?念憂老久懸情。吞食甚少,劣劣!力因謝司馬書,不一一。羲之報。《寒切帖》又名《廿七帖》、《謝司馬帖》。 唐人勾填本,有烏絲欄。草書五行,五十字。卷尾有董其昌、婁堅題記。此帖宋代曾入紹興內府,明代流入民間,明韓世能、王錫爵,清王時敏等遞藏,是一件流傳有緒的書法藝術珍品。 其中「謝司馬」應為謝安。謝安為王羲之至友。謝安於昇平四年(公元360年)出山為桓溫西司馬,時41歲。此信應寫於此年,次年,即昇平五年,王羲之逝世。因此,此書應是王羲之晚年書寫。此帖書體遒勁妍潤,沉著流動,寫時好像毫不費力,體現王羲之晚年書法高度成熟,水到渠成,極致妙處。正如唐人孫過庭說:「是以右軍之書,末年多妙,當緣思慮通審,志氣平和,不激不勵,而風規自遠。」所以能夠「不激不勵,而風規自遠」。
王羲之 行書 《快雪時晴帖》紙本 縱23cm;橫14.8cm 現藏台北故宮博物院。《快雪時晴帖》是「書聖」王羲之當今存世的唯一書法精品真跡。行書四行,二十八字。《快雪時晴帖》是一封書札,其內容是作者寫他在大雪初晴時的愉快心情及對親人的問候。此帖以「羲之頓首」四字行草開頭,以「山陰張候」行楷結尾,此帖筆法雍容古雅,圓渾妍媚,其中或行或楷,或流而止,或止而流。無一筆掉以輕心,無一字不表現出意致的流利秀美。 不少人認為《快雪時晴帖》僅次於他所書的「天下第一行書」《蘭亭序》的又一件行書代表作。趙孟頫、劉賡、護都沓兒、劉承禧、王稚登、文震亨、吳廷、梁詩正等人的跋語中都表示驚羨和讚歎。乾隆一生酷愛書法,刻意搜求歷代書法名品,綜百氏而集其成,追二王而得其粹。他對《快雪時晴帖》極為珍愛,他在帖前寫了「天下無雙,古今鮮對」八個小字,「神乎其技」四個大字。又說:「龍跳天門,虎卧鳳閣」。全書二十八字,字字珠璣,譽為「二十八驪珠」,他把此帖和王珣《伯遠帖》、王獻之《中秋帖》的晉人三帖,並藏於養心殿西暖閣內,乾隆御書匾額「三希堂」,視為稀世瑰寶。乾隆十二年又精選內府所藏魏晉唐宋元明書家134家真跡,包括三希在內,摹勒上石,命名《三希堂法帖》。在西苑的北海建「閱古樓」,把上述刻石嵌在樓內牆上,拓本流傳以示臨池之模範。三希原件仍藏在養心殿三希堂。 根據此帖附頁的諸多題跋款識、收藏印章以及有關書籍錄載,《快雪時晴帖》曾經宋宣和內府,宋時入米芾「寶晉齋」,元代又入御府,上有趙孟頫題跋。明時為朱成國、王稚登,清馮銓所有,於清康熙十八年(公元1679年)入內府。1949年,國民黨軍隊在內戰中敗北,退踞台灣時除帶走了大量黃金以外,還有2972箱南遷文物中的精品。這部分卻是故宮博物院文物中的精品,如精美絕倫的工藝品,翠玉白菜、玉香爐、玉荷葉形筆洗等,其中包括王羲之的《快雪時晴帖》。 如今「三希」《伯遠帖》、《中秋帖》現存北京故宮博物院,唯獨「一希」《快雪時晴帖》珍藏於台北故宮博物院。「三希」尚未聚首,國人深引為憾。
《七月都下二帖》王羲之書。紙本。二帖合裝裱為一卷, 行筆流暢散逸,為唐代臨本。《七月帖》上有「紹興」朱文聯璽及「明昌寶玩」,可知此帖經南宋高宗內府收藏後,曾歸金章宗(1189--1208)。 由帖文可知,羲之與來信問候者皆身體、心緒欠佳。《都下帖》末行有幾字僅存其半,參考《淳化閣帖》所刻,顯然是裁割「仁」字以下二十七字。帖中所提桓公是指桓溫,蔡公為蔡謨,此帖作成於穆帝永和十二年(356年)此時王羲之已辭官年余,但仍不能忘懷朝廷戎機。
王羲之《遠宦帖》 縱26.1厘米,橫170 厘米 台北故宮博物院藏帖文:省別具,足下大小問為慰。多分張.念足下懸情,武昌諸子亦多遠宦。足下兼懷,並數問不?老婦頃疾篤,救命,恆憂慮。余粗平安。知足下情至。 《遠宦帖》,亦名《省別帖》。乃王羲之草書《十七帖》中的一封書信。宋黃伯思以為《十七帖》中的書信,均系寫與周益州。周益州,名撫。是周訪之子。王羲之於咸和九年(三三二)參庾亮軍事,時與周撫往還最密。故此一書信當在其前後所致周撫。 《遠宦帖》紙本。唐代一流鉤摹本,從中可窺視書聖王羲之書法神韻。王羲之尺牘格式簡潔,草書形態秀美,用筆轉折靈活,瀟洒有餘韻,精彩而入神。 此帖首見於《法書要錄》卷十右軍書記。《宣和書譜》即稱《遠宦帖》。亦刻入《淳化閣帖》卷六。北宋曾入大觀,宣和內府,有大觀、宣和諸印璽,卷首徽宗趙佶瘦金書籤,上鈐雙龍方印。後曾入金明昌內府,及北燕張氏,後歸賈似道。明時曾為秀水項元汴所藏,入清由耿會侯、安岐所遞藏,曾著錄於《墨緣匯觀》,訂為唐人鉤墓本。嗣入清內府,而未鈐內府收藏印。今藏台北故宮博物院
王羲之 行書 紙本 《姨母帖》縱26.3厘米,橫53.8厘米 藏遼寧省博物館 帖文:十一月十三日,羲之頓首、頓首。頃遘姨母哀,哀痛摧剝,情不自勝。奈何、奈何!因反慘塞,不次。王羲之頓首、頓首。 《姨母帖》原裁於唐人摹的硬黃紙本《萬歲通天帖》卷中。《萬歲通天帖》又名《王氏一門書翰》、《王氏寶章集》,是王羲之後裔王方慶家藏墨跡,內收王氏家族十一代二十八人共十卷法書。此帖因唐武后於萬歲通天二年(公元697年),接受閣臣王方慶進獻其先祖王羲之及諸孫輩書翰真跡一事而名。當時,武則天將此帖在武成殿遍示群臣,又命弘文館用雙鉤填墨法相摹,可謂隆重之至。臨摹後將原本又賜還王方慶。 此帖摹拓精妙,能傳達出原墨跡的神貌,可謂天下真跡。其中尤以羲之《姨母帖》、《初月帖》、徽之《二日帖》、獻之《廿九日帖》、僧虔《太子舍人帖》等為最精。此卷在宋代已殘缺不全,並歷經二次火災:明代無錫華中甫真賞齋火災;乾隆內府乾清宮大火。今卷上尚有火焚痕迹。卷後有南宋岳珂、元代張雨、明代文徵明、董其昌等人題跋,俱稱其鉤摹精到。原跡現藏遼寧省博物館。 從《姨母帖》的帖文知道王羲之是在突然得到姨母去世的消息時,懷著十分悲痛的心情寫這封信的。此帖中的姨母猜測可能就是其少年時的書法老師衛夫人衛鑠。 此帖書法風格端莊凝重,筆鋒圓渾遒勁,為歷代鑒定家所肯定,但此帖與現存王羲之的妍麗流美的書風不盡相同,其結字和用筆都存在較為深厚的隸書筆意,和現在出土的晉代簡牘帛書有相近之處。因此有的學者認為是王羲之早期的作品。
東晉 王羲之 《行穰帖》 草書 縱24.4厘米,8.9厘米 現藏美國普林斯頓大學美術館王羲之《行穰帖》,草書,紙本。二行,十五字,《行穰帖》運筆輕快,流美自然。帖附有乾隆,董其昌題跋,董其昌跋:「東坡所謂『君家兩行十三字,氣壓鄴侯三萬簽』者,此帖是耶?」乾隆帝則贊它「於渾穆中精光內韞」。 此帖僅是《右軍書記》著文片段。釋文: 足下行穰九人還示,應決不?大都當任.
東晉 王羲之 《孔侍中帖》 摹本行書 縱24.8厘米,41.8厘米 日本前田育德會藏釋文:九月十七日羲之報:且因孔侍中信書,想必至。不知領軍疾後問。憂懸不能須臾忘心,故旨遣取消息。羲之報。 《孔侍中帖》王羲之書,摹本紙本,6行,42字。《孔侍中帖》和《頻有哀禍》,二帖連為一紙。此本前三行為《頻有哀禍帖》,後六行為《孔侍中帖》(《孔侍中帖》後三行,日本學者又稱為《憂懸帖》),前後九行共一紙,總稱為《孔侍中帖》或《九月十七日帖》。《孔侍中帖》與《喪亂·二謝·得示帖》同為唐代流入日本的王羲之名跡摹本。《頻有哀禍·孔侍中帖》在活潑的行書筆意中帶有凝重之感。在章法結體上又顯示出欹側取妍的藝術效果。 奈良時代的日本和唐朝往來頗為頻繁。此時的日本,正拚命引進中國的各種文物典章制度。中國書法,亦是其重點吸收學習的對象,中國許多寶貴的書法作品由此東渡扶桑。《孔侍中帖》。兩帖紙縫間皆蓋著「延曆敕定」朱文御璽三枚。因而可見,它們曾入恆武天皇的內府。「延曆敕定」即是「延曆御府之璽」。延曆是日本桓武天皇的年號,其元年為公元七八二年。日本學者考訂《孔侍中》與《喪亂》二帖,是《東大寺獻物帳》中著錄的。此《獻物帳》是日本聖武天皇卒後,皇后將其遺物供佛的帳目。聖武天皇卒於公元七二九年。那麼,以上王羲之的書跡傳到日本時,至少在七二九年以前。這是王羲之書跡傳入日本最早的記載。這些書跡,被視為日本的國寶。它們雖是摹本,但其藝術價值卻勝過其他傳世的王羲之法書摹本。
推薦閱讀:
※這書法,寫得有味!
※書法家商文海 行雲流水落筆如雲煙
※書法現狀令人堪憂
※引領晚明尚態書風:明代徐渭行草《雨中醉草詩冊》書法欣賞
※鈍齋答客問 | 對於甲骨文、金文線質的把握可以參考誰?