標籤:

《打手歌》版本研究

《打手歌》版本研究

一一兼與龍衛東先生商榷

魏美智

《打手歌》與《太極拳論》一樣,是太極拳理論中不可多得的巨制鴻篇,是指導我們練好太極拳的極好的教材。近來我將各種版本的《打手歌》進行一番研究,啟發頗多。不揣醜陋,錄之於後。

一、陳氏諸本《打手歌》研究

陳家溝陳氏族人的著作中記錄有《打手歌》的主要著作和版本有:

陳鑫《陳氏太極拳圖說》所錄《七言俚語》:

棚捋擠捺須認真,引進落空任人侵,

周身相隨人難進,四兩化動八千斤。

陳鑫《陳氏太極拳圖說》之《兩儀堂》抄本:

擠棚捋捺須認真,上下相隨人難進。

任他巨力人來打,牽動四兩撥千斤。

.陳鑫《陳氏太極拳圖說》原本抄本《陳氏太極拳圖畫講義》抄錄了兩則。

其一,《七言俚語》:

棚縷擠捺須認真,引進落空任人侵。

周身相隨敵難進,四兩能擒八千斤。

其二,《打手層折》:

棚攄擠捺須認真,周身相隨人難進,

滿身能空人不覺,引氣落空四兩撥千斤。

陳子明《陳氏拳械彙編》《打手歌》的名稱為《擠手歌訣》:

棚攄擠捺須認真,周身相隨人難進。

任他巨力來攻擊,牽動四兩撥千斤。

引進落空合即出,粘連粘隨就屈伸。

這些《打手歌》雖然同出於陳氏,卻有許多不同之處:

1.名稱很不一致。陳鑫《陳氏太極拳圖說》中的為《七言俚語》;《兩儀堂》抄本叫《打手歌》;


推薦閱讀:

裴宜理:中國政治研究:告別革命
【研究】吲哚美辛促髓鞘再生 逆轉多發性硬化症
你會讀教育研究論文嗎?
【NO.130】【原創】可交換債研究
生物製劑作為飼料添加劑應用的研究進展

TAG:版本 | 研究 |