標籤:

《樂府詩集》晉郊祀歌之二

西晉地圖《樂府詩集》晉郊祀歌之二○晉宗廟歌(傅玄)《南齊書·樂志》曰:「晉泰始中,傅玄造《祠廟夕牲昭夏歌》一篇,《迎送神肆夏歌》一篇,登歌七廟七篇,饗神歌二篇。玄云:『登歌歌盛德之功烈,故廟異其文。饗神猶《周頌》之《有瞽》及《雍》,但說祭饗神明禮樂之盛,七廟饗神皆用之。』」沌意:泰始,(265年十二月-274年)是西晉皇帝晉武帝司馬炎的第一個年號,共計10年。這也是西晉的第一個年號。【夕牲歌】我夕我牲,猗歟敬止。嘉豢孔時,供茲享祀。神鑒厥誠,博碩斯歆。祖考降饗,以虞孝孫之心。【自解】夕牲:祭祀前夕,查看犧牲。猗歟yīyú:嘆詞。表示讚美。《詩·周頌·潛》:「猗與漆沮,潛有多魚。」敬止:敬仰。止:助詞。之。《詩·大雅·文王》:「穆穆文王,於緝熙敬止。」嘉豢:豢養之嘉畜。【漢典】祭祀用的牲畜。孔時:適時;及時。享祀:享用祭祀。餐饗祭祀。【漢典】祭祀。神鑒厥誠:神靈明鑒其誠。博碩斯歆:神靈喜歡這般博大肥碩。祖考:已故的祖宗。降饗:降臨餐饗。虞:歡愉,娛樂。孝孫:孝順的孫子。【迎送神歌】嗚呼悠哉,日鑒在茲。以時享祀,神明降之。神明斯降,既祐饗之。祚我無疆,受天之祜。赫赫太上,巍巍聖祖。明明烈考,丕承繼序。【自解】悠:悠悠我思。日鑒在茲:太陽明鑒在此。以時:及時,即時。按一定的時間。享祀:享用祭祀。餐饗祭祀。【漢典】祭祀。斯降:降臨在此。既祐饗之:既福祐人們又享用餐饗。祚:運祚。祜hù:《爾雅·釋詁》厚也。《疏》祜者,福厚也。太上:太祖皇上。【漢典】指上帝,天帝。指皇帝,太上皇。太古,上古。赫赫:光明貌。赫赫有名。烈考:有烈勛的先考。有武功的先考。丕承:光大繼承。【漢典】很好地繼承。舊謂帝王承天受命,常曰「丕承」。繼序:繼續帝序也。【征西將軍登歌】經始宗廟,神明戾止。申錫無疆,祗承享祀。假我皇祖,綏予孫子。燕及後昆,錫茲繁祉。【自解】征西將軍:官名,東漢置,因西進征赤眉軍而得名。三國時沿用。統領雍、涼二州,屯駐長安。大將軍中有徵西大將軍,三國時魏及蜀之徵西將軍中以資深者為征西大將軍。西晉沿用。經始:開始營建;開始經營。戾止:來至停止。申錫:重複賜給。厚賜。祗承:恭敬承繼。享祀:享用祭祀。餐饗祭祀。【漢典】祭祀。假:嘉許。綏:綏靖。綏安。予:我的。燕:宴。後昆:亦作「後緄」。後嗣;子孫。錫茲繁祉:賜此繁盛福祉。【豫章府君登歌】嘉樂在庭,薦祀在堂。皇皇宗廟,乃祖乃皇。濟濟辟公,相予烝嘗。享祀不忒,降福穰穰。【自解】豫章,古代區劃名稱。最初為漢高帝初年(約於公元前202年)江西建制後的第一個名稱,即豫章郡(治南昌縣)。今天,豫章指南昌地區,是為南昌的別稱、古稱。府君:漢代對郡相、太守的尊稱。後仍沿用。舊時對已故者的敬稱。多用於碑版文字。舊時對神的敬稱。嘉樂在庭:嘉好禮樂在庭院。薦祀在堂:薦獻祭祀在廳堂。皇皇宗廟:皇家輝煌的宗廟。乃祖乃皇:又是祖先又是皇考。濟濟辟公:濟濟一堂的開國公卿。【漢典】指諸侯。相予:相與。相互,一起。烝嘗:本指秋冬二祭。後亦泛稱祭祀。《詩·小雅·楚茨》:「絜爾牛羊,以往烝嘗。」鄭玄箋:「冬祭曰烝,秋祭曰嘗。」享祀:享用祭祀。餐饗祭祀。【漢典】祭祀。不忒:沒有差錯。降福穰穰:降福多多。沌意:乃祖乃皇,看來這征西將軍和各路府君都是皇家之人。能登堂祭祀又有登歌,享受皇帝待遇,一定不是凡人嘍。看來西晉初期還是十分注重拉攏實權派的各路侯爺的,形勢所需嘛。真有些三國曹魏政權的影子。只是不明白豫章地區在西晉時期是那麼重要的一個地區,竟排在潁川和京兆前面,僅次於徵西將軍。大概是守邊重鎮,重視邊疆安全吧?這也許是西晉初期的主要任務。【潁川府君登歌】於邈先後,實司於天。顯矣皇祖,帝祉肇臻。本支克昌,資始開元。惠我無疆,享祀永年。【自解】潁川,郡名,秦王政17年(公元前230年)置。以潁水得名。治所在陽翟(今河南省禹州市)。潁川郡是大禹的故鄉,是我國歷史上第一個朝代夏朝的首都所在地。於邈先後:呀乎遙遠先後。實司於天:實在司控在於天。顯矣皇祖:顯靈唉皇祖。帝祉:上天或皇帝的福祉。《詩·大雅·皇矣》:「既受帝祉,施於孫子。」肇臻:肇始到來。本支:同一支脈。同一家族的嫡系和庶出子孫。克昌:能夠昌盛。資始:資助開始。【漢典】藉以發生、開始。指事物起始所憑藉者。開元:開始新的紀元。享祀:享用祭祀。餐饗祭祀。【漢典】祭祀。【京兆府君登歌】於惟曾皇,顯顯令德。高明清亮,匪兢柔克。保乂命祐,基命惟則。篤生聖祖,光濟四國。【自解】京兆,古都西安(長安)及其附近地區的古稱。西晉沿用。於惟曾皇:呀乎唯有曾經輝煌。顯顯:顯明顯赫。令德:美好德行。美德。匪兢:不兢悚。不恐懼。柔克:以柔克剛。【漢典】亦作「柔剋 」。1.謂和柔而能成事。2.謂柔忍克制。保乂yì:1.亦作「保艾 」。治理使之安定太平。2.養育安定。命祐:天命福祐。基命:猶始命。謂人主初受天命而就位。惟則:惟是法則。篤生:謂生而得天獨厚。《詩·大雅·大明》:「篤生武王,保右命爾。」光濟:光芒接濟。【漢典】猶普濟。猶廣益,光大。【宣皇帝登歌】於鑠皇祖,聖德欽明。勤施四方,夙夜敬止。載敷文教,載揚武烈。匡定社稷,龔行天罰。經始大業,造創帝基。畏天之命,於時保之。【自解】宣皇帝:晉宣帝司馬懿。司馬炎稱帝後,追尊司馬懿為宣皇帝。於鑠皇祖:嗚呀閃爍啊皇祖。聖德:聖明德行。【漢典】猶言至高無上的道德。一般用於古之稱聖人者。也用以稱帝德。欽明:敬肅明察。敬止:敬仰。止:助詞。之。《詩·大雅·文王》:「穆穆文王,於緝熙敬止。」載敷文教,載揚武烈:一面敷陳文德教化,一面宣揚武功烈績。匡定:匡正安定。龔行:奉行。龔:恭敬。天罰:上天的誅罰。舊時帝王自謂稟承天意行事,其誅罰不臣常以此為名。經始:開始營建;開始經營。造創:草創;開創。於時:當時,其時。沌意:晉宣帝司馬懿被司馬炎呼為皇祖。【景皇帝登歌】執競景皇,克明克哲。旁作穆穆,惟祗惟畏。纂宣之緒,耆定厥功。登此儁乂,糾彼群凶。業業在位,帝既勤止。維天之命,於穆不已。【自解】景皇帝:晉世宗景帝司馬師。司馬炎稱帝後,追尊司馬師為景皇帝,廟號世宗。執競:謂自強不息。《詩·周頌·執競》:「執競武王,無競維烈。」朱熹集傳:「競,強也。言武王持其自強不息之心,故其功烈之盛,天下莫得而競。」克明克哲:既能明鑒又能聰哲。旁作:遍作。旁,廣泛。纂宣之緒:繼承宣帝之緒業。纂:古同「纘」,繼承。耆定:達成。《詩·周頌·武》:「嗣武受之,勝殷遏劉,耆定爾功。」毛傳:「耆,致也。」儁乂jùnyì:才德出眾的人。儁:古同『俊』。乂:賢才。業業:兢兢業業,危懼貌。小心翼翼。止:之。於穆不已:嗚呀肅穆不止。【文皇帝登歌】於皇時晉,允文文祖。聰明睿智,聖敬神武。萬幾莫綜,皇斯清之。虎兕放命,皇斯平之。柔遠能邇,簡授英賢。創業垂統,勛格皇天。【自解】文皇帝:其子司馬炎稱帝後,追尊司馬昭為文皇帝。於皇時晉:嗚呀輝煌應時的大晉朝。允文:允信文德。文祖:皇祖文皇帝。聖敬神武:神聖恭敬神武。萬幾:一萬多。【漢典】指帝王日常處理的紛繁的政務。莫綜:不綜合處理。皇斯清之:皇帝就這樣地清理之。虎兕:虎與犀牛。比喻兇惡殘暴的人。放命:放縱其命。方命,妨命。【漢典】方命,逆命,違命。皇斯平之:皇帝就這樣平息之。柔遠:懷柔遠方。【漢典】安撫遠人或遠方邦國。能邇:近處更有能力。【漢典】謂能安撫鄰國而與之和睦相處。簡授:書簡授予。任用。【漢典】銓敘授職。垂統:垂留帝統。【漢典】把基業留傳下去。多指皇位的承襲。勛格皇天:功勛感通皇祖和天帝。勛格:【漢典】功勛的品級。沌意:這是三個沒做過皇帝的皇帝,是被司馬炎封賞的皇帝。通過司馬炎對以上七人的重視,可以看到其為鞏固帝位所做的努力。這套祭祀樂歌與其說是祭神,不如說是歌頌開國的元勛。【饗神歌二首】曰晉是常,享祀時序。宗廟致敬,禮樂具舉。惟其來祭,普天率土。犠樽既奠,清酤既載。亦有和羹,薦羞斯備。烝烝永慕,感時興思。登歌奏舞,神樂其和。祖考來格,祐我邦家。敷天之下,罔不休嘉。【自解】曰晉是常:說大晉朝已是國人的倫常法式。享祀:享用祭祀。餐饗祭祀。【漢典】祭祀。時序:已被列入時間的次序。惟其來祭,普天率土:普天下皇土上都為祭祀。犠樽既奠:犧牲和酒樽都已祭奠。清酤既載:清酒既已裝滿。《詩·商頌·烈祖》:「既載清酤,賚我思成。」毛傳:「酤,酒。」和羹:和氣湯羹。【漢典】配以不同調味品而製成的羹湯。薦羞斯備:薦獻之佳肴在此完備。烝烝:純一寬厚貌。熱氣升騰貌。永慕:永遠思慕。感時:感通時刻。【漢典】感慨時序的變遷或時勢的變化。興思:興起思念。【漢典】猶言構思。登歌:祭祀人登堂時的樂歌。【漢典】古代舉行祭典、大朝會時,樂師登堂所奏的歌。祖考來格:祖先之靈來到。神來曰格。敷天之下:普天之下。肅肅在位,濟濟臣工。四海來格,禮儀有容。鐘鼓振,管弦理,舞開元,歌永始,神胥樂兮。肅肅在位,臣工濟濟。大小咸敬,上下有禮。理管弦,振鼓鍾,舞象德,歌詠功,神胥樂兮。肅肅在位,有來雍雍。穆穆天子,相惟辟公。禮有儀,樂有則,舞象功,歌詠德,神胥樂兮。【自解】濟濟:濟濟一堂。來格:來到。開元:開始新的紀元。永始:永遠是開始。長存也。胥:全,都。象德:象舞之德。武德。象舞:周武王所作。周代摹擬用兵時的擊刺動作,以象徵其武功的一種樂舞。【漢典】象德:謂象徵德行。謂以君主的德行為榜樣。有來雍雍:來賓雍容也。相惟辟公:相輔惟是開國公卿。象功:象舞之功。武功。
推薦閱讀:

集部->樂府詩集《樂府詩集》宋郭茂倩撰卷六十九 雜曲歌辭九
樂府詩集精選
《樂府詩集》卷十四(帶注釋版)
中國當代樂府詩創作芻議
《樂府詩集》後梁郊祀歌辭

TAG:樂府詩 | 詩集 |