英語音標學習(收集整理版)
07-15
B1.音標的含義】音標的含義 音標就是記錄音素的符號,是音素的標寫符號。它的制定原則是:一個音素只用一個音標表示,一個音標只表示一個音素。如漢語拼音字母、英語的韋氏音標和國際音標等。狹義上的」音標「意思就是指英語音標。【B2.音標有幾類?】音標有幾類?音標的種類繁多,美國有美國的音標 (KK音標),英國有英國的音標(DJ音標),在英國還有牛津、劍橋自己出的音標,加上近期訪間出版的韋氏音標、新國際音標…,因此就出現了張三音標、李四音標,版本非常的多。在眾多版本中,使用較普遍的有英英的 DJ音標和IPA 音標, 以及美英的 KK音標。【B3.國際音標是什麼?】國際音標是什麼?國際音標(The International Phonetic Alphabet,簡稱 IPA)是一組語言學者用來個別標示各種人類所能發出來的聲音(指單音或音素)的語音符號系統,作為統一標示所有語言中語音的標準符號,其中大多數的符號都取自或衍伸自羅馬字母,其它的有些是從希臘字母,有些則明顯地與其它任何的字母標準毫無關係。國際音標最早是在1886年,由語言學家保爾巴西所帶領的一群英國和法國語言教師基於教學與研究上的需要,在國際語音學學會的贊助下開發出來的,於 1888年公布。最早的國際音標是根據斯威特制訂的的羅馬字母,但之後它又經過數次修正,其最後一次的版本是在1993年,並於1996年又更新一次。國際音標主要的原則是一個符號代表一個音,因此不會有像英語中 sh 和 th 這樣,兩個子音組合代表一個音的情況發生。目前國際音標符號共計有48個,其中輔音有28個﹔母音有20個。 英語音標是不是就是國際音標?不是!英語音標是根據國際音標制定的。 【B4.KK音標--什麼是KK音標?】KK音標--什麼是KK音標?KK(Kenyon and Knott)是《美式英語發音辭典》(A Pronouncing Dictionary of American English)的俗稱。此本辭典在1944年首次出版,兩位作者John Samuel Kenyon及Thomas A. Knott的姓都是以K開頭的,所以此辭典所使用的音標一般稱為KK音標。KK是一種美式英語發音的音素音標,它所使用的符號大部分與IPA相符。因為它是寬式音標,"toe"的長o複合母音只以一個[o]表示,而不是[o]。KK和IPA有一些違背之處,大多是為了印刷方便:符號[?](縮小的大寫U)取代IPA的[?],這是foot的母音和mouth的複合母音的後半部分。「回尾g」取代IPA的「開尾g」。符號[r]取代IPA的[?],這表示的是美式英語的齒齦無擦通音。重音與次重音記號稍微向中間傾斜,不是垂直的。也就是說,寫成像和/,而不是|和|。分號[:]取代IPA的長音記號[?],但KK通常不標出長音。外來語中用加橫杠的g(?)代替IPA的[?],即有聲軟顎擦音。KK音標的主要用途之一是教導母語非英語者學會美式英語的發音。它曾在台灣被廣為採用。【B5.DJ音標--什麼是DJ音標?】DJ音標--什麼是DJ音標?我們常見有KK音標 和 DJ 音標,那麼DJ 音標指的是什麼音標呢?DJ音標跟英國語音學家Daniel Jones有關。他根據IPA編了一本英國英語的發音辭典English Pronouncing Dictionary(第1版至第12版,最後一版的出版時間為1963)。(附:KK音標是國際音標的一種,DJ音標也是其中的一種。KK音標跟兩位美國語言學者J. S. Kenyan和T. A. Knott有關。他們根據IPA所編的描述美國英語的發音辭典(A Pronouncing Dictionary of American English 1944,1953)里所用的發音符號,就是一般通稱的KK音標。)說明:有人誤認為國際音標就是注英國音的音標,而KK是標美國音的。這種說法把國際音標說成好像只能用來標英國音,而且把KK音標認為不是國際音標。其實這是不正確的。國際音標,如其名,是設計來標註國際各種語言的發音的,很多語言學家把國際音標做局部修改以標記他們所研究的語言,所以國際音標也有很多種。KK音標是國際音標的一種,DJ音標也是其中的一種。可是到了現在,這二種標準都已經過時落伍了。英國另一位語音學家A.C. Gimson(他是Daniel Jones的學生,英國倫敦大學的語音學教授),將英國英語的辭典發音做了一番修正(第13版,1977;第14版,1988),使它更能代表實際發音。 【B6.DJ音標與kk音標的區別與聯繫】DJ音標與kk音標的區別與聯繫1、KK音標是由美國語言學家John S. Kenyon 和 Thomas A Knott 研究出來的音標,名字的來源是取二人姓式的首字母,即KK。所以KK音標是美式發音的音標。2、而現在國際上,現在通用的音標是IPA(International Phonetic Alphabets),國際音標,也是標準的英式發音的音標。在《朗文當代高級英語辭典》中,單詞後的第一個音標是KK音標,後一個音標是IPA音標。3、DJ是英國語音學家Daniel Jones的英文名縮寫。是他在國際音標(IPA)中選出一些最適合,最接近英式發音的符號,供英式英語學習者學習。所以,DJ是英式發音的音標。4、音標是英語學習者在學習單詞時用的一個輔助工具,在英語國家,不同地區對一個單詞的發音也是不同的。所以,音標不是斷定一個單詞發音對錯與否的唯一途徑。建議活學活用。【B7.關於語音的幾個概念】關於語音的幾個概念: AHD表示美語發音,The American Heritage Dictionary of the English Language(簡稱AHD) KK音標是一套用於標註美式發音的符號系統, 這是一套最常用的也是最權威的注音法,從此人們把美語標準發音慣稱為KK音標。 DJ是根據英國學者Daniel Jones編的英語發音字典 (English Pronouncing Dictionary, 1963)中的標音而來. 英式讀音根據的是English Pronouncing Dictionary 《英語正音辭典》。它們代表了被稱為「Received Pronuciation」(RP)(標準讀音)的讀音,這在受過教育的英國人尤其是南部英格蘭人中通用。 1888年國際語音協會 (International Phonetic Association) 的語言學家便制定出一套可國際通用的語音符號叫國際音標符號 (IPA─International Phonetic Alphabet),希望以一個符號代表一音,並避免各人使用一套自己的符號所產生的不便。 音素: 音的最小單位,英語中有48個音素. 音節: 由母音和輔音構成的發音單位. 58英語學習 母音: 發音響亮,是樂音,口腔中氣流不受阻礙,是音節的主要組成部分.英語中有20個母音.輔音: 發音不響亮,是噪音,口腔中氣流受到阻礙,不是音節的重要組成部分,英語中有28個輔音. 開音節: 1)輔音+母音+輔音+不發音e 如:kite cake name bike make take home plane shine 2)輔音+母音 如:he hi go no do be tree three hello 閉音1)輔音+母音+輔音 :sit bed bad bag hot hop let mad map head 2)母音+輔音 如: it is of in on up out ant 【B8.什麼是嚴式標音和寬式標音】什麼是嚴式標音和寬式標音嚴式標音和寬式標音 的區別用音標標記語音的方法叫標音法。一般分為嚴式標音法和寬式標音法兩種。要記錄一種語音,最初的方法應當是嚴式標音。所謂寬式標音,是在嚴式標音的基礎上,整理處一種語音的音位系統,然後按音位來標記語音,也就是只記音位,不記音位變體及其它非本質的伴隨現象。因此,寬式標音又稱為「音位標音」。例如,現代漢語中,舌面低母音有[ε]、[A]、[a]、[ɑ ]等多個,用寬式標音只用/a/就可以了。用寬式標音,可以把音標數目限制在有限範圍之內,因而能把一種語言或方言的音系反映得簡明清晰。所謂嚴式標音,就是出現什麼音素就記錄什麼音素,有什麼伴隨現象就記錄什麼伴隨現象。無論什麼音素和什麼伴隨現象都不放過,也就是最忠實、最細緻的記錄語音的原貌。所以,嚴式標音又稱為「音素標音」。例如,現代漢語中,較低的舌面母音可歸納為一個音位/a/,若用嚴式標音,則必須分別標為[ε]、[A]、[a]、[ɑ]、[?]、[?]等。它的特點就是,對一種語言或方言中實際存在的每一個音素(不論它們是否屬於同一個音位),都用特定的音標加以標記。因此,嚴式標音使用的音標很多,對語音的刻畫描寫很細緻,大多是在調查第一手材料時使用,在其它場合只是間或使用。【B9.國際英文26個字母及發音音標】國際英文26個字母及發音音標26個英文字母及發音音標如下:Aa[ei] Bb[bi:] Cc[si:]Dd[di:] Ee[i:] Ff[ef]Gg[di:] Hh[eit] Ii[ai]Jj[dei] Kk[kei] Ll[el]Mm[em] Nn[en] Oo[eu]Pp[pi:] Qq[kju:] Rr[a:]Ss[es] Tt[ti:] Uu[ju:]Vv[vi:] Ww[`dblju:] Xx[eks] Yy[wai] Zz[zi:][zed]以上我們可以看出,英語字母中有一些含有共同的母音音素.如:1)含母音音素[ei]Aa Hh Jj Kk2) 含母音音素[i:]Bb Cc Dd Ee Gg Pp Tt Vv3) 含母音音素[e]Ff Ll Mm Nn Ss Xx Zz4) 含母音音素[ju:]Uu Qq Ww5) 含母音音素[ai]Ii Yy 【B10.英語音標的分類】在英語音標的學習中輔音又稱子音。顧名思義,輔音依母音而存在,輔音與母音配合,產生音節,組成英文的多樣化。輔音包括清輔音和濁輔音兩大類。發音時聲帶不震動、送氣的叫清輔音;發音時聲帶震動、不送氣的叫濁輔音。輔音都是嗓音,這是因為發音時氣流受到不同程度的阻礙,發出的音不像母音那樣清脆悅耳。發輔音時,不論美語或英語,都能感覺到下面的一些共同的特點:1) 氣流受阻。從肺部呼出的氣流在通過口腔或鼻腔時遇到阻礙(發母音時不受任何阻礙)。2) 氣流較強。(發母音時氣流較弱)。3) 阻礙部分肌肉較緊張(發母音使肌肉均衡地保持緊張)。4) 有清、濁之分。輕輔音發音的時候聲帶不振動,如:[k] [s] [f] [p] [t]濁輔音發音的時候聲帶要振動,如:[g] [z] [v] [b] [d]如何區別清輔音與濁輔音,把音發到位。一直是困繞好多初學者的問題。經常有朋友來詢問如何區別這些音,尤其是[p]和[b],[t][d]的音。這裡簡單給大家講一下。發輕輔音的時候發音部位比較靠前,在口腔前部,不振動聲帶,發音的時候感覺人在往前傾,而發濁輔音發音部位比較靠後,在轟隆部位,發音時候感覺頭在往後傾。如發[s][z],大家能比較容易體會與區別。同樣道理[p][b]的發音。[p]比較清脆,[pa]=普通話中[巴],[pi]=[比],[po]=[波][b]在普通話中沒有對應的音。發音盡量濁一點。與英語中byby的音差不多,口型更緊張。[t] [ta]=[大][ti]=[低][d] 發音象英語單詞 day 發音比較重。【B11.美式英語音標分類詳解】phonetics the sounds of american english 發音: 美國英語語音consonants輔音vowels 母音---------------一、按發音方法分類(輔音):manner(發音)方式1.stop爆破音--是指發音器官在口腔中形成阻礙,然後氣流衝破阻礙而發出的音。2.fricative 摩擦音--由發音器官造成的縫隙使氣流產生摩擦而發出的聲音。3.affricate塞擦音--有塞音和擦音緊密結合所構成的音,發音時注意最初形成阻礙部位要完全閉塞,然後漸漸打開。4.nasal鼻音--口腔氣流通路阻塞,軟齶下垂,鼻腔通氣發出的聲音。5.liquid流音--舌端齒齦測流音 ,舌端緊貼上齒齦,舌前部向硬齶抬起,氣流從舌的一側或兩側滑出。6.glide滑音--指發音器官移向或移離某一發音動作的過度音。---------------二、按發音位置分類(輔音):place(發音)位置1.bilabial雙唇音--由上唇和下唇接觸,使語流受阻而構成的一種輔音。2.labiodental唇齒音--由唇與牙齒的咬合而發出的輔音。3.lingua-dental舌齒音--牙齒咬著舌頭髮出的音。4.palatal 上齶音--舌頭貼著上齶發出的音。5.lingua-velar軟顎音--舌頭貼著軟顎發出的音。6.glottal聲門(聲帶)音--自聲門發出的音。---------------三、按嗓音分類(輔音):voice嗓音1.voiced濁音--振動聲帶所發出的輔音,除氣流受到阻礙外,同時振動聲帶發出樂音。2.voiceless清音--發音時不振動聲帶所發出的輔音,即清音純粹由氣流受阻所構成的且不帶樂音。---------------四、母音的分類:1.monophthongs單母音2.front前母音3.central中母音4.back 後母音5.diphthongs雙母音, 複合母音***單母音發音的共性: 1.舌位不移動; 2.在發音過程中,沒有摩擦; 3.不受發音器官的任何阻礙。***單母音發音的特點: 1.前母音發音時, 舌端*近下齒, 舌前部抬高; 2.中母音發音時, 舌端離開下齒, 舌中部抬高; 3.後母音發音時, 舌端離開下齒, 舌後部抬高.【B12.英語音標發音規則(1)-連讀】英語音標發音規則(1)-連讀在英語的學習過程中,一定要注意英語發音的連讀現象,掌握了它了規律,對我們在發音和英語聽力方面都會有很大的幫助。那麼,什麼是連讀呢?在連貫地說話或朗讀時,在同一個意群(即短語或從句)中,如果相鄰的兩個詞前者以輔音音素結尾,後者以母音音素開頭,就要自然地將輔音和母音相拼,構成一個音節,這就是連讀。連讀時的音節一般不重讀,只需順其自然地一帶而過,不可以加音,也不可以讀得太重。如:not at all這個短語。連讀時聽起來就像是一個單詞。注意:連讀只發生在句子中的同一個意群中。在兩個意群之間即使有兩個相鄰的輔音和母音出現,也不可連讀。如:Please take a look at it.這個句子中take a look at it是同一個意群,那麼take與a可連讀,look與at可連讀,at與it可連讀。在There is a book in it.一句中book與in往往不連讀,因為book與in分別在兩個不同的意群中。連讀的條件:相鄰的兩詞在意義上必須密切相關,同屬一個意群。連讀所構成的音節一般都不重讀,只需順其自然地一帶而過,不可讀得太重,也不可音。(連讀符號:~)(1)「輔音+母音」型連讀 在同一個意群里,如果相鄰兩詞中的前一個詞是以輔音結尾,後一個詞是以母音開頭,這就要將輔音與母音拼起來連讀。I』m~an~English boy.It~is~an~old book.Let me have~a look~at~it.Ms Black worked in~an~office last~yesterday.I called~you half~an~hour~ago.Put~it~on, please.Not~at~all.Please pick~it~up.(2)「r/re+母音」型連讀 如果前一個詞是以-r或者-re結尾,後一個詞是以母音開頭,這時的r或re不但要發/r/,而且還要與後面的母音拼起來連讀They』re my father~and mother.I looked for~it here~and there.There~is a football under~it.There~are some books on the desk.Here~is a letter for you.Here~are four~eggs.But where~is my cup?Where~are your brother~and sister?但是,如果一個音節的前後都有字母r,即使後面的詞以母音開頭,也不能連讀。The black clouds are coming nearer and nearer.(nearer與and不可連讀)(3)「輔音+半母音」型連讀英語語音中的/j/和/w/是半母音,如果前一個詞是以輔音結尾,後一個詞是以半母音,特別是/j/開頭,此時也要連讀。Thank~you.Nice to meet~you.Did~you get there late~again?Would~you like~a cup~of tea?Could~you help me, please?「音的同化」—常把/d/+/j/讀成/dV/,did you聽上成了/dIdVu/,would you成了/wudVu/,could you成了/kudVu/。(4)「母音+母音」型連讀如果前一個詞以母音結尾,後一個詞以母音開頭,這兩個音往往也要自然而不間斷地連讀到一起。I~am Chinese.He~is very friendly to me.She wants to study~English.How~and why did you come here?She can』t carry~it.It』ll take you three~hours to walk there.The question is too~easy for him to answer.(5)當短語或從句之間按意群進行停頓時,意群與意群之間即使有兩個相鄰的輔音與母音出現,也不可連讀。Is~it a~hat or a cat?(hat與or之間不可以連讀)There~is~a good book in my desk. (book與in之間不可以連讀)Can you speak~English or French? (English與or之間不可以連讀)Shall we meet at~eight or ten tomorrow morning? (meet與 at,eight與or之間不可以連讀)She opened the door and walked~in. (door與and之間不可以連讀)【B13.英語音標發音規則(2)-不完全爆破】英語音標發音規則(2)-不完全爆破 不完全爆破當然是指爆破音的不完全爆破。 什麼是爆破音?爆破音是指發音器官在口腔中形成阻礙,然後氣流衝破阻礙而發出的音。這些音有6個,即/p/, /b/, /t/, /d/, /k/和/g/。但在某些情況下,發爆破音時,氣流不必衝破阻礙,而只是發音器官在口腔中形成阻礙,並稍做停頓,(也就是說,做好要發出這個爆破音的準備,但不要發出音來),這樣的發音過程叫作"不完全爆破"。不完全爆破的詳細情況主要有三類:1. /p/, /b/, /t/, /d/, /k/, /g/這6個爆破音中的任何兩個音素相鄰時,前者發不完全爆破音,就是只須做出發音的準備,但並不發音,稍稍停頓後就發後面的音。後者則要完全地。徹底地進行爆破。如:1) He has a ba(d) col(d) today.2) You shoul(d) ta(k)e care of the children. Gla(d) to meet you.2.爆破音/p/, /b/, /t/, /d/, /k/, /g/在/tF/, /dV/, /W/, /T/的前面時不完全爆破。如:1) Have you rea(d) the book abou(t) tha(t) child。2) The thir(d) chair is broken.3.爆破音/p/, /b/, /t/, /d/, /k/, /g/在/m/, /n/, /l/, /s/的前面時不完全爆破。如:1) Goo(d) morning, sir.2) Goo(d) night.3) They are very frien(d)ly to us.注意:不完全爆破可以發生在單詞,短語或句子中。【B14.JC英語音標發音規則(3)-清輔音的濁化】英語音標發音規則(3)-清輔音的濁化初步了解清輔音的濁化現象.1、清輔音濁化只是一種發音現象,不是規則,地道英語教學者都反對專門制定一個規則來說明這個問題。2、總的發音規則只有一條:按照字典里的注音讀,要怎麼變化就按地道英語的習慣。3、s 後面的清輔音被濁化,只是清輔音濁化的一小部分,很多時候不用加 s 也可能被濁化。 如water, happy, meeting, walking等等,地道英語一般將這些單詞中間那個清輔音發成對應的濁輔音了,才象英語。4、S後面的清輔音濁化現象可以這樣歸納:清輔音跟著一個母音,前面又有一個 s ,無論是在單詞的最前面還是中間,只要是在重讀音節或次重讀音節里,一般都讀成對應濁輔音,如stand, strike, speak, sky 等等,值得一提的是strike,要變成「dr」所發的那個音 (如dream中的「dr」所發的音)。 其實誰也沒有規定要這樣讀,如果你拿著這個問題問老外,他們大多都答不出來,只是這些相關的單詞中的清輔音讀著讀著自然就會變成濁輔音了。 這種組合如果後面沒有母音,就不存在濁化的問題。如grasp,test,desk等,仍發清輔音。 也有例外的,不要說它不符合規則,因為本來就沒有規則,硬要定規則的話就行不通。比如student,stupid,如果按那個所謂規則去讀成 [sd…],就不好聽了,操地道英語的人就會知道問「你是從中國來的吧」。這裡的字母「t」一般被習慣發成jeep中 「j」所發的那個音才地道。【B15.連讀、變音、失音、濁化、弱讀、節奏】連讀、變音、失音、濁化、弱讀、節奏我們都有過這樣沮喪的經驗,很容易聽懂中國人說的英語,但是同樣的對話一到英美人的嘴裡,便覺得很難跟上,有時甚至是不知所云。這主要是因為我們說的英語通常單詞之間很清晰,詞與詞之間有明顯的pause, 但是英美人的口語會有很多音變,這些音變使得我們很熟悉的單詞的發音變得陌生,難懂,給我們的聽力造成了很大的困難,因此了解並使用各音變規則會幫助我們提高聽力,使我們的發音更加地道。 音變主要有 連讀、失音、弱化、濁化、同化、重音、縮讀等形式。這些形式的產生可以歸結為一個原則,即 「Economy」 —「經濟」原則 或稱為「省力」原則。我的語言學老師說,他曾一度為選擇的研究方向為語言學而懊悔,因為那時他認為語言學既枯燥又不實用,但這一省力原則卻化解了他所有的苦惱,並讓他為語言學著迷。因為 「省力」這兩個簡單的字眼可以解釋幾乎所有的音變現象,人是很懶的,對於最經常的行為——說話,當然要想許多省事的法子,於是也就產生了多種為省力而衍變的音變現象。牢記省力原則,在我們讀英語的時候,讓自己的唇舌處於放鬆的狀態,輕鬆的去讀英語,我想發音的感覺一定會有所不同。 言歸正題, 以下列出給聽力造成很大障礙的五種音變現象及其讀音規則,以及最後一項關於節奏的小文章,希望能有所幫助! 一、 連讀 連讀有兩種規則,分別為: 1、 以輔音結尾的單詞+母音開頭的單詞:要連讀 如:I』d li(ke a)nother bow(l o)f rice. 這裡like / laik / 以輔音結尾,another 以母音開頭,所以連讀 注意: 以輔音結尾 指的是音標中的最後一個音是輔音,而不是單詞的結尾,這如同u[ju:.]niversity前面的定冠詞必須用a 一樣。 2、以輔音結尾的單詞 + h開頭的單詞h不發音,與前面的輔音 what wil(l he) [wili]do? Ha(s he) done it before? Mus(t he) [ti] go? Can he do it? Should he….? Tell him to ask her…. Lea(ve him) [vim]. For him (連讀這個詞,會發現和forum 很相似) 我第一次知道這一連讀規則時,興奮不已,很容易的聽懂了許多以前覺得很難以理解的句子, 並且按照這種連讀方式發音省力、輕鬆了許多。再次證實」Economy」。 二、 音的同化 音的同化也是一種連讀的現象,兩個詞之間非常平滑的過渡,導致一個音受臨音影響而變化。主要是以下三種方式: 1、 輔音[d]與[j]相鄰時,被同化為[dэ]:Would you....? 2、 輔音[t]與[j]相鄰時,被同化為[t∫]:Can』t you:。。。。? 3、 輔音[s]與[j]相鄰時, 被同化為[∫]:Miss you 三、 失音 由於失去爆破是失音的一種現象,摩擦音也會被失去,所以統稱為失音。 注意: 爆破音並不是完全失去,仍然形成阻礙,把氣流堵在裡面,但不爆破,直接發出相鄰的輔音。 規則: 1、 輔音爆破音或摩擦音後面跟的是爆破音、破擦音和摩擦等,前面的輔音要失去爆破。 這樣的例子有很多很多, 紅色標註的輔音不發音: Sit down: 發音再次的老師都不會發出 [t] 音 Contact lens: Big cake Dad told me Huge change Good night 四、 濁化 1、[S] 後面的清輔音要濁化 Discussion: [k] 濁化成 [g] Stand: [t] 濁化成[d] Expression: [p]濁化成 2、美音中:[t] 在單詞的中間被濁化成[d] 如: writer, 聽起來和 rider 的發音幾乎沒有區別 letter—ladder out of 美國人和加拿大人發音為了省事,習慣清音濁化,尤其是[t]在單詞的中間一定會濁化成[d], 但英國人發音不會這樣,這也是英音和美音的一大區別。 了解這一濁化原則,會給聽力帶來一些幫助。 五、 弱讀 一般來說: 實詞重讀,如動詞、名詞、副詞等; 虛詞弱讀,如介詞、代詞等 弱讀的規則一般是:母音音節弱化成 [E] 或 比如說如下幾個單詞:for/to/some/does/of 查字典會發現這些詞都至少有兩種讀音,如for: 重讀時[fR:] , 弱讀時 [fE] 六、 節奏 對於英語的節奏,我也把握不好,而且還為此鬱悶不已。在我認為,中國人說普通化,一個句子的標準節奏和語調往往只有一個,我想英語也應該是這樣,但是怎麼樣才是標準語調呢?特意為這個問題問過英語老師,不同的外國人說同一個陳述句會有不同得語調嗎?她告訴我是的。不過在看了下面這段話之後,我想她可能誤我了。:) 老外教你「殺手鐧」:注意說話的節奏 十年寒窗苦讀英語,為誰辛苦為誰忙?當然是用來和老外「侃」嘍。那外國人究竟如何看待中國人說的英語,他們說話有沒有訣竅呢?記者請教了克里斯多佛?漢普頓---英國駐上海總領事館的考官協調,他也是當天演講比賽的裁判之一。 克里斯多佛一開口就指出了國人學英語最大的「軟檔」 「中國人喜歡在單詞的讀音上糾纏不休。尤其是年輕人,總希望自己能說一口標準的美式英語,最好是帶點紐約口音的美式英語。於是,他們很努力地聽廣播、看電視,刻意模仿美國人的說話腔調。 經過長時間的磨練,有些人的發音甚至比土生土長的美國人還地道。但是,我就算蒙著眼睛,也能輕易分辨出說話的是中國人,還是美國人。因為中國人說英語沒有節奏。」 克里斯多佛所說的節奏並不僅指說話的速度快慢,還包含了許多平時不被重視的小環節,比如語調的升降、詞語的重音、句子在何處停頓。中學的中文語文書中倒是有過斷句練習,可幾乎所有的英語教科書里都沒有類似的章節,也鮮有老師會教學生這一套。所以,大多人不知道,英語句子也有自己拆分的規則。發言者要麼按照中文的思維習慣,隨心所欲把句子「大卸八塊」;要麼練習肺活量,一句話從頭連到尾不喘氣。於是,中國人聽起來清清楚楚的句子,到外國人耳朵里就變成了「不知所云」。 要改變這個習慣也不難。克里斯多佛認為,只要連續練習幾個月,一個英語水平普通的人也能說出漂亮的英語,甚至達到「以假亂真」的程度,和講母語不分上下。 他的練習方法很簡單---找一盒老外讀的標準磁帶,在錄音機里不停頓地播放。然後你看著文字稿,亦步亦趨地跟著他的節奏讀。這時候,充分調動你的耳朵,適應外國人的語音語調,還要像個回聲筒似地反映出來。久而久之,當你習慣了老外的節奏,只要具備5000個基本單詞,就能應付一般的對話。【B16.六級聽力涉及-連讀、失音、弱讀、混同】六級聽力涉及-連讀、失音、弱讀、混同1.連讀(在語音分析中的代碼為p1) 連讀即連在一起讀,就是兩個或多個分屬不同單詞的音素因為相鄰或語速較快等原因而連在一起讀出的現象。連讀是聽力中最基本的障礙,也是最長期的問題。剛接觸高要求聽力訓練的初學者,就不可避免地要遇到連讀的問題;即使聽力水平已經很高的人,偶爾犯個錯誤,常常還是由於某個非常普通的連讀。 連讀現象在英語考試聽力中極為常見。因為聽力考的是內容是口語,口語必有連讀。英語是這樣,漢語和世界上任何語言都是如此。傳說古英語中並沒有字母W,只有常連在一起雙寫的U(UU)。兩個U(DOUBLE U)連在一起寫草了,便成了W的形狀;連在一起讀快了,便成了[dQbljU:]讀音。久而久之,雙寫的U就成了現在字母W。又如漢語的「甭」字,起初只是口語中「不」和「用」形成的一個連讀音變,久而久之人們又把兩個字合寫成一個字,於是連讀便創造出了一個新的漢字。四川話「biao dei」是「不曉得」三個漢字的連讀,河南話中的「ra」是「人家」的連讀。類似的例子舉不勝舉。可見連讀的作用和影響無處不在,它在四級聽力中也是無孔不入的。 下面列出連讀的基本規則,大家應該記住。但最重要的是把這些規則落實到聽力實踐中去,弄清楚這些規則實際反映到聽覺上到底是什麼樣子。所以,對以下規則的瀏覽一定要與聽寫句子相結合。 1)前一個單詞以輔音音素接尾,後一個單詞以母音音素開頭,並且兩個詞處於同一個意群或者說話者語速較快時,兩詞發生連讀。這是連讀發生的最基本情況。屬於這種情況的連讀很多,可以通過在訓練聽力時分析語音、朗讀、跟讀、反覆對比的方法加以解決。 as it is à[E si tiz ]三個單詞因連讀而分割,重組為三個不同的發音組合。 Half an hourà [hB: fE 5nBUE] 因連讀,單詞被肢解重組,變得面目全非。 My pen』s out of ink again.à [mBi p[n zBU t[ viN k[ ^ein] not at allà[nC tA tR:l]這個片語的發音和三個獨立單詞的發音相去甚遠。 once in a week à[wQn @in[ wi:k]和上一個片語如同出一轍。 rush hour à[rQ 5FBU[]連讀後,發音極接近單詞shower。 travel agent travel agencyà[trAv leidVEnt],[trAv leidV[nsi] 。 2)擊穿輕輔音[h]的連讀,如果前一個單詞以輔音音素結尾,後一個單詞的讀音以輕輔音音素[h]開頭,語速較快時,直接與[h]後面的母音音素髮生連讀。 例如:isn』t he 在聽力中聽到的往往是[izn ti]。 又如:the rent here à[T[ ren ti[] don』t have à[dRn tAv] for him à[f[ rim],[f[ r[m],[fr[m] sell her booksà[@e l[ bUks] I lent him a book. [Bi l[n ti m[ bUk] I must have left my keys at my sister』s house. [Bi m[s tAv lef(t) mBi ki:z[(t) mBi sist[ zBUs] She learned to use the computer on her own. [Fi: l[:rn (d) t[ jU:(z) T[ k[mpjU:t[ [n[ r[Un] 3).母音音素與母音音素的連讀發生的情況比較少,一般是[i:]或[u:]和其它母音音素的連讀,同時伴隨著音變,如: do + any [dwe ni] Just do it.[dVQs(t) dwit]see us [si jQs] hurry up[hQri jQp]。 4).輔音音素與輔音音素的連讀發生的情況比較少,一般是[t][d]和[r][w][j]等的連讀,注意發生的音變。 Part one. [pB: twQn] You must remain in bed for two days. [ju: mQs tri5mei nin be(d) fC: tu: deiz] David read the letter again and again. [5deivi dre(d) TE 5letE E5gei nAn dE 5gen] 5).以re或r結尾的單詞,在英音中,它們不發音,在美音中,讀[r],和以母音音素開頭的單詞相臨時,發生連讀。例如: There is an old man under the tree. [TZ[ ri z[ n[Ul(d) mAn 5QndE T[ tri:] I lent her a pen. [Bi len tE rE pen] You should buy a bicycle for him. [jU FUd bBi E 5bBisikl fC rim] 6).以ng結尾讀[N]的單詞,如果後面緊跟以母音音素開頭的單詞,發生連都時,中間加一個音素[g]。例如ring him [riN gim] 7).連讀時發生的四個常見的音變:[t]+[j]==[tF] [d]+[j]==[dV] [s]+[j]===[F] [z]+[j]==[V ],例如,aren』t you [B:n tFU:] wouldn』t you [5wudn tFu:] last year [lB:s tFE:] not yet [nC tFet ] and you [An dVu:] miss you [mi Fu:] because you [bE5kC: Vu:] How』s your sister? [hBu VC: 5sist[] 此外,這些音變也發生在單詞內部,例如: during [5dVU[riN] altitude [Al5titFu:d] attitude [5AtitFud] duty [5dVu:ti] sugar [5Fu:^E] suit [Fu:t] stupid [5stFu:pid] 2.失音(在語音分析中的代碼為p2) 四級聽力第二大障礙是音的失去,即不讀出來,聽力中出現的幾種主要的失音現象有相同或相似音的失去、爆破音的失去(失爆)、句末單詞的詞尾音素的失去和縮略產生的失音現象。 1)相同或相似的兩個音素以及發音部位相同的音素相鄰時(包括在一個單詞內的情況),前一個音素不讀出聲。例如: What does the man mean? [wC(t) dE(z) TE mA(n) mi:n] Officials say there will be a parade. [E5fiFEl(z) sei TZE wEl bi E pE5rei(d)] The boy is going into the room.[TE bR(i) iz 5gEU(iN) intU T[ rU:m] clothes [kl[UTz] ice-cream man [5Bis kri:(m) mAn] 2)失去爆破即爆破音的失去。如有兩個爆破音[p],[b],[t],[d],[k],[^]連貫出現在同一單詞內部或連貫出現在前一單詞結尾與後一單詞開頭,前一輔音音素只按其發音部位形成阻礙,但不爆破,稍作間息後立即過渡到後一個音的發音部位並爆破。這種現象稱為失去爆破。 如sit down -à si(t)down,似乎聽不到任何人會把sit 的[t]音完完整整地發出來,這個音幾乎必然地永遠失去。 有時後一單詞開頭不一定是爆破音素,而是其他的輔音也同樣可以造成前一單詞詞尾爆破音素的失掉。如Good night àGoo (d) night, contact lens àconta (ct) lens 失去爆破現象不僅僅發生在兩個單詞之間,也可以發生在同一個單詞的內部.例如:English àEn(g)lish, friendly àfrien (d) ly handbag等等。 3)位於句末單詞的詞尾的輔音音素讀的一般較輕或不讀出聲。這樣的例子在聽力中比比皆是。 4)縮略即在書寫時將兩個或多個相鄰的單詞省略某些字母而連接起來,在口頭說出時則省略相應的某些音素後讀做一個單詞。我們把縮略的書寫形式稱為縮略式,把縮略產生的音變稱為縮略音。例如: I am [Bi Am] à I』m [Bim] you have [jU: hAv] à[jU:v] how is [hBU iz] à how』s [hBUz] that would [TAt wUd] àthat』d [ TA(t)d] 3.弱讀(在語音分析中的代碼為p3) 弱讀即母音音素的弱化,指一個單詞中的母音音素在口語中由於說話時語速快或在句子中處於次要位置而不被強調等原因,不能發一完全而標準的讀音,卻變為強度較弱的其他母音的現象。例如母音音素[i:]有時會弱化為[i],進一步還可弱化為[[]。 英語中的許多單詞都因母音的弱化存在兩種或兩種以上不同的讀音。其中一種為強式讀法,另一種或幾種為弱式讀法。當一個單詞被單獨讀出,或在連貫性句子中被特彆強調時,該單詞用強式讀法。詞典和課本上的注音音標一般為強式讀音。 而當一個單詞處於一個連貫的句子中又非該句子主要意思所在,因而不被重讀時,它的發音常以弱式讀法讀出。這種弱式讀法就是我們說的母音的弱化,亦稱弱讀。詞典或課本上一般不標註單詞的弱音或只標註單詞的少數幾個弱音形式,但人們的聽覺實際聽到的總是經過變化的弱音,而不是書本上的標準讀音。經常聽人抱怨說:外國人說的英語常常和老師教的讀音不一樣!重要的原因之一就是老師教的是單詞的標準音,而外國人說的則是單詞置於上下文中的某種弱讀。弱讀也是聽力中最基本、最普遍的問題之一。 母音弱化遵循著階梯性的規律: 1)母音弱化的第一階梯是,如果一個母音的弱化程度不太厲害,則它僅改變為比它低一級的母音發出。如:[i:]可弱化為[i]。如單詞he[hi:]在日常口語中最常發出的實際上是[hi]的音,而不是完完全全的[hi:]。只要仔細聽一下磁帶或體會一下自己以自然速度說口語時的發音就會發現這一點。 同理,其他母音在第一階梯的弱化形式為:[U:]弱化為[U],[C:]弱化為[C],[[:]弱化為[[],[ei]弱化為[i]等。 屬於這種情況的弱化由於變化較小,在聽覺上並不能感到明顯的差別,因而也不構成明顯聽力障礙。故第一階梯的弱化尚不能造成四級聽力的失分。 2)弱化的第二階梯是所有的母音經過一定程度弱化後都可以變為[[]音,這使母音發生了較大程度的弱化,是所有母音共有的弱化狀態,所以弱音中表現形式最多的就是這一[[]音。例如: 單詞 強式 弱式for [fC:] [f[]From [frC:m][fr[m]to [tU:] [t[]some [sQm] [s[m]am [Am] [[m]do [dU:] [d[]have [hAv] [h[v]does [dQz] [d[z]當母音弱化為第二階梯的形式時,發音已與原來的標準發音截然不同,它是造成四級聽力失分的主要弱音形式。 3)弱化的第三階梯,是母音音素因過分弱化而消失。這一階段的弱化可視為失音的一種。這往往在語速過快時,出現於長句子中被弱讀的單詞上。比如for的弱讀形式除了[f[]外,還有一種形式即[fr]。前文提到的for him的弱讀形式[fr[m]即由此而生。其具體弱化過程可表示為: (1)[fC:rim] [h]被擊穿,即輕輔音[h]因弱化而消失,使兩詞連讀。 (2)[f[r[m] for中的[C:]和him的[i:]都弱化為了[[]。這時for him兩詞的讀音和單詞forum的弱讀形式相同。 (3)[fr[m] for中的[C:]音因弱化而完全消失。這時for him兩詞的讀音和單詞from的弱讀相同。 母音弱化達到了第三階梯,實際讀音與標準音相比已是面目全非。很多同學即使反覆聽磁帶仍不能理解何以會有這樣的單詞,就是因為這個原因。 三階梯母音弱化表(略) 在四級聽力中,最為常見的弱讀是[i]在非重讀音節中弱化為[[],其次是一些常見的單音節介詞和助動詞的弱讀。例如:eleven [E5levEn] belong [bE5lCN] effect [E5fekt] Alice [5Al[s] I will bring you up-to-date on what we』ve learned these days. [Bi wEl briN jU: Q(p)tEdeit Rn wC(t) wi:v lE:n(d) Ti:z deiz] What does it mean? [wC(t) dE zi(t) mi:n] 4.混同(在語音分析中的代碼為p4) 在美國英語中,混同是一種很常見的情況,英國英語甚至也受此影響。例如,在新版《新概念英語》中,fifteen被讀作[5fif5di:n ],letter被讀作[5led[ ] ladder 被讀作 [5lAtE ]。混同是現代英語中的一種常見的語音現象,其原因比較複雜,我們暫不深究。在分析四級聽力中的音變現象時,只需記住以下幾點即可:在美音中,[p]和[b]、[t]和[d]、[k]和[^ ]以及[tF]和[dV]的讀音經常互相轉換。這種現象,在四級聽力中並不非常多,稍加註意和訓練即可。除了上面的例子外,比較常見的還有 happy被讀作[5hAbi] later被讀作[5leidE]ring him 被讀作[riNkim]manager被讀作 [5mAnitFE]。 5.英音和美音的差異(在語音分析中的代碼為p5) 由於美音的流行,四級考試聽力也以美音為主,但是,由於歷史的原因,我國大多數英語教師的發音,仍然以英音為主,所以,我們腦海中根深蒂固的英式發音,可能和磁帶中的發音不一致,進而造成四級聽力中的障礙。英語和美語在讀音上的差異主要反映在母音字母a, o 和輔音字母r 的不同讀音上。 1)在ask、can"t、dance、fast、path 這一類的單詞中,英國人將字母a 讀作[B:],而美國人則讀作[A],所以這些詞在美國人口中就成了[Ask][kAnt][dAns][fAst]和[pB:W]。 2)在box、crop、hot、spot這一類單詞中,英國人將字母o讀作[C],而美國人則將o讀作近似[B:]音的[B]。所以這些詞在美國人讀起來就成了[bBks][krBp][hBt] 和[spBt]。 3)輔音字母r在單詞中是否讀音是英語與美語的又一明顯差異。在英語的r音節中不含捲舌音[r],而美語的r音節中含捲舌音[r],如下列詞在英語和美語中讀音是不同的: 英語讀音 美語讀音 car [kB:] [kBr] door [dR:] [dCr] river [5rivE] [5rivEr] party[5pB:ti] [5pBrti] board [bC:d] [bRrd] 英語中只有在far away, for ever等連讀情況下,字母r才明顯的讀作捲舌音[r]: [fB: rE wei][fC re v[] 4)在以-ary或-ory結尾的多音節詞中,英國人通常將a或o弱讀,而美國人不僅不弱讀,還要將a或o所在的音節加上次重音,所以這些詞在英語和美語中不僅讀音有差異,節奏也明顯不同,例如: 英語讀音 美語讀音 dictionary [5dikFEnri] [5dikFE7neri] laboratory [lE5bC:rEtEri] [5lAbErEtC:ri] secretary [5sekritri] [5sekri7teri] necessarily [5nesisErili] [5nesi7serili] ordinarily [5R:dinErili] [7R:di5nerili] 5)在以-ile結尾的另一類單詞中,英國人將尾音節中的字母i讀作[Bi];而美國人則弱讀作[E]或不讀音,例如: 英語讀音 美語讀音 fertile [5fE:tBil] [5fE:tEl] fragile [5frAdVBil] [5frAdVEl] hostile [5hCstBil] [5hCstEl] missile [5misBil] [5mis[l] 6)除此之外,另有一些難於歸類的單詞在英語和美語中讀音也各有不同: 英語讀音 美語讀音 clerk [klB:k] [klE:rk] either [5BiTE] [5i:TE] neither [5nBiTE] [5ni:TE] leisure [5leVE] [5li:VEr] schedule [5FedjU:l] [5skedVUl]【如何學習KK音標】如何學習KK音標請問美式音標和國際音標的發音有區別嗎>??學習美式英語是不是必須學習KK音標才行,學國際音標不行.而且書店裡的字典多是國際音標,標註.KK的不好找.請問有更好的建議嗎??謝謝!!答:你一定要學習國際音標。美式音標寫法不同,這個會給你日後的學習帶來麻煩,等你學好了英語,有興趣的話再去學美式音標吧。美式音標和美式英語是兩馬子事。音標要學國際音標,英語可以學英式英語,或者美式英語,這要看你的不同需求。【如何學到標準的英語音標?】如何學到標準的英語音標?怎麼樣確定音標是否正確呢? 大家應該知道,每個地方的語言的不一樣的,當然,我就不說其他國家了,就拿我們中國來說吧!比如中國:湖南。湖北,廣東等等地方的口音是不一樣的,一般都可以聽得出來的。雖然大家說的都是國語(普通話),但是口音不 一樣啊!到底誰說得普通話標準呢?從這方面可以看得出來,廣東人說他的音標是標準的,湖南說他的標準,到底那個標準呢?所以每個地方的口音不一樣。我想問的是,怎麼樣確定(英語)音標是否正確呢?英語發音中有兩種發音,一是很正中的英式英語,二就是美語了.他們間又有著一定的區別.很多中國人學英語的時候口語裡帶有大量的中國式發音,這是不可避免的,受母語的影響.我們學英語的時候為了避免過分的中國式發音,只能說緊可能的減少,多聽點正式的英語文章,隨讀最好.多聽英文歌曲,聽下象BBS這樣的電台,都是很正中的發音.聽時要區分你和他們的發音有什麼不同之處,特別是在語氣,節奏方面.【詞典中音標前的kk和dj是什麼意思?】詞典中音標前的kk和dj是什麼意思?KK American pronunciation DJ British pronunciation p> KK音標是國際音標的一種,DJ音標也是其中的一種。KK音標跟兩位美國語言學者J. S. Kenyan和T. A. Knott有關。他們根據IPA所編的描述美國英語的發音辭典(A Pronouncing Dictionary of American English 1944, 1953)里所用的發音符號,就是一般通稱的KK音標。而DJ音標跟英國語音學家Daniel Jones有關。他根據IPA編了一本英國英語的發音辭典English Pronouncing Dictionary(第1版至第12版,最後一版的出版時間為1963)。 有人誤認為國際音標就是注英國音的音標,而KK是標美國音的。這種說法把國際音標說成好像只能用來標英國音,而且把KK音標認為不是國際音標。其實這是不正確的。國際音標,如其名,是設計來標註國際各種語言的發音的,很多語言學家把國際音標做局部修改以標記他們所研究的語言,所以國際音標也有很多種。KK音標是國際音標的一種,DJ音標也是其中的一種。 可是到了現在,這二種標準都已經過時落伍了。英國另一位語音學家A. C. Gimson(他是Daniel Jones的學生,英國倫敦大學的語音學教授),將英國英語的辭典發音做了一番修正(第13版,1977;第14版,1988),使它更能代表實際發音。【學好英語音標,老師的重要作用】學好英語音標,老師的重要作用要學好音標,且會讀會寫,千萬不要輕視一個老師的作用!千萬盤磁帶都無法替代!你一直跟磁帶讀,所以可能感覺很不錯,但是你讓別人一聽就能聽出來。老師可以及時發現你的問題,聽出你哪兒讀得不對來,並且幫你糾正。而磁帶卻不行。我不是說你不能用磁帶,而是說不能少了老師。找一個家教,一晚上一小時,十來天吧。我們上初中時老師給我們上了一星期的正音課。相信一般的人沒有這種福氣。呵呵。真的是啊,那幾天一上課就怕。因為以前以為自己還不錯,但是一到正音課老師怎麼凈挑我的毛病呢。等到後來才知道,因為老師對我太好了,真是太好了。但是前提是教的人的發音是否準確。否則你學了一口方言有什麼用?呵呵,不好聽點兒說,你學了一口河南味兒的英語,音標,又有什麼用。呵。【如何選擇KK音標dj音標?】如何選擇KK音標dj音標?我的學習資料,都是美式英語,如:《李陽瘋狂英語》《賴世雄英語》我想說一口正宗的美式英語,我學發音,我是該學KK音標,還是該學國際音標,是不是一定要學KK音標才行?我知道兩種發音有不同,這個問題困擾我很久,上次也提過問,也沒有得到明確的答案,請高手們幫幫我,本人不勝感激!謝謝!哪一種音標實在沒有那麼重要。我們從小學會說話,直到上了小學才知道拼音一樣。其實沒有哪一種音標能夠百分之百地反映實際發音的,只是一種輔助工具而已。學習發音主要靠模仿。現在國內學習英語的條件這麼好,盡可充分利用,如通過網上的聲像資料、電影、錄音等等。要認真模仿美國人怎樣說話。模仿美國人發音的時候要盡量模仿廣播員使用的所謂標準發音。美國西部和南方人說話一般被認為比較土,應盡量避免。當然,如果能夠會說一口純粹的南方口音或紐約口音也未嘗不可。這就要看你的需要和愛好了。【從老外不會音標想到的】從老外不會音標想到的語言的發展是——最先出現聲音,然後才有各種表達方式的,在文字出現之前,是沒有什麼音標,拼音的。而且語音會隨時代的發展而改變原有的形式的。中國的拼音在解放前、解放後和現代漢語詞典中都是不同的。外國人不會音標,不會語法,他們仍說著流利的英語。因為他們的大腦從出生起就開始感知這種語言。即便是沒有上過學,他們也可以使用英語。所以說在記憶單詞方面的問題,最好不要死記,多應用才是關鍵。【學會了音標並不等於學會了讀英語單詞】學會了音標並不等於學會了讀英語單詞學會了音標並不等於學會了讀英語單詞,許多單詞的因表和真實讀音並不一樣,如有的單詞有爆破音等。真是對話或者聽力練習時,由於口語的連讀及地方性等,發音更是千變萬化,而且學英語要全面發展,不要只圖著只做一件事就能學好它,聽說讀寫練,一項也不能缺少,不然學得還只是死英語。【學習英語音標要注意音標的分類】學習英語音標要注意音標的分類首先把音標分類,比如哪些是母音哪些是輔音,然後再把母音劃分為單母音和雙母音,再把輔音分成清輔單濁輔音,再繼續把清濁輔音分成摩擦音什麼的,這樣有一個比較系統的音的概念,然後把它們大聲而清楚地讀幾次,一定要讀准,再聯繫哪些字母組合會發哪些音標聯繫在一起記憶背誦,應該背幾次就記住的,並不難,關鍵是發音要准這對以後自己要用音標讀單詞是很重要的事情.【英語音標正確發音的四個意義】英語音標正確發音的四個意義英語音標的正確的發音具有重要的意義。第一:增強你的信心。我們以前不是自己說出一個句子,全班同學都不懂嗎?自己的天方之談往往要等老師重複一遍才能讓其他人明白。外國人聽你說話,不是要伸長脖子,拱起腰骨,方能聽明白你說的什麼么?真替外教心痛。這時自己是不是心裡總有些什麼的么?如果我說一遍外教就心領神會,馬上接上我的意思,我們看外教的眼睛,肯定是在發亮的,我們的心裡不是很感到自豪么?第二:能夠幫助你記住單詞。英語的發音是有其內在的很強的規律的,雖然這個規律並不是幾十條發音規則就能完全涵蓋包容。以我自身為例子,你隨便給個單詞我,無論什麼生詞,我都能正確說出它的讀音,即使我從前未曾見過這個單詞。為什麼這樣,這就是英語語音的內在規律。既然有這個規律,當我們記一個單詞,把這個單詞拼讀出來的時候,這個內在的語音規律自然能夠不自覺的發生作用,幫助你加深這個單詞的記憶的。雖然這個規律是不能三言兩語說清的。第三:增強閱讀能力。好像發音跟閱讀沒多大關係的樣子。我也忽然才想到這個方面。閱讀能力的好壞靠的不單止是辭彙量和語法,還有個語感的問題。語感是個很虛的東西,不過可以感覺一下,我們讀中文書籍,遇到不懂的字詞,卻仍然知道它大概的意思;看了這句話,知道下一句要說到甚麼,等等,便是語感的作用。如果是不正確的發音,是根本不能養成語感的,因為不正確的發音是遊離的,不定的,試問遊離不定的東西怎麼形成專一的預感呢。第四:對聽力的幫助。其實大家應該很容易明白這個好處。我自己的觀點比較保守,沒有李陽說的那麼一蹴而就。我認為發音正確聽力並不能就沒有問題。聽力很多時候並不專註一個單詞,我們聽的是一個句子,專註於其中一個單詞往往會讓你聽不懂整個句子。發音正確能夠提高你的聽力,但不能完全解決聽力問題。【學習英語音標時需要注意的事項】1、字典的注音不是很準確的。注音讓你知道這個單詞是發這個音的,但不能告訴你怎樣發音。要靠自己的發音實踐補充這個不足。還有是查什麼字典的問題。在此不推薦國內的字典。這沒有什麼好解釋的,學美語的用Webster的字典或Random的吧。2、國際音標並不準確。這是真的,對美國英語來說更是如此。比較準確的音標是Webster的,即韋氏音標,或者KK音標,個人而言,我更喜歡韋氏音標,這是能夠比較好反映美國人的實際發音的。3、初學音標並不需要一定準確無比。記得就是了,你會在以後慢慢把自己的音糾正的,很多人在學音標時就泄氣了,那就先放放,學寫能讓你興奮的其他東西吧。我在初學日語時,只用一天就不再理會日語的假名發音問題了。雖然日語的發音比英語的簡單得多。4、個別的東西:美音hot, pot, mop裡面的[o]更像是hard, laugh中的短的[a];going to會變成gonna;want to 會變成wanna;him等等前面的h通常不發音,meet him會讀成meedim;congradulate等等後面的t連讀時很多時候是發d音,如上面的meedim;What are you doing?實際可能是Wha tu doing?You更多是讀輕音ye,類似的your也有輕讀的,其實代詞一般都可以輕讀;And會是輕讀的en,或者就省略成輕讀的a;Military, secretary, 後面的ary美語音標是marry的[eri];相應的ory經常是讀重音的。美語的half等等中間的音可能都成hat, mat等等中間的音。可以連讀的就連讀。5、 用心體會純正美國人的發音。【英語音標正確發音的方法】英語音標正確發音的方法1、並不需要專門去看什麼《英語發音入門》之類的書,你會感到厭煩的,這類書說的東西你早就知道了,你不知道的在這類書里找不到的。2、也不需要刻意去記什麼發音規則,雖然我前面是說英語發音有它內在的很強的規律,但這個規律不是靠死記起來的,即使你把所有的發音規則都記住,你也會茫然的,也不能像我說的那樣見到任何一個陌生的單詞都能準確讀出它的音的,因為特例實在太多。英語內在的發音規律是靠體會的,在以後不斷的學習過程中你會發現,即使是所謂的特例,即遊離於通常的發音規律之外的單詞,也是有其規律的。3、在練習聽力的過程中糾正發音。這是提高發音正確的最重要的途徑。當你在聽的時候,找個特別吸引你注意的單詞,停下來琢磨一下,跟著重複一下,分解一下這個單詞裡面有哪些音素,注意一下每一個別人是怎樣發音的,看看跟自己的發音差別在哪裡。經常這麼做,你的發音自然就會提高的。4、專註於一個國家的發音。如果你想學習美音,就先別理會美音跟英音有什麼差別,跟澳大利亞音有什麼區別,跟加拿大音有什麼區別。你練好你的美音就夠了。口音而已,當你自如的說一口美音,再來說英音的時候,只不過是口音的問題,你會自然而然知道它們之間差別的規律的。5、Learning English can be fun and should not be limited in only one way.不要認為我慫恿大家去偷懶,只是說,在看電影和聽歌曲時注意一下。關於電影已經說過了,略提一下,把你在看電影時聽到的片言隻語默想一下或者出聲複述一下,自己糾正一下。電影里的發音可是最純正的呢。我更願意大家在聽英文歌曲下點功夫。英文歌曲老實說能夠給你的好處不多,最重要的是在發音方面能夠幫助你。找一些發音清晰響亮的歌聽,把聽到的片言隻語自己糾正自己。因為歌曲的唱腔都是滿懷感情的,你也需要滿懷感情的發出自己聽到的單詞。歌曲的發音有時是特別的,然而卻是異常準確的,也跟著特別的複述吧,你的發音已經提高了。6、 多查字典。雖然語音是聽來的,不是讀來的,可是勤查字典可以讓你發現英語內在的發音規律。可不是那些沒什麼用的一般性發音規則呢。而是讓你見到什麼就說什麼的發音規律。這個可不是一蹴而就的事情,但是持之以恆,你會找到效果的。見到自己不sure的讀音,查查字典吧。嫌麻煩的話,查金山詞霸也行的。7、 找一句句子,把你實際聽到的音記錄下來,而不是你想當然的用你自己的發音規則想出來的發音,是真正的實際的發音。是不是跟本來「應該」的發音很不同呢?可是這才是外國人實際的發音。8、 注意一下語調。我有個為阿拉伯人作翻譯的同學,她的英語是一瀑平川,波瀾不驚的,也不換氣,我是深感佩服的,可是不行。像我們讀漢語一樣,用心感受一下句子,給一點感情吧。【英語音標發音學習】英語音標發音學習音標相當於漢語拼音,是人們正確發音的指導。我們在說漢語的時候也經常出現與拼音不符的讀音來,比如兒話音,這是因為我們在說話的時候是帶著語氣的,傳遞信息的不僅僅是話語,語氣同樣起著至關重要的作用。有時為了滿足語氣的需要我們會不自覺選擇更能表現我們語氣和感情的發音方式。在英語中也一樣,美語聽起來更「順」,更好聽,就是因為它比傳統的英國式英語更加活潑,融入了現代的以及其他語言(如拉丁語,法語,德語,西班牙語等等)的元素和成分,成為一種非常流行的與時俱進的語言。 但是對於初學者,由於對語言掌握的熟練程度及準確度都存在不足,所以在初學習英語發音的時候仍然要嚴格按照標準的國際音標來學習與練習。達到一定的熟練程度,自然而然就會帶出自己說話的感情,說的非常地道。 【如何學習音標】如何學習音標1. 熟練掌握一種音標(美式或英式)的讀音英語音標分美式(kk音標)和英式(dj音標)兩種,你可以根據自己的喜好選擇一種來學習。比如你要到英國去留學,那你就選擇英式的;你喜歡看美國大片,那你就選擇美式的。一般來說美式發音比較清晰,音拖的長,連讀比較多,且比較誇張;而英式發音似乎比較短促,抑揚頓挫.其實只要能說一口純正的英語,無論是美式的還是英式的都無所謂(個人意見)。好了,去網上找一份視頻教材,跟著仔細地練習發音。注意:1.一定要動口,絕對不要只聽不練,否則就是做無用功;2.要反覆地練習。剛開始的時候你可能發現學了就忘,其實這裡很正常的事,別泄氣,你要做的就是反覆學習。多學幾遍自然就記住了。你可以一天就學幾個,第二天再學幾個,同時複習以前學過的。或者一天學完,然後再每天複習一遍。一直到你能夠看到某個音標就能立刻讀出它的發音。2.掌握美式音標和英式音標的區別我們所用的英語字典或學習教材,有的標註的是kk音標也有的是dj音標。這可能給你的學習帶來不便。如果你覺得有必要,你完全可以掌握這兩種音標。前提是你已經徹底熟練掌握其中一種音標的發音。注意:在這之前,不要試圖去弄清它們之間的區別,否則只會讓你一頭霧水,喪失學習的興趣。說到底,在你學會了一種音標之後,再去學另一種,將會很容易。具體的區別,你將會在學習中體會到。3.英語音標的發音規則有時候你注意到你聽到的發音可能和實際標註的讀音並不一樣。這不奇怪,畢竟是先有了語言才有的音標。音標是為了標註語言而產生的,但是語言是一種複雜的東西,音標並不能完全地表達它。於是就出現了一些規則來作為補充。如:連讀,重讀,爆破及不完全爆破音,清輔音的濁化等等。。。學會了這些,才可以說真正學會了音標。4.音標的發展和變化也許你發現有些音標變你不認識了。不要緊,音標自從制定之後就一直朝著更科學的方向變化發展。其實它的每一次變化都是很小的,並且變的更合理,更易於學習了,你只要花費一點時間,就能夠輕鬆地掌握它。5.掌握其音標的它知識如果你有興趣,並有空閑的時間,你可以了解一些關於音標的其它知識。這些對你的學習和理解也是很有幫助的。如:音標的制定標準--IPA,音標的輸入方法,kk音標和dj音標名稱的來歷等等。【英語音標共有多少個?】英語音標共有多少個?英語國際音標共48個,其中20個母音,20個輔音,3個鼻音,3個似拼音,2個半母音一、母音12個單母音長母音[i:] [E:] [O:] [u:] [A:]短母音 [i] [E] [O] [u] [V] [Q] [e]8個雙母音: [ai] [ei] [Oi] [iE] [CE] [uE] [Eu] [au]二、輔音10對清輔音 [p] [t] [k] [f] [s] [T] [S] [tS] [tr] [ts]濁輔音 [b] [d] [g] [v] [z] [D] [Z] [dZ] [dr] [dz]三、3個鼻音 [m] [n] [N]四、3個似拼音 [h] [r] [l]五、2個半母音 [w] [j]***巧記48個國際音標單母音共十二,四二六前中後。雙母音也好背,合口集中八個整。輔音共計二十八,八對一清又七濁, 四個連對也包括。有氣無聲清輔音, 有聲無氣濁輔音,發音特點應掌握。 【學音標為什麼難?】學音標為什麼難? 我們學英語音標難,並不是我們學英語不用功,而主要因為現在的英語音標有問題。學英語的第一步是學英語發音,學發音的第一步就是要搞清楚英語里到底有多少個音,這就要學習英語音標。然而由於歷史的原因,造成近百年來全世界的英語教學界里始終沒有一套統一的英語音標。目前人們在字典上、英語書上可看見各種各樣的英語音標,如國際音標、英音音標、美音音標、牛津字典音標、 KK音標、DJ音標等等。各音標之間互不統一,互不通用,美音音標標註不了英音,英音音標也標註不了美音,各種音標令人眼花繚亂,造成學英語人始終也搞不清英語里到底有多少音。比如國際音標,雖然叫「國際」音標,實際上它並不「國際」,它是一百多年前由歐洲人搞出來的音標,只能用來標註歐洲語言的發音,應該叫做「歐洲音標」,它標不準美國英語的發音,更標不出美國英語里的捲舌音。中國人目前傾向於學習美國英語的發音,各種教材的磁帶上也都配有「美音」,但書上的音標卻是歐洲音標,這種不匹配使書上的音標成了形同虛設「僅供參考」,難以正確地指導中國人學會英語發音。這種情況在國家正式出版的教材中都尚且如此,怎能不造成英語發音難學? 音標的不統一給英語學習帶來了極大的障礙和困惑,使廣大學英語人始終也沒有一套可以堅定信賴的音標,學英語發音便只好靠自己的耳朵和眼睛來盲目地模仿和感覺,糊裡糊塗地永遠也搞不清英語發音是怎麼回事。 英語音標不僅存在不統一的缺陷,還存在「非口訣化和非口型化排列」的致命缺陷。學過漢語拼音的人都能背出一個順口溜,b,p,m,f,d,t,n, l…… 別小看這個口訣,它裡面學問大,這個口訣是按照發音口型編排出來的,如b,p,m,f都是嘴唇音排在一起,d,t,n,l都是舌尖音排在一起,z、c、s 都是平舌音排在一起,zh、ch、sh、r都是捲舌音排在一起…… 這種排列使相似的音標一組一組地排列在一起,學習者可以一組一組地比較學習,小學生乃至學齡前兒童一會的功夫就可以學會漢語拼音並背下漢語拼音口訣。可學過英語音標的人有幾個人能背下一個類似的音標口訣?目前的各種英語音標均沒有口訣和口型的考慮,均是一大堆複雜的符號雜亂無章地放在一起,無固定的前後次序,無固定的音標口訣,讓人難學難記,就算學英語多年的大學生也掌握不了英語音標。英語音標,本來是小學生就應該學會的東西,本來是用來幫助人們學會英語的工具,現在反而成了中國人學會英語的第一大困難,第一大障礙。【學會音標=會讀英語單詞?】學會音標=會讀英語單詞?錯。學會音標並不等於學會了讀英語單詞,許多單詞的音標和真實讀音並不一樣,如有的單詞有爆破音等。在進行對話或者聽力練習時,由於口語的連讀及地方性等,發音更是千變萬化,而且學英語要全面發展,不要只圖著只做一件事就能學好它,聽說讀寫練,一項也不能缺少,不然學得還只是死英語。【初學者應該選擇哪種音標學習?】初學者應該選擇哪種音標學習?我們該學習哪一種音標的問題,先看如下資料:以前有萬國音標即D.J.音標,(Daniel Jones所創的英國音)。但隨著英語使用的範圍擴大,有些音改變了,在美國語言學John S. Kenyon和Thomas A.Knott兩位表兄弟修訂了D.J.的發音,因其姓氏第一格字母都是K,所以稱之K.K.音標。兩人所編的發音詞典A Pronouncing Dictionary of American,這是一套最常用的也是最權威的注音法,因此人們把美語標準發音慣稱為KK音標。 所以我們現在知道該使用哪一種音標了,那就是通常情況下,我們應該使用DJ音標。1、英國音是用 DJ (Daniel Jones 1881 – 1967 英國語音學家)音標(phonetic symbols)。2、美國音是用K.K.(John S. Kenyon 與 Thomas A. Knott美國語言學家)音標。3、IPA 是International Phonetic Alphabet(國際音標,即英國音標)。 4、RP 是 Received Pronunciation 的縮寫,翻譯為「可接受的發音」,即英國國家廣播公司(BBC)的英語,可謂標準英語,但仍謙稱為「可接受的發音」。現在中學教材使用了新的音標符號, 即 Daniel Jones 於1977年在English Pronouncing Dictionary( 第 14 版 ) 中所使用的新的音標符號。(主要是母音變化)。現在出版的字典每個單詞大多注有國際音標,以英國丹尼爾.瓊斯(Daniel Jones)的語音詞典最新版本(15版)為依據,為讀者提供標準英語發音。Daniel Jones (1881 - 1967) was a British phonetician. He was a disciple of Paul-Edouard Passy. He wrote The Pronunciation of English in 1909 and The outline of English Phonetics in 1918. This is considered to be the first comprehensive description of Received Pronunciation. He uses the term phoneme in the current sense.Jones uses in his theory a two-parameter diagram to visualize how vowels are produced and he promoted the term cardinal vowel. The two parameters are tongue height and lip-shape. Many later models at the end of the twentieth century are still based on this model.Jones studied the phonetics of various languages. In particular for example he did an analysis of the tone in Tswana. He developed new alphabets for African and Indian languages. 【英式發音和美式發音的幾個不同點】英式發音和美式發音的幾個不同點英語和美語在讀音上的差異主要反映在母音字母a, o 和輔音字母r 的不同讀音上。 1.在ask, can"t, dance, fast, half, path 這一類的單詞中,英國人將字母a 讀作[a:],而美國人則讀作[?],所以這些詞在美國人口中就成了[?sk][k?nt][d?ns][f?st][h?f]和[p??]。2.在box, crop, hot, ironic, polish, spot這一類單詞中,英國人將字母o讀作[)],而美國人則將o讀作近似[a:]音的[a]。所以這些詞在美國人讀起來就成了[baks][krap] [hat][ai"ranik][paliJ] 和[spat]。3.輔音字母r在單詞中是否讀音是英語與美語的又一明顯差異。在英語的r音節中不含捲舌音[r],而美語的r音節中含捲舌音[r],如下列詞在英語和美語中讀音是不同的:單詞英語讀音 美語讀音car [ka:] [kar]door [d):] [dor]river ["riv2] ["riv2r]party ["parti]board [b):d] [bord]dirty ["d2ti] ["d2rti]morning ["m):ni9] ["morni9] 英語中只有在far away, for ever, far and wide等連讀情況下,字母r才明顯的讀作捲舌音[r]: [fa:r2"wei][f2"rev2][far2ndwaid]。4.在以-ary或-ory結尾的多音節詞中,英國人通常將a或o弱讀,而美國人不僅不弱讀,還要將a或o所在的音節加上次重音,所以這些詞在英語和美語中不僅讀音有差異,節奏也顯然不同,例如: 單詞英語讀音 美語讀音schedule ["Jedju:l] ["sked32l]以上關於英語和美語讀音不同的比較,是僅就大多人的讀音或標準讀音而言的,不考慮地區或方言的影響。單詞英語讀音 美語讀音dictionary ["dikJ2n2ri] ["dikJ2nori]laboratory [le"b):r2tri] ["l?br2,tori]necessarily ["nesis2rili] [,nesi"serili]preparatory [pri"p?r2t2ri] [pri"p?r2,tori]secretary ["sekr2tri] ["sekr2,tori]5.在以-ile結尾的另一類單詞中,英國人將尾音節中的字母i讀作長音[ai];而美國人則弱讀作[2],例如:單詞英語讀音 美語讀音docile ["dousail] ["das2l]fertile ["f2tail] ["f2rtl]fragile ["fr?d3ail] ["fr?d32l]hostile ["hostail] ["hastl]missile ["misail] ["mis2l]除此之外,另有一些難於歸類的單詞在英語和美語中讀音也各有不同: 單詞英語讀音 美語讀音[kla:k] [kl2rk]either ["i:92r]figure ["fig2] ["figj2r]issue ["isju:] ["iJu:]leisure ["le32] ["li:32r]neither ["nai92] ["ni:92r]【我對「美式發音」的三點看法】我對「美式發音」的三點看法最近收到網友「音標很煩」的郵件,問我一個發音方面的問題。「音標很煩」說,英語發音主要分為美式發音(美音)和英式發音(英音),他問我學哪一種發音比較好。我個人認為,這兩種發音,沒有好壞之分,學哪一種都可以,哪一種學好了都不容易。不過,關於「美音」,我想談談三點看法。第一點:不濫用「美音」中的兒化音。各位都知道,在「美音」中,有許多兒化音,比如comer中的mer,maker中的ker,等等。但據我觀察,有些學習者不分具體情況,濫用兒音。比如我聽過有一位朋友,將China中的na也念成兒音,而且念的很重,讓人覺得很怪異,很彆扭。「美音」中的兒音,通常只出現在er這樣的字母組合上,並不是所有相似的音都發兒音,因此這一點希望初學者注意。第二點:口頭語言與書面語言最好保持一致。如果您選擇了「美音」,那麼您的口頭語言(美音)最好與書面語言保持一致,也就是在文章中,盡量使用美國英語特有的辭彙。比如我公司的小楊,就是一口標準的「美音」,但他的文章中,卻使用railway、shop、got等英國英語特有的辭彙,我曾跟他說過,既然你講「美音」,那這些單詞最好改成railroad、store、gotten等,以便讓口頭語言與書面語言保持一致。第三點:某些國家的反美傾向。學完「美音」之後,去美國工作,當然沒有任何問題,這是最理想的,但是萬一您去某些反美國家工作,您就要考慮一下政治因素。我的巴勒斯坦朋友Shaath曾經跟我說,許多巴勒斯坦人厭惡Hebrew(希伯萊語)和English(英語),認為它們是Satan(撒旦)的語言,是Zionist(猶太復國主義)的語言。當然,這是一種很偏激的政治觀點,但我們可以從中看出當地強烈的反以、反美情緒。假如您今後是去這種國家工作,為了您的工作順利,甚至為了您的人身安全,我建議您學「英音」!至於我本人,我比較偏愛「美音」,感覺「美音」比較平易,比較隨便,比較親切。當然,這只是我個人的看法,不一定正確。其實我真正喜歡的,是Chinglish(中式英語)和Japlish(日式英語),原因很簡單,我本人就是這兩種蹩腳發音的實踐者(^_^)。【後記】後記整理版本:第二次整理者:xingge800時間:2008.10.31說明:1.本書資料從http://www.yinbiao1.com/和http://www.48yinbiao.cn/這兩個網站中收集而來的;2.B1-B16主要是音標基礎知識,後面的內容主要是音標學習方法或經驗;3.由於以文字方式輸入音標有難度,書中音標的寫法大部分實際上是錯誤的,看起來會讓人很吃力。不過本書重點還是在於讓初學者對英語音標有一個初步的認識,以及可以借鑒一些學習音標的經驗及方法。網上寫法規範的各類音標表一般是圖片形式的,但又不適合放在電子書中,大家其實可以直接從網上下載;4.個人認為,本書畢竟只是一本無聲的文字書,能起到的作用還是很有限。要想把音標學好,最重要的還是要多用動口說、動耳聽這類方式,此外,一個好的音標老師(包括學習軟體)也不可少。最後,與大家共勉,祝大家、也祝自己早日將英語音標學好!
推薦閱讀:
推薦閱讀:
※8年時間,他收集了20多國的400萬朵玫瑰,送妻子一座最美的私家花園
※了了空收集整理----命理雜碎集(一)
※收集整理的聖母子繪畫(4)
※致富信息:收集肚臍絨毛 / 煎蛋
※收集到的古人忠告俗語