不再怨懟——勵志西班牙語

Nunca te quejes de nadie ni de nada, porque fundamentalmente tú has hecho lo que querías en tu vida。 別怨任何人或任何事, 因為基本上你都做了自己想做的事。

Acepta la dificultad de edificarte a ti mismo y el valor de empezar corrigiéndote。 接受修造自己的困難和開始整改的勇氣。

El triunfo del verdadero hombre, surge de las cenizas de su error。 真實人的勝利是從錯誤的灰堆里出現的。

Nunca te quejes de tu soledad o de tu suerte, enfréntala con valor y acéptala。 De una manera u otra, es el resultado de tus actos, y prueba de que tú siempre has de ganar。 別怨你的孤獨或運氣, 要勇敢面對和接受。 因為這是你所做的結果也是你永遠都要勝利的示範。

No te amargues de tu propio fracaso, ni se lo cargues a otro; acéptate ahora o seguirás justificándote como un ninyo。 Recuerda que cualquier momento es bueno para comenzar y que ninguno es tan terrible para claudicar。 別苦澀自己的失敗, 也別責備給別人, 如現在不接受自己的話,你將會跟小孩一樣的辯解。記住, 任何一刻都是適當開始的時間而沒有一刻是適應搖擺的。

No olvides que la causa de tu presente es tu pasado, así como la causa de tu futuro será tu presente。 別忘了,現在是過去的後果, 並且未來的起因是現在。

Aprende de los audaces, de los fuertes, de quien no acepta situaciones, de quien vivirá a pesar de todo。 向大膽的, 堅強的, 不容忍情形的,不管發生任何事而都會活下去的人學習。

Piensa menos en tus problemas y más en tu trabajo, y tus problemas, sin eliminarlos, morirán。 少考慮自己的問題而多想關於自己的工作, 這樣你的問題,沒消滅掉,將也會死掉。

Aprende a nacer desde el dolor y a ser más grande que el más grande de los obstáculos; mírate en el espejo de ti mismo y serás libre y fuerte y dejarás de ser un títere de las circunstancias, porque tú mismo eres tu destino。 學會在痛苦中從生和做一個比再大的障礙都偉大的人。看看鏡子里的自己。這樣,你會更自由, 更堅強, 將不會是隨情況的木偶。

Levántate y mira el sol por las manyanas y respira la luz del amanecer。 早晨起來時, 觀看太陽和呼吸黎明的光亮。

Tú eres parte de la fuerza de tu vida, decídete y triunfarás en la vida; nunca pienses en la suerte, porque la suerte es: el pretexto de los fracasados。 你是自己的生活力量的一部分, 應該做個決定讓自己將在生活中戰勝。 別想投靠運氣, 因為運氣是失敗者的藉口。


推薦閱讀:

陽光之下的藝術之城——2018年西班牙遊記(二)
西班牙大學專業排名
聊一聊西班牙的tapa、Paella、Sangria
西班牙語單詞中藏了哪些小秘密?丨歐那教育

TAG:西班牙語 | 勵志 | 西班牙 |