[原創]南北朝之前的中原漢族人講的是什麼語言 – 鐵血網

我們的漢語在歷史上並不是一成不變的,在歷史上有過多次變化,所以造成我們在讀古詩詞的時候,經常覺得不押韻,甚至彆扭;這是由於我們語音變化的緣故。在我們的歷史長河中,我們的漢語也經過多次演變,尤其是南北朝時期,多個民族混居在中原,尤其是北魏時期,占人口主要部分之一的鮮卑人幾乎全部加入漢族,以及其他胡人漢化加入漢族,對這些新漢人來說,原來的漢語難以聽懂,所以逐漸形成了一種大家都容易聽懂的語言,形成了新的通用漢語,最後演變成今天的普通話。今天的普通話與南北朝時期中原漢族人所講的語言已經有很大的區別了;而南北朝之前中原的漢族人講的究竟是什麼語言呢?一種語言必須有一定的集中人口使用,才能保存併流傳來;由於南北朝時形成的新漢語的流通,使用原來中原的「正宗」漢語的人越來越少,以致在中原消失;而從南方的方言我們可以分析出這些方言的形成和來源。

江蘇和浙江話,春秋時期的吳國和越國滅亡後,當地的語言還繼續保留,東晉時期大量的漢族人遷徙帶江浙,為了交流方便,與這裡的原住民所講原吳國話和越國話合成了現在的江蘇話和浙江話;

福建話,是一種本土地方話,由於使用漢字後這種語言的一些發音和語法有一定的變化,趨近於漢語語法,成為漢語的一個語種。

廣東粵語,這是一種從中原帶過去的語言。秦始皇時期向嶺南遷徙了大量中原人,這些講秦朝話的移民到達嶺南後,建立了佔有廣東、廣西大部,實力較強的南越國並維持了很長時間,他們把原來秦朝出來時候的語言當成國家的通用語言並使用了相當長的時間,以致在南越國消失後在原南越國境內的廣東和廣西相當多地方還有相當數量的人還在使用這種語言,一直保持至今。所以秦朝時候使用的語言與現在的廣東粵語差不多,由於後來遷徙到廣東後也用粵語的人較多,對這種語言也帶來一些改變,所以廣東粵語與秦朝時期的中原漢語有一定的改變。

客家話,在南方各種方言中,客家話是最有魅力的一種語言。客家人是南北朝時期為了躲避中原戰亂而分別從中原遷徙到南方的漢族人,很多客家人還保存著原來從中原出來時的族譜。不僅廣東、福建、台灣、江西、廣東、廣西、湖南等多個地方都有客家人存在,這些相隔數千里的客家人所講的語言基本上能夠相通,說明這些從中原不同地方來的客家人所講的語言並不是一個地方的方言,而是原來的一種大規模使用的官方語言,這種語言能保持1600多年不變,這是非常罕見的。很多古詩詞用客家話朗讀比普通話朗讀要押韻得多,所以客家話應該是當時中原的正宗漢語。

以此分析,在秦朝時期中原漢族人講的語言基本上類似廣東粵語,但有一定的差異;漢朝到南北朝時期中原漢族人講的語言是現在的客家話,改變不大。

[ 轉自鐵血社區 http://bbs.tiexue.net/ ]
推薦閱讀:

[野史亂彈]細說兩晉南北朝——三百年的洒脫與偏執,恬淡與血腥14
10-漢魏南北朝墓誌彙編--
魏晉南北朝詩選
漢魏南北朝樂府清賞之十二
南北朝謝靈運的《七里瀨》

TAG:語言 | 漢族 | 原創 | 南北朝 | 鐵血網 |