美國寵物吃得比人還好?火雞、烤鴨加三文魚 [複製鏈接]
本帖最後由 woikuraki 於 2012-3-31 10:36 編輯 【中文標題】你的寵物是不是比你吃的還好?【原文標題】Is Your Pet Eating Better Than You Are?【登載媒體】國際先驅導報【來源地址】http://well.blogs.nytimes.com/2011/06/04/is-your-pet-eating-better-than-you-are/【譯者】李筱薇【翻譯方式】人工【聲明】歡迎轉載,請務必註明譯者和出處 bbs.m4.cn。 2012-3-28 17:32 上傳下載附件 (111.54 KB) Sari Remer of DogChewz NYC sells snacks for four-legged gourmands.Despite a sluggish economy, the market for gourmet pet foods and other luxury pet products is booming, explains Business Day reporter Andrew Martin. As he writes:薩利 伯格丹 (一家位於紐約的狗糧公司)為四條腿的寵物供應點心和小吃。儘管經濟不景氣,美味的寵物美食以及其他寵物奢侈品市場仍舊不斷繁榮。Pan-seared duck with brown rice and blueberry compote. Roasted turkey with butternut squash and russet potatoes. Salmon with black-and-white quinoa.用平底鍋烹制的鴨肉,配上棕色大米以及藍莓果盤;烤火雞配上壓扁的灰胡桃仁以及黃褐色小土豆。三文魚配上栗子--請記在腦子裡,所有的這些食物,包括那些由香蕉和酸奶製成的健康食品,都是狗食。 另外,請注意,這些狗食的供應並非是偶然現象。Delish. Just keep in mind that all of this, right down to those banana and yogurt health bars, is dog food. Not mere Alpo, mind you — not by a long shot. …Pet owners, or 「parents」 in industry parlance, are being sold on human-style luxuries and medical care. There are stylish rain slickers, organic foods and even antidepressants for today』s pampered cats and dogs.寵物的主任,或者用業內的說法--寵物「家長」們,正在被推銷完全人類格調的、以寵物為消費者的奢侈品和醫療保健服務。這其中包括有型有款的動物雨衣、有機食品甚至是抗抑鬱藥物--這些都是為當下這些嬌生慣養的寵物量身定做的。網友辣評 2012-3-28 17:32 上傳下載附件 (80.06 KB) 對於吃自己糞便的動物來說,如果有錢人一味在它們身上砸錢似乎構成了一種浪費。這就是美國為什麼會被衝進廁所里的一個原因,我們的上層階級騎在勞動人民背上,他們用美元鈔票擦屁股,為了自己家裡保暖,居然可以點燃畢加索的傑作。應該有人把他們(上層階級)的錢偷過來。 2012-3-28 17:32 上傳下載附件 (127.21 KB) 最近的狗糧餓必須烹飪的和人吃的東西一樣的狂熱類簡直荒唐。如今很多動物健康醫療專家所面臨的挑戰之一就是那些將自己的感覺與寵物感覺對等的人們。比如,不要把給動物絕育比作給你自己絕育。相信我,他們並不像你那麼在乎自己身體的某些部分。這就像那些買看上去非常高級狗糧的主任一樣,這些(人類看上去非常精緻的食物)對寵物來說並不必要。僅僅因為人們認為寵物食物看上去像人類食物並不意味著寵物就更喜歡這類食物。人們應該都放聰明點兒。 |
推薦閱讀:
※如何鏈接牛人?據說用這一招的人都無敵了!
※父母這樣做,就等於主動切斷了和孩子的情感鏈接
※丁加波詩詞新作 |《踏春》詩賽鏈接
※對待小人 以「謀」攻毒 [複製鏈接]
※鏈接大全,太有用。可謂包羅萬象