CNN:美國官員:中國轟炸機進入高級警戒狀態,提防北朝鮮生變
全文翻譯自CNN4月20日新聞,延時約12小時
原題:US official: With eye on North Korea, China puts bombers on "high alert"
CNN(Cable News Network,又稱:有線電視新聞網),是美國一個透過有線電視與衛星電視播出的頻道,由泰德·特納於1980年創辦,由時代華納旗下的特納廣播公司所有。CNN被認為是世界第一個全天候播出的新聞頻道,除了在美國境內播出,也有境外頻道對全世界服務。其總部和主要播報室位於美國喬治亞州亞特蘭大,在全美8600萬個家庭和89萬個旅館房間可以收看到CNN,而全球共有212個國家和地區、大約10億人可以收看到CNN。CNN還運營有頭條新聞台。
(維基百科)
作者:Ryan Browne and Elise Labott
正文:
Washington (CNN)China put cruise missile-capable bombers "on high alert" this week as the United States sees evidence the Chinese military is preparing to respond to a potential situation in North Korea, a US defense official told CNN.
CNN華盛頓報道——美國國防部一位官員向CNN透露,中國在本周令其裝置有巡航導彈的轟炸機進入了「高級警戒狀態」,而美方認為這證明中國軍方正在進行籌備,以向北朝鮮可能發生的狀況作出反應。
The official said the United States has also seen an extraordinary number of Chinese military aircraft being brought up to full readiness.
這名官員表示,美國也注意到了中方有超常數量的軍用飛機進入完全就緒狀態。
These recent steps have been assessed as part of China"s effort to "reduce the time to react to a North Korea contingency," the official said. Such a contingency could include the risk of an armed conflict breaking out as tensions on the Korean Peninsula have increased in the wake of North Korean missile tests.
該官員還稱,有關方面認為,這些近期的行動是中國為了「在北朝鮮發生不測的情況下儘快做出反應」而採取的措施。所謂的不測也包括爆發武力衝突的風險,因為在北朝鮮導彈試射之後,朝鮮半島的局勢變得更加緊張了。
Chinese Ministry of Foreign Affairs spokesman Lu Kang said Friday he was "aware of the relevant reports" of a heightened alert in the Chinese air force but said he has "no information to give."
中國外交部新聞發言人陸康於周五稱,他對於中國空軍提高警戒狀態的「相關報道有所耳聞」,但表示他「無可奉告」。
But China"s Ministry of National Defense said the US official"s assertions were "not true."
"The Chinese military at the China-North Korea border is maintaining a normal level of combat readiness and training," the ministry said in a statement.
然而中國國防部卻聲稱美方官員的主張「不屬實」,並在聲明中表示:「中國軍隊在中朝邊境保持著正常的戰備和訓練狀態。」
Washington and Pyongyang have ratcheted up the rhetoric, with the latter"s state media warning Thursday that the United States and South Korea could be "completely destroyed in an instant" if North Korea launched a pre-emptive strike.
華盛頓和平壤之間的激烈措辭不斷升級,後者的官媒於周四發出警告,稱一旦北朝鮮發起先制攻擊,將「瞬間徹底摧毀」美國與韓國。
Beijing has long been concerned about potential instability in North Korea should the regime in Pyongyang collapse, fearing both an influx of refugees and the potential of reunification under a South Korean government closely allied to the United States.
北京長期以來一直憂慮,一旦平壤政權倒台,北朝鮮將有潛在的不穩定性,並擔心難民將會湧入,以及與美國結盟的韓國政府統一朝鮮半島的可能性。
China is also opposed to the US military"s presence in South Korea, protesting the recent decision to begin deploying elements of the Terminal High Altitude Area Defense, or THAAD, missile defense system.
中國對美軍進入韓國也持反對態度,並針對美方最近作出的開始部署終端高空防禦(也稱薩德)的導彈系統元件的決定提出抗議。
Given the close economic ties between North Korea and China, US military officials have said Beijing is critical to solving the situation, with President Donald Trump recently commending Chinese President Xi Jinping for efforts to curb Pyongyang"s activities.
Senior administration officials told CNN on Thursday that China is the focus of the Trump administration"s North Korea strategy.
美國軍方官員稱,由於北朝鮮與中國間有密切的經貿關係,中國對於解決朝鮮問題來說至關重要,唐納德·特朗普總統最近則對中國主席在限制平壤活動方面的努力表示了讚揚。幾位高級政府官員在周四向CNN表示,中國是特朗普政府對北朝鮮策略的焦點。
"Nobody thinks the Chinese are going to press North Korea militarily or bring the regime to its knees, but the strategy looks to China to find a political solution more than anything else," one senior administration official said.
一位高級政府官員說:「誰也不覺得中方會動用武力逼迫或打垮北朝鮮,但(特朗普政府的)策略的最優先選項,是指望中國找到一種政治協商方案。」
The officials said Trump"s approach is based on a careful review of past US efforts to deal with North Korea, noting that during the analysis of failed negotiating efforts with the long-reigning Kim family, one thing became abundantly clear: "China has never exerted maximum leverage on the Kim regime."
官員們稱,特朗普的方法是在仔細回顧美國對北朝鮮採取的過往措施後得出的。他們還指出,在分析與長期掌權的金氏家族的失敗協商後,有一個結論顯得十分清楚:「中國從未全力對金氏政權施加過影響。」
But one senior administration official cautioned that the China-centric strategy was still at an early stage, and that "there are many more stages to go."
但一位高級政府官員也提醒說,以中國為中心的策略仍處在早期階段,「後面還要經歷很多階段。」
Lu, the Chinese foreign ministry spokesman, said Beijing was "gravely concerned" about North Korea"s recent nuclear and missile activities but praised Washington"s approach to the issue.
中國外交部新聞發言人陸表示,北京對北朝鮮近期的核武器與導彈的開放活動「嚴重關切」,但也讚揚了華盛頓對此問題採取的處理方式。
"American officials did make some positive and constructive remarks ... such as using whatever peaceful means possible to resolve the (Korean) Peninsula nuclear issue," Lu said. "This represents a general direction that we believe is correct and should be adhered to."
陸說:「美國政府的一些官員……也作出過一些積極、建設性的表態,比如說,應當竭盡所有的和平手段來解決(朝鮮)半島核問題。我們認為,這個大方向是正確的、是可取的。」
全文到此結束
你可能感興趣的其他新聞/文章:
華盛頓郵報:特朗普關於韓朝「其實曾是中國的一部分」一說
CNN:特朗普的北朝鮮政策或許還真的奏效了
朝鮮導彈試射失敗純屬假摔
聲明:
冬天毛譯文系列使用美國實時新聞,延時一般不超過24小時(公眾號推送限額),盡量選取可靠媒體,並保證翻譯的忠實準確,文章標題永遠為原新聞標題直譯,並在原新聞存在評論區且評論活躍度較高時,以支持數為標準選取美國網友評論。
歡迎讀者姥爺訂閱。
推薦閱讀:
※第九屆學習型中國論壇的演講(2)
※梵天東土 並蒂蓮華 中國部分(一)
※中國古代神異獸全集(二)上古神獸
※【真相洞悉】想知道海外買家每天是怎麼琢磨中國供應商的嗎?
※西醫初入中國竟是陰謀