徽州方言
07-12
【徽州方言】區域方言名。是一種與一般普通話差別很大的土語群,包括歙縣話、績溪話、休寧話、黟縣話、祁門話、婺源話六類小區方言。徽州方言跟吳語方言有一些聯繫,而古徽州區域內各縣的方言又互有差異。明嘉靖《徽州府志》載:「六邑之語不能相通,非若吳人,其方言大抵相類也。」但畢竟徽州方言是單一體系的方言整體,無論語音、辭彙、語法諸方面,都有其自身的規律和共同的特點。語音上,大多數具有尖音;鼻音聲母g,跟k、x為伍,同是標準的舌根音;沒有「日[z]」母而有「[n]」母;n化韻嚴重,如休寧話「貓」讀成「民」;祁門話「貓」讀成「棉」;黟縣話「貓」讀成「命」,這種帶n尾的詞,在性質功能方面類似普通話的兒化詞,所不同的是非捲舌音;徽州方言有入聲,除休寧話外,不分陰入和陽入,入聲近似吳方言的喉塞聲,但又不是真喉塞聲。徽州方言有不少獨特的方言詞,但各縣有異,來源不一。一些詞語至今仍沿用古義,如「先」即「先生」義;「種種」為「短而亂的鬍鬚」;「造化」為「幸運」之義等。徽州方言有某些獨特的具有語法作用的語素,其中表示複數的有「人」、「大家」。有的具有結構上的組合作用,表示某方面的人,如「仂」。有的表示領屬關係,如「個」。有些獨特的介(動)詞,義項多,但在句中不模糊。如「帝」有「到」、「在」、「被」、「把」等義,在句中如何用一目了然。表示動作重複,除了在謂語前面加副詞「再」作狀語,有時還在句尾附加「添」來表示,如:「再吃一碗添」。 【祁門方言】祁門方言以流行於閶江上游流域的城區話為代表。有聲母21個、韻母35個、聲調六個。其音系特點是大多數流攝字韻母的主要母音為不圓唇高母音。流行於瀝水河與文閃河流域的西路話同城區話稍有不同,西路話有聲母22個,韻母36個,聲調五個。音系特點表現在流攝字韻母的主要母音大凡是較高的圓唇母音。流行於閶江中游流域的南路話,流攝字韻母的主要母音為較低的圓唇母音。祁門方言辭彙中的單音詞豐富,其中保留了很多古漢語語詞,如「嫗」(祖母)、「斫」(砍)、「灑」(我)等。兒化詞豐富;具有特殊的「啦」綴複合詞,如「妹啦」(妹妹)、「雞啦」(雞)等。語法上,「著」為時態助詞,表示動作的「已經式」(相當於普通話的「了」)和「正在式」(相當於普通話的「著」)。「格」為結構助詞,用在名詞、動詞、名詞性片語或形容詞後面,作定語或狀語的標誌(相當於普通話的「的」或「地」)。普通話一般用副詞「先」、「後」置於動詞謂語前來表示動作的先後順序,祁門方言則用「起」來表示「先」的意思,並且位置挪到句未充當補語。動作的再一次進行,普通話一般用副詞「再」置於動詞謂語前作狀語來表示,祁門方言則用動詞「添」來表示,並且位置要置於句未充當補語。祁門方言中,凡帶結果補語的主謂賓句式,賓語一般要前置到動詞謂語之前。 【歙縣方言】歙縣方言可分為南北兩個方言區,大致以白揚、南源口、雄村、羅田一線為界。南區方言的語音特徵是古咸、山、岩、江四攝的陽聲韻字,今音仍讀作鼻尾韻或鼻化韻,鼻音濃重。該方言區的街口話和呈村降話,鼻音韻母正處在消失的過程。呈村降話只有山、攝、合、口、一等字還保留鼻音的特徵,街口話只有宕、江攝中的一部分字還保存鼻音的特徵。北區方言的語音特徵是古咸、山、宕、江四攝陽聲韻的字,今音失去鼻音特徵,全部轉化為母音韻母。歙縣方言以北區徽城話為代表,共有19個聲母,其中輔音聲母18個、零聲母一個;39個韻母,包括自成音節的鼻輔音m、n在內;聲調六個。徽城話有六個單字調,以兩字組合共有36種方式,變高後出現九種調值。徽城話沒有收n尾形式的兒化詞,只是在少數詞語里還保存著鼻化韻,或變調的兒化形式。語法虛詞「不曾」相當普通話的「沒」、「沒有」;「一堆」相當普通話的「一起」、「一塊兒」;動詞「來」、「去」可以直接帶處所賓語。在領屬關係的結構中,物名詞前既可省略「的」,又可省略數詞「一」。表示數量增加或行為再一次重複的「添」經常出現在句未。「不過」可以出現在賓語之後。副詞「很」不需要助詞「得」,可以直接做補語。 【太平方言】太平方言根據保持中古全濁聲母的程度,分為仙源、甘棠和黃山、譚家橋兩個次方言區。仙甘次方言區包括仙源、甘棠和郭村等地,語音上有一整套全濁聲母,如古唇濁塞音「並」母,今讀b;舌尖中濁塞音「定」母今讀d;舌根濁塞音「群」母,今讀g又讀Ze;舌尖和舌面塞擦音「從」、「澄」、「船」母,今讀z,又讀Ze。古濁聲母「奉」母,今讀v,「崇」母,今讀z等。黃潭次方言區包括黃山、譚家橋和新豐等地,古全濁聲母字在黃譚次方言區已經全部清音化了,但還遺留有痕迹,今讀清塞音和清擦音的古濁音字,不論平仄,多半讀的是送氣音。仙甘次方言接近於吳語,黃譚次方言跟徽語類似。太平方言共有25個聲母(包括零聲母),37個韻母,六個聲調。語法上,名詞後往往綴「得」,如「棗得」即「棗子」,「雞得」即「雞」;助詞有「咯」,如「餓咯」即「餓了」;疑問詞有「果」,如「果吃飯啦」即「吃飯沒有」。 【屯溪方言】原屬休寧縣東南一帶的流行語言,與休寧方言稍有不同。屯溪下游的歙縣部分地帶也操屯溪方言。屯溪方言有20個聲母(包括零聲母),32個韻母,16個聲調。字尾「n化」(即「兒」化)現象比較突出,「n化」現象不僅在區別詞義、改變詞性方面有一定作用,而且具有表示愛稱、細小、喜愛等感情色彩的修辭作用。在「n化」的同時,還產生變調現象,凡是「n化」的字調一律都變成陽上。語法上有一些獨特的語素,如「人」表示複數;「仂」表示結構上的組合關係,有點象「者」具有「某方面人」的意思;「個」表示領屬關係和確定語氣,還有一些獨特的介(動)詞;如「帝」,具有「到」、「在」、「被」、「把」等多種義項。 【休寧方言】休寧境內的方言根據彼此間的細微差別,可分為海陽、五城、臨溪、溪口、流口五個小區,其中以海陽區方言使用的人口最多,在全縣最有影響,是休寧的代表方言。以海陽話為代表的休寧方言共有19個聲母,30個韻母,六個聲調。語音上無全濁聲母,全濁聲母一律清化,清化後分為送氣清音和不送氣清音兩類,且兩類清音聲母不受平仄聲調的限制;尖團音分類清楚,精組與見組細音字在休寧方言中讀音互不相混,至今仍分屬尖、團兩類音;n、l兩個聲母處於完全相混的過程;鼻韻尾丟失嚴重,只存在「--n」這類鼻輔音韻尾;入聲韻韻尾為開尾,至今仍保存陰陽兩類人聲,均無輔音塞尾,聲調為舒調;流攝一等字和三等字均為細音。休寧方言中存在異讀,一類是因口語和書面語的不同而形成的文白異讀,另一類是因普通話和江淮官話的影響而形成的新異讀。休寧方言單音節詞在常用辭彙中佔優勢,輕聲詞語不發達,兒化詞豐富,限定(偏正)式的語詞結構不緊密,與吳語、贛語、江淮官話有一部分共同語詞。休寧方言在語法上與普通話沒有太大的差異,其特點主要表現在少數助詞的功用、兒化的特殊形式及「添」、「起」後置動詞補語句的運用三個方面。 【黟縣方言】共20個聲母、29個韻母,有陰平、陽平、上聲、陰去、陽去五個聲調。其中聲母、聲調多與普通話接近;中古「泥母」和「來母」字區分清楚,沒有氏n、1混讀現象(「論」字唯一例外);古全濁塞音、塞擦音、擦音多變成清聲母。黟縣方言的韻母與吳語較為接近:《廣韻》咸攝(「甘」、「敢」除外)、深攝、山攝、臻攝三等、曾攝、梗攝的古鼻音尾消失(「陰」、「盲」等少數字例外);鼻音韻尾只有一個,兒化音變收尾等。漁亭鎮人口流動性大,漁亭話同純黟縣方言有所不同。漁亭話也有n、1聲母,但互有混雜,區分不明顯,現隸屬黟縣的柯村、美溪、宏潭三個鄉,原分屬太平(今黃山區)、石台兩縣,語言同黟縣方言也有所區別。古代通攝合口三等見組字「供、共、胸」等,黟縣話和漁亭話,都念成舌叶音聲母,美溪、柯村、宏潭話則讀舌面音聲母。黟縣方言中,「到」除作動詞使用外,還可以作介詞「把」、「替」等使用。表示程度,不用副詞「很」,而多用「老」,如「老早(很早)」、「老重(很重)」。表示感覺的程度,黟縣方言用「生」字,作用相當於普通話「很」字,如「生瘦(很瘦)」、「生酸(很酸)」。
推薦閱讀:
推薦閱讀:
※漢字拉丁化的推動者有沒有想過借用方言發音減少國語中的同音字?
※為什麼溫州有一部分人講閩南話?
※如何看待汪涵推出《十三億分貝》,它的產生是處於怎樣的大環境下?
※怎麼樣才能學一口廣西腔?
※「吳語方言版的《孫子兵法》」這句話是不是有問題?