有種讓美國同學困惑又懵逼的生物,叫做「中國留學生」
來自專欄北美考試日報@TestDaily
留學在外,在我們偷偷觀察美國人那些有趣和特別的生活習慣時,其實美國人也在研究我們。而我們只有交流後才會發現,原來大家僅靠肉眼去完全理解一種文化,會有很大的誤差,所以才會形成刻板印象(Stereotype)。小編今天想分享的是,美國同學對中國留學生的印象,我們來看看吧~
本文3442字
預計閱讀時間9分鐘
大家好啊,又是我,UConn那條丑萌的大二哈士奇。前幾天,我在美國玩得不錯的白姐姐朋友Alexia聯繫我啦,問我在北京實習好不好玩,我就跟她瞎侃了一陣子。Alexia跟我是在某社團認識的,記得剛認識那會,她怯生生地問:「能拍一張合照嗎,我想跟朋友炫耀一下,我交了個中國留學生朋友。」 超級萌啊!
她說,中國留學生對她和她的小夥伴來說,是個很神秘的群體,所以她積攢了好多問題想要問我。然後,今兒我結合了其他美國同學跟我的聊天內容,整理出來一堆美國人對東方神秘力量的印象和誤解:
土豪?
「你們怎麼都穿這麼潮啊?」
Alexia跟我說,她每天去學校上課,都會看到留學生穿得很精緻很時尚。哪怕就是普通的工作日,穿著一身Supreme、踩著Gucci小白鞋,提著LV的包進教室的中國女生也是隨處可見。她說到鞋的時候,還跟我尤其強調了一下:「那是一雙白色的鞋,居然布滿了灰塵和泥!我當時就凌亂了,為什麼你們穿這麼貴的鞋,弄髒了都不心疼!?」
Emmm,說實話,窮人我首先不知道穿一身潮牌、背大牌包包什麼感覺,其次,我跟她感受是一模一樣的……某次我pyq有個中國妹子在出售她家的鞋櫃,我瞄了一眼她附帶的照片:少說七八層的鞋柜上,滿滿當當地擺著好幾十雙大牌鞋。我趕緊安慰自己:「沒事兒,咱省吃儉用一周,一定能把這50刀的鞋櫃買回家。」
不過確實,相比美國同學們在工作日的簡樸打扮,中國留學生的穿著確實如同腰間盤一樣的突出。不過穿得講究,不代表就有錢啦,也有像我這樣的中產留學生,窮並臭美著,永遠在全網搜尋著平價的日韓服裝品牌,永遠在紐約波士頓混跡在快時尚品牌商店。窮沒啥,我也想做精緻的豬豬女孩。
另外,我見過「有家族企業等著她繼承,每天卻穿著平價T恤和牛仔褲」的留學生,也見過「連吃三天泡麵,只為買奢侈品包包的留學生」。所以,美國人的簡樸不全是窮,留學生的時尚不都是富。歸根到底,只是消費觀和審美力不同。哈哈哈聽說不是所有留學生都很有錢了之後,Alexia說她舒了口氣。
「你們是不是全都買車了?」
來自我寫作課Discussion同一組金髮碧眼的白哥哥。 那天一群人討論完了西部世界的女權問題後,如往常一樣開始閑聊,這小哥突然問我:「你買車了嗎?」 我有點懵,說住校內挺方便,就沒買車。然後他又轉頭去逐一問我們小組剩下的幾個中國人:「誒那你們買車了嗎?」
我實在忍不住笑了,這哥們兒是受了什麼刺激吧,就問他為啥這麼問。他很不好意思地說,他以為所有中國學生都買了車,而且車型都還挺好。美國汽車價格普遍比中國的優惠,大部分二手車性能也特別好,也難怪大家出國後會忍不住買輛稍微高級一點的。我完全不懂車,但我們學校的留學生好像算低調,可能最多也就買輛賓士寶馬保時捷?那種五顏六色奇形怪狀的跑車還是很少見的~
口罩?
「為什麼有女生出門戴口罩?」
英文博大精深~我第一次聽到她說Facial mask的時候,腦海里出現的不是「口罩」而是「面膜」。然後我就順著這個理解了一下:好像美國人的確更喜歡塗在臉上的隔夜面膜,而我喜歡習慣貼臉上的面膜。我正打算對這個現象發表看法,Alexia發現我可能誤會了,趕緊補了一句:「不是不是,是我看見那些中國女生,出門喜歡帶口罩。」
「按理說,美國的空氣也並不糟糕,為什麼會戴口罩呢?」 為了解答這個順便也困擾了我好多年的問題,我特地去pyq採訪小仙女們。 她們給了好多理由:「沒化妝不想被認出來」、「冬天能擋寒風」、「花粉過敏」……都說得很有道理。
說到口罩,還有一樣東西是美國人不怎麼用的,那就是遮陽傘。我有雀斑特別怕曬,所以在美國真的很想很想很想用遮陽傘,但由於在意美國人看傻狍子的眼神我就放棄了。
由口罩這件小事可以證明,美國人看似對其他民族漠不關心,其實還是會像個好奇寶寶那樣,偷偷觀察這些來自其他國度的神秘物種。
中文?
「中文裡有像是罵黑人的詞?」
有次我們羽毛球隊里聚餐,一個白哥哥很難為情地問我們:「你們中文裡是不是有個經常會用到的語氣助詞(當然白哥哥不知道了,「那個」是指示代詞),聽著很像英語里某個很不尊重人的詞語…」 然後我們費了半天勁兒,才懂他在說什麼……於是,吃完那頓飯以後,我再也沒在美國的公共場合說過「那個」這兩個字。
這是我最最最望周知的一點了:在公眾場合講中文的時候,盡量不要說「那個」這兩個字。很久以前的中國人,發音還是準確的,他們發音的時候會說Na Ge,而不是Nei Ge。如果在美國經常大聲喊Nei Ge,可能會惹來大麻煩,因為Nei Ge聽上去跟俚語中用來罵黑人的詞語,一毛一樣。
這個詞非常侮辱人,後果會很嚴重。曾經我小夥伴跟我說話時由於頻繁使用「那個」,走在我們前面的黑姐姐轉過身來瞪了她好幾眼……我站旁邊死命扯著她的手臂瑟瑟發抖,求生欲都要衝破天靈蓋了。
「用外語上大學挺厲害的!
發生在我大一的心理討論課,課上除了我和另一個妹紙,其他都是native speakers(記得那堂課是發言才能得分,整學期都好煎熬啊!)。碰巧某天聊到種族歧視、刻板印象之類的話題了,繞了一圈還是免不了討論「對待中國留學生的態度」。
有個叫Kelly的白姐姐說,她接觸到的中國留學生都很友善,也很有趣,但她室友曾經對著正在倒車入庫的中國妹紙露出了厭惡的表情,Kelly問為什麼,室友回答說:「我不喜歡中國人,因為他們不會說英文。」
這番話把教室里的美國同學都給說急了,紛紛開始為留學生打抱不平。我印象最深刻的是他們說:「就憑這點,你室友就沒有資格去指責留學生:人家可以用第二語言上大學,還敢漂洋過海獨自生活,反正是我肯定做不到。」於是那堂課,成了我上大學至今最喜歡的一節。無論那堂課發言的他們有沒有心口不一,能這樣換位思考,相互理解,就很酷。
學霸?
「中國人數學都很好?」
教授們提到「刻板印象」這個詞的時候,總會順嘴提一句:「刻板印象,就是一些對別人固有的成見,比如對亞洲人的刻板印象,就有「亞洲人數學都很好」。雖然不一定是真的,但是大家都這麼覺得……」
大部分教授在解釋「刻板印象」的時候,都喜歡用這個比較友好的例子,久而久之,這例子就成為了行走的謠言破碎機,所以美國人現在更多覺得「中國人數學好」是個梗,而不是事實。刻板印象無論好壞,都是偏見,所以「停止好的刻板印象」也是對當事人的一種尊重。
美國人的數學沒有不好,只是美國大學為不同水平的學生分了階段,所以會出現「到了大學還在教小學應用題」的基礎班。雖然美國的數學課經常會把簡單的東西講複雜,但不是因為美國學生比較笨,而是老師的講解更加程序化和系統化。
各有好壞吧,反正我挺喜歡我高中老師教的「帶值進去算,不會全靠猜」。哦順便說,我純文科生,我們微積分班裡的美國人個個兒數學比我好。
總結
這些印象和誤解讓我大跌眼鏡,不過也間接地說明了一個問題:大多數美國人對中國人的了解還比較片面,而這就要靠我們這群文化傳播者來完成啦。出國前我媽媽就經常叮囑我,去海外讀書,你甚至可以沒有很深的學術造詣,但一定展現出民族的傳統美德和素養。
出了國門,你的一舉一動都可能影響到別人對中國人的整體印象,所以去國外讀書以後,我就盡量時刻保持著禮貌和友好,也會去糾正那些成見。就寫到這,各位小留,咱們一起努力塑造文明禮貌的形象吧~
TD的小夥伴們,你還知道哪些讓人哭笑不得的美國人對中國人的印象呢?在留言區跟我分享一下吧~
作者:@Scarlett Du
本文出自微信公眾號 Testdaily ,歡迎關注我們獲取更多資訊。
推薦閱讀:
※怎樣才能避免美國簽證被拒簽誤?
※留學生的傾訴:5個國家、6大壓力
※轉走老爸畢生積蓄300萬後 18歲中國女留學生拉黑全家
※旅日留學生談陳世峰殺人案:日式冷漠與惡魔養成
※送給出國在留學生:中國駐法、美、英、意使領館緊急聯繫方式大全