韓國去漢化,一場有始無終的鬧劇
朝鮮王朝歷來都沒有自己的文字,而漢字做為朝鮮王朝的文字也有多年的歷史。作為朝鮮王朝來說,歷來附屬於中國,所以這種影響非常深遠。但是作為一個民族怎麼能沒有自己的文字呢?
李氏朝鮮的第四代國王李裪於1443年創建了文字《訓民正音》並於1446年發布,這種文字:聰明的人一天就可以學會,笨一點人不到半個月就會了,很快得到了推廣,這個也成為了朝鮮王朝去漢化的開始,但是文字的發明並沒有達到預期的效果,漢字依舊是主流文字,其中歷史典籍,宮廷文書的書寫都有漢字在裡面,所以去漢化的並不徹底。
影視作品中世宗大王形象
20世紀中期,朝鮮半島分為朝鮮和韓國後文字改革運動也成為兩國去漢化的主要工作,當韓國經濟超越中國成為發達國家的時候,對於漢字等的影響更加擔憂:稱這種文化侵略大大的降低了韓國的民族感,必須予以去除。二戰以後,韓國曾頒布法律以韓國的表音字為專用文字,並於1970年,韓國教科書中全部去除漢字,去漢化運動轟轟烈烈的進行了。
值得一提的是關於「漢城」的叫法,2005年漢城市長李明博對外宣布韓城市的名字改為首爾,韓國認為,這個名字是中國人給起的,是中國奴役韓國實施霸權的產物,這個名字應該被廢止,他們要找一個沒有用過的名字,千找萬找終於找到了「Seoul」即首爾;而首爾的發音與蘇塢發音很接近, 令人遺憾的是這個名字比漢城還要早在,《史記》里早有記載,公元前108年漢武帝征服衛滿朝鮮,後在朝鮮半島北部和中部設立的四個郡,分別為樂浪郡、玄菟郡、真番郡、臨屯郡。樂浪郡的首府是平壤,而蘇塢是真番郡里的一個小村莊,並且在典籍《三國演義》,上寫:操又指曰:「麾蓋之下,綉袍金甲,持刀立馬者,乃顏良也。」關公舉目一望,謂操曰:「吾觀顏良,如插標賣首爾!」《三國》雖然牽強,可是對於有著深厚底蘊文化的中國來說,想找一個「新」名字來說真的很難!
韓國申遺項目拔河
最近幾年轟轟烈烈的「申遺」事情一次又一次的讓中韓兩國的文化產生衝突!拔河這項在中國擁有2400年歷史的活動被韓國申遺成功;2001韓國宮廷宗廟祭祀禮樂被列入世界非物質文化遺產代表作名錄;2005年韓國江陵端午祭聯合國宣布為人類口頭和非物質遺產代表作;有傳聞韓國將申請活字印刷術,聯合國已經同意了,韓國人論證孔子是韓國人,美女西施,神醫李時珍,早被劃入了韓國籍,連中醫都說成了是韓國發明的,並提交了漢服的申請書,漢字都是韓國人發明的,這一切看似不太可能的事情,韓國人正在積極的做著!
韓國申遺項目將領端午
韓國人其實是很矛盾的。經濟發達的她們不願意承認曾是中國的藩國,但是卻又沒有辦法改變歷史,唯一能做的就是找到一個合理的說法,證明他們是多麼的優秀,於是各種申遺活動便成為了其很好的手段,這種民族矛盾感逐漸形成了現在的種種令人哭笑不得的行為。同時我們也應該看到,其實在社會發展的過程中,很多傳統的東西已經被我們丟棄了,很多傳統的東西只有在國外才能找到,有明看韓國,唐看日本的說法,出現這樣的現象是不是我們自己的悲哀呢?
本文為頭條號作者發布,不代表今日頭條立場。
推薦閱讀:
※UC頭條:凌駕於政府之上, 三星倒了, 韓國會怎麼樣?
※91年電影縱橫四海片場照,韓國記者專拍張國榮,紅姑被哥哥戲弄
※韓國新羅網上免稅店代購優惠,必看!!!
※PSY-PSY THE 7TH ALBUM (韓國鳥叔最新專輯) [2015] MP3 FLAC
※(首爾)fish泡菜