詩詞鑒賞—關於夢的詩詞,你喜歡那首!
「夢裡不知身是客,一晌貪歡。」每個人心中都有夢,夢裡有所懷念的人,有所回憶的事,有所感念的場景;夢想是生命的一雙無形的翅膀,惟有夢想的力量才能激勵和激發我們的生命,擺脫平庸和低俗,走向優秀和傑出。願你今夜好夢,願你好夢成真!
無題·來是空言去絕蹤
唐-李商隱
來是空言去絕蹤,月斜樓上五更鐘。
夢為遠別啼難喚,書被催成墨未濃。
蠟照半籠金翡翠,麝熏微度綉芙蓉。
劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山一萬重!
【韻譯】
你說來相會是空話,別後不見蹤影;
醒來樓上斜月空照,聽得曉鍾初鳴。
夢裡為傷遠別啼泣,雙雙難以呼喚;
醒後研墨未濃,奮筆疾書寫成一信。
殘燭半照金翡翠的被褥,朦朦朧朧;
麝香熏透芙蓉似的紗帳,軟軟輕輕。
當年的劉郎,早已怨恨那蓬山遙遠;
你去的所在,要比蓬山更隔萬重嶺!
【注釋】1、半籠:半映。指燭光隱約,不能全照床上被褥。2、金翡翠:指飾以金翠的被子。《長恨歌》:「悲翠衾寒誰與共。」3、麝:本動物名,即香獐,其體內的分泌物可作香料。這裡即指香氣。4、度:透過。5、綉芙蓉:指繡花的帳子。6、劉郎:相傳東漢時劉晨、阮肇一同入山採藥,遇二女子,邀至家,留半年乃還鄉。後也以此典喻「艷遇」。7、蓬山:蓬萊山,指仙境。
【簡析】全篇圍繞「夢」來寫離別之恨。但它並沒有按遠別——思念——入夢——夢醒的順序來寫。而是先從夢醒時情景寫起,然後將夢中與夢後、實境與幻覺來柔合在一起,創造出疑夢疑真、亦夢亦真的藝術境界,最後才點明蓬山萬重的阻隔之恨,與首句遙相呼應。這樣的藝術構思,曲折宕盪,有力地突出愛情阻隔的主題和夢幻式的心理氛圍,使全詩充滿迷離恍惚的情懷。詩中女主人思念遠別的情郎,有好景不常在之恨。首聯寫有約不來的怨思,上句說負約,下句寫夢見醒來已經天明。頷聯寫遠別,上句寫遠別思念成夢,下句寫醒後寄書。頸聯寫往昔愛情生活成了幻夢,上句寫褥衾可見,下句寫香帳可聞。末聯寫其人已遠,情雖深摯,也不得不恨。
含山店夢覺作
唐-韋莊
曾為流離慣別家,等閑揮袂客天涯。
燈前一覺江南夢,惆悵起來山月斜。
【譯文】常常在外漂泊流離,習慣了離別家鄉親人;隨意地揮一揮衣袖,就遠走做客他鄉。孤燈之下,一覺醒來,彷彿剛才睡夢中回到了江南;心情惆悵,起身出屋,看見一輪明月,已經斜掛山頂。
【注釋】①含山:唐武德六年(623),分歷陽縣西部地區原龍亢縣境域設含山縣,縣以境內的含山命名。含山,又名橫山。《清一統志》說:「在含山縣西三十里,崔巍雄峻,群山列峙,勢若吞含,唐因以名縣。」《太平寰宇記》又說;「以縣境眾山所含,故名含山縣。」一說含山在今山西聞喜。②袂:衣袖。③覺:睡醒。
【簡析】在唐代詩人那裡,「回家」與「仕進」是一對永遠無法解決的矛盾。對於銳意進取、自視甚高的唐人而言,若是功業無成,寧可「一醉任天涯」,決不輕易還家,必須堅忍地前行。這便有了韋莊將「流離」「別家」當作一種習慣,成為生活常態。與其他詩人相比,韋莊似乎表現得更為洒脫,更加決絕,「等閑揮袂客天涯」,唐人的胸襟、氣度與抱負盡出,毫無悲悲切切之感。韋莊的行跡遍及大半個中國,是唐末亂世典型的漂泊者,他的這句詩,最能表現唐代士子氣度。但是鄉思功名兩不棄,又誰也克服不了誰,自然會讓許多詩人不約而同地將這份苦悶轉入到夢境,以此寄寓自己現實中的困惑、矛盾和失意之情。韋莊一生又是飽歷艱辛,讀書時數米而炊,秤薪而爨,加之早嘗寇亂,間關頓躓,其漂泊流浪之苦、去鄉懷國之痛的體驗不可不謂深刻,這些在他的詩作中都表現得淋漓盡致。
羈旅漂泊本是人生常有的際遇,而在離亂的時代更不足為奇。他善於從內在的角度契入,以其深刻的感悟力和獨特的藝術表現形式,使這種人之常情顯得格外動人。全詩的境界直白而不深隱,其間卻處處涌騰著感情的潮流,那淡定,那昂揚,那思念,那愴然,甚至那惆悵迷茫的嘆息都發自內心深處,若隱若現,既不激烈,也不哀怨,厚重深摯,令人品味不盡,使人想見風度。夜深人靜,好夢攪醒後的詩人,興盡悲來,他心頭襲上的哀感絕不止一己的生命飄泊無著之感,更是人類生命的蒼然之悲感。韋莊這種清麗柔婉詩風,屬於典型的晚唐格調,於此詩猶見一斑。
憶江南·多少恨
五代-李煜
多少恨,昨夜夢魂中。
還似舊時游上苑,車如流水馬如龍。
花月正春風。
【注釋】⑴望江南:詞牌名。此詞調名於《花草粹編》中注云:「一名『夢遊仙』、『夢江南』、『江南好』。」《全唐詩》、《詞譜》等均作「憶江南」。⑵夢魂:古人認為在睡夢中人的靈魂會離開肉體,故稱「夢魂」。唐代劉希夷《巫山懷古》中有句:「頹想卧瑤席,夢魂何翩翩。」⑶還似:《花間集補》中作「還是」。上苑:封建時代供帝王玩賞、打獵的園林。⑷車如流水馬如龍:車子接連不斷像流水一樣馳過,馬匹絡繹不絕像一條龍一樣走動。形容車馬絡繹不絕,十分繁華熱鬧。⑸花月:花和月,泛指美好的景色。花月正春風,是形容春天鮮花怒放,春夜月光明朗,春風微拂的情景,描繪春光的明媚。
【譯文】有多少憾恨呀,都在昨夜的夢魂中。夢裡的情景,好像又回到從前在皇室上苑遊樂一樣,車馬賓士,絡繹不絕。而繁花在春風中搖曳,明月在春風中映照,景象多麼旖旎啊!
【簡析】這首詞作於宋開寶八年(975年)李煜亡國入宋之後。李煜被曹雪芹稱為「古之傷心人」,他降宋後,由凌駕萬人之上的九五之尊淪落為任人凌辱的階下囚,經歷了千古人生的大喜大悲,悔恨長伴,追憶不斷,「此中日夕只以眼淚洗面」(陸遊《避暑漫抄》)。這首詞就是為表達他對現實處境的無限凄涼之情而創作的。詞人以詞調名本意回憶江南舊遊,抒寫了夢中重溫舊時游娛生活的歡樂和夢醒之後的悲恨,以夢中的樂景抒寫現實生活中的哀情,表達對故國繁華的追戀,抒發亡國之痛。全詞語白意真,直敘深情,一氣呵成,是一首情辭俱佳的小詞。
蝶戀花·夢入江南煙水路
宋-晏幾道
夢入江南煙水路,行盡江南,不與離人遇。睡里消魂無說處,覺來惆悵消魂誤。
欲盡此情書尺素,浮雁沉魚,終了無憑據。卻倚緩弦歌別緒,斷腸移破秦箏柱。
【譯文】
夢中走向了煙水迷濛的江南路,走遍了江南大地,也未能與離別的心上人相遇。夢境里黯然銷魂無處訴說,醒後惆悵不已全因夢中消魂誤。
想訴說我的相思提筆給你寫信,但是雁去魚沉,到頭來這封信也沒能寄出。無可奈何緩緩彈箏抒發離情別緒,移破了箏柱也難把怨情抒。
【注釋】⑴蝶戀花,又名「鵲踏枝」、「鳳棲梧」。唐教坊曲。⑵消魂:魂魄消滅。多以名悲傷愁苦之狀。江淹《別賦》有「黯然銷魂者,惟別而已矣」。⑶惆悵:因失望或失意而哀傷。消魂:一作「佳期」。⑷尺素:書寫用之尺長素絹,借指簡短書信。素:白絹。古人為書,多寫於白絹上。⑸浮雁沉魚:古代詩文中常以鴻雁和魚作為傳遞書信的使者。古樂府《飲馬長城窟行》有「客從遠方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書。長跪讀素書,書中竟何如。上有加餐食,下有長相憶。」又《漢書·蘇武傳》有「教使者謂單于,言天子射上林中,得雁,足有系帛書」,因合稱書信為魚雁,亦有以鱗代魚,以鴻作雁者。另亦指傳書信者。⑹終了:縱了,即使寫成。無憑據:不可靠,靠不住。⑺移破:猶雲移盡或移遍也。破:唐宋大麴術語。大麴十餘遍,分散序、中序、破三大段。張相《詩詞曲語辭彙釋》:破,猶盡也,遍也,煞也。
【簡析】此詞上片寫夢裡相思。下片寫醒後遣懷。全詞語言清暢,而抒情有遞進、有頓挫,故沉摯有力。
此詞抒寫主人公對心上人的相思之情和離愁別緒,從做夢到寄信,到彈箏,節節遞進,節節頓挫,顯得沉摯有力。這首詞通過夢境寫纏綿戀情,表達對戀人的無盡思念。開始就以伊人在夢中遠覓徵人行蹤,表現入骨的相思。思婦已「行盡江南」,可見其決心。然而仍不能與離人相遇,醒後反更添惆悵,埋怨自己夢中「消魂」,因而「誤」了與親人的碰面機會。既已誤,仍不甘休,欲寫信寄情,然而雁在天空,魚沉水底,即使寫好信也無法寄去。只得寄情於秦箏、歌喉,誰知還未開口,弦緊柱裂,令人心碎腸斷!如此頓挫曲折,訴盡怨婦念遠思夫的衷腸。
江城子·乙卯正月二十日夜記夢
宋-蘇軾
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話凄涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。
【譯文】
你我夫妻訣別已經整整十年,強忍不去思念可終究難相望。千里之外那座遙遠的孤墳啊,竟無處向你傾訴滿腹的悲涼。縱然夫妻相逢你也認不出我,我已經是灰塵滿面兩鬢如霜。
昨夜我在夢中又回到了家鄉,在小屋窗口你正在打扮梳妝。你我二人默默相對慘然不語,只有流出淋漓熱淚灑下千行。料想得到我當年想她的地方,就在明月的夜晚矮松的山岡。
【注釋】⑴江城子:詞牌名。⑵乙卯(mǎo):公元1075年,即北宋熙寧八年。⑶十年:指結髮妻子王弗去世已十年。⑷思量:想念。「量」按格律應念平聲liang。⑸千里:王弗葬地四川眉山與蘇軾任所山東密州,相隔遙遠,故稱「千里」。孤墳:孟棨《本事詩·徵異第五》載張姓妻孔氏贈夫詩:「欲知腸斷處,明月照孤墳。」其妻王氏之墓。⑹縱使:即使。⑺塵滿面,鬢如霜:形容飽經滄桑,面容憔悴。⑻幽夢:夢境隱約,故云幽夢。⑼小軒窗:指小室的窗前,小軒:有窗檻的小屋。⑽顧:看。⑾料得:料想,想來。腸斷處:一作「斷腸處」。⑿明月夜,短松岡:蘇軾葬妻之地,短松:矮松。
【簡析】《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》是宋代大文學家蘇軾為悼念原配妻子王弗而寫的一首悼亡詞,表現了綿綿不盡的哀傷和思念。此詞情意纏綿,字字血淚。上闕寫詞人對亡妻的深沉的思念,寫實;下闕記述夢境,抒寫了詞人對亡妻執著不舍的深情,寫虛。上闕記實,下闕記夢,虛實結合,襯托出對亡妻的思念,加深全詞的悲傷基調。詞中採用白描手法,出語如話家常,卻字字從肺腑鏤出,自然而又深刻,平淡中寄寓著真淳。全詞思致委婉,境界層出,情調凄涼哀婉,為膾炙人口的名作。
鷓鴣天·元夕有所夢
宋-姜夔
肥水東流無盡期。當初不合種相思。
夢中未比丹青見,暗裡忽驚山鳥啼。
春未綠,鬢先絲。人間別久不成悲。
誰教歲歲紅蓮夜,兩處沉吟各自知。
【譯文】
肥水汪洋向東流,永遠沒有停止的時候。早知今日凄涼,當初真不該苦苦相思。夢裡的相見總是看不清楚,趕不上看畫像更加清晰,而這種春夢也常常無奈會被山鳥的叫聲驚起。
春草還沒有長綠,我的兩鬢已成銀絲,蒼老得太快。我們離別得太久,慢慢一切傷痛都會漸漸被時光忘去。可不知是誰,讓我朝思暮想,年年歲歲的團圓夜,這種感受,只有你和我心中明白。
【注釋】①元夕:舊曆正月十五元宵節。②肥水:源出安微合肥紫蓬山,東南流經將軍嶺,至施口入巢湖。③種相思:留下相思之情,謂當初不應該動情,動情後尤不該分別。④丹青:泛指圖畫,此處指畫像。⑤紅蓮夜:指元夕。紅蓮,指花燈。
【簡析】作者曾幾度客游合肥,並與一歌妓相愛。當時的歡聚,竟成為他一生頗堪回憶的往事。在記憶中,她的形象十分鮮明。然而伊人遠去,後會無期。回首往事,令人思念不已,感慨萬千。夢中相見,又被山鳥驚醒。思念之苦,真覺得「當初不合種相思」了。愁思綿綿,猶如肥水東流,茫無盡期。誰使兩人年年元宵之夜,各自有心頭默默重溫當年相戀的情景!詞中所流露的傷感與愁思,即是為此而發。全詞深情繾綣,纏綿哀婉。
這是一首情詞,與姜夔青年時代的「合肥情事」有關,詞中懷念和思戀的是合肥的舊日情侶。可以看出,白石是一個至情至性的人,雖往事已矣,但時間的流逝和空間的轉換,加上人事變幻的滄桑,並沒有改變白石對合肥情侶的深深眷戀。所以在長期浪跡江湖中,他寫了一系列深切懷念對方的詞篇。宋寧宗慶元三年(1197)元夕之夜,他因思成夢,夢中又見到了舊日的情人,夢醒後寫了這首纏綿悱惻的情詞。這一年,上距初遇情人時已經二十多年了。
好事近·夢中作
宋-秦觀
春路雨添花,花動一山春色。
行到小溪深處,有黃鸝千百。
飛雲當面化龍蛇,夭矯轉空碧。
醉卧古藤陰下,了不知南北。
【譯文】
一場春雨,給山路上增添了許多鮮花,鮮花在風中擺動,又給滿山帶來了盎然春色。我走到小溪深處,無數黃鸝飛躍啼鳴。
天空中飛動的雲彩在眼前干變萬化宛如奔騰的龍蛇,在碧空中屈伸舒展,十分自如。這時,我正醉卧古藤陰下,朦朧迷離,全然不知南北東西。
【注釋】①好事近:詞牌名,又名釣魚笛、倚鞦韆。②黃鸝:烏名,鳴聲婉轉。亦稱黃鶯、黃鳥。③龍蛇:似龍若蛇,形容快速移行的雲彩。④夭矯:屈伸自如的樣子。⑤空碧:碧空。⑥了:完全,全然。
【簡析】《好事近·夢中作》這首詞是寫秦觀的一個夢境。詞中生動形象地描寫了一次夢中之游的經過,表現了一種醉倒春光、身與物化的人生境界。這種物我一體的人生境界,是詞人人生遭遇的曲折反映。現實中無法排遣的壓抑和苦悶,在詞人假託的有花香和鳥語的美妙夢境中得到了完全的解脫。他是很無拘無束和無憂無慮的,他的醉酒也不同於以往的借酒澆愁,而是放開心懷痛飲,是和愁傷從此了結的豪飲。
全詞所寫,皆淡語、景語、致語、麗語、奇語,景緻奇麗,意境深微,借優麗的夢境,隱托痛絕的情懷,確乎「如鬼如仙」,「高舉遠慕,有遺世之意」,充滿浪漫、奇詭的色彩。
夜遊宮·記夢寄師伯渾
宋-陸遊
雪曉清笳亂起。夢遊處、不知何地。鐵騎無聲望似水。想關河,雁門西,青海際。
睡覺寒燈里。漏聲斷、月斜窗紙。自許封侯在萬里。有誰知,鬢雖殘,心未死。
【譯文】
恍惚雪天的早晨,清亮的角聲此起彼落回應。夢裡我不知來到哪裡,竟有這邊關風情。驃勇的戰馬寂寂無聲,看著像急流滾滾向前挺進。呵!不由我聯想起那雄關大河的邊地情景,想起金人佔領著的雁門,還有那遙遙的青海邊境!
醒來在寒燈晃動的殘夜裡睜開眼睛,漏聲停,曉月斜映著窗紙天色將明。萬里外封王拜侯我還有自信。但現在誰能理解我的衷情?時間雖然無情地摧落了我的雙鬢,但決不會死去我那報國的雄心!
【注釋】①這首詞是孝宗乾道九年(1173)陸遊自漢中回成都後所作。師伯渾:師渾甫,字伯渾,四川眉山人。陸遊自成都去犍為,識之於眉山。他隱居不仕,陸遊說他有才氣、能詩文,並為他的《師伯渾文集》作序。②雪曉:下雪的早晨。笳:古代號角一類的軍樂。清笳,清涼的胡笳聲。③無聲:古代夜行軍,令士卒口中銜枚,故無聲。句意是說披著鐵甲的騎兵,銜枚無聲疾走,望去像一片流水。④關河:關塞、河防。雁門:即雁門關,在今山西省代縣西北雁門山上。青海:即青海湖,在今青海省。青海際,青海湖邊。這兩處都是古代邊防重地。⑤睡覺:睡醒。⑥漏:滴漏,古代用銅壺盛水,壺底穿一孔,壺中水以漏漸減,所以計時。漏聲斷,滴漏聲停止,則一夜將盡,天快亮了。⑦「自許」句:是說自信能在萬里之外立功封侯。《後漢書·班超傳》記載,班超少有大志,投筆從戎曰:「大丈夫無他志略,猶當效傅介子、張騫立功異域,安能久事筆硯間乎?」後來在西域建立大功,官至西域都護,封定遠侯。這裡表示要取法班超。⑧鬢殘:喻衰老。
【簡析】這首詞為陸遊向志同道合的友人抒吐心懷之作。詞以寄好友師伯渾為名,發理想破滅之慨。上片寫的是夢境。下片寫夢醒後的感想。詞中描寫的夢中所見景象「關河」「雁門」「青海」都是南宋當時重要的西北邊防重地。通過夢回當年雪夜軍旅生活情景及夢醒後的孤寂,表達了詞人執著的為國獻身精神。人老而心不死,自己雖然離開南鄭前線回到後方,可是始終不忘要繼續參加抗金事業。「王師北定中原日,家祭無忘告乃翁」(陸遊·《示兒》),即使是死了,也念念不忘收復故土。如此愛國熱情,是多麼偉大!夢境和實感,上下片呵成一氣,有機地融為一體,使五十七字中的筆調,具有壯闊的境界和教育人們為國獻身的思想內涵。
蟾宮曲·夢中作
元-鄭光祖
半窗幽夢微茫,歌罷錢塘,賦罷高唐。風入羅幃,爽入疏欞,月照紗窗。
縹緲見梨花淡妝,依稀聞蘭麝余香。喚起思量,待不思量,怎不思量!
【譯文】窗兒半掩,幽深的夢境朦朧迷茫,好像蘇小小的歌聲剛剛停歇,又好像才和神女歡會在高唐。夜風吹入輕羅帳,透過疏朗的窗欞,使人清爽,月光如水映照著紗窗,面前隱隱約約出現了她淡雅的形象,彷彿還能聞到她那蘭麝般的余香。這一切都喚起我思量,本想不思量,又怎能不思量?
【注釋】①歌罷錢塘:用南齊錢塘名妓蘇小小的故事。《春渚紀聞》記載她的《蝶戀花》詞一首,詞中有「妾本錢塘江上住,花落花開,不管流年度」之句。錢塘,即杭州,曾為南宋都城,古代歌舞繁華之地。②賦罷高唐:高唐,戰國時楚國台館名,在古雲夢澤中。相傳楚懷王游高唐,夢見巫山神女與其歡會,見宋玉《高唐賦》。③羅幃:用細紗做的帳子。④疏欞:稀疏的窗格。⑤縹緲:隱約、彷彿。梨花淡妝:形容女子裝束素雅,像梨花一樣清淡。此句化用白居易《長恨歌》「玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨」詩意。⑥依稀:彷彿。蘭麝:蘭香與麝香,均為名貴的香料。
【簡析】夢本身就有惝恍迷離的意味,何況是「幽夢」;「幽夢」後著「微茫」二字不算,前方還以「半窗」作為限制。這一先聲奪人的起筆,繪出了朦朧、悱惻的氛圍。兩處「罷」字,見出夢影殘存,言下有無限惆悵。使用錢塘歌、高唐賦兩個典故,並不表示夢境中出現的女子是妓女或仙鬼,僅說明男女雙方情意綢繆,而這種歡會除了夢中以外,生活中幾乎不存在機會。詩人故示朦朧,是為了留護這種只有兩心才知的秘密細加品溫,卻也顯出不能實實在在地佔有的隱痛。
此曲寫夢中與情人幽會,醒來後茫然若失的情景,表現了對情人的刻骨相思。作者的構思很特別,他細緻地繪聲繪色描述夢境中幽靜美妙而又凄寂的景物。曲子寫夢境,寫幻覺,惝恍迷離,虛實相生。全曲感情真切,辭藻華美。結尾三句反覆詠嘆,尤見其一往情深。
菩薩蠻·朔風吹散三更雪
清-納蘭性德
朔風吹散三更雪,倩魂猶戀桃花月。
夢好莫催醒,由他好處行。
無端聽畫角,枕畔紅冰薄。
塞馬一聲嘶,殘星拂大旗。
【譯文】
凜冽的北風,將三更天還在飄落的大雪吹得四散飛揚。在夢中,相思之人還在迷戀開滿桃花的明月之夜。夢是那麼美好,不要催醒他,讓他在美好的夢境中多轉一轉吧。
沒有任何徵兆,夢中突然聽見了畫角聲,醒來時,淚水已經在枕邊結成了薄薄的一層紅冰。耳中聽到的是塞馬的嘶鳴,眼中看到的是斜掛著殘星的軍中大旗,好一派凄冷而又壯闊的景象。
【注釋】 1、朔風:邊塞外凜冽的北風。2、倩魂:少女的夢魂,典出唐人小說《離魂記》。此處指作者自己的夢魂。3、桃花月:即桃月,農曆二月桃花盛開,故稱。此處代指美好的時光。4、由他:任他,聽憑他。5、好處:指美夢中的景象。6、無端:平白無故。7、畫角:古代樂器,外加彩繪,故稱畫角,古時軍中多用以警昏曉。8、紅冰:淚水結成的冰,形容感懷之深。《開元天寶遺事》:「貴妃初承恩召,泣涕登車,時天寒,淚結為紅冰。」9、塞馬:邊塞的戰馬。10、大旗:軍中的旗幟。
【簡析】 這首詞作於康熙二十一年(1682)秋作者奉旨執行軍事偵察任務的途中。是一首以紀夢的藝術手法,表達離情別恨的詞。夢境與夢後之境形成強烈對比。夢中是與愛妻共度美好時光,而夢後則是塞上苦寒荒涼。如此對比便更突出了眷念妻子,怨恨別離的情懷。這首詞中詩人以自己的親身體驗,把邊地軍旅生活的勞苦艱辛和征夫們對妻室故園的魂牽夢繞的思念之情表達得淋漓盡致,強烈地抒發出對衛戍邊地的征夫們無限同情。在寫夢醒時,連同畫角、塞馬、殘星、大旗,把塞外寒夜中軍旅生活描繪得格外悲涼寂寞,與詞的上片寫夢回故里時的纏綿格調形成鮮明的對比。
浪淘沙·寫夢
清-龔自珍
好夢最難留,吹過仙洲。尋思依樣到心頭。去也無蹤尋也慣,一桁紅樓。
中有話綢繆,燈火簾鉤。是仙是幻是溫柔。獨自凄涼還自遣,自製離愁。
【注釋】 ①依樣:照原樣。句意即欲重溫舊夢。仙洲:海上仙境。②一桁(héng):一座。桁:樑上的橫木。③綢繆:猶纏綿,形容情深意摯。
【簡析】出於情感的患得患失、迷茫悵惘,這首小詞也相應地呈現迷離惝恍的風貌。將實存的情感虛化為空靈的夢境是一方面;「寫夢」的過程中又以「仙洲」、「紅樓」等意象竭力張揚其幽幻邃遠之致是另一方面。二者結合,到下片乃有「是仙是幻是溫柔」之一問,乃有「獨自凄涼還自遣」之結局,其情之恍惚,令人感慨;用情之深、之苦,又令人動容。夢境在古代詩詞中往往寫得生動逼真,瑰麗多姿。詩人把現實生活中無法傾訴的痴情,運用「寫夢」的藝術手法,真實地展現出來。這首小詞,即是作者自寫舊日的艷遇。下片首三句,當是重溫舊夢。歇拍為「夢醒」時語,不論其有無寄託,均可稱為佳作。
夢境在古代詩詞中往往寫得生動逼真,瑰麗多姿。詩人把現實生活中無法傾訴的痴情,運用「寫夢」的藝術手法,真實地展現出來。這首小詞,即是作者自寫舊日的艷遇。下片首三句,當是重溫舊夢。歇拍為「夢醒」時語,不論其有無寄託,均可稱為佳作。
推薦閱讀:
※硯汀小築詩詞選
※懷我好音——詩詞體裁與鑒賞
※【詩海選粹】格律詩詞(220)期
※『閑心閣詩詞』 第十一期
※采石磯詩詞精選集