安藤壽來堂·吉訶德說
來自專欄輕之物語——書評與掃雷
《堂吉訶德》講述了喜歡騎士小說的堂吉訶德的騎士冒險。《日常系的異能戰鬥》講述了喜歡異能戰鬥題材的安藤壽來的異能戰鬥。
堂吉訶德沉迷於妄想,安藤壽來是中二病。
堂吉訶德喜歡給各種東西起一個符合騎士小說風味的名字,安藤壽來也喜歡使用有著異能戰鬥風味的名字。
堂吉訶德在起名的時候喜歡用拉丁語,安藤壽來在起名的時候喜歡用英語。
堂吉訶德會不顧氣氛地跟人討論騎士小說,安藤壽來也會不顧氣氛地跟人討論異能戰鬥。
堂吉訶德還喜歡談論神話里的事情,安藤壽來也喜歡談論神話里的事情。
只要不涉及騎士道的話題,堂吉訶德便是一個理性的紳士。安藤壽來在中二話題之外的場合也是一個理智且有道德感的人。
堂吉訶德的跟班桑丘是一個普通的農民,安藤壽來的青梅竹馬鳩子是一個普通的女高中生。
桑丘儘管聽不懂堂吉訶德說的梗,但他總能從自己的角度接上話,兩個人的對話一捧一逗,妙趣橫生。鳩子也聽不懂安藤壽來的梗,但她也能從自己的角度接上話,兩個人的對話也是一捧一逗,妙趣橫生。
桑丘愛好西班牙民謠,鳩子愛好日本漫才。
桑丘在總督章節當中的表現令人印象深刻,鳩子的「我不明白」也令人印象深刻。
《堂吉訶德》的女主角阿爾東沙有著一個冗長的別名——杜爾西內婭·德爾·托波索。《日常系的異能戰鬥》的女主角神崎燈代也有著一個冗長的別名——嗤笑於宵暗的二律背反魔女(Endless Paradox)。
杜爾西內婭不喜歡被人稱作杜爾西內婭,嗤笑於宵暗的二律背反魔女(Endless
Paradox)也不喜歡被人稱作嗤笑於宵暗的二律背反魔女(Endless Paradox)。堂吉訶德是守護弱者的騎士,安藤壽來是守護幼女的騎士。
被堂吉訶德以自己的方式拯救的小男孩在堂吉訶德離開後繼續被磨坊主虐待,被安藤壽來以自己的方式拯救的小千冬背上了「正在跟蘿莉控交往的小學女生」的標籤。
堂吉訶德的好友貝瑞思神父以讀者的身份喜歡騎士小說,在愛好之餘,他是一位博學之士,擔任教會的神職人員。安藤壽來的好友相模靜夢以讀者的身份喜歡輕小說,在愛好之餘,他是一位除了臉之外一無是處的人渣,和多位女性有著交往關係。
貝瑞思神父曾經穿上女裝,但沒有發揮作用。相模靜夢也曾經女體化,並在女體化期間購買了○○○,但沒有發揮作用。
堂吉訶德的侄女在劇情中存在感很低,安藤壽來的姐姐在劇情中存在感也很低。
堂吉訶德和同村的加爾拉斯學士是騎士小說方面的同好,在第一部末尾,兩個人之間的決鬥讓他的冒險告一段落。安藤壽來和文學部的前輩桐生一是中二方面的同好,在系列的末尾,兩個人的異能戰鬥讓這個系列迎來完結。
堂吉訶德在系列的結局停止了妄想,回歸到現實當中。安藤壽來也在結局時從中二病畢業,回歸現實生活。
《堂吉訶德》處處諷刺著騎士小說里的套路,《日常系的異能戰鬥》也在諷刺異能戰鬥里的王道展開。
《堂吉訶德》在出版之時被當時的西班牙讀者當做一部搞笑小說,但英國人從中讀到充滿理性的諷刺,法國人又從中讀到了浪漫主義精神,革命者們則將堂吉訶德描述為一個偉大的反抗者,到了現代,《堂吉訶德》成了描述16世紀西班牙社會的百科全書,如今的日本人又將他視為中二病的祖師。《日常系的異能戰鬥》給人的第一印象也只是另一部蹭熱度的學園戀愛喜劇,但這同樣是一部包羅萬象的作品,每個人都可以從中獲得不同的體會。
數字論證:
杜爾西內婭·德爾·托波索算上標點一共十二個字元,嗤笑於宵暗的二律背反魔女(Endless Paradox)不算英文也一共是十二個字元。
1+1+4+5+1+4=12(刪除線)
Q.E.D.
p.s.
我突然意識到,每個類型文學似乎都有一個堂吉訶德。
在我所知的範圍內,推理小說的堂吉訶德是《名偵探的守則》,奇幻小說的堂吉訶德是《碟形世界》(的雙花線),武俠小說的堂吉訶德是《大人物》(更進一步的例子是《我在江湖》)。
或許,人類總是在重複同樣的悲劇/喜劇?
推薦閱讀:
※甜蜜的熊渣喜劇——渣熊出沒!蜜糖女孩請注意掃雷
※第十五章其實季姐也是我老婆,我永遠喜歡季姐
※尊貴的織田大人即將抵達她忠實的安土城
※表裡比興(上)
※萌的本事,止於無能性——有關《AIR》(三)
TAG:輕小說 |