標籤:

中日聯大「舌戰」,美呼籲「保持冷靜」

中日聯大「舌戰」,美呼籲「保持冷靜」

JapanandChinatradebarbsoverislandsatUN

楊潔篪聯大「舌戰」日本,美呼籲雙方「保持冷靜」

(BBC)

中日雙方繼續就釣魚島問題在聯合國展開交鋒,美國呼籲雙方應保持冷靜。

28日,中國外交部長楊潔篪在聯大發言,在發言中,楊潔篪斥責了日方竊取中國釣魚島的不法行徑。

本周三,日本首相發表言論稱釣魚島是日本「固有領土的一部分」。

一位外交官員稱,美國國務卿希拉里已就釣魚島問題呼籲中日雙方「通過對話方式解決釣魚島爭端」。

釣魚島(日稱尖閣列島)位於日本沖繩縣以南,台灣地區以北,現處於日本的控制之下,但中國和台灣地區均聲稱對該島擁有領土主權。

中日釣魚島爭端由來已久,而本月初,日本的「購島」行為成為導致今天釣魚島緊張局勢的導火索。

到目前為止,由於釣魚島爭端,中日建交四十周年的慶祝儀式已被取消,許多在華的日本企業,也由於中國境內不斷興起的反日遊行而被迫暫時停產。

近期,中國及台灣地區的漁船和海監船都曾進出過釣魚島海域,日本政府對此提出過多次警告。

除對日本政府的譴責外,楊潔篪在此次聯大的發言中還闡明了中方的立場。

他在發言中指出:「日方的舉措完全是非法和無效的,絲毫改變不了日本竊取中國領土的歷史事實,絲毫動搖不了中國對釣魚島及其附屬島嶼的領土主權。」

本周三。日本首相野田佳彥在接受記者採訪時稱:「沒什麼值得商榷的領土問題,在中日當前局勢中,日本不會作出絲毫妥協和讓步。」

一位外交官員表示:美國希望中日雙方拿出誠意,用對話來緩解當前局勢。此前不久,日本外長與中國外交部長舉行過一次「氣氛緊張」的會晤。

日本的「購島」鬧劇,是由日本右翼分子一手導演,據悉,這些右翼分子的計劃並不僅僅是將釣魚島買下那麼簡單,他們還計劃開發島上的資源

目前,中國和日本都面臨國內政治格局的變革,在這個敏感的時期,釣魚島地區的局勢很難得到緩和。

除了與中國的釣魚島領土爭端以外,日本還與韓國存在領土爭端。而韓國目前也將迎來總統大選政治動蕩時期。

當地時間周五,希拉里將組織中日韓三方舉行會談,以期能緩解三方的矛盾。

原文:

AwarofwordsoverislandsclaimedbybothJapanandChinacontinuedattheUnitedNations,astheUScalledforcoolerheadstoprevail.

Inaspeech,China"sforeignministeraccusedJapanofstealingtheislands,whichlieintheEastChinaSea.

OnWednesday,theJapaneseprimeministercalledthearchipelagoan"inherentpart"ofJapaneseterritory.

USSecretaryofStateHillaryClintonhadurgedbothto"engageindialoguetocalmthewaters",adiplomatsaid.

Theislands,calledSenkakuinJapanandDiaoyuinChina,arealsoclaimedbyTaiwan.SouthofOkinawaandnorthofTaiwan,theyarecontrolledbyJapan.

Earlierthismonth,theJapanesegovernmentboughttheislandsfromtheirprivateJapaneseowner,reignitingaterritorialrowthathasrumbledforyears.

TherowhasseenaceremonymeanttomarkSino-JapanesetiescancelledandanumberofJapanesebusinessesbrieflyhaltproductioninsomeChinesecitiesbecauseofprotests.

BothChineseandTaiwanesefishingboatsandsurveillanceshipshavealsobeensailinginandoutofwhatJapansaysareitsterritorialwaters-leadingtowarningsfromTokyo.

ChineseForeignMinisterYangJiechi"scommentscameashegaveChina"saddresstotheUNGeneralAssembly.

"ThemovestakenbyJapanaretotallyillegalandinvalid,"hesaid."TheycaninnowaychangethehistoricalfactthatJapanstoleDiaoyuanditsaffiliatedislandsfromChinaandthefactthatChinahasterritorialsovereigntyoverthem."

OnWednesdayJapanesePrimeMinisterYoshihikoNodatoldreportersattheUNthattherewasnoissuetodiscuss.

"Itisveryclearandtherearenoterritorialissuesassuch,"hesaid."Thereforetherecannotbeanycompromisethatcouldmeananysetbackfromthisbasicposition."

InameetingwithMrYangonThursday,diplomatssaidHillaryClintoncalledfordialogueandeffortstoreducethetensions.ForeignministersofJapanandChinaheldtalksearlierthisweekthatweredescribedas"severe".

TheJapanesegovernmentmovedtobuytheislandsinresponsetoapotentiallymuchmoreprovocativeplanbyright-wingTokyoGovernorShintaroIshiharatobuyanddevelopthemusingpublicdonations.

TherowcomesatatimewhenbothChinaandJapanarefacingpoliticalchangesdomestically,makingitdifficultforeithersidetobeseenasbackingdown.

JapanisalsoembroiledinanotherterritorialrowwithSouthKorea-whichisalsoheadingintoapresidentialelection-overadifferentsetofislands,calledTakeshimainJapanandDokdoinSouthKorea.

OnFridayMrsClintonwillholdthree-waytalkswithboththeJapaneseandSouthKoreanforeignministerslikelytofocusonrepairingstrainedties

翻譯:趙文才

原文地址:

http://www.bbc.co.uk/news/world-asia-19754353


推薦閱讀:

日本政府一直都是敵對中國的嗎?
不一樣的中日教育
中日早晚有一戰,不打解決不了歷史恩怨和釣魚島爭端
中日關係應溫故創新 恪守四個政治文件

TAG:冷靜 | 中日 |