法語學習:法語罵人進階版

【小編前言】不要以為法語是一門高雅的語言就沒有粗話, 法語粗話也是法語語言不可或缺的一部分。儘管說粗話不是一件好事, 你也可以不喜歡。但是,自己不說,總要聽懂別人在說什麼吧。

對粗話的正確的理解和使用, 可以有效的維護自己的尊嚴, 又避免無意傷害他人。但粗話畢竟是不文雅的語言,即使有些粗話並不是侮辱性的,也不要隨意使用,否則會讓人覺得很粗魯而遭到反感,甚至使用不當弄得莫名其妙的丟人。

一般來說,無論人們的種族、膚色、國籍如何,感情標準、道德標準大致相同。所以外語中的很多粗話都是相通的,粗話的表述對象、演變和使用都很相似,很容易在漢語里找到對等的詞。不管粗話有多少,追根溯源最後都基本上能歸到以下幾大類。

第一類,動物固體代謝物 : 在法語日常口語里,最常用最複雜的國罵就是 Merde, 源自法軍Cambronne將軍在滑鐵盧戰役中的名罵merde donc。現在也被尊稱為五字經cinq lettres。 該詞本意為 「屎」,使用範圍相當的大,不順心,干錯事,看人不爽,無名火起甚至很開心很痛快時都可以用。可以單獨使用,也可與某些詞連用加重語氣 。 Merde! Merde alors! Bordel-de-merde! Putain de merde! 中文意思均為, TMD,氧化鈣。。。。。 Tu es une vraie merde. 你真是混蛋。 Je suis dans la merde. 我遇到麻煩了。 Quel temps de merde. 這個鬼天氣。 該詞唯一一個不是罵人的用法,是在學生臨考前或劇場里對演員用作祝福: Merde pour ton bac. 祝你高中會考順利! Alors je te dis Merde pour ton examen de demain !祝你明天考試順利! 由Merde引出的詞 Emmerder, 添亂。 Je t』emmerde! 類似 草泥馬, 慎用。Je m』emmerde! 自尋煩惱。Démerder, 解難。 démerdez-vous 自己看著辦! Emmerdeur, 添亂的人,搗蛋鬼」. 與該詞意義相近的還有 Chier和fumier,雖然都是屎的意思,但比較 "溫暖"一些 Chier! Fait chier!表示 討厭! 煩人! Ca me fais chier! 煩死人啦! Va chier! 滾

第二類,動物維持物種延續所須之專用生物零件也常作為侮辱性詞來用 : 法語里另一個國罵就是 Con, 總體來說這個詞比前一個更加粗魯惡毒。 原意是organe sexuel féminin,就是大名鼎鼎的瑪麗隔壁! 但在現代口語里,表示的只是笨和蠢的意思,儘管如此,該詞還是相當的不雅, 淑女不宜! Con ! 蠢啊 Petit con!小蠢貨 Pauvre con!蠢貨 (薩科奇名言 : Casse-toi,Pauvre con!) C』est con ! 真蠢 Quel con ! 真TM蠢 由Con 引出的詞 Connard 蠢貨(指男人) Connasse 蠢貨(指女人) Déconner 干蠢事 Connerie 蠢事 這類詞口語中還有幾個 : Cul , 原意PP , 這個詞比較痞,要當心使用場合。 Mon cul ! 扯蛋! Une bande de trous du cul, 一幫痞子,流氓。 Trou du cul du monde. 偏僻不毛之地。 Qu"il est cul ! 真是蠢! J"en ai ras le cul,受夠了,煩透了。同樣的意思也有說 J』en ai plein le cul。 Quel cul ! 運氣真好。 這也是誇女人漂亮的粗魯說法。 Couilles,很粗野的髒話,原意自己去查!女生勿用! Mes couilles . 同上。 Tu nous casses les couilles! 你真夠煩人的! 文雅的說法是Tu nous casses les pieds! Il y a une grosse couille ,遇到很大麻煩了。 Il se fait des couilles en or。 他發大財了。 Il a des couilles, 他挺有勇氣的

第三類 , 動物維繫物種延續之某項專有運動以及以此運動為職業之群體 : 這類詞用的較多的是Foutre, 原意為ML,現在的意義已很不同,但因原意不雅而在粗話之列。 Qu』est-ce que tu fous ? 你幹什麼呢? Allez vous faire foutre! 滾你M的! Je m"en fous! 我才無所謂! 比較文雅的改說 Je m"en fiche! J"en ai rien à foutre! 關我屁事! Arrête de te foutre de ma gueule ! 少跟我來這一套!別跟我搞這名堂。 某些特定職業人員及其家屬也常用在粗話里 : Putain! 或簡稱Pute,婊子 。 該詞可用於罵人或感嘆詞,有時也作為非侮辱性感嘆詞, 如 Putain ! Il a réussi ! 嗨,他居然成功啦! Putain ! tu m』as foutu la trouille. TMD嚇死我了 Fils de pute婊子培養的孩子。 Salaud / Salopard 混蛋 Salop / Saloppe 賤貨 Batard 雜種 Garce 婊子 Pétasse 同上 Poufiasse 同上

推薦閱讀:

用歇後語罵人、不複製你就落伍了!笑死了
2017超拽罵人的話語
這些狠話,句句經典罵人不帶髒字,噎死人不償命!
「罵人」罵得好的10大要點,看得我想笑
罵人絕招

TAG:學習 | 法語 | 罵人 | 法語學習 |