早課 |《論語》述而篇第七 05
07-05
▲誦讀須知:誦讀前,請保持儀容整潔,端身正坐,收攝身心,心存恭敬;
原文
子與人歌而善,必使反之,而後和之。
子曰:「文,莫吾猶人也。躬行君子,則吾未之有得。」
子曰:「若聖與仁,則吾豈敢?抑為之不厭,誨人不倦,則可謂云爾已矣。」公西華曰:「正唯弟子不能學也。」
子疾病,子路請禱。子曰:「有諸?」子路對曰:「有之。《誄》曰:『禱爾於上下神祗。』」子曰:「丘之禱久矣。」
子曰:「奢則不孫,儉則固。與其不孫也,寧固。」
子曰:「君子坦蕩蕩,小人長戚戚。」
子溫而厲,威而不猛,恭而安。
意譯
孔子與別人一起唱歌,如果唱得好,一定要請他再唱一遍,然後和他一起唱。
孔子說:「就書本知識來說,大約我和別人差不多,做一個身體力行的君子,那我還沒有做到。」
孔子說:「如果說是聖者、仁者,那我怎麼敢當!不過說我在這方面不厭煩地學習,不懈怠地教人,倒還可說是這樣吧。」公西華說:「這正是我們學生所難以學到的。」
孔子病情嚴重,子路向鬼神祈禱。孔子說:「有這回事嗎?」子路說:「有的。《誄》文上說:『為你向天地神靈祈禱。』」孔子說:「我很久以來就在祈禱了。」
孔子說:「奢侈了就會越禮,節儉了就會寒酸。與其越禮,寧可寒酸。
孔子說:「君子心胸寬廣,小人經常憂愁。」
孔子溫和而又嚴厲,威嚴而不兇猛,莊重而又安詳。
推薦閱讀:
※《論語講要 泰伯第八》(一)
※【論語第十二篇】顏淵
※《論語解悟》學而 第一章
※論語 為政第二
※從《論語與算盤》談日本影響中國
TAG:論語 |