?每天學一點,大佛頂首楞嚴經 06
「學佛法的人,要深深了解《楞嚴經》的道理,所以要到處提倡《楞嚴經》,要到處宣揚《楞嚴經》,要到處解說《楞嚴經》,要到處護持《楞嚴經》。為令正法久住於世,為令邪法永息於世,這是佛教徒應該盡的責任。」——宣化上人
開經偈
無上甚深微妙法 百千萬劫難遭遇我今見聞得受持 願解如來真實義
《大佛頂首楞嚴經》原文及白話(06)
原文:【阿那律陀。即從座起。頂禮佛足。而白佛言。我初出家。常樂睡眠。如來訶我為畜生類。我聞佛訶。啼泣自責。七日不眠。失其雙目。世尊示我樂見照明金剛三昧。我不因眼。觀見十方。精真洞然。如觀掌果。如來印我成阿羅漢。佛問圓通。如我所證。旋見循元。斯為第一。】
白話:阿那律陀從座位上站起,頂禮佛足,對佛說:當初我剛出家時,貪圖睡眠,如來呵責我與畜牲一般,我聽後就哭泣自責,自此七天七夜不敢睡覺,終於導致雙目失明,世尊教我修持樂見照明金剛三昧法,返觀本心,照完又照,照見到自己本性原來不動不壞,一時間就開啟了金剛正眼,由此證得天眼照明,不必依靠眼根就能看見十方世界,其精微洞悉,就像看手上的庵摩羅果一樣清楚。如來授印我得成阿羅漢果位。佛問哪個法門最為圓通,依我的修證,以向內觀照,亡塵脫根為第一。
原文:【周利槃特迦。即從座起。頂禮佛足。而白佛言。我闕誦持。無多聞性。最初值佛。聞法出家。憶持如來一句伽陀。於一百日。得前遺後。得後遺前。佛愍我愚。教我安居調出入息。我時觀息。微細窮盡。生住異滅。諸行剎那。其心豁然。得大無礙。乃至漏盡成阿羅漢。住佛座下。印成無學。佛問圓通。如我所證。反息循空。斯為第一。】
白話:周利和槃待迦兩位尊者從座位站起,頂禮佛足,對佛說:我的記憶力不好,所以不能博學多聞,當初我遇到佛,聽到宣示佛法而出家。在誦持如來四句偈語時,一百天當中,誦到前句就忘了後句,記得後句又忘了前句。佛哀憫我的愚笨,便教我於靜室中以數息來調攝身心。我詳觀細審出入氣息,到了出入極為微細之時,忽然覺得無人、無我、無眾生、無壽者,剎那生滅都無,心念打成了一片,本心一時間就豁然開啟,了無掛礙,從而煩惱漏盡,成就了阿羅漢果,住持如來佛座下,由佛印記我的無學果位。佛問哪個法門最為圓通,依照我的修證,以調息而入空為第一。
原文:【憍梵缽提。即從座起。頂禮佛足。而白佛言。我有口業。於過去劫輕弄沙門。世世生生有牛呵病。如來示我一味清凈心地法門。我得滅心入三摩地。觀味之知。非體非物。應念得超世間諸漏。內脫身心。外遺世界。遠離三有。如鳥出籠。離垢銷塵。法眼清凈。成阿羅漢。如來親印登無學道。佛問圓通。如我所證。還味旋知。斯為第一。】
白話:橋梵缽提即從座位上站起,頂禮佛足,並對佛說:我的口業欲求最重,在過去無數劫之中我輕慢沙門的戒律,所以生生世世犯有如牛反芻的毛病。如來啟示我一味清凈心地法門,我由此修證而能滅心,證入正等正覺三摩地。我觀察到滋味原來即無體無物,從而得以超越世間種種欲求煩惱,解脫身心****,離棄塵物世界,並遠離色界、欲界、無色界,此時,我真像出籠鳥,塵垢銷盡,法眼清凈,而成就了阿羅漢果位。如來現自印證我得登無學大道。佛問哪個法門最為圓通,依照我的修證,以歸味還覺為第一。
原文:【畢陵伽婆蹉。即從座起。頂禮佛足。而白佛言。我初發心從佛入道。數聞如來說諸世間不可樂事。乞食城中。心思法門。不覺路中毒剌傷足。舉身疼痛。我念有知。知此深痛。雖覺覺痛。覺清凈心。無痛痛覺。我又思惟。如是一身。寧有雙覺。攝念未久。身心忽空。三七日中。諸漏虛盡。成阿羅漢。得親印記。發明無學。佛問圓通。如我所證。純覺遺身。斯為第一。】
白話:畢陵伽婆蹉從座位上站起,頂禮佛足,並對佛說:當我初發心跟從佛修習佛法時,曾多次聽如來說世間種種不可樂道的事,即使是在城中乞食,心裡仍然想著修證的法門,而不經意被路上的毒刺刺傷了腳,一時全身疼痛難忍,我即以心念去感知,但是只感知到劇痛,此時,我覺得了我的痛覺,我又覺得了清凈本心並無痛覺。那時我想,難道我只此一個身體卻有兩種感覺嗎?如此攝聚心念沒多久,身心忽然入空,從此二十一天當中,我的煩惱妄塵隨之一一銷盡,成就了阿羅漢果位。如來視印了我的無學果位。佛問哪個法門最為圓通,依照我的修證,以遺身純覺為第一。
原文:【須菩提。即從座起。頂禮佛足。而白佛言。我曠劫來。心得無礙。自憶受生如恆河沙。初在母胎。即知空寂。如是乃至十方成空。亦令眾生證得空性。蒙如來發性覺真空。空性圓明。得阿羅漢。頓入如來寶明空海。同佛知見。印成無學。解脫性空。我為無上。佛問圓通。如我所證。諸相入非。非所非盡。旋法歸無斯為第一。】
白話:須菩提從座位上站起,頂禮佛足,對佛說:我從很久劫時以來,就意根清凈,心身自在,無有掛礙,已經歷了無數量的生,所以在母胎之中,就已經知道四大本空,出胎之後,因此能悟解到十方世界無不空寂,出家以後,又宣說一切法空,以至能令眾生證得空性,直到如來啟示我,悟解到覺性才是真正的空,真空妙性圓融靈明,因此而證得阿羅漢果,得入如來真空性海,證得和佛一樣的知見,佛印證我已成就無學道。我雖證得空性,但又不住於空,所以得到無上解脫,佛稱我為解空第一。佛問哪個法門最為圓通,依照我的修證,諸相是空,能所俱滅,旋轉虛妄生滅,復歸本元覺性,所以,以空去意根為第一。
原文:【舍利弗。即從座起。頂禮佛足。而白佛言。我曠劫來。心見清凈。如是受生如恆河沙。世出世間種種變化。一見則通。獲無障礙。我於路中。逢迦葉波兄弟相逐。宣說因緣。悟心無際。從佛出家。見覺明圓。得大無畏。成阿羅漢。為佛長子。從佛口生。從法化生。佛問圓通。如我所證。心見發光。光極知見。斯為第一。】
白話:舍利弗從座位上站起,頂禮佛足,對佛說:我從很久劫以來,心見就得到了清凈,所以經歷了無數次的生都無昏昧迷惑,我看世間和出世間的事物種種變化與實相,都是一經看見即時就能通達了悟,從未有障礙不明白的事,有一日,我在路上遇見迦婆葉兄弟在宣說佛的因緣深義,聽完後我頓然明悟到如來藏心周遍法界沒有邊際。因此跟從如來出家,我的心更顯圓明,無障無礙,得到了大無畏力,成就了阿羅漢果,在佛弟子中稱為智慧第一。所以得為佛的長子,親蒙佛的口授,所以好像是從佛口生出來,依佛教誨而成就,我彷彿就是從佛法里化生出來。佛問哪個法門最為圓通,依照我的修證,心見生出無礙智光,智光達致極點成為佛的所知所見,我以為這是第一。
原文:【普賢菩薩。即從座起。頂禮佛足。而白佛言。我已曾與恆沙如來為法王子。十方如來。教其弟子菩薩根者。修普賢行。從我立名。世尊。我用心聞。分別眾生所有知見。若於他方恆沙界外。有一眾生。心中發明普賢行者。我於爾時乘六牙象。分身百千。皆至其處。縱彼障深。未得見我。我與其人暗中摩頂。擁護安慰。令其成就。佛問圓通。我說本因。心聞發明。分別自在。斯為第一。】
白話:普賢菩薩從座位上站起,頂禮佛足,並對佛說:我在過去生中已經跟從無數量的如來弘揚佛法,為法王子,十方的如來,都教導有菩薩善根的弟子們修普賢行,這普賢行,就是隨我的名而安立的。世尊,我用心聞,就能分別所有眾生的種種知見,如果遠在無數世界之外,有一個眾生髮心修普賢行,我就能即時乘六牙白象到他身邊去護持他,如果有百千億眾生同時發心修普賢願行,我也能化為百千億身,乘百千億白象,頃刻就能到他們身邊。縱然他們因業障深重不能看見我,我也會暗中為他們摩頂,安慰他們並為他們護持。佛問哪個法門最為圓通,依照我的本因,以心聞發起智慧光明,能於一切法分別自在,所以為第一。
原文:【孫陀羅難陀。即從座起。頂禮佛足。而白佛言。我初出家從佛入道。雖具戒律。於三摩地心常散動未獲無漏。世尊教我。及拘絺羅。觀鼻端白。我初諦觀。經三七日。見鼻中氣出入如煙。身心內明。圓洞世界。遍成虛凈。猶如琉璃。煙相漸銷。鼻息成白。心開漏盡。諸出入息化為光明。照十方界。得阿羅漢。世尊記我當得菩提。佛問圓通。我以銷息。息久發明。明圓滅漏。斯為第一。】
白話:孫陀羅難陀從座位上站起,頂禮佛足,對佛說:我初出家時、雖然能夠嚴守戒律,但是修持禪定澄心靜慮時,常有散亂,定力常失,所以還不能成就無漏果位。世尊就教我和我的母舅拘烯羅,一起觀視鼻端的白氣,以此來收攝散亂心念,觀視二十一天,看到鼻子中出入的氣息像白煙一樣,從此得到定力,身心一概圓明透徹,洞觀一切世界,遍照無遺,清凈無染,就像看玻璃一樣內外分明。白煙漸漸銷逝之後,出入的氣息竟然都是白色的,都化濁為清。這時,我真心開朗,煩惱漏盡,所有出入氣息都化成智慧光明,遍照在十方世界,由此我成就了阿羅漢果位。世尊授記我當得菩提,說我很快就獲得了菩提佛道。佛問哪個法門最圓通,我認為,觀息止息而成白息,發智慧光明,圓滿明照,漏盡煩惱,這應是第一法門。
原文:【富樓那彌多羅尼子。即從座起。頂禮佛足。而白佛言。我曠劫來。辯才無礙。宣說苦空。深達實相。如是乃至恆沙如來秘密法門。我於眾中微妙開示。得無所畏。世尊知我有大辯才。以音聲輪教我發揚。我於佛前助佛轉輪。因師子吼。成阿羅漢。世尊印我說法無上。佛問圓通。我以法音降伏魔怨。銷滅諸漏。斯為第一。】
白話:富樓那彌多羅尼子從座位上站起來,頂禮佛足,對佛說:我從無量劫時以來,就具有了無所阻礙的辯才,所以常為眾生宣說苦、空的小乘道理,從而明白了真如實相的妙義,即使是無量如來佛的秘密法門微妙深義,我都能巧妙的為大眾們宣說,我因此而得到一切大無畏的力量。世尊知道我有大辯才,就教導我用說法的音聲推轉法輪,我就常隨佛的左右,以音聲轉輪,幫助佛弘揚大法教化眾生。由於我說法時有大無畏力,有如獅子吼,所以,我就得成就了阿羅漢果。世尊印證我是說法無上。佛問哪個法門最為圓通,依我所證,以說法的無畏聲音能降伏三界妖魔怨賊,銷盡諸漏為第一。
原文:【優波離。即從座起。頂禮佛足。而白佛言。我親隨佛踰城出家。親觀如來六年勤苦。親見如來降伏諸魔。制諸外道。解脫世間貪慾諸漏。承佛教戒。如是乃至三千威儀。八萬微細。性業遮業。悉皆清凈。身心寂滅。成阿羅漢。我是如來眾中綱紀。親印我心。持戒修身。眾推為上。佛問圓通。我以執身。身得自在。次第執心。心得通達。然後身心一切通利。斯為第一。】
白話:優波離從座位上站起,頂禮佛足,對佛說:我曾親隨如來越城出家,親見如來修行六年中的種種勤苦,也親見如來以法降伏種種魔法,制伏種種外道,從此深知貪慾為諸漏之本,狂心頓歇,一時便解脫了世間種種貪慾煩惱。佛教導我嚴守戒律,直至持守三千威律,一時八萬四千微細罪業等等,都被滅除。身心清凈,靜定寂滅,由此而成就了阿羅漢果。現在我在如來信眾中專事整肅綱紀,總領佛眾,如來親自印可我,眾人也推舉我為持戒修身最好。佛問哪個法門最為圓通,依我修證,持戒修身使身得大自在,持戒修心使心得大光明,身心一切都得圓通,這應當是第一法門。
原文:【大目犍連。即從座起。頂禮佛足。而白佛言。我初於路乞食。逢遇優樓頻螺。伽耶。那提。三迦葉波。宣說如來因緣深義。我頓發心。得大通達。如來惠我袈裟著身。鬚髮自落。我游十方。得無掛礙。神通發明。推為無上。成阿羅漢。寧唯世尊。十方如來嘆我神力。圓明清凈。自在無畏。佛問圓通。我以旋湛。心光發宣。如澄濁流。久成清瑩。斯為第一。】
白話:大目犍連從座位上站起,頂禮佛足,對佛說:當初我在路上乞食,遇到了迦葉家三兄弟,即優樓頻螺、伽耶、那提,他們正在宣說如來佛所說因緣的深密奧義,我聽聞之後,即刻發心無上覺智,從而身心都得自在通達。我投奔如來出家,如來一言既出,我就鬚髮脫落,袈裟著身,當下俱足道貌堂堂的比丘。至此,我得大神通力,遍游十方世界沒有一點障礙,大家說我是神通第一,由此而成就了阿羅漢果。不僅僅是世尊,連十方世界如來佛都欣嘆我的神通力是如此清凈圓明,有如此的大自在和大無畏。佛問哪個法門最為圓通,依我的修證,我以為發揚湛然不動的心體,以致心光發宣,得大神通,使濁流清瑩澄澈為第一。
原文:【烏芻瑟摩。於如來前。合掌頂禮佛之雙足。而白佛言。我常先憶久遠劫前。性多貪慾。有佛出世。名曰空王。說多淫人。成猛火聚。教我遍觀百骸四肢諸冷暖氣。神光內凝。化多淫心成智慧火。從是諸佛皆呼召我。名為火頭。我以火光三昧力故。成阿羅漢。心發大願。諸佛成道。我為力士。親伏魔怨。佛問圓通。我以諦觀身心暖觸。無礙流通。諸漏既銷。生大寶焰。登無上覺。斯為第一。】
白話:烏芻瑟摩站在如來座前,頂禮佛足,並對佛說:我常常憶想起在久遠劫時以前,我有多麼地貪慾,後來有佛現示在世間,名叫寶王,他說淫慾過度就會猛火聚集,教我看遍了人身百骸四肢的種種冷熱穢濁不凈之相,遍觀之中,我得以神光內斂、將那貪慾之心化為了智慧之火,從此以後諸佛稱我為火首金剛,以此彰揚我有將不凈穢惡化成清凈的德能。我是以火光三昧力成就阿羅漢果的。我曾發大誓願,為了諸佛成道,我願為金剛大力士,我將為諸佛降伏魔法,制止五蘊熾盛的怨惡。佛問哪個法門最為圓通,依我所證、我以為諦觀身心冷暖觸覺,達致離合無礙,煩惱漏盡的境地,從而生出大寶火焰,得登無上覺位最為圓通。
原文:【持地菩薩。即從座起。頂禮佛足。而白佛言。我念往昔。普光如來出現於世。我為比丘。常於一切要路津口。田地險隘。有不如法。妨損車馬。我皆平填。或作橋樑。或負沙土。如是勤苦。經無量佛出現於世。或有眾生於闤闠處。要人擎物。我先為擎。至其所詣。放物即行。不取其直。毗舍浮佛現在世時。世多饑荒。我為負人。無問遠近。唯取一錢。或有車牛被於。泥溺。我有神力。為其推輪。拔其苦惱。時國大王延佛設齋。我於爾時平地待佛。毗舍如來。摩頂謂我。當平心地。則世界地一切皆平。我即心開。見身微塵。與造世界所有微塵等無差別。微塵自性。不相觸摩。乃至刀兵亦無所觸。我於法性。悟無生忍。成阿羅漢。回心今入菩薩位中。聞諸如來宣妙蓮華佛知見地。我先證明而為上首。佛問圓通。我以諦觀身界二塵。等無差別。本如來藏。虛妄發塵。塵銷智圓。成無上道。斯為第一。】
白話:持地菩薩從座位上站起,頂禮佛足,對佛說:我回想起從前普光如來出現在世間,我還是一個比丘,常常在道路隘口和河流津渡等等地形險隘的地方,看到有不宜車馬通行,或者有危險的地方,我就鋪設道路,架設橋樑,從不厭煩辛勤艱苦。又經過了無量佛出現世間,要是有眾生在過險峻地方時無法持物,我就會去幫助他們拿東西背物件,隨他們要我送到那裡都行,從不要別人的報酬。在毗舍浮佛出現於世間之時,那時饑饉遍地,我就去作搬運的事,不管要走多遠,我只收一文錢。要是有牛車陷入泥濘,我有神力幫助推車,解人於困厄之中。那時國王設齋宴請佛說法,我就平整道路接待佛的光臨,毗舍如來為我摩頂,並告訴我,心地平整則世界一切地都會平整。聞法之下,我就開悟了心地。覺察到人身猶如微塵,與世界所有微塵並無差別,悟解到微塵的本性在於它們本來沒有任何相觸相摩,以至於用種種兵器都不能觸及到它們。我於一切法的自性中,悟到了無生法忍,能於不生不滅之法中安忍不動心,從而成就阿羅漢果。因心現在進入到菩薩位中,聆聽諸如來佛宣說妙蓮華時,佛的所知所見,我都先得到了證明,從而就成了上首。佛問哪個法門最為圓通,依照我的修證,我以為諦觀自身與世界兩種微塵本無差別,都是如來藏自性真如,一切塵物都是虛妄生髮,滅掉妄塵便智慧圓滿,以至成就無上覺道,這堪稱為最上法門。
原文:【月光童子。即從座起。頂禮佛足。而白佛言。我憶往昔恆河沙劫。有佛出世。名為水天。教諸菩薩修習水觀。入三摩地。觀於身中。水性無奪。初從涕唾。如是窮盡津液精血。大小便利。身中旋復。水性一同。見水身中與世界外浮幢王剎。諸香水海。等無差別。我於是時。初成此觀。但見其水未得無身。當為比丘。室中安禪。我有弟子。窺窗觀室。唯見清水遍在室中。了無所見。童稚無知。取一瓦礫投於水內。激水作聲。顧盼而去。我出定後。頓覺心痛。如舍利弗遭違害鬼。我自思惟。今我已得阿羅漢道。久離病緣。云何今日忽生心痛。將無退失。爾時童子捷來我前。說如上事。我則告言。汝更見水。可即開門。入此水中。除去瓦礫。童子奉教。後入定時。還復見水。瓦礫宛然。開門除出。我後出定。身質如初。逢無量佛。如是至於山海自在通王如來。方得亡身。與十方界諸香水海。性合真空。無二無別。今於如來得童真名。預菩薩會。佛問圓通。我以水性一味流通。得無生忍。圓滿菩提。斯為第一。】
月光童子從座位上站起,頂禮佛足,對佛說:我想起在無數劫時以前,有水天佛出現世間,教各位菩薩修習水觀而證得三摩地。觀察自身之中的水性,與其他諸大並無衝突陵奪。最先從自身中鼻涕唾沬開始,然後窮盡觀想津液精血大小便利等等,它們在身體內漩流往複與水沒有什麼不同。身內是這樣,外部世界的浮幢、玉剎、種種香水海等等,其水性都是一樣,沒有什麼差別。那時,我還只是初步修得水觀,只看得到水在身內身外,證得身心內外相應無間,但是還沒有觀見到無身,即還沒有證得五蘊皆空。那時,我還是一個比丘,在禪室里坐禪,我有一個弟子隔窗窺視,只見滿室只是一泓清水,沒有其它東西,弟子年少無知,拿一塊石頭投進室內清水之中,水聲濺響,然後離去。到我從禪坐中出定時,頓時感覺到心有疼痛,就像當初舍利弗定中遭傷害一樣。當時我想,我已證得阿羅漢果,脫離病緣很久了,今天怎麼會有疼痛呢?難道道果有所退失了嗎?這時弟子前來告訴我他剛才所做的事,我就告訴,如再看到室內清水就開門進來,把水中的石塊撿走。童子後來照辦了。當我禪坐入定後,他又看到滿室清水,於是開門進來撿去了水中石塊。我出定後,感覺身體安然如初並無疼痛。從無量佛現示世間,直至山海自在通王如來現示世間時,我才觀想到了亡身除蘊的境地,才能達致內外如一,此時我的身軀已經可以化水,與十方世界諸香水海的水性融洽無間了。佛稱我為童真,從此我得入了菩薩位中。佛問哪個法門最為圓通,依照我的修證,我以為觀想水性融洽,流通無礙,由此證得無生忍,成就圓滿菩提是第一法門。
原文:【琉璃光法王子。即從座起。頂禮佛足。而白佛言。我憶往昔經恆沙劫。有佛出世。名無量聲。開示菩薩本覺妙明。觀此世界及眾生身。皆是妄緣風力所轉。我於爾時。觀界安立。觀世動時。觀身動止。觀心動念。諸動無二。等無差別。我時覺了此群動性。來無所從。去無所至。十方微塵顛倒眾生。同一虛妄。如是乃至三千大千一世界內。所有眾生。如一器中。貯百蚊蚋。啾啾亂鳴。於分寸中鼓發狂鬧。逢佛未幾。得無生忍。爾時心開。乃見東方不動佛國。為法王子。事十方佛。身心發光。洞徹無礙。佛問圓通。我以觀察風力無依。悟菩提心。入三摩地。合十方佛傳一妙心。斯為第一。】
白話:榴璃光法王子從座位上站起,頂禮佛足,對佛說:我憶想起在恆河沙數劫以前,有佛出現在世間,叫做無量聲佛。此佛開示菩薩們,本覺是靈明妙用的,而這個娑婆世界和眾生的身心,都是妄念攀緣的結果,都被妄念風力所轉動。那時,我就觀察這個世界是如何安立的,我諦觀到這世界依空間而立,依時間而遷流,我諦觀到身心是外止而內動,諦觀到心隨念想而搖動。我觀見到這些種種動並沒有什麼差別,一時我就覺悟到這些種種動靜,都是無處而來無所而去的。覺悟到十方微塵世界一切顛倒眾生,以至於三千大千世界裡的一切眾生,都像是盛在一個容器里的百千隻蚊蟲,在那裡面哄哄亂鳴,分寸之間竟能狂鳴如雷響。沒有多久,我就得入了無生法忍,能於不生不滅之法中安忍不動心念了。開悟之時,我看到東方不動佛國,作為法王子,我侍奉十方如來佛,身心俱發智慧光芒,能洞澈一切而無阻礙。佛問哪個法門最為圓通,我以為,觀察妄念風力本來無所依持,能悟得菩提心,證入三摩地,能應和十方如來傳播唯一妙明真心,這應當是最上法門。
原文:【虛空藏菩薩。即從座起。頂禮佛足。而白佛言。我與如來。定光佛所。得無邊身。爾時手執四大寶珠。照明十方微塵佛剎。化成虛空。又於自心現大圓鏡。內放十種微妙寶光。流灌十方盡虛空際。諸幢王剎。來入鏡內。涉入我身。身同虛空。不相妨礙。身能善入微塵國土。廣行佛事。得大隨順。此大神力。由我諦觀四大無依。妄想生滅。虛空無二。佛國本同。於同發明。得無生忍。佛問圓通。我以觀察虛空無邊。入三摩地。妙力圓明。斯為第一。】
白話:虛空藏菩薩從座位上站起,頂禮佛足,對佛說:我和如來佛曾在定光佛那裡,我修得了無邊身虛空相,能以虛空證知一切法為虛空所印。那時,我手持四大寶珠,照明如十方微塵多的寶剎,一齊化成十方虛空。我又在自心中間現示大圓鏡,大圓鏡內放射十種微妙寶光,寶光能流灌十方,盈盡無邊虛空,並能將諸幢王剎攝入鏡內,涉入我的無邊身中,因為我的身軀如虛空一般,所以、並沒有什麼障礙。我的身軀又能散入到和微塵一樣多的國土裡去,以便廣行佛事,同時亦達到了大隨順心,能應機通感一切而不有染,妙用與佛一樣。這等大神力,是由我諦觀到四大本來無依,一切皆是妄想生滅,與虛空並無差別,與佛國原來一致而得到的。如此諦觀之時,我就證得了無生忍,能於不生不滅的法性之中安忍不動一切心念。佛問哪個法門最為圓通,依我所證,我以為諦觀虛空無邊,證入三摩地,生髮無上妙力是第一法門。
原文:【彌勒菩薩。即從座起。頂禮佛足。而白佛言。我憶往昔經微塵劫。有佛出世。名日月燈明。我從彼佛而得出家。心重世名。好游族姓。爾時世尊。教我修習唯心識定。入三摩地。歷劫已來。以此三昧事恆沙佛。求世名心歇滅無有。至然燈佛出現於世。我乃得成無上妙圓識心三昧。乃至盡空如來國土凈穢有無。皆是我心變化所現。世尊。我了如是唯心識故。識性流出無量如來。今得授記。次補佛處。佛問圓通。我以諦觀十方唯識。識心圓明。入圓成實。遠離依他及遍計執。得無生忍。斯為第一。】
白話:彌勒菩薩從座位上站起,頂禮佛足,對佛說:憶想過去無數劫時,有佛出現在世間,叫做日月燈明佛,我跟從此佛出家後,卻仍然追逐世間榮名,攀附高貴種姓。後來世尊教我修習唯心識定,證入了三摩地。又經歷了無數劫以後,我以此正覺三昧,侍奉隨順恆河沙數諸佛,追求世間榮名的心念歇滅無有。又到了燃燈佛出現於世間時,我就成就了無上妙圓識心,直至成就了三昧也無,盡空一切的境界。此時,我已明悟,無盡如來國土,不論是穢是凈,是有是無,都是識心變現而成。世尊,由於我了知這樣的唯心識的緣故,所以,從我識心裡能涌流出無數量的如來佛。現在我已得如來印證,得入菩薩位中。佛問哪個法門最為圓通,依我修證,我以為諦觀十方世界只是識心所成,識心一旦圓明,就能證入圓明真實之性,從而遠離依他起性和遍計執心,從而能得無生忍,能於不生不滅之法性中安忍不動心念,這應是第一法門。
原文:【大勢至法王子。與其同倫五十二菩薩。即從座起。頂禮佛足。而白佛言。我憶往昔恆河沙劫。有佛出世。名無量光。十二如來。相繼一劫。其最後佛名超日月光。彼佛教我念佛三昧。譬如有人。一專為憶。一人專忘。如是二人。若逢不逢。或見非見。二人相憶。二憶念深。如是乃至從生至生。同於形影。不相乖異。十方如來憐念眾生。如母憶子。若子逃逝。雖憶何為。子若憶母如母憶時。母子歷生不相違遠。若眾生心憶佛念佛。現前當來必定見佛。去佛不遠。不假方便自得心開。如染香人。身有香氣。此則名曰香光莊嚴。我本因地以念佛心。入無生忍。今於此界。攝念佛人歸於凈土。佛問圓通。我無選擇。都攝六根凈念相繼。得三摩地。斯為第一。】
白話:大勢至法王子和同道的五十二位菩薩從座上站起,頂禮佛足,對佛說:憶想過去無數劫時,有佛出現於世,叫做無量光佛,十二位如來前後相續共一個劫時,其中最後一個佛叫超日月光佛,這佛教我持念佛法的奧妙法門。譬如有人能擅記憶,有人擅忘卻,這兩個人,不論是能遇在一起還是不能遇在一起,或者能相見還是不能相見,只要兩人間相互生起憶想,心念深切,憶念的力量自然加深,就能夠在生生世世之中,如影隨形一樣不相分離,他們之間也不會有任何相互抵觸分別的事情發生。十方如來憐憫眾生的心,就像母親憶念孩子一樣,假若孩子逃逝不見了,這個憶念又有什麼用處?假如孩子憶念母親,也像母親想念孩子那樣,兩個憶念深深切切,那麼,母親與孩子就能生生世世都不會分離。如果眾生對佛心生憶念,那麼憶念一起必能見佛,如此則離佛不會遙遠,則可以不假借任何方便,自然得到心開。這就好比專事染香的工匠,身上必定有香氣溢出,這就叫做香光莊嚴。我的修習本因地是以憶念佛的心,證入無生法忍。現在我在這個娑婆世界,能攝受所有憶念佛的眾生統統歸於佛國凈土之中。佛問哪個法門最為圓通、依我所證,我沒有什麼選擇,而是收攝起全部六根,心心念念相續不斷,和合歸於精明心,離於分別,如此清凈念佛,必能證入三摩地,得入無上正等正覺,我以為,這應是第一法門。
大佛頂首楞嚴經卷六
原文:【爾時觀世音菩薩。即從座起。頂禮佛足。而白佛言。世尊。憶念我昔無數恆河沙劫。於時有佛出現於世。名觀世音。我於彼佛發菩提心。彼佛教我從聞思修。入三摩地。初於聞中。入流亡所。所入既寂。動靜二相瞭然不生。如是漸增。聞所聞盡。盡聞不住。覺所覺空。空覺極圓。空所空滅。生滅既滅。寂滅現前。忽然超越世出世間。十方圓明。獲二殊勝。一者。上合十方諸佛本妙覺心。與佛如來同一慈力。二者。下合十方一切六道眾生。與諸眾生同一悲仰。】
白話:那時,觀世音菩薩從座上起身,向佛深行大禮後對佛說:世尊,回想起從前我經歷的那些不可勝數的劫時,當時,有一位名叫觀世音的佛出現在這個世界上。我向他發露要修正等正覺的菩提心愿,這佛教導我從聽聞思維入手修持,然後進入正定正持。最初在聞性中修時,進入了內流便漸漸亡失了所聞的聲音,此時一切都寂寞了,動和靜兩種現象瞭然不生,然後逐漸增加定力,不但所聞的動靜二相不復存在,耳根能聞的聞性,也同時俱盡。此時,六用不行,唯餘一覺,所覺知的一切皆是空,空覺是極其圓融的。一切空歸於寂滅,生滅也歸於寂滅。當空滅呈現於前時,忽然超越了在世與出世間的界線,十方世界都是圓通明朗的。從而獲得了兩種特別無上的妙用:一是向上應合了十方世界的眾佛們具有的根本覺悟心和佛的慈力,二是向下應合了十方世界身處六道輪迴中的眾生向佛的悲仰之心。
原文:【世尊。由我供養觀音如來。蒙彼如來。授我如幻聞熏聞修金剛三昧。與佛如來同慈力故。令我身成三十二應。入諸國土。世尊。若諸菩薩。入三摩地。進修無漏。勝解現圓。我現佛身而為說法。令其解脫。若諸有學。寂靜妙明。勝妙現圓。我於彼前現獨覺身。而為說法。令其解脫。若諸有學。斷十二緣。緣斷勝性。勝妙現圓。我於彼前現緣覺身。而為說法。令其解脫。若諸有學。得四諦空。修道入滅。勝性現圓。我於彼前現聲聞身。而為說法。令其解脫。若諸眾生。欲心明悟。不犯欲塵。欲身清凈。我於彼前現梵王身。而為說法。令其解脫。若諸眾生。欲為天主。統領諸天。我於彼前現帝釋身。而為說法。令其成就。若諸眾生。欲身自在遊行十方。我於彼前現自在天身。而為說法。令其成就。若諸眾生。欲身自在飛行虛空。我於彼前現大自在天身。而為說法。令其成就。若諸眾生。愛統鬼神。救護國土。我於彼前現天大將軍身。而為說法。令其成就。若諸眾生。愛統世界。保護眾生。我於彼前現四天王身。而為說法。令其成就。若諸眾生。愛生天宮。驅使鬼神。我於彼前現四天王國太子身。而為說法。令其成就。若諸眾生。樂為人王。我於彼前現人王身。而為說法。令其成就。若諸眾生。愛主族姓。世間推讓。我於彼前現長者身。而為說法。令其成就。若諸眾生。愛談名言。清凈自居。我於彼前現居士身。而為說法。令其成就。若諸眾生。愛治國土。剖斷邦邑。我於彼前現宰官身。而為說法。令其成就。若諸眾生。愛諸數術。攝衛自居。我於彼前現婆羅門身。而為說法。令其成就。若有男子。好學出家。持諸戒律。我於彼前現比丘身。而為說法。令其成就。若有女人。好學出家。持諸禁戒。我於彼前現比丘尼身。而為說法。令其成就。若有男子。樂持五戒。我於彼前現優婆塞身。而為說法。令其成就。若有女子。五戒自居。我於彼前現優婆夷身。而為說法。令其成就。若有女人。內政立身。以修家國。我於彼前現女主身。及國夫人命婦大家。而為說法。令其成就。若有眾生。不壞男根。我於彼前現童男身。而為說法。令其成就。若有處女。愛樂處身。不求侵暴。我於彼前現童女身。而為說法。令其成就。若有諸天。樂出天倫。我現天身而為說法。令其成就。若有諸龍。樂出龍倫。我現龍身而為說法。令其成就。若有葯叉。樂度本倫。我於彼前現葯叉身。而為說法。令其成就。若乾闥婆。樂脫其倫。我於彼前現乾闥婆身。而為說法。令其成就。若阿修羅。樂脫其倫。我於彼前現阿修羅身。而為說法。令其成就。若緊那羅。樂脫其倫。我於彼前現緊那羅身。而為說法。令其成就。若摩呼羅伽。樂脫其倫。我於彼前現摩呼羅伽身。而為說法。令其成就。若諸眾生。樂人修人。我現人身。而為說法。令其成就。若諸非人。有形無形。有想無想。樂度其倫。我於彼前皆現其身。而為說法。令其成就。是名妙凈三十二應。入國土身。皆以三昧聞熏聞修無作妙力。自在成就。】
白話:世尊,由於我供養觀音佛、如來佛,又承蒙這些佛授予我如幻聞熏聞修,從而獲得金剛三昧以及佛一般的慈力,使的我的身體具有三十二種應現身份,能夠進入種種國土。世尊,如果是那些在禪定中的菩薩在修持斷除煩惱的無漏智慧並且已進入悟解圓通的境地時,我便在他們之中顯現佛的身體而為他們講法,使他們得到解脫。如果那些還沒有獲得菩薩果位的修道者,已經進入了寂靜妙明的境地,並且正現示出妙明圓通時,我就在他們之中顯現獨覺的身份,而為其講法,使他們進一步得到解脫。如果是那些尚未得菩薩果位,但在行修斷脫十二因緣束縛,並且已成就了斷緣,而了悟自己本性的有學修道者,我就在他們之中顯現出緣覺的身份,並為他們說法,使他們得到進一步的解脫。如果是那些沒有得到菩薩果位的有學修道者,在修持中已證得苦、集、滅、道四諦皆空,並進一步修行入滅定的境界,並且正在現示出妙性圓通時,我就在他們之中顯現聲聞的身份,來為他們說法,使其得到解脫。如果是那些眾生,想要修持心明覺悟而不欲染塵世間各種慾望,並想獲得身心清凈,我就在他們之中顯現梵王的身份,來為他們說法,使他們得到解脫。如果那些眾生想成為天上的主子,想統率領導眾天神,我就在他們之中顯現出帝釋身修,而為他們說法,使他們能有所成就。如果有些眾生想求得身體的自由自在,逍遙於十方世界,我就在他們面前顯現自在天的身份,為他們說法,使其有所成就,如果眾生想有讓身體自由地飛行於太空的能力,我就在其面前顯現大自在天的身份,為他們說法,使他們能有所成就。如果那些眾生喜歡統轄鬼神世界,拯救和衛護四方國土,我就在他們面前顯現天大將軍的身份,為他們說法,使他們有所成就。如果那些眾生喜愛統治世界,保護眾生,我就在他們面前顯現四天王身份,為他們說法,使他們能有所成就。如果眾生喜愛生活在天宮中,從事驅使鬼神的工作,我就在他們面前顯現四天國太子的身份,而為他們說法,使他們有所成就。如果那些眾生樂意在人間為王,我就在他們面前顯現人王的身份,為他們說法,使他們有所成就。如果那些眾生願做宗族的首領,我就在他們面前顯現出長者身份,為他們說法,使他們成就其事。如果那些眾生愛談論佛的道理,過與世無爭的清凈日子,我就在他們面前顯現居士身份,為他們說法,使他們有所成就。如果那些眾生喜好治理國家,我就在他們面前顯現宰官的身份,為他們說法,使他們有所成就。如果那些眾生喜好各種計算巧技,過著衛生講究的生活,我就在他們面前顯現婆羅門身份,為他們說法,使他們能得其所求。如果有男人,願意出家修行,遵從出家人的戒律,我就在他們面前顯現比丘身份,為他們說法,使他們有所成就。如果有女人,願意出家修行,遵從出家人的戒律,我就在她們面前顯現比丘尼身份,為她們說法,使她們有所成就。如果有男人,願意持守不殺生、不偷盜、不姦淫、不欺騙、不飲酒這五條戒律,我就在他們面前顯現優婆塞身份,為他們說法,使他們有所成就。如果有女人,也願意以五戒自居,我就在她們面前顯現優婆夷身份,為她們說法,使她們有所成就。如果有女人,願獻身於家庭事務和利益國家的事務,我就在她們面前顯現女主的身份,為她們說法,使她們有所成就。如果那些眾生,不願意破壞自己的童身,我就在他們面前顯現童男身份,為他們說法,使他們有所成就。如果有處女身的女子,樂意保持自己的處女之身,不願遭入侵暴,我就在她們面前顯現童女身份,為其說法,使其有所成就。如果有眾天神,樂意擺脫天的綱常倫紀的拘束,我就在他們面前顯現天的身份,為他們說法,使他們有所成就。如果有龍,樂意不受龍的綱常倫紀的拘束,我就在他們面前,顯現龍的身份,為他們說法,使其有所成就。如果有夜叉,樂意超出本身的倫常,我就在他們面前顯現夜叉身份,為其說法,使其有所成就。如果有干洇婆,樂意脫離自己的倫常,我就在他們面前顯現干泅婆身份,為他們說法,使他們有所成就。如果是阿修羅,願脫離其倫常,我就在他們面前顯現阿修羅身份,為其說法,使他們有所成就,如果是緊那羅,願意脫離其倫常,我就在他們面前顯現緊那羅身份,為其說法,使他們有所成就。如果是摩呼羅伽,願意脫離其倫常,我就在他們面前顯現摩呼羅伽身份,為他們說法,使他們有所成就。如果眾生願意過著普通人的生活,我就在他們面前顯現人身,為其說法,使其能有所成就。如果是那些非人的東西,不管是有形的還是無形的,有想的還是無想的,願意超脫其倫常,我就在他們面前顯現他們自己的身份,為他們說法,使他們有所成就。這種種現身就叫做妙凈三十二應入國土身。這都是因為修持正定正覺,獲得無緣而作的妙力,而自在成就的。
原文:【世尊。我復以此聞熏聞修。金剛三昧無作妙力。與諸十方三世六道一切眾生。同悲仰故。令諸眾生。於我身心。獲十四種無畏功德。一者。由我不自觀音以觀觀者。令彼十方苦惱眾生。觀其音聲。即得解脫。二者。知見旋復。令諸眾生。設入大火。火不能燒。三者。觀聽旋復。令諸眾生。大水所漂。水不能溺。四者。斷滅妄想。心無殺害。令諸眾生。入諸鬼國。鬼不能害。五者。熏聞成聞。六根銷復。同於聲聽。能令眾生。臨當被害。刀段段壞。使其兵戈。猶如割水。亦如吹光。性無搖動。六者。聞熏精明。明遍法界。則諸幽暗性不能全。能令眾生。葯叉。羅剎。鳩槃茶鬼。及毗舍遮。富單那等。雖近其傍。目不能視。七者。音性圓銷。觀聽返入。離諸塵妄。能令眾生。禁系枷鎖。所不能著。八者。滅音圓聞。遍生慈力。能令眾生。經過險路。賊不能劫。九者。熏聞離塵。色所不劫。能令一切多淫眾生。遠離貪慾。十者。純音無塵。根境圓融。無對所對。能令一切忿恨眾生。離諸嗔恚。十一者。銷塵旋明。法界身心。猶如琉璃。朗徹無礙。能令一切昏鈍性障諸阿顛迦。永離痴暗。十二者。融形復聞。不動道場。涉入世間。不壞世界。能遍十方。供養微塵諸佛如來。各各佛邊為法王子。能令法界無子眾生。欲求男者。誕生福德智慧之男。十三者。六根圓通。明照無二。含十方界。立大圓鏡空如來藏。承順十方微塵如來。秘密法門。受領無失。能令法界無子眾生。欲求女者。誕生端正福德柔順。眾人愛敬有相之女。十四者。此三千大千世界。百億日月。現住世間諸法王子。有六十二恆河沙數。修法垂範。教化眾生。隨順眾生。方便智慧。各各不同。由我所得圓通本根。發妙耳門。然後身心微妙含容。周遍法界。能令眾生持我名號。與彼共持六十二恆河沙諸法王子。二人福德。正等無異。世尊。我一名號。與彼眾多名號無異。由我修習得真圓通。是名十四施無畏力。福備眾生。】
白話:世尊,我又因為從圓通修持的正定正覺,以及無作妙力從而與十方三世六道中的一切眾生有同一的悲仰如來之心的緣故,使眾生通過與我的身心溝通,可獲得十四種無畏功德。第一種是,由我不自觀音,以觀觀者,使那些十方世界中身陷苦惱的眾生、能觀想到這些聲音即可得到解脫。第二種是,知見旋復,此可使眾生,即使陷入大火之中,火也沒辦法燒著他們。第三種是,觀聽旋復,使眾生即使陷入大水之中,那水也不能將他們沉溺。第四種是,斷滅妄想,即心中沒有殺戮害人之想,可使眾生,即使進入鬼域,鬼也不能傷害他們。第五種是,薰聞成聞,六根歸於耳根,於聽音之中就能使眾生在被害的時候,加害於他的刀頓時壞成一段段而無法損傷他,讓那些兵器如同割水吹光一樣,絲毫動搖不了他的生命。第六種是,聞薰精明,光明遍布法界,使幽暗之性不能張揚,能使眾生雖然身在夜叉、羅剎、鳩槃茶鬼以及毗舍遮、富單那等等鬼怪的旁邊,卻不會被發現。第七種是,音性圓銷,使一切觀聽都返還本心,並脫離種種塵世的妄念,能使眾生免遭枷鎖囚禁。第八種是,滅音圓聞,到處遍布慈悲力,能使眾生,在經歷艱險路途時,不被盜賊所劫奪。第九種是,薰聞離塵,不為色所動,使有各種慾望的眾生,遠遠離開貪慾。第十種是,純音無塵,六根歸於圓通,沒有任何差別,能夠使一切心懷忿恨的眾生,遠離各種怨忿。第十一種是,銷塵旋明,法界和身心就像琉璃一樣,晶瑩透明,無遮無降,能使處在昏昧混亂之中,心性迷失的各種外道修行者,永遠離開痴愚昏昧。第十二種是,融形復聞,能夠使不動道場安住世間,使不壞世界遍在十方,供養與微塵一樣多的佛,在各位佛旁邊,做佛的弟子,能夠使法界中無子的眾生,想要男兒,就可得到有幅有德有智慧的男兒,第十三種是,六根圓通,觀和所觀圓融無二,含容十方世界,建立起大圓鏡空如來藏,承接順受像十方微塵一樣多的佛的微妙法門,受領法門無一遺失,能使法界中沒有子女的眾生,欲求女子,便可得到有幅有德、溫柔敦厚,相貌端正,受大家敬愛的女子。第十四種是,這三千大千世界,百億日月,現在住世間的各種佛弟子,像六十二條恆河中的沙那樣的多,他們都修持佛法,並以此垂示教化眾生,隨順眾生不同的根器,而適用各各不同的方便智慧,都由我這裡得到圓融盡通的本根,生髮於神妙的耳根法門,然後身心含容著精微的神妙,遍佈於法界,能夠使持我名號的眾生同那些無數的佛弟子具有同樣的福份德行,沒有任何差別。世尊,我這一個名號與那眾多的名號沒有差異,他們都由於我的緣故而修習得到真正的圓通,這叫做十四施無畏力,其大福大能遍施眾生。
原文:【世尊。我又獲是圓通。修證無上道故。又能善獲四不思議無作妙德。一者。由我初獲妙妙聞心。心精遺聞。見聞覺知不能分隔。成一圓融清凈寶覺。故我能現眾多妙容。能說無邊秘密神咒。其中或現一首三首五首七首九首十一首。如是乃至一百八首。千首萬首。八萬四千爍迦羅首。二臂四臂六臂八臂十臂十二臂。十四十六十八二十至二十四。如是乃至一百八臂。千臂萬臂。八萬四千母陀羅臂。二目三目四目九目。如是乃至一百八目。千目萬目。八萬四千清凈寶目。或慈或威。或定或慧。救護眾生。得大自在。二者。由我聞思。脫出六塵。如聲度垣。不能為礙。故我妙能現一一形。誦一一咒。其形其咒。能以無畏施諸眾生。是故十方微塵國土。皆名我為施無畏者。三者。由我修習本妙圓通清凈本根。所游世界。皆令眾生捨身珍寶。求我哀愍。四者。我得佛心。證於究竟。能以珍寶種種。供養十方如來。傍及法界六道眾生。求妻得妻。求子得子。求三昧得三昧。求長壽得長壽。如是乃至求大涅槃得大涅槃。佛問圓通。我從耳門圓照三昧。緣心自在。因入流相。得三摩提。成就菩提。斯為第一。】
世尊,我又還因為獲得這種圓通,修持證得了無上道的緣故,又完善地獲得了四種不可思議天緣造作而成的神妙功德。第一種,由於我最初獲得了無上妙明的聞心,此心精微已極而遺棄了聽聞,見聞覺知不能成為分隔差別,從而成就了一種圓融清凈的妙覺。所以我能夠顯示出各種各樣的奇妙容貌,能夠誦說無邊無際的微妙神咒,在這之中或是顯現一首、三首、五首、七首、九首、十一首,像這樣乃至於一百零八首、千首,萬首、八萬四千爍迦羅首。或是顯現兩臂、四臂、六臂、八臂、十臂、十二臂、十四臂、十六臂、十八臂、二十臂,至二十四臂,像這樣乃至於一百零八臂、千臂、萬臂、八萬四千母陀羅臂。或顯現出兩目、三目、四目、九目、像這樣乃至於一百零八目、千目、萬目、八萬四千清凈寶目。或顯現慈悲相,或顯現威儀相,或顯現禪定相,或顯現智慧相,以此來救護眾生,使他們得到大自在。第二種,由於我在聞思中脫離出六塵,如聲音度越城垣一樣沒有障礙,因此我能夠奇妙地現示出種種形相,能夠誦講種種咒語,這些形相和咒語,以其大無畏功德遍施於眾生,由於這樣的緣故,如十方微塵一樣多的國土,都叫我施無畏者。第三種,由於我修習根本的神妙圓通清凈究竟法,因此在我所遊歷的各種世界中,都可使眾生捨棄身體、珍藏、寶物,而來尋求我的哀憫。第四種,我得到了如來本心,證得了究竟涅槃,能夠用各種珍寶來供養十方的佛,並且也傍及法界、六道輪迴中的眾生,使他們求妻的得妻,求子的得子,求正覺的得到正覺,求長壽的得到長壽,如此乃至於求大涅槃的得到大涅槃。佛問我如何得到圓通的法門,我是從耳根法門得以圓照正覺三昧,本心得到解脫煩惱進退無礙的自在,依持流轉中的種種相,得到正定正持,成就了菩提妙心,這是第一圓通法門。
原文:【世尊彼佛如來。嘆我善得圓通法門。於大會中。授記我為觀世音號。由我觀聽十方圓明。故觀音名遍十方界。】
白話:世尊,那些如來佛,歡喜我圓滿地得到圓通法門。在大法會中給我授記觀世音的名號。由於我觀聽著十方圓明,所以觀音的名號,遍傳於十方世界。
原文:【爾時世尊於師子座。從其五體同放寶光。遠灌十方微塵如來。及法王子諸菩薩頂。彼諸如來亦於五體同放寶光。從微塵方來灌佛頂。並灌會中諸大菩薩及阿羅漢。林木池沼。皆演法音。交光相羅如寶絲網。是諸大眾。得未曾有。一切普獲金剛三昧。即時天雨百寶蓮華。青黃赤白。間錯紛糅。十方虛空。成七寶色。此娑婆界大地山河。俱時不現。唯見十方微塵國土。合成一界。梵唄詠歌。自然敷奏。】
白話:那時候,釋迦牟尼世尊在師子座上全身上下放射出寶光,給十方微塵一樣多的佛以及佛弟子和眾多菩薩灌頂。十方諸如來全身上下也同時發射出寶光,從無數量多的地方來為佛灌頂,同時也給法會中的各位大菩薩以及阿羅漢一併灌頂。這時,樹林池沼都演奏出法音,萬相交相映暉,一切都像處於珍寶編織的絲網中一樣。法會中的大眾得到未曾有過的欣喜。十方世界的一切眾生都獲得了不朽的正覺。這時天上百寶蓮花如雨一般落下,青黃赤白,間錯紛雜十方虛空界,變成了七寶顏色。那娑婆世界,大地山河,一時都不見了,只見如十方微塵一般多的國土,融合成了一個世界。一時梵音頌揚自在演出。
原文:【於是如來。告文殊師利法王子。汝今觀此二十五無學諸大菩薩。及阿羅漢。各說最初成道方便。皆言修習真實圓通。彼等修行。實無優劣前後差別。我今欲令阿難開悟。二十五行誰當其根。兼我滅後。此界眾生。入菩薩乘求無上道。何方便門得易成就。】
白話:這時,如來佛告訴文殊師利菩薩說:你今天見到這二十五位無學大菩薩,以及阿羅漢,各自說出自己最初成道的方便法門,所說的都是修習真實圓通法門。他們的修行其實並沒有優劣之分,也沒有前後的差別。現在我想讓阿難悟解到,在二十五種菩薩行中,什麼是這些修行法門中的根本法門。並且在我滅度之後,世間的眾生如要得到進入菩薩乘,追求無上的正道,哪一種方便法門更容易得到成就。
《楞嚴經》聆志居士讀誦 06
推薦閱讀:
※楞嚴經寶鏡疏懸談(清 溥畹撰)
※大佛頂首楞嚴經-卷三
※《圓覺經》與《楞嚴經》中的開悟說
※楞嚴經---精研七趣略說(125)
TAG:楞嚴經 |