「洋氣」的上海話,驕傲地轉起!
舊上海被稱為十里洋場,聰明的上海人把洋文單詞帶入了原本的上海話中,誕生了新的辭彙,下面小故事中有20個常用上海話,儂儕曉得來歷伐?
在揭曉來歷前,先來看個悲桑又無厘頭的小故事~
老早仔,有個小赤佬看中隔壁老克勒的女兒,他尋到老克勒跟伊茄山河。
小赤佬:「老克勒,儂曉得我最近挖地道,挖到啥好物事伐?」
老克勒:「儂只小戇大,賣相蹩腳得要死,平常么穿得邋裡邋遢,會挖到啥好物事?「
小赤佬:「我發類,挖到麥克麥克的金條哦。」
老克勒:「真啊,儂勿要擺噱頭哦,拿不出來是要退招勢的哦」
小赤佬門檻精拿出銅條冒充金條,辣海老克勒面前混腔勢。
小赤佬:「我送儂金條當彩禮儂要伐?儂女兒老會發嗲額,我吃死伊愛死伊了!」
老克勒接翎子,心裡也想有個暴發戶女婿扎扎台型。
老克勒:「儂吃死伊,個么我就讓?軋朋友好唻。」
一年以後,老克勒拿女兒嫁撥給了小赤佬...
最後西洋鏡拆穿,知道真相的老克勒眼淚掉下來。
老克勒:「儂只小癟三,敢開我大興?」
小赤佬:「生米也成熟飯了,阿拉塌皮算類。」
老克勒:「儂做出這種事情太昂三了。」
老克勒越想越殟塞,活了不到半年就一腳去了。
也可以回復「小故事」,聽聽語音版哦!(豪小編一人分飾2角,傾情出演人格分裂
)
看完了小故事,下面是漲知識時間啦!
發嗲——發「Dear」。Dear,親愛的,可愛的,引申為嬌柔的,撒嬌的,媚態萬千的。
殟塞——Worse,更糟的,更惡劣的,被引申為專門形容心情的難受和惡劣。
噱頭——Shit,有欺騙的意思。引申為吸引觀眾,引顧客上當的騙局,以及嘩眾取寵的手段。
克勒——Colour,色彩,引申為時髦的、衣著光鮮的,現僅由於形容上海老小資。
赤佬——Cheat,欺騙,和中文「佬」的混生詞語,貶義詞,現在一般用來形容一個人混帳,一個魯迅時代最流行的洋涇浜俚語。
戇大——Gander,傻瓜,呆鵝,糊塗蟲,引申為受騙者,現被北方人讀若「港都」。
邋遢——Litter,垃圾,亂扔雜物。引申為形容詞:雜亂、凌亂和不修邊幅。
蹩腳——Bilge,船底污水,引申為骯髒的、下三濫的、劣質的;出蹩腳,原為黃浦江水手用語,後引申為向人潑污水,誹謗中傷。
大興——Dashy,浮華的,華而不實的,引申為假的、冒牌的、劣質的;開大興,現在一般意為說過的話沒有兌現。
昂三——On sale,積壓貨或者蹩腳貨賤賣,依此類推到做人的德行,則是形容人的品質低劣。
癟三——Beg sir,乞丐先生,用來形容叫花子、難民、逃荒者等各式窮人,後引申為最廣泛的罵人用語之一。
麥克——Much很多。如:「伊鈔票多得來麥克麥克。」
塌皮——有人認為來自英語的Par,制定等價、平價的意思。兩不相欠,經洋涇浜語轉變為「塌皮」。
混腔勢——混「Chance」,Chance,機會
混腔勢就是混機會,引申為矇混過關的意思。
軋朋友——Get朋友,Get,得到。結交異性。「軋」是一個普遍運用的動詞,可以進行各種自由組合,如「軋鬧猛」即為湊熱鬧
。
退招勢——退Juice,Juice是醬汁,代指油水和錢財,「退Juice」的本義,是流氓退還敲詐得來的油水與錢財,後引申為丟臉、失面子。
門檻精——Monkey,英語「猴子」加上漢語詞根「精」,猴子精,引申為聰明的、精明的,構成典型的洋涇浜英語。
接翎子——接Leads。Leads是Lead的複數形式,意為指引、提示、線索。接Leads,即領會對方的暗示。
扎台型——(衣)著Dashing,Dashing本義指穿著打扮很漂亮,後引申為出風頭、自我表現,自我炫耀等。
茄山河——Gossip,聊天,閑談。(很火的美劇《緋聞女孩》Gossip Girl基本上就是這個意思啦!)
其實,上海話里的外來詞還有很多很多,今天只是為大家總結了常用的20個~如果大家反響熱烈,小編會再接再勵,再出一期哦!
推薦閱讀:
※對於上海家裝中應該如何比較報價
※譚居士上海大圓通寺參學-上集
※那些學起來輕鬆又有趣的專業
※相比其他沿海城市,上海的地理優勢在哪裡?
※上海名鎮志13