陳鑫太極拳論經典十三篇白話解(一)
06-30
原文:天機活潑,浩氣流行 白話譯文:時時體驗天地生機的活潑運動使我身體之中浩氣流行暢通不止。 原文:佯輸詐敗,權衡制勝。順來逆往,令彼莫測。因時制宜,中藏妙訣,上行下打,斷不可偏。聲東擊西,左右威宣。 白話譯文:臨陣後的佯裝失勢後敗退逃走,是權衡利害關係後,做出的可以制勝的機關。敵勢向東來,我意則向西去,讓他測不清我的意圖。因時間地點情勢斟酌,應用對敵方法的妙決就是需保持身體的中正。隱蔽身體的中心位置。無論是向上打擊或向下擊打,都絕對不能失中而成偏斜。能夠聲東擊西,左右揚威的時候一定也離不開中正的神意指揮。 原文:寒來暑往,誰識其端,千古一日,至理循環,上下相隨 ,不可空談。 白話譯文:太極拳道的體用變化就象是四季變化的寒暑往來一樣,都沒有明顯的開始而能讓人察覺。千古以來,每一天都是這樣。只有象天法地這樣的真正大道哲理才會永遠存在,循環不絕。周身上下相隨的道理是要身體去做到,空談是沒有用的。原文:循序漸進,仔細研究,人能受苦,終躋渾然。至疾至迅,纏繞迴旋,離形得似,何非月圓?精鍊已極,極小亦圈。 白話譯文:依照規矩,逐漸練習,還要細細的研究揣摩其中的神意。凡人如果能夠受得住練功過程中的各種苦處,則最終必然會達到渾然一體的靈境。到那時,心即微有所思,肢體就會相應做出極為迅速的行動,而且纏繞迴旋的意思也會無跡象可尋,每一動都象圓滿得是十五的月亮,即便煉到極精細處及極細微的運動形式,也是一個圓圈。 原文:日中則昃,月滿則虧,敵如詐誘,不可緊追。若逾界限,勢難轉回。況一失勢,雖悔何追? 白話譯文:但是還要明白,太陽過了正午就會偏西,月亮圓滿了後就會虧損的道理。同樣的理:敵人如果是詐敗引誘,我決不可步步緊追,只能是不離不棄隨其後觀察情況變化。若不小心追出自己的邊界,即會造成賓主易位,我就很難全身退回,何況萬一失勢,即成敗局,雖然後悔又有什麼益處能追回呢? 原文:我守我疆,不卑不亢。九折羊腸,不可稍讓。如讓他人,人立我跌。急與爭鋒,能上莫下,多佔一分,我據形勝。一夫當關,萬人失勇。 白話譯文:固守自己的疆土,不求侵人也不讓他人來犯。即便是毫無用處的九折羊腸的地方也不讓人一分。如果你讓對方進來,後果必然是人在我去人立我翻。所以只要對方犯我疆土,應當急速應戰,能佔上風就不要向下躲避,多佔一分地界,我則容易根據形勢的勝算,作到一人據守關要,一萬人也難以攻破。 原文:粘連沾隨,會神聚精,運我虛靈,彌加整重。細膩慰帖,中權後勁。虛籠詐誘,只為一轉。來脈得勢,轉關何難,實中有虛,人已相參。 白話譯文:一旦與敵肌膚相接,即須聚集精神實施粘連沾隨的神意。讓松靜虛靈的意思貫穿到運動中,則神意會更加虛靈,身體會更加完整穩重。我在實施沾連粘隨時,要讓對方覺得我就是在對他做保健按摩,觸手處溫柔細膩運行和緩均勻慰貼,而我的真力要無聲無形的蘊含在其中。所有的在隨曲就伸的指導思想下實施的技法包括沾連粘隨在內都是虛假而用於誘騙對方的,為的是得到一個能夠足以一發而定乾坤的轉機。這個關鍵在於:趁接肌膚時就已查知了對方來勢的意圖,得勢知機取勝就不難了。 原文:虛中有實,孰測機關?不遮不架,不頂不延,不軟不硬,不脫不沾;突如其來,人莫知其所以然。只覺如風,摧倒跌翻,絕妙靈境,難以言傳 白話譯文:要做到虛中有實,不但要隨人還要問自己,安排好自己,形隨人意由已,自然就是「虛中有實」。實中有虛也是此理,心意在我,別人是測不透機關的。雖與人肌膚相觸,勁意卻要做到沒有遮擋或招架的意思。即不能加速上頂,也不能遲到地界。總是要讓對方覺得與我肌膚接觸處不軟也不硬,即沒有拿開的意思,也沒有粘連的想法(上乘粘連無形,而人不易知)。我如得機勢勁意突然發放,對方是絲毫不會覺察到原因的。好象是被一陣突如其來的怪風颳倒。這是太極拳體用的上乘境地,是無法用語言詳盡描繪傳乘的。 原文:試一形容,手中有權;宜輕則輕,斟酌無偏,宜重則重,如虎下山。引視彼來,進由我去,來宜聽真,去貴神速。 白話譯文:大略說明一下:這是因為手中掌握了尺度權衡的訣要。當需輕輕運動時,斟酌手內權衡,自然不會有偏差。需要迅猛沉重等等,都是這個理。引進時要看對方的來意,湧進時則由自己心意為主,對方的來意要聽的真實,而我的去勢要神速。 原文:一窺其勢,一覘其隙,有隙可乘,不敢不入,失此機會,恐難再得。一點靈境,為君指出。 白話譯文:臨場要做到一看見敵勢,就能察見敵勢中的破綻漏洞。只要有機可乘,千萬不要猶豫、或因為膽小而不敢攻進。因為機會不是隨便就能得到的,一旦失去,就不太容易得到了。這是上乘靈明境界的關鍵處,特為大家指出來。 原文:至於身法,原無一定。無定有定,在人自用。橫豎顛倒,立坐卧挺,前俯後仰,奇正相生。迴旋倚側,攢躍皆中。 白話譯文:上邊說的多是神意至於身法的應用,原來也沒有一定的成規法則。雖然說是沒有一定,也還是有一定的,為什麼呢?原則上雖然沒有一定,但在各人根據機勢場形,權衡利害關係而做出相應的措施,所謂臨時制宜的法規還是有一定的。無論神意或肢體表現的或橫豎顛倒,或前俯後仰,或站立坐卧,都要使之符合陰陽相互致用相生的道理。才能使身法的運行:迂迴旋轉也好,攢蹦跳躍也罷,都是在保守中正的原則下完成的。也可以這樣說:一切身形活動都要在保持中定的情況下去完成。 原文:千變萬化,難繪其形,氣不離理,一言可磬。開合虛實,即為拳經。用力日久,豁然貫通,日新不已,自臻神聖。 白話譯文:太極拳體用的道理用千變萬化也不容易描繪出他的形狀但浩然正氣的存在離不開正道法理的培育,是一句話可以闡明的。再說簡單一點:在開合中表現虛實,就是拳學的經典!只要下功夫練法究理,時間積久,必然會豁然貫通法理。妙悟後天天行功都會有新的進境感覺,往後就不再需要老師了,只憑自修就可以達到神聖的功夫境界。 原文:渾然無跡,妙手空空,若有鬼神,助我虛靈,豈知我心,只守一敬。 白話譯文:到那時的無論動靜,都能渾然一體。行止無跡。有用時渾身到處都是手。事情完後連手也不是手,這就是妙手空空的意思。好象冥冥中有鬼神相助,使我身心虛無明凈,通靈透徹。不管是行動開始還是達此境後,我要做的就是守著一顆敬事天地為父母的誠心。去探尋自然大道的生化原理,得到天人合一的境地。無此敬意,一物難得! 附:太極拳五言經譜太極具兩儀,天地判陰陽。開合主動靜,柔紉與堅剛。屈伸隨往來,進退定存亡。無常開合顯,虛實忽現藏。陰陽調和後,順逆自精詳。有時欲收放,忽然見馳張。錯綜變化時,欲仰要先揚。先欲成功事,勿忘勿助長。真意積存久,質樸彌昌光。盈虛呈有象,出入自無方。神靜以知來,智明以藏往,賓主要分明,中正大道皇。經權互補用,需短可截長。神龍變化事,測之如汪洋。沿途纏綿去,靜運肌骨張。不先也不後,迎送宜相當。六合接虛靈,緩急要相將。高攀與低取,隨意如願償。神不滯於跡,形不涉於虛。理正至誠運,擒縱有餘功。天機活潑處,浩氣流行暢。佯輸詐敗走,權衡制勝回。順逆彼莫測,制宜妙訣藏。寒暑原無端,千古理循環,上下宜相隨,空談無功返。循序能漸進,苦盡躋渾然。至疾迴旋繞,離形得神全,精練至圈小,極小月亦圓。日中自偏西,月滿缺陷現。敵誘不可追,逾界難轉回。失勢追悔遲,守疆不亢卑,九轉羊腸道,屬我不讓人。此處讓非善,有情換無功。能上切莫下,形勝勢當關!沿連粘隨時,聚精要會神,虛靈足下意,周身自沉整。觸彼似安撫,隱中權後用。虛攏詐誘轉,精神居上游,來脈得勢順,轉關自然精。實中有虛意,人已要相參;虛中有實相,妙法自周全。不攔遮架頂,亦不脫沾延。軟硬既難料,剛柔亦無形。突進泰山崩,人莫知其然。如被風摧跌,靈境妙難言。試為一形容,手中權輕重!輕來輕接引,斟酌無偏倚;重則重相隨,勢如下山虎。引要視彼來,進去由我意。來意要聽真,去勢貴神疾!窺勢有隙乘,即要當下機,可乘不敢入,失機難再尋。此為靈中境,妙處指與君。至於身行法,原無一定規。有定或無定,在人各自用。橫豎顛倒立,坐卧俯仰中,奇正生迴旋,中氣宰乎中!變化形難繪,至理一氣通。氣須理來宰,意要神氣領。開合與虛實,即是真拳經,日久豁然貫,日新臻神聖。渾然歸無跡,妙手自空空,虛靈鬼神助,誠心一敬生!第三篇 太極拳權譜 原文:中氣貫足,精神百倍。臨陣交戰,切忌先進,如不得已,淺嘗帶引,靜以待動,豎我壁壘。 白話譯文:正確的行動方法練久可以使體內真氣充足,精神倍增。對敵時不主動攻擊是太極拳權術的原則。如不得已需先行動手,應在守中的情況下,通過肌膚輕微的接觸,帶領牽引對方的神意,造成他肢體上的漏洞。我則神舒意靜,只是安排好自己的周身內外上下所謂堅我壁壘,待彼來攻。 原文:堂堂之陣,整整之旗,有備無患,讓彼偷營,一引一進,奇正相生。 白話譯文:能夠立身中正,又能支撐八面,形勢自然是有備無患(不求備而自然有備)可隨時等候人來偷襲。只要持中自可隨時能隨其所動。引其來勢,乘隙進擊,做到動靜相兼,奇正相生。 原文:佯輸詐敗,反敗為功,一引即進,轉進如風,進至七分,疾速停頓,兵行詭計,嚴防後侵。前後左右,俱要留心。 白話譯文:假裝不敵的本意也是要引誘對方出現漏洞,我才能反敗取勝。要處在於:當一引出對方空隙就要跟進,好象風一樣說有就有。但是即便得機得勢,也只宜攻進七分地界,就要迅速停止,這是遵循兵法學說,防止後面敵人侵襲。所以一旦發動攻勢,自己的前後左右都要留心照應。 原文:進步莫直,不直不遂。足隨手運,圓轉如神。忽上忽下,或順或逆。日光普照,不落邊際。 白話譯文:進步不要直行,直行不便於轉換還容易受到攻擊;不直行對方的意圖就不易得逞。足下能夠做到輕靈,自然可隨手一致運行,達到圓通無礙。當然也可以忽然上下,無論順逆的方向都可以隨意運動。總之能輕則圓,能圓自通,好象正午的太陽普照萬方,毫無邊際,這也可以指心神意氣的運行,沒有跡象。 原文:我進擊人,令其不防。彼若能防,必非妙方。大將臨敵,無處不慎。任他圍繞,一齊並進。斬將騫旗,霸王之真。 白話譯文:我要進擊別人,一定要讓他不能防,他若是能夠防守住,就說明我做的不夠完善。要象大將軍上陣,處處謹慎留心。就不會怕人多圍繞齊來進攻。戰場應對應當具有王者的精神氣勢。 原文:太極至理,一言難盡。陰陽變化,存乎其人,稍涉虛偽,妙理難尋。 白話譯文:太極大道在任何一個地方任何一個極細微的顯現。都是至理真言,一句話怎能說的清楚呢?但陰陽的變化是因為人的存在運動而產生的,所以在行動中如果稍有虛偽的意思摻入進來,則真正的法理就再難找到了。 附文:太極拳五言權譜太和元氣足,精神百倍增,臨陣忌先進,靜以待彼攻。如有不得已,持中淺帶輕。心靜待神動,堅我堡壘功。神定陣勢浩,心平旗自整,此言備無患,隨彼來偷營。一引有一進,奇正自相生,佯輸詐敗勢,反敗得成功。一引即須進,旋轉勢如風。七分進勢後,務要疾速停。用兵多詭道,嚴防彼後侵,前後及左右,亦要留心中。進步切莫直,不直自無虞,足輕能隨手,體圓轉如神,上下或順逆,自然隨心意。如日照大地,普照無邊際,我欲進擊人,務令其不備,彼若能防備,在我非妙法。大將臨敵慎,仔細研奇正,任彼環圍侵,一展霸王功。太極真法理,言語不能盡,陰陽變化處,存乎其人間,涉虛或有偽,大道難流傳。第四篇 太極拳經論 原文:自古混沌之後,一划初開一陰陽而已,天地此陰陽,萬物亦此陰陽。 白話譯文:自太古時代混沌開闢,產生了一陰一陽。天地因為遵循這個陰陽而得永為天地,世上萬物也都依這個陰陽而得以孕育生存。 原文:惟聖人能保此陰陽,以理御氣以氣行理,施之於人倫日用之間,以至仰不愧 天,俯不怍人,而為天地之至人。 白話譯文:惟有智慧的聖人能夠抱元守一靜護保守這個陰陽,並依據陰陽生化萬物的哲理,把握天地間的浩然正氣,以此正氣推行陰陽變化的大道法理,而應用在日常生活之中,使人生在世:上不辜負天地生養的大德,下不抱愧於他人,而都能夠成為天地間有大智慧的聖人。 原文:耍手亦是以理為主,以氣行之,其用功與聖賢同。 白話譯文:練習太極拳也是以符合陰陽變化的道理為主宰,培養真氣運行周身,用以證明法理的完備。所用的功夫和聖賢是相同的。 原文:但聖賢所行者全體,此不過全體中之一端耳,烏足貴。 白話譯文:但是聖賢執行的是天地大道的完整功用,而練習拳術只不過是其中的一點開頭,還不足以為珍貴。 原文:雖然,由一端以恆其功,亦未始不可以即一端而窺其全體。所以平素要得以敬為主,臨場更得恭敬。 白話譯文:雖然是這樣,但只要在這一點上持之以恆精進用功,也未必不能夠由局部進而窺透大道的整體。因為大道中蘊含著無限生機,所以平常就得常懷敬意,下場行功時更要心中恭敬,才有可能汲取天地間的生機來滋養已身。 原文:平素要先養氣,臨場更要順氣而行,勿使有惰氣參,勿使有逆氣橫。 白話譯文:日常生活中要善於養氣,行功時更要順氣行拳。勤下功夫,不要使身體內產生惰氣,放鬆運行不要讓因用力而產生的逆轉氣體橫隔體內。 原文:至於用力之久,一旦機趣橫生,妙理悉現,萬殊一本,豁然貫通焉,不亦快哉? 白話譯文:正確行功持久後,有一天會突然明白體會到了拳道中的機理情趣,天地生機的緣由妙理一齊湧現,這是萬事萬物返樸歸真還原為一的道理,也是行動者功成理貫的現象。由此可謂已進入大道正途,已身已融入天地之間,不是很快樂的事嗎? 原文:今之學者,未用功而先期效,稍用力而即期成,其如孔子所謂 先難後獲何? 白話譯文:現在學拳練功的人,還沒有用功就想預期效果,稍微下點功夫就想得到功成,其實是沒有理解孔子的訓誡:先難後獲--只有先經過苦難,才能得到結果。 原文:問功夫何以用?必如孟子所謂:必有事焉正心勿忘勿助長也而後可。 白話譯文:有問功夫應用時應持怎樣的心態?應該如先賢孟子說的那樣:只要是學習,就要正心誠意,只管循規蹈矩就行。 原文:理不明延明師,路不清訪良友。理明路清而猶未能,再加終日乾乾之功,進而不止,日久自到。 白話譯文:學理不明白就要延請明理的老師,道路不清楚就要訪問良朋益友。但只有這些還是不夠的,要象天體運行那樣,天天不懈努力行功,奮進不止,時間久了,功夫就到了。 原文:問得幾時,小成則三年,大成則九年。至九年之候,可以觀矣!抑至九年之後,自然欲罷不能,蒸蒸日上,終身無住足之地矣! 白話譯文:有問這個時間得多長呢?可以這樣說:要得到進入門戶境界的靈悟,約要三年,若要功夫上身則需九年。練到九年之後,功夫就很可觀了,而且再想不練則身體本身也停不下來,因為身體的行動已達自然運行的境界,至到盡此一生,也不會有停止不練的時候。 原文:神手復起,不易吾言矣!躁心者易勉諸。 白話譯文:這種說法即便是前輩的老師在世,也不容易改變,心浮氣燥的學人應該據此而勉勵自己。(心浮氣燥的學人是否能從中得到什麼呢?)第五篇 太極拳權論 原文:天地一大運動也。日月星辰垂象於天,雷雨風雲施澤於地。以及春夏秋冬遞運不已,一晝一夜、循環無窮者,此天地之大運動也。 白話譯文:天地之間的運動是最大的運動了,象太陽、月亮、星辰輪流的出現在天上,雷電、風雨傾施在地下,還有春夏秋冬四季的流轉不盡,一晝一夜循環不絕,都是沒有窮盡的,這就是天地間的大運動啊。 原文:聖人一大運動也:區劃井田以養民生,興立學校以全民性,以及水旱盜賊。治理有方,鰥寡孤獨,補助有法,此聖人之大運動也。 白話譯文:上古 的聖人也行有大運動:他們區分規劃田地種植食物,用以百姓的生存;設立學校,使百姓得到教育;不論是水災、旱災、強盜,都有治理的方法,對無依無靠者也有幫補資助的做法,使國泰民安,這是上古聖人所行的大運動。 原文:至於人於一身,獨無運動乎?秉天地元氣以生萬物,皆備於我;得聖人教化以立人,人各保其天,因而以陰陽五行得於有生之初者。為一身運動之本。 白話譯文:但是普通人的這個身體,難道就沒有運動嗎?其實,萬物由於秉受了天地元氣才得以生育的這個自然道理,完全的因為人的存在而都具備在人的身上。人若能得到聖人的教育而得到立人的根本,又能各自保養自己的元氣,也就是依據陰陽五行的變化及其生生不已的真理,再賦予人從最初的開始那一點精神,通過各種法理使之得到滋養,這當是人的一身運動的根本吧。 原文:於是苦心志,勞筋骨,使動靜相生,闔闢互見,以至進退存亡,極窮其變化,此吾身自有之運動也。 白話譯文:凡人若能甘苦心志,勞動筋骨體會動靜相生感受開合的道理,進而在進退中察知自身存亡的契機,窮研深究其間的變化,這是人本身能夠產生的運動。 原文:向使海內同胞,人人簡練揣摩不惰躬修,萬象森烈,顯呈法象。又能平心靜氣,涵養功夫,令太極本體心領神會,豁然貫通,將見理明法備,受益無窮。 白話譯文:如果能使四海同胞,人人都能學習太極拳,並能悉心揣摩拳學理義,勤下身肢功夫,使變化萬千的拳法理要,呈現在體。又可平心靜氣,培元固本涵養內在的心神意氣功夫,能夠心領神會太極的本體奧義,即身知體悟陰陽變化,而達到貫通法理的境界,所謂理明法備,則人身自然受益無窮。 原文:在我則精神強健,可久天年,在國則盜寇盪除可守疆域。內外實用,兩不蹈空。熙熙皓皓,永慶昇平,豈不快哉? 白話譯文:在人自身則精神強健,在內可以得到延年益壽的功效,對外可為國家掃蕩強盜,守衛邊疆,所謂內外都有實用。使天下百姓生活在熱鬧明亮的世界上,永遠歡慶不斷的和平,不是很快樂的事嗎? 原文:運動之為用大矣哉!雖然,猶有進。蓋有行之運動未若無形運動之為愈。無形之運動猶不若不運動自運動者之為神。運動至此亦神乎運動矣! 白話譯文:所以說,運動的功效,真是偉大啊!雖然是這樣,還是可以再進步的。因為本著大道無為的原則,有肢體形式運動的運動效果沒有無形體運動的功效好。沒有形體跡象的運動又不如肢體自身不求運動。而神意自然會讓肢體產生運動的運動更加神妙!運動到了這個程度,可說是到了神而明之自然而然的境界了。 原文:則其運動之功既與聖人同體。又與天地合德,渾渾穆穆,全泯跡象。亦以吾身還吾心之太極焉已之耳。亦即以吾心之太極還太極之太極焉已耳。豈復別有作用哉! 白話譯文:人體的運動功效既然和聖人相同又有和合於天地生養萬物的大德真理,呈現的渾元無間,嚴整肅穆又毫無跡象可尋找其所以然。這即是通過人身體的運動而相證人心中的太極理念而已。也即是以我心中所識的太極原理驗證於天地間的太極法象本義,求一人合於自然而已,難道還會有別的用處嗎? 原文:妙矣哉!太極之為太極也。神矣哉!太極之為太極也。愚妄以臆見,聊書數語以冠其端,殊令萬家之一笑雲。 白話譯文:真是妙啊!太極所以為太極的真理。真是神啊。太極所以為太極的真義。愚人(作者自稱)狂妄的把自己的一得之見,簡單的歸結成這幾句話,寫在這本書的前面,淺見拙識,不過是惹真正的行家笑話而已。
推薦閱讀:
推薦閱讀: