洋品牌餐飲植入中國傳統「調料」 只為贏回中國食客·每日商報
嘗過加入了辣椒醬的咖啡和甜點嗎? |
洋品牌餐飲植入中國傳統「調料」 只為贏回中國食客 |
2015-01-06 |
|
商報訊(記者 汪琦)這幾天,星巴克為了迎接新年的到來,專門針對中國區推出了一款「定製產品」——辣意椒香摩卡,寓意「紅紅火火過大年」。星巴克聲稱要挑戰消費者的「味蕾」。 對於這款史無前例的加入了辣椒咖啡的口味,消費者褒貶不一。但毫無疑問,這款產品博得了超高的人氣和眼球效應。近年來,諸多「洋品牌」紛紛在產品中「植入」了中國元素,取得了不錯的營銷效果。儘力融入當地文化,取悅消費者,已成為了「洋品牌」打開中國市場的取勝之鑰。 星巴克推出加入辣椒醬的摩卡和甜點 網友調侃:以為他們轉型賣手抓餅了 打開星巴克中國官網,可以看到頁眉上有三款星巴克主打的新品圖片,其中一款為「辣意椒香摩卡」。而產品單獨介紹的頁面,在大紅背景色的映襯下,就能讓然感受到撲面而來的火辣「中國風」。 據介紹,這款產品的創意靈感源於中國人在新年掛辣椒的習俗,寄寓新的一年就像這豐收的辣椒一樣紅紅火火。 「麻與辣完美融於濃醇的咖啡烘焙味……頂部覆以花椒風味攪打奶油、甜辣風味醬和俏皮紅色麻辣糖粒。別出『辛』意的風味,給這個中國節日帶來新驚喜!」星巴克在廣告語中這樣描述這款產品。 星巴克官方稱,辣意椒香摩卡的辣意椒香醬由采自印度椒、新疆甜椒、河北天鷹椒。在口味上,會先有一股香醇的巧克力味充滿口腔,隨後,辣椒風味會在舌尖蔓延,帶來別樣的感受。 配合這款摩卡,星巴克還推出了一款「紅辣黑森林蛋糕」,同樣的,在巧克力中混入了辣椒醬,根據星巴克官方的說法,「從味覺到視覺都寓意『新年紅火』」。 甜苦咖啡和巧克力混入了辣椒,不斷刺激著人們的味覺和視覺神經,已經有很多網友趕去星巴克「嘗鮮」過這兩款產品。微博網友「趙小虎-虎」說:「比較適合我的口味,沒有想像中那麼辣,1/4糖的甜度剛剛好,總體來說是一款成功的調製飲料。」 不過,網友「混帳邏輯」稱,「女友整蠱,給我買了一杯,這是我目前為止喝過最黑暗的咖啡味道。星巴克一定是拿我們尋開心了。」 「潔癖自閉症兒童沒有存在感」索性調侃說:「昨天去星巴克看見咖啡機旁邊放的那些胡椒和好幾瓶辣醬,我以為星巴克轉型賣手抓餅了。」 肯德基賣京味小吃 星巴克賣粽子 洋品牌紛紛在產品中「植入」中國元素 事實上,中國傳統文化向來是諸多進入中國的「洋品牌」在推出新產品時,用來「做文章」的好素材。前幾年,麥當勞在春節時,充分運用中國元素,推出了「福氣滿滿麥當勞」的營銷活動。 活動的創意來源,就是中國人在春節中都會用到的如中國結等春節裝飾品。中國人熟悉的中國結等具有年味的新年福飾,由麥當勞的巨無霸、薯條、蘋果派和可樂等四款產品的模型組成。 這一創意將麥當勞傳統美食與中國的傳統文化與巧妙地結合在一起,受到了中國消費者的熱捧,商業推廣大獲成功。 此外,肯德基為了迎合中國消費者的口味,陸續在中國的門店中推出了早餐粥、老北京雞肉卷等具有鮮明中國特色的產品,麥當勞也於去年宣布在北京、上海、廣州、深圳等門店地低調上市「五色嫩雞麥飯卷」和「五色至牛麥飯卷」兩款「蓋澆飯」,星巴克門店此前還在端午節時,賣過「星冰粽」。 自身品牌特色與國內文化的融合 是「洋品牌」打開國內市場之鑰 浙江大學管理學院胡介隕教授(原營銷管理研究所所長)認為,在改革開放初期,由於發達國家在經濟上的強勢地位和國人的「崇洋媚外」心裡,一些早期進入國內的「洋品牌」產品,不需要做大的改變就受到追捧。不過隨著中國經濟的崛起,進入國內市場競爭的「洋品牌」越來越多,消費者的觀念已經發生了巨大變化。新鮮度過後,「洋品牌」在中國照搬本國產品的模式,不再輕而易舉地就能取得成功。 「餐飲本就是一國文化的一部分,舶來品一時確實能贏取大量『嘗鮮"者,但要做到完全取代卻很難。如果一成不變,沒有創新,很快就會被消費者拋棄。因此這幾年『洋品牌』都在品牌本土化方面大下工夫,從品牌名稱的設計到品牌形象推廣,從宣傳品牌廣告語的創意,都力爭與中國的文化、社會習俗以及消費者的價值觀念等相適應。那些品牌本土化做得比較好的跨國公司都取得了不錯的成績。」胡教授說。 胡教授認為,但本土化不是純粹意義的「入鄉隨俗」,完全放棄了自身特色。「洋品牌」要將自身產品特色和中國本土特色相融合,找到一個平衡點,讓消費者產生情感共鳴。「洋品牌」在國內的成功,很大程度上是品牌在中國深入人心、贏得廣大消費者認同的結果。 |
推薦閱讀:
※中國傳統勵志詩句100條
※中國傳統婚嫁的10條禁忌
※中國傳統內家拳揭秘 第6頁
※布衣中國:中國傳統服飾之美(一)
※中國傳統文化中的生態文明智慧(王國聘)