探討一下「斜」字在古詩中的讀音
06-30
《現代漢語詞典》第1507頁指出,「斜」字只有一個讀音,但有三種意思:①形容詞,跟平面或直線既不平行也不垂直的;②動詞,傾斜;③姓。而《古代漢語詞典》第1731頁則指出,「斜」字有三種讀音:①xié;②xiá;③yé,陝西終南山山谷名。根據其註解,「斜」舊讀「xia」。也就是說,「斜」字在古時候讀「xiá」。我舉兩首古詩中出現了「斜」字的讀音:一首是唐代詩人李嶠的《風》。詩的原文是這樣的:解落三秋葉,能開二月花。過江千尺浪,入竹萬竿斜。另一首是唐代詩人杜牧的《山行》。詩的內容是這樣的:遠上寒山石徑斜,白雲生處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。以前的詩集註解中曾有特別提示,為了押韻,詩中的這個「斜」字可以讀「xiá」,但是近年來可能是出於「規範字音」的需要,「xiá」的讀音便被取消了,以致於連《現代漢語詞典》這樣權威的工具字典中都顯示「斜」字只有「xié」的讀音。但是,即便是為了「規範讀音」,我仍認為這種改法有待商榷,理由如下:其一,古詩文不單純是一種知識,更重要的是一種民族的優秀文化,而這一民族文化的突出特徵就是韻律感強,讀起來琅琅上口,聽起來特別富有感染力。上邊的兩首古詩都是押「a」的韻,若把「斜」字讀成「xié」的音,整篇古詩的韻味便大大降低。其二,從不少古詩的遣詞規律來看,「斜」字在我國古代應該存在「xiá」的讀音。如唐代詩人韓翃(音hóng)的《寒食》一詩中就有這樣的一個「斜」字,這首詩是這樣寫的:春城無處不飛花,寒食東風御柳斜。日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。再如唐代詩人劉禹錫的《烏衣巷》一詩中也有一個「斜」字:朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。這兩首詩同樣都是押「a」的韻,「斜」字也都正好出現在詩的「韻角」一、二、四句最後一個字的位置被稱為「韻角」,而這兩首詩的作者都是當時著名的詩人,他們怎麼可能連韻律都不講究呢?倘若當時「斜」字不是「xiá」的讀音,詩人怎麼可能把它用到這樣的位置上去呢?但「斜」字在古詩詞里並非只有「xiá」音,《古代漢語詞典》第1731頁中就有舉例,如杜牧的詩《懷鐘陵舊遊》中「斜斜更落西山影,千步虹橋氣象兼」;張志和的詞《漁歌子》「西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸」中的「斜」字都念「xié」。因此,要判斷在古詩詞中「斜」字讀「xié」還是「xiá」,應該結合整首詩或詞連看,看有沒有涉及到押韻的問題。若涉及到押韻,一般發「xiá」音,若不涉及押韻,則一般發「xié」。
推薦閱讀:
推薦閱讀:
※15首你只會說一句,卻沒聽過全文的古詩詞
※古詩詞中的中秋
※我喜歡的古詩詞第193首
※古詩詞鑒賞訓練
※張九齡的這首五言古詩,何以讓人幾度垂淚?