道教符籙印咒與佛教密宗D
06-29
(二)籙佛教無「籙」。道教之「籙」,上列神名,並以符像雜錯其間,類似鬼神名冊;佩帶此籙,即可獲得籙上鬼神之福佑;籙,通常以紙帛來書寫。佛教東傳後,受道教影響,亦頗有類似道徒佩帶道籙之情形出現。東晉.帛屍梨蜜多羅譯《佛說灌頂經》卷三〈佛說灌頂三歸五戒帶佩護身咒經卷第三〉云:「佛語:梵志!汝能一心受三自歸已,我當為汝及十方人,敕天帝釋所遣諸鬼神,以護男子女人輩受三歸者。梵志因問言:何等是也,願欲聞之。開化十方諸受歸者。佛言:如是灌頂善神,今當為汝略說三十六。四天上遣神名彌栗頭不羅婆(漢言善光,主疾病。注十二)四天上遣神名彌栗頭婆呵婆(漢言善明,主頭痛。)四天上遣神名彌栗頭婆邏波(漢言善力,主寒熱。)四天上遣神名彌栗頭栴陀羅(漢言善月,主腹滿。)..............四天上遣神名彌栗頭周陀那(漢言善音,主咒詛。)四天上遣神名彌栗頭韋陀羅(漢言善妙,主厭禱。)佛言:梵志!是為三十六部神王。此諸善神凡有萬億恆河沙鬼神,以為眷屬,陰相番代,以護男子女人等輩受三歸者。當書神王名字,帶在身上,行來出入無所畏也,辟除邪惡,消滅不善。」梵志因白佛言:世尊說言,若持五戒者,有二十五善神,衛護人身,在人左右,守於宮宅門戶之上,使萬事吉祥,惟願世尊為我說之。佛言:梵志!我今略演,敕天帝釋使四天王,遣諸善神營護汝身。如是章句善神名字。二十五王,其名如是:神名蔡芻毘愈尼,主護人身,辟除邪惡。神名輸多利輸陀尼,主護人六情,悉令完具。神名毘樓遮耶波,主護人腹內五藏平調。神名阿陀龍摩坻,主護人血脈,悉令通暢。神名波羅桓尼和尼,主護人爪指無所毀傷。............神名薩鞞尼干那波,主護人除諸鳥鳴狐鳴。神名荼鞞闍毘舍羅,主護人除犬鼠變怪。神名加摩毘那闍尼佉,主護人不為凶注所牽。佛告梵志言:若男子女人帶佩此二十五灌頂章句善神名者,若入軍陣斗諍之時,刀不傷身,箭射不入,鬼神羅剎終不嬈近,若到蠱道家亦不能害,若行來出入,有小魔鬼亦不得近。帶佩此神王名者,夜無惡夢。縣官盜賊水火災怪,怨家闇謀,囗舌斗亂,自然歡善,兩作和解,俱生慈心,惡意悉滅,妖魅魍魎,邪忤薜荔,外道符咒厭禱之者,樹木精魅,百蟲精魅,鳥狩精魅,溪谷精魅,門中鬼神,戶中鬼神,井□鬼神,洿池鬼神,廁溷鬼,一切諸鬼神,皆不得留住某甲身中。」「若人受者,先當列三歸五戒之法,然後以神王名字,著歸戒下,以好素帛書持此神王名字,帶持而行。當燒香禮敬十方佛,當取月八日七日持齋。若欲行來,常著身上,若著頂上,若著胸前;若惡魔相逢,無不除郄。」仝右〈佛說灌頂百結神王護身咒經卷第四〉:「佛告天帝釋:善哉善哉!諦聽諦受,吾今為汝而演說之。令諸世間一切眾生有受三自歸者,盡帶持此百大神王名,以護人身,辟除邪惡,使萬毒不行,百姓安寧。若干億神恆沙數鬼皆不得留住。帶神名者,身中有鬼神在其身中不去者,四天王當遣使者持金剛杵,碎頭作七分。....佛語天帝釋言:有百神王今在須彌山頂上居止,我以威神召其使來,面敕神王以護汝等,不令遭橫,結縷呼其名字,是諸神王常當在汝左右,為汝作護。天帝釋言:其名何等。佛言:神名伊利寐鞮,字德無礙。神名尼烏廚遮,字棄自大。神名波羅那頭,字游安寧。神名無和遮樓,字歸正化。神名薩多波羅,字救脫厄。神名嘻摩和頭,字暉光照。神名天樓眸俱,字宣言教。神名阿羅或駒,字開達明。神名那羅那移,字隨順彼。是九神王,當以威神為某作護,辟除兇惡,無諸惱患,他余鬼神不得其便,遠百由旬,無相嬈害。帶持結願神王名字,外諸惡魔無不除郄,獲善利安,令得吉神。神名摩醯首羅,字威靈帝。神名摩尼拔陀,字威伏行。........。」唐.善無畏譯《童子經念誦法》:「我又說十五鬼陀羅尼,利益一切眾生故,唯願大梵王說十五眷屬陀羅尼,即說曰:南無佛陀耶,南無達么耶,南無僧伽耶,南無酬迦鬼,彌迦王鬼,騫陀王鬼,阿波悉魔羅鬼,牟致迦鬼,魔致迦鬼,閻彌迦鬼,閻彌尼鬼,梨婆坁鬼,富多那鬼,曼多難提鬼,舍究尼鬼,揵吒波尼尼鬼,目佉曼荼鬼,藍婆鬼。莎呵。....書此鬼王名號,並經中陀羅尼,以五色綖,咒一百八遍,若咒二十一返,又咒七遍,系頸上。」《佛說咒時氣病經》:「若人得時氣病,結縷七過咒之,並書此上鬼神名字,若紙,槐皮上,系著縷頭。讀是咒時,當齋戒清凈,澡漱燒香,正心乃說之。」《佛說灌頂經》卷三、卷四,所言帶佩護身咒法,系在紙帛上書寫鬼神之名,佩帶於身。卷四所列鬼神之名,有名有字,字之觀念,出自中土,受中土影響至為顯然。其使用力法,除佩帶神王名字外,並結縷(咒索)呼請神王護身。善無畏所譯經說,書寫「鬼王名號,並經中陀羅尼(咒)」,再以五色線系頸上。這些觀念與做法,都與道教徒之佩籙相近。道經《太上三五正一盟威籙》、《太上正一盟威法籙》等所載之「籙」,都是上列神祇名諱及符文神像。以為佩有此籙,即可呼召籙中神祇來護身、驅鬼、療病。將佛、道兩家相較,不難看出其神似處。又,敦煌寫卷斯四四五六號《護身經七佛六神名》,敘述護身之七佛及六神之名諱,並附有咒語,以為誦念經咒可使七佛六神護持吾身,亦應由道籙召神護身之觀念而來。參、結語道教符印咒籙,對佛教影響甚深。佛家有咒而無符印籙三者:三者系襲取自道教。而佛教雖早已有咒語,但咒語的使用方式,在傳入中土後,亦深受道教影響。在符印方面,佛家典籍所出現之符與印,其形制與道教相同,皆是作雲篆星雷之形。其取用之材料,就符而言有紙、帛、樺皮、貝葉,及直接書寫於人體與器物上。而印的材料則多以棗木、香木、金屬、玉石等鑄刻而成。多用硃砂、雄黃、牛黃等為墨色。符印的使用方式,或張貼,或佩戴,或燒灰瀋水,或吞服;與道教不異。其書符造印之法,擇日避忌之說,亦皆仿襲自道教。佛家無「籙」之稱,但受道徒佩籙之影響,經中亦出現佩帶鬼神名諱,並召請佩籙中之鬼神護身、驅鬼、除災、治病。在咒語方面,咒雖在印度早已有之,但由其使用方法看來,則受道教的影響極大。今日泰、緬等小乘國家的咒語,亦僅供誦念,而密典中的咒語,除誦念外,並常用硃砂、墨、雄黃、牛黃等書寫於紙帛,再佩帶於身,藉以驅鬼治病。或對色線誦咒,一遍一結,再將咒索的前端打上中國結(蓮花形或輪形),或用道教崇尚的北斗形(金屬做成),來接合咒索兩端;都可看出它深受道教的影響。而佛家以咒索治病、驅鬼,亦應由中土漢代五月五日以五彩絲系臂,以辟兵及鬼,令人不病之習俗蛻變而來。同時佩帶咒紙或咒索來治病驅鬼,亦與道教佩符印之用意相同,已將咒語符籙化,不難看出仿襲之跡。而密教咒水使人飲用,或燒符紙咒紙灰於水中,以飲病人,亦疑受道教三張父子符水咒說之影響。又密典《無能勝大明心陀羅尼經》說將咒紙折成花鬘形,插戴於頭髻中;此法當是取自道教,道經有將神符「盛以錦囊,綴頭上」之說:直日今日,在台灣的道教信徒,亦偶然可看到將道符折成花鬘形,以髮夾插於髮髻中,文末附圖最後圖之花鬘形符紙,系筆者父親所折,幼年時常見村人如此佩戴。再者,有些佛經在符印咒語之後,常會出現道教「急急如律令」之用語,如:梁、夫名譯《阿吒婆□鬼神大將上佛陀羅尼經》云:「神符所使,急急如律令。」唐.阿質達霰譯《穢跡金剛禁白變法經》〈神變延命法〉「(符一道),伏連,書心上即差。大吉。急急如律令(符一道),心痛,書之立即除差,大吉大利,急急如律令。」《龍樹五明論》卷上云:「當如七月七日取山雲竹七枚長七尺者,置畫符中。其符曰:天帝教我利益眾生,一切龍鬼隨我使令。又取章柳刻作人形,作一壇以章柳置上,以遶壇側,然後咒曰:歸依天帝釋....為某甲為某事令使,今年皆悉稱,急急如律令。」敦煌寫卷伯二五五八號《佛說七千佛神符益算經》:「魍魎妨亂之鬼,皆去干里萬里之外,急急如律令。」「如符所敕,急急如律令。」又,伯二六零二號《觀世音菩薩印》:「咒咒神符誦急急如律令。」斯二四九八號《金剛童子真言》:「南□南方寶定光如來化身屈叱大將,梵語真身聖者,若有貓鬼、野道、伏屍、急急如律令攝。」再如斯二四九八號《觀世音菩薩符印》云:「南斗主生,北斗主死,急如律令。」伯三八三五號《大部禁方》:「急急如律令敕攝。」等等。綜歸之,密典沿用了道教之符印,並仿道徒之佩籙;同時也將咒語神符化,仿照神符的用法來使用咒語。再者,密典不僅在形制、用法上承襲道教,甚且在用語上,如「急急如律令」等也都沿用而不覺。又,本文後面所附佛教經籍中所見之符印;其經籍之撰譯者,絕大部份都為印土來華傳教之和尚;既名之為譯,且常有同經不同譯人之異譯本出現,足證印度本土已存在有受道教符印影響之經卷。再證之以近世新疆吐魯番阿斯塔那占墓群出土的桃人木牌及文物中,常有「急急如律令」的道教符咒慣用術語,這些都可以說明道教曾沿絲路傳播至印度。再者,唐時的長安,為世界性的國際大都會,長安街上已有由各國來華的胡人聚居處出現;中土文物宗教盛極一時,唐以道教為國教,則道教之隨著來華經商傳教者,帶回本國,都是可能的;而唐人傳奇小說及文章中習見黑膚捲髮的「崑崙奴」,是唐代豪門所喜蓄養,疑其人亦有來自印度者(注十三);中印的交流,在唐時應極頻繁,所以玄奘至印度時,戒日王即以唐太宗事問之。這些都足以說明道教的傳播,自有其客觀環境存在。附註注一:見《雲笈七籤》卷七〈三洞經教部.本文.說三元八會六書之法〉引《玉訣》。注二:文刊《鵝湖月刊》第十六卷第十二期,一九九一年六月,台灣台北。注三:上句見《上清洞真元經五籍符》,下句見《洞真太上八素真經服食日月皇華訣》。注四:不僅道流喜以井華水服藥,文人亦愛用之,以井花水服藥已成六朝以下之共同習俗。《宋書劉懷慎傳附劉亮傳》:「亮在梁州,忽服食修道,欲致長生。迎武當山道士孫道胤,令合仙藥,至益州,泰豫元年葯始成,而未出火毒,孫不聽亮服,亮苦欲服,平旦開城門取井華水服,至食鼓後,心動如刺,中間便絕。後人逢見,乘白馬,將數十人,出關西行,共語分明。此乃道家所謂屍解者也。」李頎《題盧道士房詩》:「惟見兩童子,林前汲井華。」唐杜甫《杜工部草堂詩箋九.大雲寺贊公房之二》:「兒童汲井華,慣捷瓶在手。」白居易《題李山人詩》:「每日將何療饑渴,井華雲粉一刀圭。」蘇軾《花落詩》:「松明照座愁不睡,井華入腹清而暾。」注五:原文此下附有神符,茲略去。下同。注六:《洞真太上紫度炎光神元變經》〈五帝通光符〉:「右〈東方青帝自生神燭通光靈符〉,以青絹九寸,朱書佩之,又書九寸符,安所住東方,安著神燭燈下,九年,神燭自明,神符自生也。」注七:《太上赤文洞神三籙》〈行病符〉第七:「此符朱書,放患人頭邊,立愈。如病人再發,用墨書之,安□中,其人名字於符下,火燒,亦不發。」注八:《黃帝太一八門逆順生死訣》〈神景朝真散結保胎符〉:「念咒畢,吹於符上,安在囗中,又咽下神水。」注九:《元始五老赤書玉篇真文天書經》卷上〈元始青帝真符〉:「又當青書絳文,內神杖上節中,衣以神衣... .」注十:見《黃帝太一八門入式訣》卷下。注十一:見柳洪亮《吐魯番阿斯塔那古墓群新發現的「桃人木牌」,文刊《考古與文物》,一九八六年一期。注十二:括弧內:「漢言善光,主疾病。」原為細字,系自注語。下同,不另述。注十三:《舊唐書》卷一百九十七<林邑國>云:「林邑國,漢日南眾林之地,在交州南千餘里。....自林邑以南,皆捲髮黑身,通號為崑崙。」是以中南半島南部及南洋諸島國人為崑崙,唐代豪門常蓄有崑崙奴。但崑崙有時也做泛稱,不一定來自南海。《晉書》卷三十二〈孝武文李太后〉:「時後為宮人,在織坊中,形長而色黑,宮人皆謂之崑崙。」此是以膚色黑者為崑崙。又據《舊唐書》卷一百九十八所載〈天竺國〉云:「南天竺,際大海;北天竺,拒雪頁87山,四周有山為壁,南面一谷,通為國門;東天竺東際大海,與扶南,林邑鄰接;西天竺與 \ 賓、波斯相接。」是由印土入中國,較便捷之路有三,一由西天竺走絲路入新疆,一由東天竺及南天竺泛舟至廣州交趾一帶,一由北天竺入西藏。印度人膚色黑,且東天竺與林邑鄰接,既然「自林邑以南,皆捲髮黑身,通號為崑崙。」崑崙是林邑以外諸黑膚者之通稱,其中當亦包括了印度人。
推薦閱讀:
推薦閱讀:
※正法:【蘊處界】 五蘊 十二處 十八界
※從佛教看科學養生
※抗日戰爭中的佛教徒能殺生嗎?
※探密《佛說阿彌陀經》
※為什麼佛教被認為是一個和平的宗教?