標籤:

常見別字辨析(一)

◎歡 原寫在前面「無錯不成書。」書中錯得最多的,是別字。別字往往似是而非,讓人臨筆踟躕,一不小心便會重蹈覆轍。別字是編校工作最大的難題。為此,筆者把自己經常碰到的別字稍加辨析,以與同行特別是年輕同行交流。還望高明不吝賜教。粹:精萃/精粹【病例】這本詩歌選本,集中了當代抒情短詩的精萃,值得向年輕人推薦。【診斷】音同義混致誤。【辨析】「精萃」應為「精粹」。「粹」和「萃」讀音均為cuì。「粹」是形聲字,米字旁是它的形符,意思是沒有雜質的、品質優良的大米,由此引申出精華的意思。所以,它可以和同義的「精」構成「精粹」一詞。「萃」也是形聲字,草字頭是它的形符,本義是草叢生的樣子,由此引申為動詞,義為聚集,如薈萃、集萃、萃聚。聚集在一起,自然就成了一個整體,由此又可用作名詞,指群、類。成語有「出類拔萃」,這裡的「萃」和「類」都是指相同或相似的人物、事物的集合體。無論是動詞還是名詞,「萃」都沒有精華的意思,廣告中經常見到的「精萃」組合,完全是拉郎配。發:美發廳/美髮廳【病例】新開的商城邊又有了一家美髮廳,一到晚上,繁體字書寫的「美發廳」三字閃閃發光。【診斷】繁簡誤認致誤。【辨析】「美發廳」應為「美髮廳」。「美髮」,簡化字的規範寫法應是「美髮」。「發」對應的是兩個繁體字:一個是「發」,一個是「髮」。「發」,音fā,本義為射箭,故其字從弓,如「百發百中」;引申指發射,如「彈無虛發」。「髮」,音fà,本義為頭髮,故其字從「髟(音biāo,長發飄舞的樣子)」,如蘇東坡的「早生華髮(髮)」。「美髮廳」誤為「美發廳」,顯然是沒有弄清楚「發」和「發」「髮」不同的對應關係。雌:信口齒黃/信口雌黃【病例】明明賣的是過期食品,還信口齒黃,說營養價值沒有改變。【診斷】音近致誤。【辨析】「信口齒黃」應為「信口雌黃」。「雌」,音cí。「雌黃」為橙黃色的礦物,可作褪色劑用。古人抄書、校書有了差錯,常用雌黃塗改。據《晉書·王衍傳》,王衍字夷甫,此人能言,發現有說得不妥當的,立即加以修正,「時號口中雌黃」。可見這本是一個中性詞。後來則成了貶義詞,所謂「信口雌黃」,就是說話不顧事實,不負責任,信口亂說。「齒」,音chǐ。「齒黃」的字面意義是牙齒髮黃,這和亂說沒有必然聯繫。

果:食不裹腹/食不果腹【病例】「食不裹腹,衣不蔽體」早已成為歷史,今天,人們對飲食的要求,已提高到一個嶄新的階段。【診斷】音同致誤。【辨析】「食不裹腹」應為「食不果腹」。「果」和「裹」讀音均為ɡuǒ。「果」,本指樹木結的果實。大凡果實,皆飽滿而圓脹,莊子便用「果」來形容人的飽足的樣子。他在《逍遙遊》中寫道:「適莽蒼者,三餐而反,腹猶果然。」「腹猶果然」就是肚子像果實一樣圓滾滾的,故「果腹」有飽足義。成語「食不果腹」,則是說吃不飽肚子,常用來形容貧苦的生活。「裹」雖和「果」同音,但意思是指在外部包紮、纏繞,「衣不裹腹」也許還可以說,「食不裹腹」讓人無法理解。趺:跌坐/趺坐【病例】沈先生曾寫過一首《跌坐》詩,表明自己的心志:「舉世囂囂我適靜,棕床跌坐作心觀。」【診斷】形似致誤。【辨析】「跌坐」應為「趺坐」。「趺坐」是一種特殊的坐姿,也許一般人不太熟悉的緣故,出版物中常誤為「跌坐」。這兩個字雖然只差一小撇,但一個摔倒了,一個穩坐著,字義差得很遠。「趺」,音fū。形聲字,本義為腳背;用作動詞時,指左右腳交叉盤坐。這是佛教徒的一種常用坐姿,稱為「趺坐」。這樣坐著是不可能「跌」的。用作名詞,可指石碑的底座,如「石趺」「龜趺」等。「跌」是一個常用字,看字的構成可以幫助我們理解它的意義:失足。——失去平衡自然容易摔倒。引申義有墜落、降低、價格下降等,如跌落懸崖、股市暴跌。

敦:溫柔鈍厚/溫柔敦厚【病例】「詩三百,一言以蔽之,曰思無邪。」儒家認為,溫柔鈍厚是《詩經》的基本特色。【診斷】音近致誤。【辨析】「溫柔鈍厚」應為「溫柔敦厚」。這四個字就字面意義來說,指溫和而寬厚。《詩經》是「四書五經」之一,其中有不少作品意在諷刺,但用語怨而不怒,所以稱之為「詩教」。這是符合儒家的道德標準的。「敦」本是古代的一種食器,音duì,它由青銅製成,器身和蓋子都為半球形,器物整體呈球形。由於這種器物看上去厚重而實在,因此,本為名詞的「敦」,引申出了形容詞的意義,可指情感的誠懇和深厚,漢語中有一批由「敦」構成的詞,如「敦請」「敦促」「敦聘」等等。「敦厚」由兩個同義語素聯合成詞,無論「敦」和「厚」都包含著正面的情感。而「鈍」本義為不鋒利,引申指遲鈍、愚笨,在詞義上是否定的。「敦」和「鈍」自不能混為一談。

箭:明槍暗劍/明槍暗箭【病例】祖父死後,大哥因為做了承重孫,便成了明槍暗劍的目標。家庭氣氛變得更加壓抑。【診斷】音同義混致誤。【辨析】「明槍暗劍」應為「明槍暗箭」。「箭」和「劍」讀音均為jiàn。「箭」可在遠處、暗處發射;「劍」為短兵器,適合於近戰。所以「箭」和「劍」雖同為武器,卻不能混用。距離遠、暗地裡傷人要用「箭」,面對面公開作戰要用「劍」。「明槍暗箭」比喻公開的和隱蔽的攻擊,不能寫成「明槍暗劍」;而「唇槍舌劍」是口舌之戰,舌是最短不過的「兵器」,適合比喻為「劍」而不是「箭」。
推薦閱讀:

『用神兩現』辨析
產品缺陷、產品瑕疵與產品不合格法律辨析
古詩鑒賞中常見易混術語辨析(劉小忠)
吳貴森:刑法上「公共」概念之辨析
六組修辭手法辨析

TAG:辨析 |