四年級第二學期《英才教程》國學誦讀
為善最樂,讀書便佳。
譯文:為人行善是最快樂的事,能讀書就更好,因為讀書可以使人明白做人的道理。
聰明用於正路,愈聰明愈好,而文學功名益成其美;聰明用於邪路,愈聰明愈謬,而文學功名益成其奸。
譯文:人的聰明如果用在正道,那麼越聰明越好,而學問和功名更能增加他的美德;人的聰明如果用在邪道,那麼越聰明就越顯得荒謬,學問和功名反而會助長他的奸詐。
萬理澄清澈,則一心愈精而愈謹;一心凝聚,則萬理愈通而愈流。
譯文:對萬事之理越明白透徹,那麼就越能精心細緻;心思越集中,那麼對萬事之理就越通曉暢達。
觀天地生物氣象,學聖賢克已工夫。下手處是自強不息,成就處是至誠無息。
譯文:靜觀天地萬物的景象,學習古聖先賢克已養性之功。在實踐中身體力行,自強不息,成就至誠,沒有止境。
眼界要闊,遍歷名山大川;度量要宏,熟讀五經諸史。
譯文:一個人要想眼界開闊,就要遊歷名山大川;要想具有恢宏的氣度,就要熟讀四書五經的著述。
把意念沉潛得下,何理不可得!把志氣奮發得起,何時事不可做!
譯文:只要能讓心裡沉穩下來,什麼事理都能弄明白。只要能立志奮發,什麼事都可以做成力。
名譽自屈辱中彰,德量自隱忍中大。
譯文:人的名譽與聲望在屈辱中得以彰顯,德行與度量在隱忍中壯大。
一念疏忽,是錯起頭;一念決裂,是錯到底。
譯文:一念之差,便是錯誤的開始;一念不能善始善終,便會一錯到底。
有作用者,器宇定是不凡;有智慧者,才情決然不露。
譯文:有作為的人必定氣度超脫,有智慧的人必定不露才情。
大著肚皮容物,立定腳跟做人。實處著腳,穩處下手。
譯文:用寬容對待萬事萬物,堅定立場做人。腳踏實地,穩當行事。
以恕已之心恕人,則全交;以責人之心責已,則寡過。
譯文:以寬恕自己的心態寬恕別人,那麼好友與日俱增。以責怪他人的心來責怪自己,就會少犯錯誤。
防欲如挽逆水之舟,才歇手,便下流;力善如緣無枝之樹,才住腳,便下墜。
譯文:防止慾念正如逆著水拉船,稍一停手就會往下退去;行善事如攀緣沒有枝的樹,才停住腳便往下掉。
行欲徐而穩,立欲定面恭,坐欲端而正,聲欲低而和。
譯文:行動要慢而穩重,站立要堅定而恭敬,坐要端正,聲音要低而平和。
寵辱不驚,肝木自寧。動靜以敬,心火自定。飲食有節,脾土不泄。調息寡言,肺金自全。恬淡寡慾,腎水自足。
譯文:恩寵榮辱不必驚慌,那麼肝寧。行坐都誠心恭敬,那麼心火安定。飲食有節制,那麼脾胃不生病。調整氣息少說話就養肺,恬淡少欲則賢水充足。
人以品為重,若有一點卑污之心,便非頂天立地漢子;品以行為主,若有一件愧怍之事,即非泰山北斗品格。
譯文:人要以品格為重,如果有一點卑鄙污穢的心思,便不是頂天立地的大丈夫;品質要以行為為主,要是有一件愧對良心的事,就不是泰山北斗一樣崇高的品格。
丈夫之高華,只在於功名氣節;鄙夫之炫耀,但求諸服飾起居。
譯文:大丈夫高尚的品格,只在於羅各氣節;凡夫俗子的炫耀顯誇,只在於衣飾住房的華美。
君子之事上也,必忠以敬,其接下也,必謙以和。小人之事上也,必諂以媚,其待下也,必傲以忽。
譯文:君子對待強於自己的人必定中心而恭敬,對待不如自己的人必定謙虛而和氣。小人對待比自己地位高的人,必定諂媚阿諛,對待不如自己的人,必定傲慢輕視。
小人專望人恩,恩過輒忘;君子不輕受人恩,受則必報。
譯文:小人專門希望得到他人的恩惠,得到之後就忘記;君子不輕易接受別人恩惠,得到之的必定回報。
天下最有受用,是一閑字,然閑字要從勤中得來;天下最討便宜,是一勤字,然勤字要從閑中做出。
譯文:天下最可受用是一個「閑」字,但是閑要從勤奮中得來;天下最能討得便宜的是一個「勤」字,但是勤奮是從閑暇中做出來的。
救已敗之事者,如馭臨崖之馬,休輕策一鞭;圖垂成之力者,如挽上灘之舟,莫少停一棹。
譯文:要挽救已經失敗的事,就好比駕馭臨近懸崖邊的馬,千萬不要輕輕打一鞭子;要辦成即將成功的事,就好比拉船上沙灘,不要少划一槳。
何以息謗?曰無辯。何以止怨?曰不爭。
譯文:如何平息誹謗?即不去辯白。怎麼消止怨恨?即不去爭奪辯解。
父母所欲者,我繼述之;父母所重念者,我親厚之。
譯文:父母想要做的事,我繼續努力去做;父母所想念的人,我以之為親人厚待他。
心術不可得罪於天地,言行要留好樣與兒孫。
譯文:用心不可違逆天地之意,言行方面要能給兒孫們留個榜樣。
至樂無如讀書,只要無如教子。
譯文:最快樂的事情莫過於讀書,最總要的事情莫過於教子。
安詳恭敬,是教小兒第一法;公正嚴明,是做家長第一法。
譯文:安詳恭敬是教導小孩子的首要準則,公正嚴明是做父母的首要準則。
以鏡自照見形容,以人自照見吉凶。
譯文:自己照鏡子便可知道自己的外表,用心反思便可見吉凶禍福。
存一點天理心,不必責效於後,子孫賴之。說幾句陰騭話,縱未盡施於人,鬼神鑒之。
譯文:心裡存一點天理良心,不必馬上在自身見效,兒子孫子會依賴它而得福;即使沒有完全施惠於人,上天也會知道。
推薦閱讀: