描寫離別 寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤
【關鍵詞】
詩詞名句,抒情,送別,孤獨
【名句】
寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。
【出處】
唐·王昌齡《芙蓉樓送辛漸》
寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。
洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。
【譯註】
迷濛的煙雨,連夜灑遍吳地江天;清晨送走你,孤對楚山離愁無限!到了洛陽,如果有親友向您打聽我的情況,就請轉告他們,我的心依然像玉壺裡的冰一樣純潔。
① 冰心,比喻純潔的心。
② 玉壺,道教概念妙真道教義,專指自然無為虛無之心。
【說明】
詩中芙蓉樓原名西北樓,遺址在潤州(今江蘇鎮江)西北。登臨可以俯瞰長江,遙望江北。這首詩大約作於開元二十九年以後。王昌齡當時為江寧(今南京市)縣丞,辛漸是他的朋友,這次擬由潤州渡江,北上洛陽。王昌齡可能陪他從江寧到潤州,然後在此分手。
此詩構思新穎,淡寫朋友的離情別緒,重寫自己的高風亮節。首兩句寫景,用蒼茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送別時的凄寒孤寂之情,也展現了詩人開朗的胸懷和堅強的性格;後兩句詩人以晶瑩透明的冰心玉壺自喻,與前面屹立在江天之中的孤山之間形成一種有意無意的照應,令人自然聯想到詩人孤介傲岸的形象和光明磊落、表裡澄澈的品格。全詩即景生情,寓情於景,含蓄蘊藉,韻味無窮。
【賞析】
送別本身就是一件感傷之事,偏偏又遇上雨,愁情必然會增加幾重。「寒雨連江夜入吳」,煙雨籠罩江南,秋色慘淡,那寒意不僅瀰漫在秋雨之中,更沁透在兩個離別友人的心頭上。「平明送客楚山孤」,天色已明,友人即將北上,此時,遠處的楚山顯得格外的孤立無助。其實,山是一直孤立著的,此時更加孤立無助的應該是詩人才對。詩人想到友人回到洛陽,即可與親友相聚,而詩人自己,卻只能像這孤零零的楚山一樣,佇立在江畔空望著流水逝去。然而那孤峙的楚山,更展現了詩人孤傲高潔的性格。
「洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺」二句,細緻精密,給人以冰清玉潔之感。「玉壺」指美玉製成的壺,詩人鮑照曾用「清如玉壺冰」來比喻高潔清白的品格,王維、崔顥、李白等都曾以冰壺自勵,這裡用來代指詩人高潔的胸懷。詩人從清澈無瑕、澄空見底的玉壺中捧出一顆純潔的冰心以告慰友人,這就比任何相思的言辭都更能表達他對洛陽親友的深情。更多有關離別的古詩詞名句請關注「習古堂國學網」(www.xigutang.com)
再結合詩的前兩句,屹立在江天之中的楚山與置於玉壺之中的冰心,前後形成照應,是詩人孤高耿介、冰清玉潔形象的寫照。全詩渾然天成,含蓄蘊藉,餘韻無窮。
(責任編輯:夏素箏)
推薦閱讀:
※春節假期已過:縱然萬般不舍,依然含淚離開
※獻給離別與追夢的人
※《不負時光》
※感懷離別
※女孩3年來首次見媽媽 離別追跑1公里累癱