四書 五經 選粹
《周易》選萃
八卦:乾、兌、離、震、巽、坎、艮、坤。
1、天行健,君子以自強不息。《周易·象辭上傳·乾卦》
地勢坤,君子以厚德載物。《周易·象辭上傳·坤卦》
【解讀】天的運行剛強勁健,君子發奮圖強,自強不息。大地的氣度厚實和順,君子應能夠增厚美德,容載萬物。天道剛健,君子應效法天道,自強不息。地勢柔順,君子效法此,以寬厚之德容載萬物。
2、仁者見之謂之仁,知者見之謂之知(1)。(《周易·繫辭上》)
【注釋】(1)知:通「智」。
【解讀】仁者從自己的角度看,把它叫做仁;智者從自己的角度看,把它叫做智。
所謂「仁者見仁,智者見智」實際上是指對同一件事不同的人站在不同的立場上可以有各種各樣的看法。這即如西方所謂一百個讀者就有一百個哈姆萊特一樣。
3、君子之道,或出或處,或默或語。二人同心,其利斷金;同心之言,其臭如蘭。(《周易·繫辭上》)
【解讀】君子為人處世的準則,要麼入世要麼出世,要麼沉默要麼發言。兩個人心齊志一,就像利刃可斬斷金屬;心齊志一的言論,它的氣味就像蘭花一樣芳香。
4、君子安而不忘危,存而不忘亡,治而不忘亂。(《周易·繫辭下》)
【解讀】君子處在安定的環境中應不忘危難的時刻;生存而不忘滅亡的隱患;太平年代而不忘動亂的時期。
5、見善則遷(1),有過則改。(《周易·益·象》)
【注釋】(1)遷:遷移,貼近。
【解讀】看見善行就效法,有了過錯就堅決改正。
人的修養要以正反兩個方面作參考,不斷地發展優點,不斷地去掉缺點,這樣,優秀的品德就能夠不斷增益。
6、上九,亢龍有悔。
譯文:龍飛的過高,必將造成後悔之事
點評:古人都知道做事有度,也許也正是中國人中庸思想的淵源吧。
7、居上位而不驕,在下位而不憂。故乾坤因其時而惕,雖危無咎矣。
譯文:身居高位而不驕傲,屈居人下而不憂愁。所以說自強不息而又隨時反省,雖面臨危險而無災禍。點評:不驕不餒。
8、同聲相應,同氣相求,水流濕,火就燥,雲從龍,風從虎,各從其類也。
譯文:同樣的聲調能產生共鳴,同樣的氣息能相互吸引。水往低溫的地方流,火往乾燥的地方燒,雲隨龍而出,風從虎而現,說明天下萬物都是親附同類的。
點評:指志趣、意見相同的人互相響應,自然地結合在一起。物以類聚,人以群分。
9、君子學以聚之,問以辯之,寬以居之,仁以行之。
譯文:君子通過學習來積累知識,通過討論來明辯事理,用寬厚的態度處事,用仁義來行事。
10、積善之家,必有餘慶;積不善之家,必有餘殃。
譯文:長期做好事的家庭,福址定會傳到後代;長期不會好事的家庭,禍害一定會害及子孫。點評:正所謂善有善報,惡有惡報。
11、勞謙君子,萬民服也。
譯文:勞苦功高而又謙遜的君子,得到了百姓的敬服。
點評:企業管理同樣適用,有優異業績且為人謙虛的管理人員,也會得到下屬的擁戴。
12、初九,潛龍勿用。《乾?初九》
龍德而隱者也。不易乎世,不成乎名,遁世無悶,不見識而無悶,樂則行之,憂則違之,確乎其不可拔,潛龍也。
13、君子終日乾乾,夕惕若厲,無咎。《乾?九三》
君子整天勤奮不懈,夜間也小心謹慎,雖危,無災難。
14、履霜堅冰至。《坤?初六》
秋天踏霜之時,預示著嚴寒冬天的到來。當事物出現不好的兆頭時,應審時度勢,防微杜漸。
15、無平不陂,無往不復,艱貞,無咎。《泰?九三》
沒有隻平不陂,沒有隻往不返,在艱難中守正則可以無咎。
16、君子以儉德辟難,不可榮以祿。《否?象傳》
君子以節儉之德避難,此時不可得榮譽和祿位。
17、君子以遏惡揚善,順天休命。《大有?象傳》
君子應遏絕惡行褒揚善事,以順應天道,求得美好命運。
18、勞謙,君子有終,吉。《謙?九三》
有功而謙,君子有好的結局,吉。
19、不事王侯,高尚其事。《蠱?上九》
不為王侯做事,高尚自守其事。
20、君子以多識前言往行,以畜其德。《大畜?象傳》
君子應當廣泛學習前人的品德言行,以培養自己的品德,成就自己的人格。
21、君子以立不易方。《恆?象傳》
君子當確立不變的道理,要持之以恆。
22、君子以遠小人,不惡而嚴。《遯?象傳》
君子應當遠避小人,不表現出對小人的憎惡之情而又保持自己的尊嚴。
23、君子以非禮勿履。《大壯?象傳》
君子不履行非禮之事,要循禮而動。
24、君子以自昭明德。《晉?象傳》
君子要不斷地進行道德修養,彰顯自己本來就已經具有的光明德性。
25、君子以同求異。《睽?象傳》
君子應求大同,存小異。
26、君子以反身修德。《蹇?象傳》
君子遇險阻時,應反省而修養道德。
27、君子以懲忿窒欲。《損?象傳》
君子當制止憤怒情緒,窒塞慾望。
28、險以悅,困而不失其所,「亨」,其唯君子乎!《困?象傳》
雖處危險而樂觀喜悅,窮困而不偏離正道,故「亨通」,這恐怕只有君子才能做到吧!
29、君子以致命遂志。《困?象傳》
君子當捨棄生命,實現志向。
30、時止則止,時行則行,動靜不失其時,其道光明。《艮?彖傳》
應該止的時候停止,應該行動的時候行動,行動與停止不失時機,這樣其道才能光明暢通。
其他名句:
1、易有太極,是生兩儀,兩儀生四象,四象生八卦。(《周易·繫辭上》》)
2、夫大人者,與天地合其德,與日月合其明,與四時合其序,與鬼神合其吉凶。先天而天弗違,後天而奉天時。天且弗違,而況於人乎,況於鬼神乎?《周易·文言傳》
3、易,窮則變,變則通,通則久。《繫辭.下》
4、一陰一陽之謂道。《繫辭.上》
5、立天之道曰陰與陽,立地之道曰柔與剛,立人之道曰仁與義。《周易·說卦》
6、物以類聚,人以群分。《易經 繫辭上》
7、日中則昃,月盈則食,天地盈虛,與時消息,而況於人乎?況於鬼神乎?《豐·彖》
8、形而上者謂之道,形而下者謂之器。《繫辭上》
9、尺蠖之屈,以求信也;龍蛇之蟄,以存身也。《繫辭下》
10、君子藏器於身,待時而動。《繫辭下》
11、善不積,不足以成名;惡不積,不足以滅身。小人以小善為無益而弗為,以惡小為無傷而弗去也,故惡積而不可掩,罪大而不可解。《繫辭下》
12、君子上交不諂,下交不瀆。《繫辭下》
譯文:道德高尚的人,與地位比自己高的人交往,不奉承討好;與地位比自己低的人交往,不輕慢高傲。
曾子《大學》選萃
【原文】大學之道,在明明德,在親民,在止於至善。知止而後有定;定而後能靜;靜而後能安;安而後能慮;慮而後能得。
物有本末,事有終始。知所先後,則近道矣。古之欲明明德於天下者,先治其國;欲治其國者,先齊其家;欲齊其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先誠其意;欲誠其意者,先致其知;致知在格物。
物格而後知至;知至而後意誠;意誠而後心正;心正而後身修;身修而後家齊;家齊而後國治;國治而後天下平。
自天子以至於庶人,壹是皆以修身為本。其本亂而未治者否矣。其所厚者薄,而其所薄者厚,未之有也!
【譯文】大學的宗旨在於弘揚光明正大的品德,在於使人棄舊圖新,在 於使人達到最完善的境界。 知道應達到的境界才能夠志向堅定;志向堅定才能夠鎮靜不躁;鎮靜不躁才能夠心安理得;心安理得才能夠思慮周祥;思慮 周祥才能夠有所收穫。
每樣東西都有根本有枝未,每件事情都有開始有終結。明白 了這本末始終的道理,就接近事物發展的規律了。 古代那些要想在天下弘揚光明正大品德的人,先要治理好自己的國家;要想治理好自己的國家,先要管理好自己的家庭和家 族;要想管理好自己的家庭和家族,先要修養自身的品性;要想 修養自身的品性,先要端正自己的心思;要想端正自己的心思,先 要使自己的意念真誠;要想使自己的意念真誠,先要使自己獲得知識;獲得知識的途徑在於認識、研究萬事萬物。
通過對萬事萬物的認識、研究後才能獲得知識;獲得知識後意念才能真誠;意念真誠後心思才能端正;心思端正後才能修養 品性;品性修養後才能管理好家庭和家族;管理好家庭和家族後才能治理好國家;治理好國家後天下才能太平。
上自國家元首,下至平民百姓,人人都要以修養品性為根本。若這個根本被擾亂了,家庭、家族、國家、天下要治理好是不可能的。不分輕重緩急,本末倒置卻想做好事情,這也同樣是不可能的!
【原文】湯之《盤銘》曰:「苟日新,日日新,又日新。」《康誥》曰:「作新民。」《詩》曰:「周雖舊邦,其命維新。」是故君子無所不用其極。
【譯文】商湯王刻在洗澡盆上的箴言說:「如果能夠一天新,就應保持天天新,新了還要更新。」《康誥》說:「激勵人棄舊圖新。」《詩經》說:「周朝雖然是舊的國家,但卻稟受了新的天命。」所以,品 德高尚的人無處下追求完善。
【原文】所謂誠其意者,毋自欺也。如惡惡臭,如好好色,此之謂自謙。故君子必慎其獨也!
小人閑居為不善,無所不至,見君子而後厭然,掩其不善,而著其善。人之視己,如見其肺肝然,則何益矣。此謂誠於中,形於外。故君子必慎其獨也。
曾子曰:「十目所視,十手所指,其嚴乎!」富潤屋,德潤身,心廣體胖。故君子必誠其意。
【譯文】使意念真誠的意思是說,不要自己欺騙自己。要像厭惡腐臭的氣味一樣,要像喜愛美麗的女人一樣,一切都發自內心。所以,品德高尚的人哪怕是在一個人獨處的時候,也一定要謹慎。
品德低下的人在私下裡無惡不作,一見到品德高尚的人便躲躲閃閃,掩蓋自己所做的壞事而自吹自擂。殊不知,別人看你自己,就像能看見你的心肺肝臟一樣清楚,掩蓋有什麼用呢?這就叫做內心的真實一定會表現到外表上來。所以,品德高尚的人哪怕是在一個人獨處的時候,也一定要謹慎。
曾子說:「十隻眼睛看著,十隻手指著,這難道不令人畏懼嗎?!」
財富可以裝飾房屋,品德卻可以修養身心,使心胸寬廣而身體舒泰安康。所以,品德高尚的人一定要使自己的意念真誠。
【原文】所謂修身在正其心者,身有所忿懥,則不得其正;有所恐懼,則不得其正;有所好樂,則不得其正;有所憂患,則不得其正。
心不在焉,視而不見,聽而不聞,食而不知其味。此謂修身在正其心。
【譯文】之所以說修養自身的品性要先端正自己的心思,是因為心有憤怒就不能夠端正;心有恐懼就不能夠端正;心有喜好就不能夠端正;心有憂慮就不能夠端正。
心思不端正就像心不在自己身上一樣:雖然在看,但卻像沒有看見一樣;雖然在聽,但卻像沒有聽見一樣;雖然在吃東西,但卻一點也不知道是什麼滋味。所以說,要修養自身的品性必須要先端正自己的心思。
【原文】所謂齊其家在修其身者,人之其所親愛而辟焉,之其所賤惡而辟焉,之其所畏敬而辟焉,之其所哀矜而辟焉,之其所敖情而辟焉。故好而知其惡,惡而知其美者,天下鮮矣!故諺有之曰:「人莫知其子之惡,莫知其苗之碩。」此謂身不修不可以齊其家。
【譯文】之所以說管理好家庭和家族要先修養自身,是因為人們對於自己親愛的人會有偏愛;對於自己厭惡的人會有偏恨;對於自己敬畏的人會有偏向;對於自己同情的人會有偏心;對於自己輕視的人會有偏見。因此,很少有人能喜愛某人又看到那人的缺點,厭惡某人又看到那人的優點。所以有諺語說:「人都不知道自己孩子的壞,人都不滿足自己莊稼的好。」這就是不修養自身就不能管理好家庭和家族的道理。
【原文】所謂治國必先齊其家者,其家不可教而能教人者無之。故君子不出家而成教於國:孝者,所以事君也;悌者,所以事長也;慈者,所以使眾也。
《康誥》曰:「如保赤子。」心誠求之,雖不中,不遠矣。未有學養子而後嫁者也!
一家仁,一國興仁;一家讓,一國興讓;一人貪戾,一國作亂。其機如此。此謂一言僨事,一人定國。
堯舜帥天下以仁,而民從之;桀紂帥天下以暴,而民從之。其所令反其所好,而民不從。是故君子有諸己而後求諸人,無諸己而後非諸人。所藏乎身不恕,而能喻諸人者,未之有也。故治國在齊其家。
《詩》云:「桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人。」宜其家人,而後可以教國人。《詩》云:「宜兄宜弟」宜兄宜弟,而後可以教國人。《詩》云:「其儀不忒,正是四國。」其為父子兄弟足法,而後民法之也。此謂治國在齊其家。
【譯文】之所以說治理國家必須先管理好自己的家庭和家族,是因為不能管教好家人而能管教好別人的人,是沒有的,所以,有修養的人在家裡就受到了治理國家方面的教育:對父母的孝順可以用於侍奉君主;對兄長的恭敬可以用於侍奉官長;對子女的慈愛可以用於統治民眾。
《康浩》說:「如同愛護嬰兒一樣。」內心真誠地去追求,即使達不到目標,也不會相差太遠。要知道,沒有先學會了養孩子再去出嫁的人啊!
一家仁愛,一國也會興起仁愛;一家禮讓,一國也會興起禮讓;一人貪婪暴戾,一國就會犯上作亂。其聯繫就是這樣緊密,這就叫做:一句話就會壞事,一個人就能安定國家。
堯舜用仁愛統治天下,老百姓就跟隨著仁愛;桀紂用凶暴統治天下,老百姓就跟隨著凶暴。統治者的命令與自己的實際做法相反,老百姓是不會服從的。所以,品德高尚的,總是自己先做到。然後才要求別人做到;自己先不這樣做,然後才要求別人不這樣做。不採取這種推己及人的恕道而想讓別人按自己的意思去做,那是不可能的。所以,要治理國家必須先管理好自己的家庭和家族。
《詩經》說:「桃花鮮美,樹葉茂密,這個姑娘出嫁了、讓全家人都和睦。」讓全家人都和睦,然後才能夠讓一國的人都和睦。《詩經》說:「兄弟和睦。」兄弟和睦了,然後才能夠讓一國的人都和睦。《詩經》說:「容貌舉止莊重嚴肅,成為四方國家的表率。」只有當一個人無論是作為父親、兒子,還是兄長、弟弟時都值得人效法時,老百姓才會去效法他。這就是要治理國家必須先管理好家庭和家族的道理。
【原文】所謂平天下在治其國者,上老老而民興孝;上長長而民興弟;上恤孤而民不倍。是以君子有絜矩之道也。
所惡於上毋以使下;所惡於下毋以事上;所惡於前毋以先後;所惡於後毋以從前;所惡於右毋以交於左;所惡於左毋以交於右。此之謂絜矩之道。
【譯文】
之所以說平定天下要治理好自己的國家,是因為,在上位的人尊敬老人,老百姓就會孝順自己的父母,在上位的人尊重長輩,老百姓就會尊重自己的兄長;在上位的人體恤救濟孤兒,老百姓也會同樣跟著去做。所以,品德高尚的人總是實行以身作則,推已及人的「絜矩之道」。
如果厭惡上司對你的某種行為,就不要用這種行為去對待你的下屬;如果厭惡下屬對你的某種行為,就不要用這種行為去對待你的上司;如果厭惡在你前面的人對你的某種行為,就不要用這種行為去對待在你後面的人;如果厭惡在你後面的人對你的某種行為,就不要用這種行為去對待在你前面的人;如果厭惡在你右邊的人對你的某種行為,就不要用這種行為去對待在你左邊的人;如果厭惡在你左邊的人對你的某種行為,就不要用這種行為去對待在你右邊的人。這就叫做「絜矩之道」。
【原文】《詩》云:「樂只君子,民之父母。」民之所好好之;民之所惡惡之。此之謂民之父母。《詩》云:「節彼南山,維石岩岩。赫赫師尹,民具爾瞻。」有國者不可以不慎。辟,則為天下僇矣。《詩》云:「殷之未喪師,克配上帝。儀監於殷,峻命不易。」道得眾則得國,失眾則失國。
是故君子先慎乎德。有德此有人,有人此有土,有土此有財,有財此有用,德者,本也;財者,未也。外本內末,爭民施奪。是故財聚則民散,財散則民聚。是故言悖而出者,亦悖而入。貨悖而入者,亦悖而出。
《康誥》曰:「惟命不於常。」道善則得之,不善則失之矣。《楚書》曰:「楚國無以為寶,惟善以為寶」舅犯曰,「亡人無以為寶,仁親以為寶。」
【譯文】《詩經》說:「使人心悅誠服的國君啊,是老百姓的父母。」老百姓喜歡的他也喜歡,老百姓厭惡的他也厭惡,這樣的國君就可以說是老百姓的父母了。《詩經》說:「巍峨的南山啊,岩石聳立。顯赫的尹太師啊,百姓都仰望你。」統治國家的人不可不謹慎。稍有偏頗,就會被天下人推翻。《詩經》說:「殷朝沒有喪失民心的時候,還是能夠與上天的要求相符的。請用殷朝作個鑒戒吧,守住天命並不是一件容易的事。」這就是說,得到民心就能得到國家,失去民心就會失去國家。
所以,品德高尚的人首先注重修養德行。有德行才會有人擁護,有人擁護才能保有土地,有土地才會有財富,有財富才能供給使用,德是根本,財是枝末,假如把根本當成了外在的東西,卻把枝末當成了內在的根本,那就會和老百姓爭奪利益。所以,君王聚財斂貨,民心就會失散;君王散財於民,民心就會聚在一起。這正如你說話不講道理,人家也會用不講道理的話來回答你;財貨來路不明不白,總有一天也會不明不白地失去。
《康浩》說:「天命是不會始終如一的。」這就是說,行善便會得到天命,不行善便會失去天命。《楚書》說:「楚國沒有什麼是寶,只是把善當作寶。」舅犯說,「流亡在外的人沒有什麼是寶,只是把仁愛當作寶。」
【原文】生財有大道:生之者眾,食之者寡;為之者疾,用之者舒,則財恆足矣。仁者以財發身,不仁者以身發財。未有上好仁而下不好義者也,未有好義其事不終者也,未有府庫財非其財者也。孟獻子曰:「畜馬乘不察於雞豚,伐冰之家不畜牛羊,百乘之家不畜聚斂之臣。與其有聚斂之臣,寧有盜臣。」此謂國不以利為利,以義為利也。長國家而務財用者,必自小人矣。彼為善之,小人之使為國家,災害並至。雖有善者,亦無如之何矣!此謂國不以利為利,以義為利也。
【譯文】生產財富也有正確的途徑;生產的人多,消費的人少;生產的人勤奮,消費的人節省。這樣,財富便會經常充足。仁愛的人仗義疏財以修養自身的德行,不仁的人不惜以生命為代價去斂錢發財。沒有在上位的人喜愛仁德,而在下位的人卻不喜愛忠義的;沒有喜愛忠義而做事卻半途而廢的;沒有國庫里的財物不是屬於國君的。孟獻子說:「養了四匹馬拉車的士大夫之家,就不需再去養雞養豬;祭祀用冰的卿大夫家,就不要再去養牛養羊;擁有一百輛兵車的諸侯之家,就不要去收養搜刮民財的家臣。與其有搜刮民財的家臣,不如有偷盜東西的家臣。」這意思是說,一個國家不應該以財貨為利益,而應該以仁義為利益。做了國君卻還一心想著聚斂財貨,這必然是有小人在誘導,而那國君還以為這些小人是好人,讓他們去處理國家大事,結果是天災人禍一齊降臨。這時雖有賢能的人,卻也沒有辦法挽救了。所以,一個國家不應該以財貨為利益,而應該以仁義為利益。
子思《中庸》選萃
第1章(中和是天下的根本):
天命之謂性,率性之謂道,修道之謂教。道也者,不可須臾離也,可離非道也。是故君子戒慎乎其所不睹,恐懼乎其所不聞。莫見乎隱,莫顯乎微,故君子慎其獨也。
喜怒哀樂之未發,謂之中;發而皆中節,謂之和。中也者,天下之大本也;和也者,天下之達道也。致中和。天地位焉,萬物育焉。
【譯文】人的自然稟賦叫做「性」,順著本性行事叫做「道」,按照「道」的原則修養叫做「教」。「道」是不可以片刻離開的,如果可以離開,那就不是「道」了。所以,品德高尚的人在沒有人看見的地方也是謹慎的,在沒有人聽見的地方也是有所戒懼的。越是隱蔽的地方越是明顯,越是細微的地方越是顯著。所以,品德高尚的人在一人獨處的時候也是謹慎的。
喜怒哀樂沒有表現出來的時候,叫做「中」;表現出來以後符合節度,叫做「和」。「中」,是人人都有的本性:「和」,是大家遵循的原則,達到「中和」的境界,天地便各在其位了,萬物便生長繁育了。
第2章(君子中庸,小人反中庸):
仲尼曰:「君子中庸,小人反中庸。君子之中庸也,君子而時中;小人之中庸也,小人而無忌憚也。」
【譯文】仲尼說:「君子中庸,小人違背中庸。君子之所以中庸,是因為君子隨時做到適中,無過無不及;小人之所以違背中庸,是因為小人肆無忌憚,專走極端。」
第3章(最高的道德標準):
子曰:「中庸其至矣乎!民鮮能久矣!」
【譯文】孔子說:「中庸大概是最高的德行了吧!大家缺乏它已經很久了!」
第4章(誰能食而知其味):
子曰:「道之不行也,我知之矣:知者過之,愚者不及也。道之不明也,我知之矣:賢者過之,不肖者不及也。人莫不飲食也,鮮能知味也。」
【譯文】孔子說:「中庸之道不能實行的原因,我知道了:聰明的人自以為是,認識過了頭;愚蠢的人智力不及,不能理解它。中庸之道不能弘揚的原因,我知道了:賢能的人做得太過分:不賢的人根本做不到。就像人們每天都要吃喝,但卻很少有人能夠真正品嘗滋味。」
第6章(隱惡揚善,執兩用中):
子曰:「舜其大知也與!舜好問而好察邇言,隱惡而揚善,執其兩端,用其中於民,其斯以為舜乎!」
【譯文】孔子說:「舜可真是具有大智慧的人啊!他喜歡向人問問題,又善於分析別人淺近話語里的含義。隱藏人家的壞處,宣揚人家的好處。過與不及兩端的意見他都掌握,採納適中的用於老百姓。這就是舜之所以為舜的地方吧!」
第7章(聰明反被聰明誤):
子曰:「人皆曰『予知』,驅而納諸罟擭陷阱之中,而莫之知辟也。人皆曰『予知』,擇乎中庸,而不能期月守也。」
【譯文】孔子說:「人人都說自己聰明,可是被驅趕到羅網陷阱中去卻不知躲避。人人都說自己聰明,可是選擇了中庸之道卻連一個月時間也不能堅持。」
第8章(牢牢抓住不要放棄):
子曰:「回之為人也,擇乎中庸,得一善則拳拳服膺,而弗失之矣。」
【譯文】孔子說:「顏回就是這樣一個人,他選擇了中庸之道,得到了它的好處,就牢牢地把它放在心上,再也不讓它失去。」
第9章(白刃可蹈,中庸難得):
子曰:「天下國家可均也,爵祿可辭也,白刃可蹈也,中庸不可能也。」
【譯文】孔子說:「天下國家可以治理,官爵傣祿可以放棄,雪白的刀刃可以踐踏而過,中庸卻不容易做到。」
第10章(什麼是真正的強):
子路問強。子曰:「南方之強與?北方之強與?抑而強與?寬柔以教,不報無道,南方之強也,君子居之。衽金革,死而不厭,北方之強也,而強者居之。故君子和而不流,強哉矯!中立而不倚,強哉矯!國有道,不變塞焉,強哉矯!國無道,至死不變,強哉矯!」
【譯文】子路問什麼是強。孔子說:「南方的強呢?北方的強呢?還是你認為的強呢?用寬容柔和的精神去教育人,人家對我蠻橫無禮也不報復,這是南方的強,品德高尚的人具有這種強。用兵器甲盾當枕席,死而後已,這是北方的強,勇武好鬥的人就具有這種強。所以,品德高尚的人和順而不隨波逐流,這才是真強啊!保持中立而不偏不倚,這才是真強啊!國家政治清平時不改變志向,這才是真強啊!國家政治黑暗時堅持操守,寧死不變,這才是真強啊!」
第11章(正道直行,默默無聞也不後悔):
子曰:「素隱行怪,後世有述焉,吾弗為之矣。君子遵道而行,半途而廢,吾弗能已矣。君子依乎中庸,遁世不見知而不悔,唯聖者能之。」
【譯文】孔子說:「尋找隱僻的歪歪道理,做些怪誕的事情來欺世盜名,後世也許會有人來記述他,為他立傳,但我是絕不會這樣做的。有些品德不錯的人按照中庸之道去做,但是半途而廢,不能堅持下去,而我是絕不會停止的。真正的君子遵循中庸之道,即使一生默默無聞不被人知道也不後悔,這隻有聖人才能做得到。」
第一部分:以上幾章從各個方面引述孔子的言論反覆申說第一章所提出的「中和」(中庸)這一概念,弘揚中庸之道,是全篇的第一大部分。
第13章(道不遠人,遠人非道):
子曰:「道不遠人。人之為道而遠人,不可以為道。『《詩》云:伐柯伐柯,其則不遠。』執柯以伐柯,睨而視之,猶以為遠。故君子以人治人,改而止。忠恕違道不遠,施諸己而不願,亦勿施於人。君子之道四,丘未能一焉:所求乎子,以事父,未能也;所求乎臣,以事君,未能也;所求乎弟,以事兄,未能也;所求乎朋友,先施之,未能也,庸德之行,庸言之謹;有所不足,不敢不勉,有餘不敢盡;言顧行,行顧言,君子胡不慥慥爾!」
【譯文】孔子說:「道並不排斥人。如果有人實行道卻排斥他人,那就不可以實行道了。『《詩經》說:砍削斧柄,砍削斧柄,斧柄的式樣就在眼前。』握著斧柄砍削斧柄,應該說不會有什麼差異,但如果你斜眼一看,還是會發現差異很大。所以,君子總是根據不同人的情況採取不同的辦法治理,只要他能改正錯誤實行道就行。一個人做到忠恕,離道也就差不遠了。什麼叫忠恕呢?自己不願意的事,也不要施加給別人。君子的道有四項,我孔丘連其中的一項也沒有能夠做到:作為一個兒子應該對父親做到的,我沒有能夠做到;作為一個臣民應該對君王做到的,我沒有能夠做到;作為一個弟弟應該對哥哥做到的,我沒有能夠做到;作為一個朋友應該先做到的,我沒有能夠做到。平常的德行努力實踐,平常的言談盡量謹慎。德行的實踐有不足的地方,不敢不勉勵自己努力;言談卻不敢放肆而無所顧忌。說話符合自己的行為,行為符合自己說過的話,這樣的君子怎麼會不忠厚誠實呢?」
第14章(素位而行,安分守己):
君子素其位而行,不願乎其外。素富貴,行乎富貴;素貧賤,行乎貧賤;素夷狄,行乎夷狄;素患難,行乎患難:君子無入而不自得焉。在上位不陵下,在下位不援上,正己而不求於人,則無怨。上不怨天,下不尤人。故君子居易以俟命,小人行險以僥倖。」
子曰:「射有似乎君子;失諸正鵠,反求諸其身。」
【譯文】君子安於現在所處的地位去做應做的事,不生非分之想。處於富貴的地位,就做富貴人應做的事;處於貧賤的狀況,就做貧賤人應做的事;處於邊遠地區,就做在邊遠地區應做的事;處於患難之中,就做在患難之中應做的事。君子無論處於什麼情況下都是安然自得的。處於上位,不欺侮在下位的人;處於下位,不攀援在上位的人。端正自己而不苛求別人,這樣就不會有什麼抱怨了。上不抱怨天,下不抱怨人。所以,君子安居現狀來等待天命,小人卻鋌而走險妄圖獲得非分的東西。
孔子說:「君子立身處世就像射箭一樣,射不中,不怪靶子不正,只怪自己箭術不行。」
第15章(行遠自邇,登高自卑):
君子之道,辟如行遠必自邇,辟如登高必自卑。《詩》曰:「妻子好合,如鼓瑟琴。兄弟既翕,和樂且耽。宜爾室家,樂爾妻孥。』」子曰:「父母其順矣乎!」
【譯文】君子實行中庸之道,就像走遠路一樣,必定要從近處開始;就像登高山一樣,必定要從低處起步。《詩經》說:「妻子兒女感情和睦,就像彈琴鼓瑟一樣。兄弟關係融洽,和順又快樂。使你的家庭美滿,使你的妻兒幸福。」孔子讚歎說:「這樣,父母也就稱心如意了啊!」
第17章(天生我材必有用):
子曰:「舜其大孝也與!德為聖人,尊為天子,富有四海之內。宗廟饗之,子孫保之。故大德必得其位,必得其祿,必得其名,必得其壽。故天之生物,必因其材而篤焉。故栽者培之,傾者覆之。《詩》曰:『嘉樂君子,憲憲令德。宜民宜人,受祿於天。保佑命之,自天申之。』故大德者必受命。」
【譯文】孔子說:「舜該是個最孝順的人了吧?德行方面是聖人,地位上是尊貴的天子,財富擁有整個天下,宗廟裡祭祀他,子子孫孫都保持他的功業。所以,有大德的人必定得到他應得的地位,必定得到他應得的財富,必定得到他應得的名聲,必定得到他應得的長壽。所以,上天生養萬物,必定根據它們的資質而厚待它們。能成材的得到培育,不能成材的就遭到淘汰。《詩經》說:『高尚優雅的君子,有光明美好的德行,讓人民安居樂業,享受上天賜予的福祿。上天保佑他,任用他,給他以重大的使命。』所以,有大德的人必定會承受天命。」
第20章(節選)(治國平天下的法則):
子曰:「好學近乎知,力行近乎仁,知恥近乎勇。知斯三者,則知所以修身;知所以修身,則知所以治人;知所以治人,則知所以治天下國家矣。」
「凡事豫則立,不豫則廢。言前身定則不跲,事前定則不困,行前定則不疚,道前定則不窮。」
「在下位不獲乎上,民不可得而治矣;獲乎上有道:不信乎朋友,不獲乎上矣;信乎朋友有道:不順乎親,不信乎朋友矣;順乎親有道:反諸身不誠,不順乎親矣;誠身有道:不明乎善,不誠乎身矣。誠者,天之道也;誠之者,人之道也。誠者不勉而中,不思而得,從容中道,聖人也。誠之者,擇善而固執之者也。」
「博學之,審問之,慎思之,明辨之,篤行之。有弗學,學之弗能,弗措也;有弗問,問之弗知,弗措也;有弗思,思之弗得,弗措也;有弗辨,辨之弗明,弗措也;有弗行,行之弗篤,弗措也。人一能之己百之,人十能之己千之。果能此道矣,雖愚必明,雖柔必強。」
【譯文】孔子說:「喜歡學習就接近了智,努力實行就接近了仁,知道羞恥就接近了勇。知道這三點,就知道怎樣修養自己,知道怎樣修養自己,就知道怎樣管理他人,知道怎樣管理他人,就知道怎樣治理天下和國家了。」
任何事情,事先有預備就會成功,沒有預備就會失敗。說話先有預備,就不會中斷;做事先有預備,就不會受挫;行為先有預備,就不會後悔;道路預先選定,就不會走投無路。
在下位的人,如果得不到在上位的人信任,就不可能治理好平民百姓。得到在上位的人信任有辦法:得不到朋友的信任就得不到在上位的人信任;得到朋友的信任有辦法:不孝順父母就得不到朋友的信任;孝順父母有辦法:自己不真誠就不能孝順父母;使自己真誠有辦法:不明白什麼是善就不能夠使自己真誠。真誠是上天的原則,追求真誠是做人的原則。天生真誠的人,不用勉強就能做到,不用思考就能擁有,自然而然地符合上天的原則,這樣的人是聖人。努力做到真誠,就要選擇美好的目標執著追求。
廣泛學習,詳細詢問,周密思考,明確辨別,切實實行。要麼不學,學了沒有學會絕不罷休;要麼不問,問了沒有懂得絕不罷休;要麼不想,想了沒有想通絕不罷休;要麼不分辨,分辨了沒有明確絕不罷休;要麼不實行,實行了沒有成效絕不罷休。別人用一分努力就能做到的,我用一百分的努力去做;別人用十分的努力做到的,我用一千分的努力去做。如果真能夠做到這樣,雖然愚笨也一定可以聰明起來,雖然柔弱也一定可以剛強起來。
第21章(誠則明,明則誠):
「自誠明,謂之性。自明誠,謂之教。誠則明矣,明則誠矣。
【譯文】由真誠而自然明白道理,這叫做天性;由明白道理後做到真誠,這叫做人為的教育。真誠也就會自然明白道理,明白道理後也就會做到真誠。
第22章(至誠可參天地):
唯天下至誠,為能盡其性;能盡其性;則能盡人之性;能盡人之性,則能盡物之性;能盡物之性,則可以贊天地之化育;可以贊天地之化育,則可以與天地參矣。
【譯文】只有天下極端真誠的人能充分發揮他的本性;能充分發揮他的本性,就能充分發揮眾人的本性;能充分發揮眾人的本性,就能充分發揮萬物的本性;能充分發揮萬物的本性,就可以幫助天地培育生命;能幫助大地培育生命,就可以與天地並列為三了。
第23章(從一個方面下功夫):
「其次致曲。曲能有誠,誠則形,形則著,著則明,明則動,動則變,變則化。唯天下至誠為能化。
【譯文】比聖人次一等的賢人致力於某一方面,致力於某一方面也能做到真誠。做到了真誠就會表現出來,表現出來就會逐漸顯著,顯著了就會發揚光大,發揚光大就會感動他人,感動他人就會引起轉變,引起轉變就能化育萬物。只有天下最真誠的人能化育萬物。
第24章(國家興亡,必有徵兆):
「至誠之道,可以前知。國家將興,必有禎祥。國家將亡,必有妖孽。
見乎蓍龜,動乎四體,禍福將至:善,必先知之;不善,必先知之。故至誠如神。
【譯文】極端真誠可以預知未來的事。國家將要興旺,必然有吉祥的徵兆;國家將要衰亡,必然有不祥的反常現象。
呈現在著草龜甲上,表現在手腳動作上。禍福將要來臨時,是福可以預先知道,是禍也可以預先知道。所以極端真誠就像神靈一樣微妙。
第25章(不能只做到自我完善):
「誠者,自成也;而道,自道也。誠者,物之終始,不誠無物。是故君子誠之為貴。誠者,非自成己而已也,所以成物也。成己,仁也;成物,知也。性之德也,合外內之道也,故時措之宜也。」
【譯文】真誠是自我的完善,道是自我的引導。真誠是事物的發端和歸宿,沒有真誠就沒有了事物。因此君子以真誠為貴。不過,真誠並不是自我完善就夠了,而是還要完善事物。自我完善是仁,完善事物是智。仁和智是出於本性的德行,是融合自身與外物的準則,所以任何時候施行都是適宜的。
第26章(真誠是沒有止息的):
「故至誠無息。不息則久,久則征,征則悠遠,悠遠則博厚,博厚則高明。博厚,所以載物也;高明,所以覆物也;悠久,所以成物也。博厚配地,高明配天,悠久無疆。如此者,不見而章,不動而變,無為而成。天地之道,可壹言而盡也。其為物不貳,則其生物不測。天地之道,博也,厚也,高也,明也,悠也,久也。」
「今夫天,斯昭昭之多,及其無窮也,日月星辰系焉,萬物覆焉。今夫地,一撮土之多,及其廣厚,載華岳而不重,振河海而不泄,萬物載焉。今夫山,一拳石之多,及其廣大,草木生之,禽獸居之,寶藏興焉。今夫水,一勺之多,及其不測,黿鼉、蛟龍、魚鱉生焉,貨財殖焉。」
《詩》曰:「惟天之命,於穆不已!」蓋曰天之所以為天也。「於乎不顯,文王之德之純!」蓋曰文王之所以為文也,純亦不已。
【譯文】所以,極端真誠是沒有止息的。沒有止息就會保持長久,保持長久就會顯露出來,顯露出來就會悠遠,悠遠就會廣博深厚,廣博深厚就會高大光明。廣博深厚的作用是承載萬物;高大光明的作用是覆蓋萬物;悠遠長久的作用是生成萬物。廣博深厚可以與地相比,高大光明可以與天相比,悠遠長久則是永無止境。達到這樣的境界,不顯示也會明顯,不活動也會改變,無所作為也會有所成就。天地的法則,簡直可以用一個「誠」字來囊括:誠本身專一不二,所以生育萬物多得不可估量。大地的法則,就是廣博、深厚、高大、光明、悠遠、長久。
今天我們所說的大,原本不過是由一點一點的光明聚積起來的,可等到它無邊無際時,日月星辰都靠它維繫,世界萬物都靠它覆蓋。今天我們所說的地,原本不過是由一撮土一撮上聚積起來的,可等到它廣博深厚時,承載像華山那樣的崇山峻岭也不覺得重,容納那眾多的江河湖海也不會泄漏,世問萬物都由它承載了。今大我們所說的山,原本不過是由拳頭大的石塊聚積起來的,可等到它高大無比時,草木在上面生長,禽獸在上面居住,寶藏在上面儲藏。今天我們所說的水,原本不過是一勺一勺聚積起來的,可等到它浩瀚無涯時,蛟龍魚鱉等都在裡面生長,珍珠珊瑚等值價的東西都在裡面繁殖。
《詩經》說,「天命多麼深遠啊,永遠無窮無盡!」這大概就是說的天之所以為天的原因吧。「多麼顯赫光明啊,文王的品德純真無二!」這大概就是說的文王之所以被稱為「文」王的原因吧。純真也是沒有止息的。
第30章(聖人的偉大之處):
仲尼祖述堯、舜,憲章文、武;上律天時,下襲水土。辟如天地之無不持載,無不覆幬;辟如四時之錯行,如日月之代明。萬物並育而不相害,道並行而不相悖。小德川流,大德敦化。此天地之所以為大也。
【譯文】孔子繼承堯舜,以文王、武王為典範,上遵循天時,下符合地理。就像天地那樣沒有什麼不承載,沒有什麼不覆蓋。又好像四季的交錯運行,日用的交替光明。刀物一起生長而互不妨害,道路同時並行而互不沖突。小的德行如河水一樣長流不息,大的德行使萬物敦厚純樸。這就是天地的偉大之處啊!
第31章(凡有血氣莫不尊親):
唯天下至聖為能聰明睿知,足以有臨也;寬裕溫柔,足以有容也;發強剛毅,足以有執也;齊莊中正,足以有敬也;文理密察,足以有別也。
溥博淵泉,而時出之。溥博如天,淵泉如淵。見而民莫不敬,言而民莫不信,行而民莫不說。
是以聲名洋溢乎中國,施及蠻貊。舟車所至,人力所通;天之所覆,地之所載;日月所照,霜露所隊。凡有血氣者,莫不尊親,故曰配天。
【譯文】只有天下崇高的聖人,才能做到聰明智慧,能夠居上位而臨下民;寬宏大量,溫和柔順,能夠包容天下;奮發勇健,剛強堅毅,能夠決斷天下大事;威嚴莊重,忠誠正直,能夠博得人們的尊敬;條理清晰,詳辨明察,能夠辨別是非邪正。
崇高的聖人,美德廣博而又深厚,並且時常會展現出來。德性廣博如天,德性深厚如淵。美德表現在儀容上,百姓沒有誰不敬佩,表現在言談中,百姓沒有誰不信服。表現在行動上,百姓沒有誰不喜悅。
這樣,美好的名聲廣泛流傳在中國,並且傳播到邊遠的少數民族地區。凡是車船行駛的地方,人力通行的地方,蒼天覆蓋的地方,大地承載的地方,日月照耀的地方,霜露降落的地方;凡有血氣的生物,沒有不尊重和不親近他們的,所以說聖人的美德能與天相匹配。
第32章(聰明聖知天德):
唯天下至誠,為能經綸天下之大經,立天下之大本,知天地之化育。夫焉有所倚?肫肫其仁!淵淵其淵!浩浩其天!苟不固聰明聖知達天德者,其孰能知之?
【譯文】只有天下地道的真誠,才能成為治理天下的崇高典範,才能樹立天下的根本法則,掌握天地化育萬物的深刻道理,這需要什麼依靠呢!他的仁心那樣誠摯,他的思慮像潭水那樣幽深,他的美德像蒼天那樣廣闊。如果不真是聰明智慧,通達天賦美德的人,還有誰能知道天下地地道道的真誠呢?
《學記》選萃
*1、玉不琢,不成器;人不學,不知道。是故古之王者,建國君民,教學為先。「《兌(yuè)命》曰「念終始典於學」,其此之謂乎!
譯文:玉質雖美,不經雕琢,不能成精美玉器;人有天賦但不學習,就不能明白至道。所以古代君王建設國家,統治人民,都把教育作為首要任務。《尚書·兌命》說「人君應當始終念念不忘以教育為本」,就是這個意思!
*2、雖有佳肴,弗食不知其旨也;雖有至道,弗學不知其善也。是故學然後知不足,教然後知困。知不足,然後能自反也;知困,然後能自強也。故曰:教學相長也。「兌命」曰:「學學半」,其此之謂乎!
譯文:雖然有美味的菜肴,不吃就不知道它的美味;雖然有高深至極的道理,不學就不知它的好處。所以,人必須上學讀書,才能知道自己的缺點和不足,教師必須親身經歷教學的過程,才會深感自己學問的孤陋和困惑。求學者知不足,才會自我反思,更加努力地學習;教者感到困惑,才會潛心鑽研,孜孜以求,自強不息。所以說,教和學是互相促進,相輔相成的。所以《尚書·兌命》說:「教學過程,一半在『教師的教』,一半在『學生的學』,就是這個意思。
*3、大學之法:禁於未發之謂豫,當其可之謂時;不陵節而施之謂孫;相觀而善之謂摩。此四者教之所由興也。
譯文:大學教育的原則是:事情沒有發生就加以防止,這叫防患於未然;在適當之時,不失時機地進行教育,叫作及時;教學循序漸進,不超越學生的年齡特徵,叫作順應自然(陵:超越;節:年齡特徵);共同學習,相互幫助,取長補短,叫作觀摩切磋。這四點就是教育成功的要訣。
*4、君子既知教之所由興,又知教之所由廢,然後可以為師也。故君子之教喻也:道而弗牽;強而弗抑;開而弗達。道而弗牽則和;強而弗抑則易;開而弗達則思。和易以思,可謂善喻矣。
譯文:教師只有懂得教育成功的原因,同時又懂得了教育失敗的原因,然後可以勝任教師的工作。所以優秀教師的教學是循循善誘:引導學生,而不是硬拖著學生走;策勵學生,而不是強迫推動學生走;啟發學生,而不是代替學生達成結論。引導學生而不牽著學生走,師生關係才會和諧融洽;策勵學生而不推著學生走,學習就會感到順利容易;啟發學生而不代替學生達成結論,學生才會獨立思考。師生融洽,學習順利,學生又能獨立思考,才是善於誘導。
*5、學者有四失,教者必知之。人之學也,或失則多,或失則寡,或失則易,或失則止。此四者,心之莫同也。知其心,然後能救其失也。教也者,長善而救其失者也。
譯文:學生有四種類型的缺點,教師不可以不知道。學習中,有些學生的失敗是貪多務得;有些學生的失敗是所學過少,孤陋寡聞;有些學生的缺點是淺嘗輒止,一知半解,不求甚解;有些學生的缺點是畏難而退,半途而廢。產生這四類缺點的根源,是因為學生的心理和才能不同。所以必須了解學生的心理和才能,然後才能矯正學生的缺點。作為教師,要善於把握學生的心理特點,發揚其優點,克服其缺點。
*6、凡學之道,嚴師為難。師嚴然後道尊,道尊然後民知敬學。是故君之所以不臣於其臣者二:當其為屍,則弗臣也;當其為師,則弗臣也。大學之禮,雖詔於天子無北面,所以尊師也。
譯文:在教學過程中,最難得的是尊敬教師。因為,首先尊師,然後才能重道,重道才能使人重視學習。所以君王不以對待臣子的態度對待臣子有兩種情形:當臣子是祭祀主持人的時候,君王不以對待臣子的態度對待他;當臣子擔任教師的時候,君王也不以對待臣子的態度對待他。按照大學的禮節,教師給君王講書,是不行君臣之禮的,這就是尊師的意思。
*7、善學者,師逸而功倍,又從而庸之。不善學者,師勤而功半,又從而怨之。善問者如攻堅木:先其易者而後其節目;及其久也,相說以解。不善問者反此。善待問者如撞鐘,叩之以小者則小鳴;叩之以大者則大鳴;待其從容,然後盡其聲,不善答問者反此。此皆進學之道也。
譯文:善於學習的人,往往教師費的力氣不大,但自己獲益卻很多,又能歸功於教師,對教師表示感激之意。不善學習的人,往往教師費力很大,但自己獲益卻很少,反而把責任推給老師,埋怨教師。教師如果善於發問,那麼他的發問如同砍伐堅硬的木材一樣:先從容易地方入手,然後才砍木材的關節;即發問先易後難,久而久之,學生就可以愉快的理解。不善於發問的人恰恰與此相反。善於答問的人,對待發問如同對待撞鐘一樣,撞得輕其響聲就弱,即提的問題小,以相應的方式簡要解答;撞得重其聲響就大;即提的問題大,以相應的方式詳細解答;等他理解從容後,再深入解說,儘可能使問者深切體會,產生共鳴。不善於答問的人恰恰與此相反。這都是有關教學中教師問與答的方法。
*8、記問之學,不足以為人師。必也其聽語乎,力不能問,然後語之。語之而不知,雖舍之可也。
譯文:單憑死記硬背得來的學問,不足以為人師。必須善於根據學生的疑問進行講解才行。只有當學生沒有能力提出問題的時候,才可以直接講給他聽。如果講了他仍不懂,不必強求他一定要懂,可以暫時停止。
推薦閱讀:
※《四庫全書經部四書類-論語註疏》魏-何晏,宋-邢昺
※四書讀本節要
※四書五經》之《中庸》全文、注釋(2)
※四書章句集注(南宋)朱熹孟子集注卷八離婁章句下
※國學解惑:《四書》《五經》應該怎樣學
TAG:四書 |