[轉] 英語不好,真的會出人命啊!!!

[轉] 英語不好,真的會出人命啊!!!

近日,西班牙發生一起慘劇,竟是英語不好惹得禍......

17歲的荷蘭女孩維拉·摩爾去西班牙旅行,準備嘗試一下驚險刺激的蹦極項目。

當時蹦極繩的一頭是系在維拉·摩爾身上的,不過繩子的另外一端並沒有連接橋的任何一端。

這時,她的西班牙教練用英語告訴她:「別跳!」(No jump)。由於這位西班牙教練的發音實在是太差了,女孩聽成了:「現在就跳。」(Now jump)最終,導致其意外死亡。

據悉,根據西班牙當地的規定,這座橋不能被用於蹦極運動。

現在這名教練正面臨法庭指控。西班牙高等法院稱,教練應該嚴格按照規定檢查女孩的身份證,來確保她已滿18歲。另外,他的英語實在是太差了,他本可以用「Don『t jump」來代替,這樣的話,就可以避免悲劇的發生。

太過freestyle的英語,大則出人命,小則鬧笑話!

很多初到國外的中國留學生,也因為英語問題,出過不少糗:

留學第一年在倫敦看切爾西比賽,我和朋友去了趟WC,在這期間主隊進球了,一片山呼海嘯的聲音。我們倆出來時候遇見一個非常壯的黑人,歇斯底里地對我們說:「Give me five!Give me five!」我倆戰戰兢兢地掏出5英鎊,那哥們當時就呆掉了。——@nRdG

有次房東問我 did u eat anyting yet? 我說no。她聽後重複了一遍 so u didn』t eat anyting。我說 yes...

房東老太太猶豫了下,又問did u eat ?我說 no. 她接著說 so u didn』t eat 。我說 yes ......估計她當時要崩潰了

剛上班不久,有個公司的A/R打電話來催支票,我循例問了一下他是哪間公司打來的,那男的很有禮貌的說:「This is xxx calling from Beach Brother." 自己聽懂了很開心,不過由於對公司名字還不熟,心想先用筆記下來公司名,省得等下忘記了,正得意忘形之間,順嘴開始拼寫人家公司的名字,還說得一本正經:"b.i.t.c.h......bitch, correct?"。。。。。那男的終於還是沒能忍住怒火,近似於怒吼似的對我喊道:"NO!!! B.E.A.C.H.....BEACH!!!!!!"

接下來的一年裡,沒再跟這間公司又過任何生意往來......汗。

我男朋友以前在溫哥華乘sky train的時候,一個白人女人說:I am sorry. 他直接說: you are welcome. 對方都呆了。

第一次跟老外去打painball,玩的是搶旗的那種。由於第一次玩,一直跟著個看起來很專業的隊友跑,一路上躲著子彈跑到對方的base。我們人都掛了,對方就剩一個人在看老家。就聽那老外跟我說了一大堆術語,我也沒聽懂。他看我沒聽懂就跟我說:「it』s easy just cover me when i go out」。說完了就喊了一聲 cover me! 然後跑了出去,我也不懂他是讓我掩護他,沒等我想清楚他就跑了。我就順手從一個箱子上扯下來一塊帆布,丟他頭上,把他蓋住了。結果他就光榮犧牲了。當時大部分人都掛了,在旁邊觀戰。所有人都笑趴了。

上次不知道是什麼事情把我惹怒了,情急之下我本來要說: FUCK YOU!! 但是卻說成FUCK ME!!! 那來外開始愣了一下,後來他說: u wanna say fuck me ?? OR fuck you?? 暈...我連吵架的氣勢都沒了。

一個好朋友剛來國外,有一天口渴了想喝可樂。去到便利店很大聲的說EXCUSE ME, DO YOU HAVE COKE? 可是我朋友剛出國,英文尚有很重的口音,好端端的COKE讓她說出來就變成了 EXCUSE ME, DO YOU HAVE COCK?

店主聽得一驚一乍的,連連說:WHAT??? WHAT ? 最後店主終於弄明白她想要喝可樂,錢貨兩清之後,見我朋友多半是初來乍到,還很好心的給我朋友說以後去買可樂不能再問別人有沒有COCK了,那樣很讓人誤會!本來我朋友完全不知道發生了什麼事,可是店主解釋以後恨不得立刻找個地縫鑽進去!後來很長一段時間都不喝可樂了!

剛來的時候看到很多大廈門口都有 smoke free..... 我由衷的感嘆..國外就是好,抽煙都免費...朋友那個汗......

還有一次是去麥當勞, 問朋友」聖代」的英文怎麼說, 他就說是音譯 sundae, 我茅塞頓開, 恍然大悟,十分自信的說了一句....那奶昔。是不是叫 nancy ???? 朋友當場噴可樂.........

第一次打電話叫TAXI......

對方問where you from.....我回答CHINA,還在奇怪叫taxi還分國籍~?對方可能以為我在搞笑,很鬱悶的說 sorry, we can not do that.....我一聽...火大...怎麼有種族歧視啊..就問:why~?對方楞了半天,掛了.....

有一天去KFC, 要土豆泥,不會說,就在那裡跟cashier苦喊potato sauce,

她以為我sb呢,然後,丫給我了7,8帶ketchup........被鄙視了~~~~~

一次在幫老外拔火罐,但是罐很容易掉,我的英語不好,我解釋說you have too much fur.他聽了之後大笑:it is hair ,not fur, fur is for animal.我也大笑了起來

我朋友剛來的時候不認識什麼人, 所以在班上試圖交朋友, 一日, 覺得一白人哥們人挺好,於是想要人家電話號碼,日後做朋友, 於是問:HOW MANY IS YOU PHONE NUMBER?

白人說:TEN. (北美電話號碼是十位的)

剛來國外的時候去酒吧玩。。而且還帶了一個妹妹去的,她在國外呆了很一段時間。。。我看她很吊的樣子,於是我就裝的很帥,走過去打算請她喝酒,於是我問她,喝什麼酒,她說。。sex on the beach...但是當時很吵,我也壓根不知道酒吧里都啥酒名,聽成son of bitch...當時我也愣了下,然後吧台很性感的bartender已經在等我叫酒,我回頭大聲地喊,can i have a son of bitch....... 接下來。。我不想再回憶啦。。。

有次買車票,工作人員問我 one way? 我回答:No,two way....他又問了我幾遍我的答案還是一樣的。。。結果那人很鬱悶的看著我~~~後來才反應過來自己還在中文的思維中~~~我把他的意思解釋為One way=一位?我們是兩個人,所以two way=兩位

我的一個朋友說,當時他一個不懂英文的朋友剛來多倫多,自己一個人出去了,迷路了然後打電話給他,他說沒關係你把你現在呆的地方路名拼給我聽,他朋友一個字母一個字母地拼出來了「S ---T--O--P",我那朋友當場就樂傻啦!

剛來上發現老外都喜歡用鉛筆,所以去book store跟風買鉛筆和橡皮。找不到橡皮就問do you have ruber. 人家笑笑說讓我去phamacy買。鬱悶。。。為什麼去藥店買橡皮,去了藥店問do you hv ruber.人家笑笑拿給我一盒避孕套。我倒~~!!原來加拿大管橡皮叫eraser。

剛來國外的時候 經常說you too....結果我生日那天我的homestaymom 買了個生日蛋糕給我,還跟我說happy birthday...結果我很快的就來了句 you too...

嗯,大家還是好好學英語吧!


推薦閱讀:

對於英語口語學習,這個世界欺騙了你太多
提高英語口語和寫作的妙招
英語學習真的可以事半功倍--我的英語學習方法論
why? 在學習英語的路上不擁擠

TAG:英語 | 英語學習 | 英語口語 |