標籤:

周宗成揭秘紅樓夢(4)

4 吾說暗語者——吾所愛汝者 第五回警幻仙子對寶玉說:「吾所愛汝者, 乃天下古今第一淫人也。」這話就有點反常,首先賈寶玉不是淫人:從一牘看,賈寶玉只和襲人有肌膚之親。他對黛玉、寶釵、晴雯情發乎心,止乎禮。曹雪芹用晴雯的嫂子一席話肯定了寶玉的人品:「我也料定你們素日偷雞盜狗的,我進來一會在窗下細聽,屋內只你二人,若有偷雞盜狗的事,豈有不談及於此,誰知你兩個竟還是各不相擾。 可知天下委屈事也不少,如今我反後悔錯怪了你們。」 其次警幻仙子乃仙宮聖潔之人,竟然當著人面說出一個「愛」字,且是天下第一淫人。原來這是曹雪芹的暗語: 「吾所愛汝者」諧音「吾說暗語者」,「愛汝」和「暗語」何其相近。 「乃天下古今第一淫人也」諧音「乃天下古今第一隱文也」又諧音「淫文也」,「紅樓夢」就諧音「風流夢」,也是淫文的意思:淫人——隱文——淫文。 曹雪芹的意思是:紅樓夢通篇黑話;紅樓夢是一部淫書、反書。 一擱十落人閑話—— 一個是閬苑仙葩 曹雪芹搞笑雍正改十為於奪嫡,簡稱「一擱十」,意思是把「一」擱在「十」上面,這樣大致就是個「於」字了,「傳位十四子」(胤禵排行十四)就成了「傳位於四子」(雍正排行第四),這是曹雪芹編故事罵雍正,不必計較真偽。為了這個「一擱十」,曹雪芹就用諧音「一個是」編了一曲《枉凝眉》。 前文分析過第五回中《枉凝眉》這支曲子是吟哦黛玉和寶玉的,似乎是混進宮中的侍妃對失勢王子胤禵的惋惜與思念,也可能是曹雪芹對竺香玉的惋惜與思念。多數紅樓研究者認為這首曲子比較特別,其他曲子大都有特定對象,比如《分骨肉》說的就是探春,《恨無常》說的就是元春,但是《枉凝眉》就有點捉摸不定。有人分析:林黛玉在天界是絳珠草,但仙草卻不能等同於仙花即仙葩。賈寶玉固然是銜玉而生,但他「行為偏僻性乖張」, 「美玉無瑕」不是他的「符碼」。寶黛耳鬢廝磨,不能說空勞牽掛,寶玉也不是鏡中花。 紅樓夢就是《風月寶鑒》, 《枉凝眉》這支曲子正面看寫的是寶黛愛情的渴求,隱喻著曹雪芹對竺香玉的惋惜與思念,暗地裡卻還有作者對雍正改十為於奪嫡的揭露和嘲諷。正反之間這種美惡的巨大反差如果暗喻手段無法兼顧的話,曹雪芹就可能「丟正保反」——在正面留下「似是而非」的瑕疵,以保證反面暗喻鏈條的完整。如為了暗示「一擱十美於無瑕」(把「一」擱在「十」上面立馬就變成了美麗的「於」字),就用諧音「一個是美玉無瑕」,管不得寶玉是不是「無瑕」了。現在來分析這首曲子: 《枉凝眉》(皇立謎:康熙的傳位詔之謎。用「凝」字的目的是提醒「疑」) 一個是(一擱十——雍正在十上添「一」)閬苑仙葩(落人閑話——民間議論雍正改「十」奪嫡),一個是(一擱十)美玉無瑕(美「於」無暇:諷刺雍正改十為「於」的巧妙)。若說沒奇緣(沒「十」緣:胤禵的「十」被改,傳說康熙遺詔「傳位十四子」),今生偏又遇(於)著他(因為「於」字,皇位給了雍正)。若說有奇緣(有「十」緣),如何心事(欽賜;胤禵)終虛化(終虛畫、終輸畫:胤禵的皇位輸於「十」上的一畫)?一個(一擱:因為把「一」擱在「十」上)枉自嗟呀(王子羈押——胤禵被囚禁),一個(一擱)空勞牽掛(功勞全抹:胤禵是康熙晚年最受重用,也是唯一對國家做出重要貢獻的皇子,胤禵因西藏平叛威名遠震。康熙諭令立碑紀念,御制碑文。雍正即位後,以碑文並不頌揚其父,「惟稱大將軍胤禵公德」,令將石碑砸毀,重新撰寫碑文)。一個是(一擱十)水中月(遂充於),一個是(一擱十)鏡中花(竟稱皇;京中皇——改十為於稱帝),想眼中(玄燁終——康熙臨終)能有多少淚珠兒(男有多少覽儲諭:康熙臨終時有幾個王子親眼看到立雍正為儲的上諭),怎經得秋流到冬盡(怎經得秋流到冬盡——怎見得就立到雍正。乙本無「盡」,「盡」在此處多餘,冬盡——雍正:目的是為了提醒「雍正」),春流到夏(准立到咱——肯定立的是我胤禵)! 寶玉(敗於、敗兒——胤禵是失敗者,敗在一個「於」字上)聽了此曲(曲:胤禵的冤屈), 散漫無稽(上瞞父疾)。不見得好處(未見帝好屈:因為雍正隱瞞康熙的病情,使胤禵沒有見到康熙以致丟了皇位,好冤屈)。但其聲韻凄惋(聲韻凄惋——上橫膝彎:改十為於,上面添橫,下面折彎),竟能銷魂醉魄(銷魂醉魄——稍橫折末:上面添橫,下面折彎)。因此也不察其原委(篡位;傳位),問其來歷(亂逆),就暫以此釋悶而已......康熙字典錄有「於」好多閱者有這樣的想法:認為「於」是「於」的簡寫,古代不存在這個字,這樣就不存在雍正改十為於奪嫡。其實不是這樣的,康熙字典第八十六頁上就錄有「於」,複製如下:首頁 > 康熙字典 > 於康熙字典掃描版更多解釋『於』 繁體字:於 異體字:亐拼音:yú 注音:ㄩˊ部首:二 部首筆畫:2 總筆畫:3康熙字典筆畫( 於:3;於:8; )五筆86:GFK 五筆98:GFK 倉頡:MD四角號碼:10400 UniCode:U+4E8E 規範漢字編號:0024◎ 民俗參考漢字五行:土 吉凶寓意:吉 是否為常用字:是姓名學:姓◎ 字形結構[ 首尾分解查字 ]:二乙(eryi) [ 漢字部件構造 ]:於[ 筆順編號 ]:112[ 筆順讀寫 ]:橫橫豎康熙字典解釋【子集上】【二字部】 於; 康熙筆畫:3; 頁碼:頁86第06(點擊查看原圖)【唐韻】羽俱切【集韻】【韻會】【正韻】雲俱切,??音迂。【爾雅?釋詁】於,曰也。 又往也。【書?大誥】民獻有十夫,予翼以於。【詩?小雅】王於出征。 又【儀禮?士冠禮】宜之於假。【註】於,猶爲也。宜之見爲大矣。又【聘禮】賄在聘於賄。【註】於讀曰爲。言當視賓之禮,而爲之財也。又【司馬相如?長門賦敘】因於解悲愁之辭。 又未定之辭。【公羊傳?僖二十八年】歸於者何。歸於者,罪未定也。 又行貌。【韓愈?上宰相書】于于焉而來矣。 又于于,自足貌。【莊子?應帝王】其臥徐徐,其覺于于。 又鐘兩口之閒曰於。【周禮?冬官考工記】鳧氏爲鐘,兩欒謂之銑,銑閒謂之於。 又【前漢?元後傳】衣絳緣諸於。【註】大掖衣也。 又【唐書?元德秀傳】明皇命三百里內刺史縣令,以聲樂集,德秀惟樂工十人,聮袂歌於蔿於。 又草名。【爾雅?釋草】茜,蔓於。【註】生水中。一名軒於。【司馬相如?子虛賦】菴閭軒於。 又木名。【爾雅?釋木】棧木,於木。【註】僵木也。江東呼木觡。 又淳于,縣名。今密州安丘縣,古淳于國。 又姓。周武王第二子邘叔之後,以國爲氏,後因去邑爲於。又淳于,宣於,鮮於,多於,??於,皆複姓。又三氏姓。勿忸於,阿伏於,見【魏書?官氏志】。 又助語辭。【詩?召南】於沼於沚。【朱傳】於,於也。【周易】【毛詩】於皆作於。於於古通用。 又【集韻】邕俱切,音紆。廣大貌。【禮?檀弓】邾婁考公之喪,徐君使容居來弔含。有司曰:諸侯之來辱敝邑者,易則易,於則於,易於雜者,未之有也。又【文王世子】仲尼曰:周公抗世子法於伯禽,所以善成王也。聞之曰:爲人臣者,殺其身有益於君,則爲之,況於其身以善其君乎。俱與迂通。 又【正韻】休居切,與吁通。歎辭。【詩?周南】於嗟麟兮。考證:〔【禮?聘禮】賄在聘於賄〕 謹按本書之例禮記謂之禮,此出儀禮不當稱禮,謹省上禮字。〔【周禮?冬官考工記】鳧氏爲鐘,兩欒謂之銑,兩銑謂之於。〕 謹照原文兩銑改銑閒。〔【爾雅?釋木】棧木,於木。【註】僵木也。江東呼木船。〕 謹照原注木船改木觡。 〔【文王世子】周公抗世子法於伯禽,所以善成王也。仲尼聞之曰,爲人臣者,殺其身有益於君,則爲之,況於其身以善其君乎。俱與迂通。〕 謹按周公至其君乎皆仲尼之言,此誤於聞之上增仲尼二字,謹照原文周公上增仲尼曰三字,聞之上省仲尼二字。法於益於兩於字照原文改於字。[ 結果來源於: http://tool.httpcn.com/Html/KangXi/21/PWAZCQCQAZILEXVE.shtml ]和尚道士——皇上盜十薛寶釵頸項上掛著一個金鎖,薛姨媽曾對王夫人等說「金鎖是個和尚給的,等日後有玉的方可結為婚姻。」恰巧寶玉脖子上掛著一塊通靈寶玉,於是就有了金玉良緣的說法。但寶玉對林黛玉忠貞不渝:「都道是金玉良緣,俺只念木石前盟。」三十六回又讓寶玉在夢中喊罵說:「和尚道士的話如何信得?什麼是金玉姻緣,我偏說是木石姻緣!」仔細分析三十六回這段文字還是有漏洞:明明只是和尚說「有玉的方可結為婚姻」,但是曹雪芹在這裡卻加上「道士」;「金玉良緣」很順口,這裡卻變成了「金玉姻緣」,原來這是為了用暗喻講雍正改十為於奪嫡的故事。曹雪芹搞笑雍正改十為於奪嫡,簡稱「一擱十」,意思是把「一」擱在「十」上面,這樣大致就是個「於」字了,「傳位十四子」(胤禵排行十四)就成了「傳位於四子」(雍正排行第四),於是第五回就有了「一個是閬苑仙葩」(一擱十落人閑話),雍正在十上添「一」,改「十」為 「於」奪嫡,引起民間議論,雍正稱之為「謠言」,諧音「姻緣」,那麼「什麼是金玉姻緣」就暗喻「什麼『十』進『於』,謠言!」排比如下:原文:什麼 是 金 玉 姻緣 (寶玉說:我不管什麼金玉姻緣。)諧音:什麼『十』進『於』,謠言 (雍正口氣:哪裡有『十』進『於』,純粹謠言!)曹雪芹之所以在「和尚」後面加上「道士」,為的是諧音「盜十」,說雍正把「十」偷偷改成了「於」——『十』進『於』。寶玉、寶釵有時也代指雍正,「寶玉」諧音「炮於」、「補於」,即炮製「於」字,把「十」字加上橫和勾,補成一個「於」字。「寶釵」諧音「抱仔」、「抱釵」,說雍正懷裡的妃子是女兒,納女為妃。雍正說『十』進『於』是謠言,後面曹雪芹借寶玉(曹儒——曹雪芹)的口說「我偏說是木石姻緣!」——我辯:確實不是謠言。排比如下:原文:我偏 說是木石姻緣!(寶玉說:我寧可相信木石姻緣:黛玉是絳珠草,寶玉有玉石。)諧音:我辯:確實不是謠言!(曹雪芹說:民間的議論真有其事,不是謠言。)現在看第三十六回:這裡寶釵(抱仔,抱釵:代指雍正,雍正納女為妃)只剛(只剛——十上)做了(折了:「十」下添勾)兩三個花(兩三個花——連上個畫,「十」上面添了一橫)瓣(辯:暗示要辨別雍正伎倆),忽見寶玉(寶玉——炮於、補於:炮製、補制「於」字奪嫡,代指雍正)在夢中喊罵說:「和尚道士(皇上盜十)的話如何信得?什麼是金玉姻緣(什麼是金玉姻緣——什麼十進於,謠言!乙本為:什麼金玉 姻緣——十沒進於,謠言!),我偏(我辯:曹雪芹辯說)說是木石姻緣(說是木石姻緣——確實不是謠言)!」薛寶釵(抱仔,抱釵——雍正)聽了這話(添了折畫——「十」上添折畫:改十為於),不覺怔了(被說中了)。作者:周宗成時間:2015-04-28 07:45表字——辮子1644年(順治元年),清軍入關後,以多爾袞為首的清朝滿洲貴族為鞏固滿洲人對中國的統治,壓制漢族的民族意識和民族自尊,在1645年(順治二年)頒布「剃髮令」,公開宣稱「自今布告之後,京師限旬日,直隸各省地方自部文到日,亦限旬日盡行剃髮。若規避惜發,巧辭予辯,嚴懲不貸。」 「所過州縣地方,有能削髮投順,開城納款,即與爵祿,世守富貴。如有抗拒不遵,大兵一到,玉石俱焚,盡行屠戮。」「留頭不留髮,留髮不留頭。」成千上萬的漢族平民因為拒絕剃髮而被滿清政府殘殺。曹雪芹在紅樓夢二牘中理所當然的對清廷的這一暴行予以無情揭露和諷刺。第三回寫寶玉和黛玉初次會面,寶玉問黛玉「表字」,這個「表字」就諧音「辮子」,曹雪芹在書中多處用「表字」諧音「辮子」罵清廷、罵雍正,「辮子」是對清廷和當朝皇帝的蔑稱:秦鐘錶字鯨卿(見第九回:先是秦鐘不肯,當不得寶玉不依,只叫他「兄弟」,或叫他的表字「鯨卿」,秦鍾也只得混著亂叫起來。)「表字鯨卿」諧音「辮子進京」,清人佔領北京。《紅樓夢學刊》 2012年05期載文稱:秦鐘錶字"鯨卿",在《紅樓夢》作者早期文字中,亦曾一度表字「守理」。「表字守理」——「辮子梳理」,告訴閱者「表字」暗示的是與「梳理」有關的「辮子」。第二回說林如海「表字如海」。「林如海」有「陵如海」之意,意思是揚州被清軍屠城,遍地陵墓。但是「如海」前面加上「表字」,「表字如海」暗示「辮子女孩」——林如海——林女孩——林的女孩——黛玉是辮子的女兒。十九回中林黛玉被寶玉指出是「真正的香芋」——「真正的上女」就是說黛玉、秦可卿有皇后的影子,「辮子女孩」說的就是雍正納女為妃。「表字如海」還暗示「辮子吾害」:清廷統治是民族大害;又臭又丑的辮子也是漢族一害。薛蟠表字文起(見第四回:這薛公子學名薛蟠,表字文起),諧音「辮子瘟疫」,滿清統治對漢民族是災難。賈瑞雖然沒有直接說表字「天祥」,但十二回回目就說「賈天祥正照風月鑒」,也是「表字」的意思,「表字天祥」諧音「辮子天戕」,康熙字典釋義:戕者,卒暴之名。雍正謚號睿聖大孝至誠憲皇帝,「睿」、「瑞」同音,賈瑞有雍正的影子,暗示雍正遭天戕。秦可卿表字可卿(見乙本第五回:乳名兼美,表字可卿者)。「表字可卿」諧音「辮子剋星」或「辮子克噙」,雍正噙女兒秦可卿的毒奶而亡,所以說秦可卿是辮子皇帝的剋星。賈雨村表字時飛(第一回:姓賈名化,別號雨村,表字時飛者走了出來),「表字時飛」諧音「辮子似尾」——辮子好似一條尾巴。作者:周宗成時間:2015-04-29 14:54額似牛卵辮似尾——二十年來辯是非前面分析了「二十年來辯是非」有多重含義,如:呂四娘來扮侍妃(見港版161章 呂四娘來扮侍妃——二十年來辯是非)王年來辯是非(見港版58章 暗自憐沒「十」全沒——俺只念木石前盟)曹雪芹「盼嗣歸」或「盼侍妃」(見港版49章辯是非——盼子歸)二私連來鞭子肥(見港版299牡生二刻——卯正二刻)這一章分析曹雪芹是如何用「二十年來辯是非」諷刺清廷的剃髮令的。曹雪芹在第三回中借寶玉口說「這個妹妹我曾見過的」,諧音「這個買賣我真想割掉」,表現出對清廷強迫蓄辮的極大憎惡。「二十年來辯是非」諧音「額似牛卵辮似尾」,「牛卵」就是「牛蛋」,民間俚語形容剛剃過的頭亮如牛卵,清廷要求男子的髮式是腦門剃得光亮,後面拖根辮子就像尾巴。排比如下:原文:二十年來辯是非諧音:額似牛卵辮似尾還有一處,也是形容腦門如牛卵的,第一回賈雨村吟詩: 玉在櫝中求善價,釵於奩內待時飛。「尾」有兩音:wei yi 所以「尾巴」wei ba也稱「以巴」yi ba yi和 yu音近,如「役」 yi方言中就念 yu 那麼「玉在櫝中」就可以諧音「尾yi栽頭中」——尾巴栽在頭上, 「求善價」——「髂上夾」,形容辮子是:尾巴栽在頭中,夾在髂里。「釵於奩內待時飛」——前如牛卵襠系尾。「二十年來辯是非」是用「年來」諧音「牛卵」,這一句則別彆扭扭的用「奩內」這樣一個生僻句子諧音「牛卵」,說清人的髮式,前面腦門剃得光亮,有如牛卵,後面拖根辮子就像夾在襠里的尾巴。排比如下:原文:玉在櫝中求善價諧音:尾栽頭中髂上夾原文:釵於奩內待時飛諧音:前如牛卵襠系尾 (賈雨村「表字時飛」諧音「辮子似尾」或「辮子系尾」)作者:周宗成時間:2015-04-30 08:51我曾見過的——我真想割掉第三回寫林黛玉進賈府,王夫人囑咐說寶玉說話有天無日,瘋瘋傻傻,只休信他。賈寶玉果然在書中就「如痴似狂」。這是曹雪芹的障眼法,是為紅樓夢二牘中講黑話設計的,這樣閱者就可以將寶玉一些不近情理的話語視為當然。比如寶玉初見林黛玉就說「這個妹妹我曾見過的。」如果是「似曾相識」,就應當說「好像見過的」,如此自信的說「這個妹妹我曾見過的」,就是借瘋話隱藏黑話。寶黛初次會面,寶玉送了黛玉一個名字:「顰顰」,「顰」是個生僻字,「皺眉」的意思,這符合黛玉「覓愁」的性格,但見面送人這樣一個「惆悵」的外號有悖常理。「顰」可拆字為「步頁卑」諧音「不要辮」,那麼「顰字」就諧音「不要辮子」!這是曹雪芹對清廷「剃髮令」暴政的怒吼。接著就說「這個買賣我真想割掉」——這就是寶玉說「這個妹妹我曾見過的」的諧音。看第三回:寶玉看罷(曹儒砍辮),因笑道(應削掉):「這個妹妹(買賣:指清人辮子)我曾見過的(我曾見過的——我真想割掉)。」賈母笑道(削掉):「可又是胡說(割又是胡說:割辮子是胡說),你又何曾見過他(你又何曾敢割它)?」寶玉笑道:「雖然未曾見過他(見過他——敢割它),然我(炎黃)看著面善(辮喪),心裡就算是(就嫌死)舊相識(臭樣子:辮子臭;乙本為:心裡倒象是遠別重逢的一般——心裡倒嫌死搖擺臭烘的一辮),今日只作遠別重逢,亦(尾yi:尾巴yi ba)未為不可(割)。」賈母笑道:「更好(煎熬),更好(煎熬),若如此,更相和睦了(更想漢明了)。」寶玉便走近黛玉身邊坐下,又細細打量一番(一辮), 因問:「妹妹(買賣:指辮子)可曾讀書(可生頭虱)?」 黛玉道:「不曾讀,只(吾生頭虱)上了一年學(生了有娘捉),些須認得幾個字(血吸吮得直咯吱)。」寶玉又道:「妹妹(買賣:對「辮子」的蔑稱)尊名(真名)是那兩個字(這兩個字就是「顰顰」——辮辮)?」黛玉便(韃兒辮)說了名(名字就是「顰顰」——辮辮,即前面所說「韃兒辮」;說了名——削腦門:說的剃腦門),寶玉(寶玉——北戎:北方少數民族的泛稱,指清廷)又問表字(辮子;乙本為:寶玉又道「表字?」——北戎要打辮子)。黛玉(大儒——曹雪芹)道:「無字(無視:曹雪芹說不理會他,不打辮子)。」寶玉笑道:「我送妹妹(買賣)一妙字,莫若『顰顰』(辮辮:這樣「顰兒」也就諧音「辮兒」,對清人的蔑稱,二十七回:顰兒才貌——辮兒殘暴)二字極妙(極妙——繼明、祭明、紀明。因為「顰」拆字的諧音是「不要辮」,所以說是紀念明朝)。」探春便問何出,寶玉道:「《古今人物通考》上說:『西方有石名黛(希望又是明代),可代畫眉之墨(可代畫 眉之墨——可帶發 民之夢。意思是漢民夢想回到明朝可以蓄髮。「帶發」即「蓄髮」,文載:順治四年,陝西紫陽縣因地處偏僻,重山疊嶂,「向化者稀,人皆帶發」。清軍擊敗該處抗清義師後,下令「一寨凡有男子十名者,即著該縣收頭髮三十兩解驗,方准免剿,編里輸納國課」)。』況這林妹妹(林妹妹——爛買賣:辮子)眉尖若蹙(眉尖若蹙——每天要梳:打辮子很麻煩,每天要梳),用取這兩個字(指「顰顰」這兩個字),豈不兩妙(兩妙——念明:懷念明朝)!」探春笑道:「只恐又是你的杜撰 (獨創;頭攥:頭上打的辮子)。」寶玉笑道:「除《四書》外(除四書外——拒此鼠尾:韃子對辮子的長短粗細規定為「金錢鼠尾」,粗細可以穿過銅錢孔,長短比照鼠尾;乙本為「除了《四書》」——竺曹此書),杜撰的太多(除《四書》外,杜撰的太多——拒此鼠尾,頭砍的太多:清廷規定留髮不留頭;除了《四書》,杜撰的太多——竺曹此書,獨創的太多:書中類似用「顰」字暗示「不要辮」的獨創太多了),偏只我是杜撰不成(偏只我是杜撰不成——辮子可是頭砍不清:韃子休想殺完拒絕剃頭的漢族志士)?」現將文中部分諧音與原文排比如下:原文:這個妹妹我曾見過的諧音:這個買賣我真想割掉原文:妹妹可曾讀書諧音:買賣可生頭虱原文:寶玉又道「表字?」諧音:北戎要打 辮 子 (北戎——北方少數民族的泛稱,指清廷)原文:妹妹的尊名諧音:買賣的真名 (把「妹妹」諧音「買賣」,輕蔑的叫辮子為「買賣」)原文:黛玉便 說了名 (說了名——名字就是「顰顰」——辮辮,即「韃兒辮」——黛玉便);諧音:韃兒辮 削腦門 (「說了名」又諧音「削腦門」:說的剃腦門。)原文:西方有石名黛諧音:希望又是明代 (希望回到明朝,不打辮子)原文:可代畫 眉之墨諧音:可帶發 民之夢 (漢民夢想回到明朝可以蓄髮)原文:況這林妹妹眉尖若蹙諧音:況這爛買賣每天要梳原文:除《四書》外,杜撰的太多諧音:拒 此鼠 尾,頭砍的太多原文:偏只我是杜撰不成諧音:辮子可是頭砍不清5 情有獨鐘的「二爺」紅樓夢對「二爺」情有獨鍾,什麼「寶二爺」、「璉二爺」、「柳二爺」、「芸二爺」、「薔二爺」,還有醉金剛倪二「倪二爺」、通判傅試「傅二爺」等等,甚至寶玉之父賈政也是一位「二爺」,「二爺何其多」。分析曹雪芹滿篇「二爺」「二爺」的,有這麼幾個原因:用「二爺」諧音「兒也」,這樣「寶二爺」就是「抱兒也」(乾隆)「拋兒也」(秦可卿);「璉二爺」就是「娘兒也」;「柳二爺」就是「妞兒也」「你二爺」就是「歷兒也」(弘曆);「芸二爺」——「孕兒也」(第二十六回:紅玉道:「那去?」墜兒(鎚兒——男私)道:「叫我帶(帶子——男私)進芸二爺(孕兒也)來。」)等。用「二爺」諧音「玉也」、「玉爺」,這樣「寶二爺」就是「悲玉也」——竺香玉,「抱玉爺」;「林二爺」、「璉二爺」就是「憐玉也」「憐玉爺」;「柳二爺」就是「摟玉也」「摟玉爺」等。用「二」諧音「女」,「寶二爺」就是「拋女也」「二」還和「日」諧音,俚俗用於罵人:二爺——日也;「日」也代表皇家,所以:二爺——「日爺」也代指雍正、乾隆;傅二爺——附日也(附日——年羹堯曾是雍正的寵臣);你二爺——奶日也——奶頭皇上雍正;薔二爺——搶日爺——乾隆搶位(見《乾隆與薔薇》一章)「二」和「愛」「艾」諧音,曹雪芹借黛玉的口說湘雲說話咬舌頭,總把「二哥哥」叫成「艾哥哥」,這麼說,「二爺」也是「艾爺」,雍正、乾隆的姓氏是愛新覺羅,繞一大圈,目的是用暗示「二爺」是「艾爺」——雍正、乾隆。「愛哥哥」又與「艾格格」音近,秦可卿是雍正的女兒,是格格,姓氏是愛新覺羅——「艾格格」。用「二爺」諧音「呂也」「呂爺」——講呂四娘和呂留良。第六十七回:問著薛蟠道:「怎麼不請璉二爺和柳二爺來(柳璉二爺——留良呂爺)「二」與「爾」音近,曹雪芹在二十八回有詩:「花影不離身左右,鳥聲只在耳東西」:花影不離身左右——花影(雪花)不離身(芹)左右此句詩意在暗示「雪芹」二字,因為只有漫天雪花才不離身,「身」與「芹」諧音——雪和芹不離——雪芹。鳥聲只在耳東西——鳥(曹)聲只在耳(爾)東西。此句詩意在暗示「曹」字,「曹」和「爾」不離——爾曹,杜甫詩:「爾曹身與名俱滅」。曹雪芹有意把「爾」——「二」和「曹」聯繫一起,這樣「二爺」就是「曹爺」,很多地方的「二爺」暗指曹雪芹。「二」和「愛」「艾」諧音,也和「俺」諧音,那麼「二爺」就是「俺也」——曹雪芹自稱。「二爺」也是「老二」的意思,「老二」在民間是「男私」的俚俗用語,紅樓夢二牘中有大量的色故事,不方便直說,有時就用「二爺」代替,第六十七回寫林黛玉看見薛蟠帶的鄉土禮物,撩起思鄉之情,暗地裡寫的是閨房自慰遊戲:紫鵑正在這裡勸解(傳教),只聽見小丫頭子(故意把「丫頭」說成「小丫頭子」,突出自慰用具形象),在院內說:「寶二爺來了。」紫鵑忙說:「請二爺(二爺就是老二,男私的戲稱)進來罷(一語雙關,明說進屋,暗示入港)。」二牘故事中說乾隆性無能,割閹人之私加長己私,曹雪芹戲稱之為「包二」,諧音「寶玉」,意思是用閹人的私包在前面。紅樓夢二牘里的幾個主角都可以用「二爺」代指:雍正——日爺;奶日爺;艾爺。乾隆——日爺;抱兒也;艾爺。曹雪芹——「俺也」——曹雪芹自稱。竺香玉——悲玉也秦可卿——抱兒也;拋兒也;艾格格(二哥哥)。呂四娘和呂留良——呂也,呂爺。6 「賈」與「假」「賈」字為曹雪芹的暗喻提供了許多便利,當然,最主要的是「賈」與「假」同音,開篇就說「真事隱去」「假語村言」——紅樓夢通篇是假,僅秦可卿故事的前後就有假扒灰(用「扒灰」諧音「扮妃」);假病、假淫(淫喪天香樓——隱上天香樓,當了妃子);假死(說蓉大奶奶「沒了」——暗喻「美了」);假悲(用「焦心」諧音「高興」;用「打十番」諧音「大喜歡」);假墓(用「賈母」諧音);假屍、假哭、假喪(實際寫雍正之死);焦大假罵;假封(用「龍禁衛」諧音「雍正妃」);假送殯(送的是嬪);假嗣(皇妃懷漢兒);假太醫(張太醫——璋太子;張友士——璋有嗣,生男孩曰弄「璋」);假藥方(「人蔘」是「孕娠」)等等,只要沾上「賈」就可能有「假」,比如「賈雨村」就可能是「假語純」——托假言說的是「純皇帝」乾隆。「賈」還諧音「甲」,所謂「甲天下」,即天下第一,暗示皇家,如賈母——甲母,代指皇太后、皇后;賈母——甲墓,代指皇陵。7 三人同日——春四十回《金鴛鴦三宣牙牌令》中鴛鴦道:「中間還得『幺四』來。」湘雲道:「日邊紅杏倚雲栽。」這是第三令。「日邊紅杏倚雲栽。」取自唐代高蟾《上高侍郎》詩:「天上碧桃和露種,日邊紅杏倚雲栽。」意為有所憑持。「日邊紅杏倚雲栽。」的諧音是:「二片紅杏一人栽(哉)」。「杏」字是「木」字和「口」字的結合,兩片「杏」就是兩個「木」和兩個「口」:二木為林;二口為「呂」、為「日」。既是「林代呂」又暗射「春」字。為什麼暗射「春」字,探春因何紅臉?是這樣的:日邊紅杏是兩個「木」和兩個「口」,十和八合成一個木,兩個「木」就是三十六,三、十、六合成「春」字的上半部分,二口合為「日」——「春」字的下半部分。當然,「春」字的上半部分還可以分解成三、人,所以字謎中有用「三人同日去觀花」猜「春」字的。 「日」是皇家的代稱,嫁「日」的三人只能是皇妃,故此說得貴婿。但是曹雪芹又開了雍正的玩笑:想歪一點,「日」也可以是罵人的穢俚之語,民間有用「三人同日」的穢語暗射「春」字的。雍正、乾隆、曹雪芹爭以竺香玉為妻,曹雪芹戲稱為「三人同日」。大觀園中女子差不多都有皇后的影子,探春也是,故所以探春見此臉紅,死也不肯喝貴婿酒。8 夢幻——滿患、尨換罵清廷殘暴、罵乾隆不歸漢是曹雪芹寫紅樓夢的主旨,因此紅樓夢開篇就說:此開卷第一回也。作者自云:因曾歷過一番夢幻之後,故將真事隱去,而借「通靈」之說,撰此《石頭記》一書也。故曰「甄士隱」云云。「夢幻」又諧音「滿患」或「滿漢」——滿清滅漢之患。所以曹雪芹又解釋說:此回中凡用「夢」用「幻」等字,是提醒閱者眼目亦是此書立意本旨——經歷了滿患寫滿患,寫滿漢。「夢幻」又諧音「尨換」曾歷——傳說弘曆是陳閣老的兒子,雍正用自己的女兒秦可卿和陳閣老的兒子掉包,所以弘曆這個「歷」本應該姓陳,陳歷——曾歷。過——換的意思。一番——雍正是番,弘曆換雍正的女兒也是換番——過一番。夢幻之後——夢阮之後或滿皇、蒙皇之後。 陳歷換到番邦, 成了雍正的後代——尨, 後來作了皇帝——乾隆;或者說弘曆是秦可卿這個「尨」換的。9 舊年蠲的雨水——反清暗語第四十一回「櫳翠庵茶品梅花雪」:當下賈母等吃過茶,又帶了劉姥姥至櫳翠庵來。妙玉忙接了進去。至院中見花木繁盛,賈母笑道:「到底是他們修行的人,沒事常常修理,比別處越發好看。」一面說,一面便往東禪堂來。妙玉笑往裡讓,賈母道:「我們才都吃了酒肉,你這裡頭有菩薩,沖了罪過。我們這裡坐坐,把你的好茶拿來,我們吃一杯就去了。」妙玉聽了,忙去烹了茶來。寶玉留神看他是怎麼行事。只見妙玉親自捧了一個海棠花式雕漆填金雲龍獻壽的小茶盤,裡面放一個成窯五彩小蓋鍾,捧與賈母。賈母道:「我不吃六安茶。」妙玉笑說:「知道。這是老君眉。」賈母接了,又問是什麼水。妙玉笑回「是舊年蠲的雨水。」賈母便吃了半盞,便笑著遞與劉姥姥說:「你嘗嘗這個茶。」劉姥姥便一口吃盡,笑道:「好是好,就是淡些,再熬濃些更好了。」「舊年蠲的雨水」就是一句反清暗語。除掉其中的「蠲」就是「舊年的雨水」——「青」字拆開就是「十二月」,就是隔了一年;「青」字加三點水——雨水,就是清朝的「清」。「蠲」有兩義:通常作「除去」解,有的場合也作「積存」解。表面上妙玉說的是「積存的舊年的雨水」,實際上說的是「蠲」「清」——除去清(朝),曹雪芹通過妙玉之口發泄了自己對清王朝的痛恨。為了啟發閱者朝「清」字上猜,曹雪芹讓劉姥姥說:「好是好,就是淡些,再熬濃些更好了。」——太「清」淡了。再後面,曹雪芹就乾脆把答案說出來了,一是:妙玉執壺,只向海內斟了約有一杯。寶玉細細吃了,果覺輕淳無比,賞讚不絕。二是用妙玉之口說出:隔年蠲的雨水那有這樣清淳。同是說「清淳」,上一個卻寫「輕淳」故意露出破綻,引閱者注意。「清淳」就是「清除」的諧音,倒過來就是「除清」。10 方妙——復明曹雪芹雖然不敢明目張胆在紅樓夢中寫反清復明的內容,但是有些簡直呼之欲出。在十七回「大觀園試才題對額」中有這樣一段:賈政因問:「想幾個什麼新鮮字來題此?」一客道:「『蕉鶴』(救漢)二字最妙。」又一個道:「『崇光泛彩』方妙。」賈政與眾人都道:「好個『崇光泛彩』!」寶玉也道:「妙極。」又嘆:「只是可惜了。」「崇光泛彩」和「重放光彩」何其相近!「重放光彩」不就是「復明」嗎?「『崇光泛彩』方妙。」這個「方妙」就是答案:諧音「復明」。曹雪芹也知道恢復明朝是不可能的了,所以他緊接著用寶玉的口說出「可惜」——不可以「復明」,可以「惜明」。曹雪芹用「可惜沒有兼顧紅綠」代替「可以用惜字——惜明」騙過了閱者。還有:第五回用「芳氣襲人」暗示「反旗惜明」;用「嫰寒鎖夢」暗喻「立漢逐蒙」;第一回用「出則既明」諧音「除賊繼明」(乙本為「緣起既明」——反旗繼明)等等。11養老婆小子曹雪芹非常珍惜「芹」字,但是在第五十三回中卻把「芹」給了一個好吃懶做的混混賈芹,說他招聚匪類賭錢,養老婆小子。實際上曹雪芹想說賈芹是「俠芹」:招集匪類賭錢」是「朝夕會內鬥劍」——練武,或以賭為掩護秘密集會;「養老婆小子」——養了幫小子——招兵買馬,準備武裝起義。講這個俠芹的故事,養老婆小子天經地義,怎麼會是罪過?曹雪芹要閱者明白他反清不光是用下三流的手法傳精生皇儲奪滿清江山,他還學水滸好漢「結義」,聚集紅巾白蓮,演兵習武,準備武裝起義,自喻是「俠」。賈芹到賈珍那裡領年物,實際上寫宮廷里的竺香玉用自己的體己資助曹雪芹組織秘密武裝:這裡(結義——團結反清人士作起義準備;聚義)賈珍(嫁芹——竺香玉是嫁給曹雪芹的人,用賈珍代指竺香玉)吩咐將方才各物(方才各物——皇財宮物),留出供祖(一連幾個供字,為的是讓閱者注意本段講的是供給問題;供祖——宮籌、宮竺,宮廷的竺香玉所籌;供籌——榮府也送了年物給家廟的義士們)的來,將各樣取了些,命賈蓉送過榮府里。然後自己留了家中所用的,余者派出等例來,一分一分的堆在月台(閱台——檢閱台)下,命人將族中的子侄喚來與他們。接著榮國府也送了許多供祖(攻守;供祖——宮籌、宮竺,宮廷的竺香玉所籌;供籌——榮府也送了年物給家廟的義士們)之物及賈珍(嫁芹——竺香玉;賈珍——交戰)之物。賈珍看著收拾完備供器(供給;宮濟),靸(殺)著鞋(蛇蠍;賊害),披著(拜首)猞猁(猞猁——結義)猻(斬)大裘(韃酋),命人在廳柱下石磯上(試幾槍)太陽中(打洋銃)鋪了一個大狼皮褥子(拜把的跪墊;舖上練武減震墊子),負暄(焚香)閑看(興漢)各子弟們(哥子弟們)來領取年物(領取年物——陰聚練武)。因見賈芹亦來領物(練武),賈珍(嫁芹)叫他過來,說道:「你作(坐)什麼也(爺)來了(關心的問:爺坐什麼來的,坐轎還是坐馬上來的)?誰叫你(睡轎里)來的?」賈芹垂手(魁首——首領,居首位者)回說(魁首:重複強調賈芹是魁首):「聽見大爺這裡(這裡——結義。這是一句雙關語,說賈珍這裡——結義,也是賈芹說大爺我結義,賈珍和賈芹都有曹雪芹的影子)叫我們領東西(供給,宮濟),我沒等人去就來了。」賈珍(家珍)道:「我這東西(供給,宮濟),原是給你那些閑著(閑著——殲賊)無事(武士)的無進益的小叔叔兄弟們的。那二(那玉——宮廷里的竺香玉)年你(念你)閑著(閑著——殲賊。竺香玉暗裡資助曹雪芹結義),我也給過你的(給過你的——給過體己)。你如(你如——你玉:你的竺香玉)今在那府里管事(在後宮管事),家廟裡(髂毛里)管和尚(皇上)道士們(造嗣尨。全句是曹雪芹搞笑之語:我竺香玉管給皇帝造子嗣),一月又有(用)你的(體己)分(把你自己的都貼進去了)例(另)外,這些和尚(色皇上)的分例銀子(分離頸子)都從你手裡過(割),你還來取這個,太也貪(難——意思是你又要管策劃刺皇大事,又要管這些人的生活,太難了)了!你自己瞧瞧,你穿的象個手裡使錢辦事的(手裡管著銀錢,卻穿的一般,不是因為賭,而是因為把自己的錢都貼進去了)?先前說你沒進益,如今又怎麼了?比先倒不象了(自己仍然樸素)。」賈芹道:「我家裡(轄里;髂里——曹雪芹與竺香玉罵俏)原人口多,費用大。」賈珍(家珍)冷笑(淫笑)道:「你還支吾我。你在家廟裡(髂毛里)乾的事,打諒(大娘)我不知道呢(竺香玉與曹雪芹調情:你傳精我生子;也有體諒賈芹的困難的意思)。你到了那裡自然(雖然)是爺了,沒人敢違拗(圍剿;為難——沒有供給、經費當然難以起事,組織內部也有人可能出難題——儘管你是爺。乙本作抗違)你?。你手裡又(要)有了錢,離著我們(王門——離京城遠)又遠,你就為王稱霸起來(不是說賈芹個人為王稱霸,是說他們領導的武裝要為王稱霸),夜夜招聚匪類賭錢(會內鬥劍——練武;或以賭為掩護秘密集會),養老婆小子(養了幫小子——招兵買馬。「養老婆小子」不能算為非作歹,是曹雪芹故意賣的破綻)。這會子花(畫)的這個(切:捉)形象(切:像,官府畫像捉拿),你還敢領東西來(到處在緝拿你,還敢公開露面領東西)?領不成東西,領一頓馱水(挺一頓瞌睡——休息一下)棍去(混出——休息一下秘密走吧)才罷。等過了年,我必和你璉(乙本中無璉字,這樣就可以說寶二叔)二叔說,換回你來(暗示寶玉和賈芹可以互換——寶玉就是賈芹——雪芹)」。賈芹紅了臉(封了年——封了年物),不敢答應(打盹——和前面賈珍叫賈芹領一頓瞌睡相呼應,不敢停留,趕緊回家廟,所以後面接著的「人回」是雙關,既可說是水王爺送字聯,荷包給賈珍來了,也可以說賈芹要到了糧食和袍回家廟來了)。人回:「北府水王爺(本婦睡皇爺——本婦是和皇帝睡覺的竺香玉——曹雪芹搞笑;本府水王爺——水貨王爺胤禵也可能暗中資助)送了字聯,荷包(字聯荷包——食糧和袍)來了。」賈珍聽說,忙命賈蓉出去款待,「只說我不在家。」(只說我不在家——只說我不再嫁。在二十九回中竺香玉對假裝成張道士的曹雪芹說「果真不在家」,暗示「我真不再嫁」,這裡讓閱者聯想到是宮廷里的竺香玉送的食糧和袍;賈珍和賈芹都是曹雪芹的影子,既然曹已經領了年物給義士們過年去了,當然就不在家了,告訴閱者賈珍、賈芹的對話也有曹雪芹自白的成分)賈蓉去了,這裡(結義)賈珍看著領完東西(供給,宮濟),回房與尤氏吃畢晚飯,一宿無話。至次日,更比往日忙(芹必亡爾滿,爾尨——曹雪芹必定要剷除滿清、雍正),都不必細說(酋胡必幾截——雍正必被砍成幾截;必死絕)。12大叫驢——大聚義、大結義第二十三回寫賈璉分派賈芹管理小和尚,說他雇了大叫驢。暗地裡用「大叫驢」諧音「大聚義、大結義」寫曹雪芹與反清志士歃血為盟:賈璉已經笑著去了,到了前面見了賈政,果然是小和尚(剿皇上、削皇上——刺雍正)一事。賈璉便依了鳳姐主意,說道:「如今看來,芹兒倒大大的出息了,這件事竟交予他去管辦。橫豎照在裡頭的規例,每月叫芹兒支領就是了。」賈政原不大理論這些事,聽賈璉如此說,便如此依了。賈璉回到房中告訴鳳姐兒,鳳姐即命人去告訴了周氏。賈芹便來見賈璉夫妻兩個,感謝不盡。風姐又作情央賈璉先支三個月的,叫他寫了領字,賈璉批票畫了押,登時發了對牌出去。銀庫上按數發出三個月的供給(強調結義組織的供給)來,白花花二三百兩。賈芹隨手拈一塊(拈一塊——連一塊:團結在一起),撂予掌平(戰朋——戰友;掌門——秘密組織的頭)的人,叫他們(盟——結義)吃(戚)茶(歃)罷(拜)。於是命小廝拿回家,與母親(余猛芹——曹雪芹自稱)商議(仗義)。登時(大聲)雇了(雇了——呼叫)大叫驢(大聚義;大結義。大聲呼叫:「大結義」),自己騎上(志士齊歃),又雇了(又糊了)幾輛車(雞羊血:歃血為盟,把牲畜的血塗在嘴唇上,表示誠意),至榮(一同)國府(割膚)角門(結盟:用割手滴血表示誓同生死),喚出二十四個人來,坐上車(作山賊),一徑往城外鐵檻寺去了。13百年胡恨曹雪芹在開篇中設計了女媧補天之說,說女媧用了頑石三萬六千五百塊,遺留下一塊。對於「三萬六千五百」這個數字,一般的理解為數額巨大之意,沒去多想。「三六五」這個數字我們很熟悉,就是「一年」的意思,「三萬六千五百」就是「一百年」。曹雪芹怕閱者不朝「年」上想,在「三萬六千五百」後綴上「零」,諧音「年」。「一塊」——一害,遺害。秦可卿是雍正的女兒,曹雪芹通過她的口說「如今我們家赫赫揚揚,已將百載,」這個「 赫赫揚揚」實際就是說的「禍禍殃殃」,就是說清廷禍害中華已近百載。書中第三十八回林黛玉說:「據我看來,頭一句的是『圃冷斜陽憶舊遊』,這句背面傅粉。」 「圃冷斜陽憶舊遊」諧音「父老血漾憶揚州」或「憶九州」,說的是清廷的屠殺政策,所以接著曹雪芹就說這是「百年胡恨」(背面傅粉)。14腦瓜滿地書中林黛玉不知哭過多少次,唯獨芒種節前一天的哭竟然「落花滿地鳥驚飛」,這個「落花滿地」原是「腦瓜滿地」。順治十五年(1645年)四月二十五日,清軍攻陷揚州城,屠城十日, 曹雪芹在二十六回中用四月二十六日「芒種節」諧音「亡種劫」祭奠揚州城的「滿地腦瓜」。現在我們來分析「落花滿地」這首詩:顰兒才貌世應希(辮兒殘暴十日洗。辮兒——對清人的蔑稱。世應希——十日洗——屠城十日),獨抱幽芳出綉閨(此句中暗藏「揚州」二字:「幽芳」切「揚」,「出綉」切「抽」——「州」。和前一句相連就是:辮兒殘暴十日洗揚州。另外: 「獨抱」諧音「屠罷」,「閨」諧音「光」,全句意思:屠罷揚州光),嗚咽一聲猶未了(午夜一城屠未了——揚州屠城是從夜晚開始的),落花滿地(腦瓜滿地)鳥驚飛(刀競揮)。第五十回「即景聯句」開頭兩句是「一夜北風緊,開門雪尚飄」, 諧音:「一夜北番進,開門血尚飄」, 暗喻揚州屠城慘狀。15祭奠皇孫南明永曆帝朱由榔於康熙元年四月二十五日的被害,書中第二十七回寫道:……一宿無話。至次日乃是四月二十六日,原來這日未(偽——這個芒種節的時間是曹雪芹自己設的,所以稱偽時)時交芒種節(亡種劫)。尚古風俗:凡交芒種節的這日,都要設擺各色禮物,祭餞花神(皇孫——南明永曆帝朱由榔是明神宗的孫子),言芒種一過,便是夏(殺)日了,眾花(中華)皆卸,花神(皇孫——南明永曆帝朱由榔,康熙元年即公元1662年四月二十五日,吳三桂親自部署和執行對永曆的處決。曹雪芹設計次日為芒種節——亡種節)退位,須要餞行。然閨(桂——廣西簡稱桂,南明永曆帝稱帝廣西肇慶,永曆曾襲桂王)中更興這件風俗,所以大觀園中之人都早起(都肇慶——南明永曆帝以肇慶為都)來了。那些女孩子們,或用花瓣柳枝編成轎馬的(紙轎紙馬,和後面的干旄旌幢都是用於祭奠亡靈,焚化、招魂用的),或用綾錦紗羅疊成干旄旌幢的,都用綵線系了。每一顆樹上,每一枝花上,都系了這些物事。滿園裡綉帶飄颻,花枝招展(皇姬遭斬),更兼這些人打扮得(大半都)桃羞杏讓(刀削繩綁),燕妒鶯慚(鷹狗野餐),一時也道(悼)不盡。二十八回寫道:那林黛玉正自傷感, 忽聽山坡上也有悲聲,心下想道: 「人人都笑我有些痴病,難道還有一個痴子(赤子——忠於明朝的赤子)不成?」想著,抬頭一看,見是寶玉。林黛玉看見,便道:「啐!我道是誰, 原來是這個狠心短命(恨清悼明)的......」剛說到「短命(悼明)」二字,又把口掩住,長嘆了一聲,自己抽身便走了。說到「恨清悼明」 忙把口掩住,長嘆了一聲。原因很清楚:反清復明是要殺頭的。16芒種節——亡種劫曹雪芹在二十七回和二十九回中都提到了「四月二十六」這個日子,二十七回里說這一天是芒種節,大觀園的女孩子們擺各色禮物,祭餞花神;二十九回里用張道士的口說出「做遮天大王的聖誕」,會這麼簡單嗎?清軍入關後有兩個「四月二十五日」很醒目:一個是順治十五年四月二十五日(1645年5月20日)清軍攻克揚州城,清兵血腥屠城十日,殺戮無辜八十萬。一個是康熙元年(公元1662年)四月二十五日,吳三桂親自部署和執行對南明永曆帝的處決。1646年流亡廣西梧州的萬曆神宗帝之孫、桂王朱常瀛之子、永明王朱由榔即位稱帝,選肇慶府為「陪都」,定麗譙樓為皇宮,次年為永曆元年,史稱南明,1662年南明政權永曆朝廷滅亡。「四月二十五日」:一個是種族屠殺,一個是漢明政權的徹底滅亡,這是民族的災難,曹雪芹在第二十八回中說:「逃大造,出塵網,使可解釋這段悲傷」。第二天——「四月二十六日」,被曹雪芹定為芒種節——亡種節——亡種劫。二十七回原文:「至次日乃是四月二十六日,原來這日未時交芒種節」許多研究紅學的都說芒種至端陽日子寫得很混亂,曆法也查不出,原因是這個芒種節是曹雪芹虛設的,他在後面告訴閱者了:是「未時」——「偽時」。一宿無話。至次日乃是四月二十六日,原來這日未(偽——這個芒種節的時間是曹雪芹自己設的,所以稱偽時)時交芒種節。尚古風俗:凡交芒種節的這日,都要設擺各色禮物,祭餞花神(皇孫——南明永曆帝朱由榔是明神宗的孫子),言芒種一過,便是夏(殺)日了,眾花(中華)皆卸(血),花神(皇孫——南明永曆帝朱由榔,康熙元年即公元1662年四月二十五日,吳三桂親自部署和執行對永曆的處決。曹雪芹設計次日為芒種節——亡種節)退位,須要餞行。然閨(桂——廣西簡稱桂,南明永曆帝稱帝廣西肇慶,永曆曾襲桂王)中更興這件風俗,所以大觀園中之人都早起(都肇慶——南明永曆帝以肇慶為都)來了。那些女孩子們,或用花瓣柳枝編成轎馬的(紙轎紙馬,和後面的干旄旌幢都是用於祭奠亡靈,焚化、招魂用的),或用綾錦紗羅疊成干旄旌幢的,都用綵線系了。每一顆樹上,每一枝花上,都系了(「都系了」含有「廣系」——「廣西」之意,南明永曆帝稱帝廣西)這些物事。滿園裡綉帶飄颻,花枝招展(皇姬遭斬),更兼這些人打扮得(大半都)桃羞杏讓(刀削繩綁),燕妒鶯慚(鷹狗野餐),一時也道(悼)不盡。17 又大幸——又歹訊曹雪芹巧妙利用「四月二十五日」的第二天設計了「四月二十六日」這樣一個與曆法幾乎可以亂真的「芒種節」,用以祭奠朱由榔和揚州屠城。第二十六回寫道:紫英(馮紫英這個人物除諧音「奉子姻」講秦可卿入宮的故事外,還諧音「皇自盡」、「皇死經」。據記載,四月二十五日,朱由榔、朱慈烺和國戚王維恭的兒子被處死。行刑前吳三掛主張拖出去砍頭,滿洲將領不贊成,愛星阿說:「 永曆嘗為中國之君,今若斬首,未免太慘,仍當賜以自盡,始為得體」,於是把朱由榔父子和王維恭子抬到門首小廟內,用弓弦勒死)道:「可不是家父去(駕忽去——皇帝忽然死了),我沒法兒,去罷了。難道我閑瘋了,咱們幾個人吃酒聽唱的不樂,尋那個苦惱去?這一次,大不幸之中又大幸(又歹訊——又有一個大不幸消息——兩個大不幸)。」薛蟠(說的是蟠——龍)眾人(終殞)見他吃完了茶(吃完了茶——賜皇勒殺),都說道:「且入席(且勿泣——不要傷悲),有話(皇)慢慢的說。」馮紫英聽說,便立起身來說道:「論理(永曆),我該陪飲幾杯(逼——永曆帝父子及眷屬在昆明篦子坡遭弓弦勒死,其身亡處後改名為逼死坡)才是,只是今兒有一件大大要緊的事,回去還要見家父(駕覆——皇帝傾歿)面回(緬懷;緬皇),實不敢領(死不見陵——永曆帝父子無陵墓)」薛蟠寶玉眾人(薛蟠寶玉眾人——說蟠抱兒終殞——說的是皇上和皇子終於殞命)那裡(那帝)肯依(哽噎),死拉著不放(死勒著朱皇)。馮紫英笑道:「這又奇了。你我這些年,那回兒有這個道理的?果然不能遵命(殞命;君命)。若必定叫我領,拿大杯(逼)來,我領兩杯(逼)就是了。」眾人聽說,只得罷了(被勒),薛蟠執壺,寶玉把盞,斟了兩大海。那馮紫英站著,一氣而盡(暗喻朱由榔自盡狀)。寶玉道:「你到底把這個『不幸之幸(不幸之訊——永曆被害,揚州大屠殺)』說完了再走。」18縊上——衣裳第二十八回明寫馮紫英宴請寶玉、薛蟠,暗示的是眾人為朱由榔「擎茶孝悼」(擎茶笑道):寶玉出來,到外面,只見焙茗(悲明)說道:「馮(皇)大爺家請(駕寢——皇帝死了)。」寶玉聽了,知道是昨日(捉日——永曆帝被捉;四月二十五日是昨日,永曆帝被害,今日芒種節——亡種節)的話,便說:「要衣裳(衣裳——縊上:朱由榔被吳三桂縊殺)去。」自己便往書房裡(書房裡——朱皇帝)來。焙茗一直到了二門前等人,只見一個老婆子出來了,焙茗上去說道:「寶二爺在書房裡(朱皇帝)等出門(殯)的衣裳(縊上),你老人家進去帶個信兒。」那婆子說:「放你娘的屁!倒好,寶二爺如今在園裡住著,跟他的人都在園裡,你又跑了這裡來帶信兒來了!"焙茗聽了,笑道:「罵的是,我也糊塗了。」(用焙茗的錯告訴閱者,不是要衣裳,是諧音「已喪;縊喪;祭上」)說著一徑往東邊二門前來。可巧門上小廝在甬路底下踢球,焙茗將原故說了。小廝跑了進去,半日抱了一個包袱出來,遞與焙茗。回到書房裡,寶玉換(挽——哀悼)了,命人備馬,只帶著焙茗(悲明)鋤葯(朱怮——朱由榔後人含怒不言),雙瑞,雙壽四個小廝(孝廝)去了。一徑到了馮紫英家門口,有人報與了馮紫英,出來迎接進去。只見薛蟠早已在那裡久候,還有許多唱曲兒的小(孝)廝並唱小(孝)旦的蔣玉菡,錦香院的妓女雲兒。大家都見過了,然後吃茶。寶玉擎茶笑道(孝悼——以茶代酒祭奠英靈):「前兒所言幸與不幸(訊於不幸——凶訊)事,我晝懸夜想,今日一聞呼喚即至。」馮紫英笑道:「你們令表兄弟倒都心實。前日不過是我的設辭,誠心請你們一飲,恐又推託,故說下這句話。今日一邀即至,誰知都信真(心驚)了。」說畢大家一笑(醮),然後擺上酒來,依次坐定。馮紫英先命唱曲兒的小廝過來讓(禳——祈禱)酒,然後命雲兒也來敬(覲——見天子之禮,朝拜)……寶玉笑道:「聽我說來:如此濫飲,易醉而無味。我先喝一大海,發一新令,有不遵者,連罰十大海,逐出席外與人斟酒。」馮紫英蔣玉菡等都道:「有理,有理。」寶玉拿起海來一氣飲干,說道:「如今要說悲,愁,喜(泣),樂(怒)四字,卻要說出女兒來(女兒就是「女子」,「女子」合為「好」字,「好」與「漢」近音,曹雪芹要說的就是:漢悲;漢愁;漢泣;漢怒)。19遮天大王聖誕——吾皇升天有的閱者說曹雪芹寫芒種節是為了暗示寶玉生日,根據是:清虛觀打醮張道士說四月二十六日作遮天大王聖誕,哥兒(寶玉)為什麼不來;四月二十六日馮紫英請寶玉吃酒,寶玉帶的小廝中有「雙瑞」「雙壽」,應該是馮紫英為寶玉過生日;還有的說通過查萬年曆確有四月二十六日交芒種節的,康熙四十五年(1706)這一年最為接近「未時」,記載的交節時辰為15:28時,誤差為30分鐘。先分析四月二十六日未時交芒種節的問題。我們知道,二十四節氣是以地球繞太陽一圈三百六十度分為二十四等分的,即節與節之間相距十五度,交節氣的時間古人可用晨巳午未等地支精確到「刻」,如「卯正三刻」等,現代已經精確到秒,冬至日最短,夏至日最長,春分、秋分日夜平分。以書中所說之未時交芒種節應該是午後一點至三點之間,相比精確到刻、秒這已經是個約數了,如果說最為接近"未時"的康熙四十五年(1706)這一年,交芒種節時辰為15:28的話,等於往後又延長了30分鐘,如果不是虛構故事,想告訴閱者一個真實的年份,精於計算的曹雪芹不會留下這樣一個錯誤讓後人笑話,曹雪芹可以直接告訴閱者「四月二十六日申時交芒種節」,但是這樣,曹雪芹就不可以用諧音「未時」來代替「偽時」了,他編造「芒種節」不是為了讓閱者考證書中的確切年代,主要是看中了「芒種節」諧音「亡種劫」。為了告訴閱者這個節氣是偽造的,曹雪芹故意把芒種節至端午節之間的時間搞得混亂不堪,請看第二十六回中五月初二寶玉的一天:寶玉笑道:「好丫頭,『若共你多情小姐同鴛帳,怎捨得疊被鋪床?』」黛玉登時撂下臉來,說道:「二哥哥,你說什麼?」(黛玉惱了,寶玉賠禮不疊)正說著,只見襲人走來說道:「快回去穿衣服,老爺叫你呢。」寶玉聽了,不覺打了個雷的一般,也顧不得別的,疾忙(祭皇、祭尨。故意把「急忙」寫成「疾忙」,為的是引起閱者逗留)回來穿衣服。出園來,只見焙茗在二門前等著……寶玉怔了半天,方解過來了,是薛蟠哄他出來…薛蟠道:「要不是我也不敢驚動,只因明兒五月初三日是我的生日,誰知古董行的程日興,他不知那裡尋了來的這麼粗這麼長粉脆的鮮藕……(標明當天是五月初二)只見馮紫英一路說笑,已進來了。眾人忙起席讓坐…紫英笑道:「今兒說的也不盡興。我為這個,還要特治一東,請你們去細談一談,二則還有所懇之處。」說著執手就走。薛蟠道:「越發說的人熱剌剌的丟不下。多早晚才請我們,告訴了。也免的人猶疑。」馮紫英道:「多則十日,少則八天。」一面說,一面出門上馬去了。眾人回來,依席又飲了一回方散。(馮紫英在場,並說起碼是八天以後再會面,就是說五月初十以後)卻說那林黛玉聽見賈政叫了寶玉去了,一日不回來,心中也替他憂慮。至晚飯後再往怡紅院來,只見院門關著,黛玉便以手扣門。(晴雯不開門)黛玉倚著床欄杆,兩手抱著膝,眼睛含著淚,好似木雕泥塑的一般,直坐到二更多天方才睡了。一宿無話。(五月初二結束)請看五月初三寶玉的一天:第二十六回:至次日乃是四月二十六日,原來這日未時交芒種節。(次日應該是五月初三,薛蟠的生日,這裡卻寫的是四月二十六日,交芒種節)第二十七回:如今且說林黛玉因夜間失寐,次日起來遲了……剛到了院中,只見寶玉進門來了,笑道:「好妹妹,你昨兒可告我了不曾?教我懸了一夜心。」……林黛玉正眼也不看,各自出了院門,一直找別的姊妹去了。寶玉心中納悶,一面由不得隨後追了來……猶未轉過山坡,只聽山坡那邊有嗚咽之聲,一行數落著,哭的好不傷感。第二十八回:話說林黛玉只因昨夜晴雯不開門一事,錯疑在寶玉身上。至次日又可巧遇見餞花之期(再次肯定是芒種節)見是寶玉。林黛玉看見……自己抽身便走了……寶玉在身後面嘆道:「既有今日,何必當初!」……黛玉聽了這個話,不覺將昨晚的事都忘在九霄雲外了,便說道:「你既這麼說,昨兒為什麼我去了,你不叫丫頭開門?」(寶黛前嫌盡釋)二人正說話,只見丫頭來請吃飯,遂都往前頭來了。王夫人見了林黛玉,因問道……寶釵因笑道:「你正經去罷。吃不吃,陪著林姑娘走一趟,他心裡打緊的不自在呢。」寶玉道:「理他呢,過一會子就好了。」……寶玉便問丫頭們:「這是誰叫裁的?」林黛玉見問丫頭們,便說道:「憑他誰叫我裁,也不管二爺的事!」(寶黛又生矛盾)寶玉方欲說話,只見有人進來回說"外頭有人請"。寶玉聽了,忙撤身出來…寶玉出來,到外面,只見焙茗說道:「馮大爺家請。」寶玉聽了,知道是昨日的話,(五月初二馮紫英說過十天八天以後還要特治一東,可是這一天竟然是四月二十六日——芒種節。另外,五月初二的第二天應該是薛蟠的生日,這一天也和芒種節、和馮紫英的治東相重疊)曹雪芹用超時空手法寫《紅樓夢》是不爭的事實,即如一牘中,林黛玉從一個只識幾個字的小女孩成為亭亭玉立的少女、詩人幾乎就在進賈府後的轉瞬之間,前面分析過,這是曹雪芹集約經營紅樓夢的需要,假設像編年譜一樣的寫下來,黛玉進賈府之時只能是扎小辮、跳皮筋的丫頭片子,不可能「嫻靜好似風拂柳」,讓寶玉一見鍾情。既然整個結構都是超時空,我們還硬要求證什麼「四月二十六日芒種節」的真實年份和當年發生的具有讓閱者警醒的真實歷史事件呢?再說馮紫英治東是為寶玉過生日的事。當天寶玉從早上起來給黛玉賠禮遭冷遇,後來去葬花和黛玉言和,又因為只和母親王夫人吃了點齋飯,沒陪黛玉吃飯,遭到黛玉的不理不睬,後來就被焙茗告知馮大爺家請……賈府沒有任何給寶玉過生日的痕迹。賈府的「鳳凰」(玉釧語)過生日竟然是馮紫英治東,無論如何說不通。寶玉去馮紫英家帶了四個小廝,「四個小廝」暗喻的就是「是個孝事——孝思」,「雙瑞」「雙壽」可能暗喻的就是「雙雙垂首」;另外兩個小廝:茗煙——明冤(焙茗——悲明);鋤葯——朱怮(明王朝姓朱,怮——悲痛、沉默),這些都和本篇二牘的悼念亡明、亡種有關。寶玉的生日是五月初三,這在清虛觀打醮中有暗示,主要根據是黛玉要寶玉「你去看你的戲」——是為你演的戲;借看寶玉項上通靈寶玉的名義張道士給寶玉送了一堆金璜玉玦作敬賀之禮。並說「哥兒便不希罕,只留著在房裡頑耍賞人罷。」,「敬賀」是暗指生日的。張道士說的「四月二十六日作遮天大王聖誕」有根據嗎?目前資料找不出「遮天大王」為何方神聖,更不知四月二十六日是遮天大王聖誕由誰規定,且曹雪芹說的芒種節餞花是「尚古風俗」也無從考證,所有這些只能說明「遮天大王聖誕」「芒種節」另有含義。」遮天大王」諧音「則天大皇」或「則天帶王」,如果是「則天大皇」就是武則天——武皇——吾皇;「聖誕」諧音「升天」,連起來就是「吾皇升天」——南明永曆帝朱由榔被害,升天了。或者「則天帶王」——吾皇(朱由榔)帶著他的兒子升天了。曹雪芹通過張道士的口進一步強調「芒種節」暗示的「亡種節」——「亡種劫」,揭露揚州屠城的殘暴,哀悼明朝的徹底滅亡。20含冤領刑辱先書中第七十回的柳絮詞,薛寶琴賦《西江月》,暗地裡敘述了呂留良後人從軍寧安(寧古塔)的悲慘遭遇:漢苑零星有限,(含冤領刑辱先)隋堤點綴無窮,(罪體鞭桘侮朋)三春事業付東風,(呂留良事業斷送於東風——雍正)明月梨花一夢。(平國齊家一夢——呂氏反清復明和治家的夢破滅。)幾處落紅庭院,(凄楚落戶寧安)誰家香雪簾櫳?(淚下霜雪迷濛)江南江北一般同,(江南江北豈般同——江北環境惡劣)偏是離人恨重!(鞭屍離園恨重——又鞭屍、又發配故稱恨重cong)21慘淡了一生—— 長嘆了一聲曹雪芹在第五回中用「痴男怨女」諧音「此亂怨汝」——怨吳三桂引領清軍入關。在二十八章中曹雪芹又借黛玉葬花講清軍入關是「吳禍」(無可),諷刺吳三桂衝冠一怒為紅顏,對其殺害南明帝朱由榔表示強烈的憤慨,說「儂今葬花(斬皇)人笑痴(賊),他年葬儂知是誰」,恨不得令其「心碎腸斷」。為了講這個故事,曹雪芹讓林黛玉諧音「領韃入」——吳三桂開關迎接清軍。用「山坡」諧音吳三桂的字:「長伯」,讓寶玉諧音「伯兒」,寶釵諧音「伯賊」。請看二十八回:話說林黛玉只因昨夜晴雯不開門一事,錯疑在寶玉身上。至次日又可巧(國醮——舉國之醮,悼念明皇)遇見餞花(斬皇;奠皇)之期,正是一腔無明(表面說無名之火,實際暗示「無明」——明朝滅亡)正未發泄,又勾起傷春(上傾;喪城——揚州屠城)愁(仇)思,因把些殘花落瓣(殘皇落難——朱由榔被焚屍)去掩埋,由不得感花傷己,哭了幾聲,便隨口念了幾句。不想寶玉在山坡(長伯——吳三桂字)上聽見(不想伯兒在山坡上聽見。寶玉——伯兒——吳三桂),先不過點頭感嘆,次後聽到「儂今葬花(斬皇)人笑痴(賊),他年葬(斬)儂知是誰」,「一朝(cao明朝)春(傾)盡紅顏(朱——朱明)老(倒),花(皇)落人(明)亡兩不知(乃伯賊、吳賊)」等句,不覺慟倒(捅到)山坡之上(長伯欺上——吳三桂欺皇上,捅到吳三桂的心病,吳三桂自知出賣明皇罪孽深重;山坡之上——喪坡之上——喪命於篦子坡的皇上),懷裡(皇帝)兜的落花(塗地腦瓜——皇帝掉在地上的腦瓜)撒了一地(殺了一帝)。試想林黛玉(領韃入——吳三桂)的花顏月貌(皇晏月沒——吳三桂皇帝夢破滅,月沒——吳三桂字「月所」),將來亦到無可(吳禍——吳三桂禍害。本段一連四個「無可」意在強調吳禍)尋覓之時(「尋覓之時」諧音「殉篦子死」,永曆被吳三桂處死在篦子坡),寧不心碎腸斷(要把吳三桂碎屍;既是說詩人傷心到心碎腸斷,也暗示揚州被屠城和明皇朱由榔被害開腸破肚慘狀)!既黛玉終歸無可(既韃入終歸吳禍——清兵進關是吳三桂禍害)尋覓之時(殉篦子死),推之於他人,如寶釵(伯賊、老賊——吳三桂字長伯),香菱(降清),襲人等(襲明廷;全句意思:吳三桂降清襲明),亦可到無可(吳禍——吳三桂禍害)尋覓之時(殉篦子死)矣。寶釵(伯賊——吳三桂字長伯;老賊)等終歸無可(吳禍——吳三桂禍害)尋覓之時,則自己(賊自己——吳三桂)又安在哉(吳三桂降清又被清滅,故有此問)?且(賊——吳三桂)自身尚不知何在何往(國在國亡;何載可皇),則(賊)斯處,斯園(圓——陳圓圓),斯花,斯柳(四個「斯」有兩層意思:一是「斯」後的「處、園、花、柳」連起來:諧音「去圓發怒」或「除冠發怒」,倒念:「怒發圓去」或「怒發冠除」——因為失去了陳圓圓而生變心,衝冠一怒為紅顏。二是「斯處斯園斯花斯柳」諧音:「是煮是砍是剮是戮」——問怎麼處置吳三桂才解恨),又不知(吳姬——陳圓圓)當屬誰姓(襠屬誰幸——陳圓圓歸誰享受;當受誰刑)矣!----因此一而二,二而三(一臣侍奉貳主被稱為二臣,吳三桂後又反清,所以說「一而二,二而三」),反覆推求了去(堆土造樹——「桂」字是兩個「土」——堆土、對土,再加上一個「木」,「桂「前面一句「二而三」——三桂——吳三桂),真不知此時此際欲為何等蠢物,杳無所知,逃大造(倒韃朝——倒向清朝),出塵網(出城降——吳三桂獻關投降),使可解釋這段悲傷。正是:花影(皇影不離身左右——朱由榔的怨魂不散,吳三桂心虛),鳥聲只在耳東西(刀聲只在耳東西——屠殺的場面猶在吳三桂眼前)。那林黛玉(領韃入)正自傷感(症至傷寒——吳三桂死於傷寒),忽聽山坡(長伯——吳三桂字)上也有悲聲(吳三桂叛清前裝模作樣地率領部下祭掃桂王陵墓,「慟哭,伏地不能起」),心下想道:「人人都笑我有些痴病(由色棄明——一怒為紅顏),難道還有一個痴子不成(起事復明——吳三桂1673年叛清,發動三藩之亂,令部下「蓄髮,易衣冠」,稱兵反叛於雲南。為了給自己的反叛活動披上名正言順的外衣,吳三桂在「矢忠新朝」三十年後,又扯起了「復明」的旗號)?」想著,抬頭一看,見是寶玉(伯兒、薄兒——吳三桂)林黛玉看見,便道:「啐(賊)!我道是誰(意思是:我是誰,我就是狠心短命的......把寶黛二人合為吳三桂了),原來是這個狠心短命的…(狠心短命——漢奸短命、漢奸斷明)…」剛說到「短命(斷明;短命)」二字,又把口掩(連)住(「又」連「口」——又口——走狗,吳三桂是清廷走狗),長嘆了一聲(慘淡了一生——吳三桂自立周皇被滅,慘淡了此一生),自己抽身(自己抽身——賊子畜生)便走了(吳三桂死了)。22 辮子丑一點兒——便是錯一點兒第十三回中秦可卿死後賈珍求鳳姐協理寧國府,王夫人擔心鳳姐擔當不起,賈珍再三懇求。實際上曹雪芹在這個故事的背後用「料理」諧音「曹歷」「找歷」「造歷」「葯奶」講了幾個故事,這裡先分析「找歷」、「曹歷」:故事講的是賈珍(芹——曹雪芹)求秦可卿進京「找歷」——找乾隆,目的是尋找自己的骨血(尋嗣)或通過秦可卿說服乾隆歸漢,王夫人(王的夫人,移指秦可卿)有顧慮:「怕料理不清」隱喻「怕曹歷不親」,就是說怕弘曆不承認自己是換進宮的,因此不會承認秦可卿是姐,不承認有「親」;「怕料理不清」還隱喻「盼曹歷不清——覆清」,顛覆清廷,還漢人江山。第十三回:賈珍斷不肯坐,因勉強陪笑道:「侄兒進來有一件事要求二位嬸子並大妹妹。」邢夫人等忙問:「什麼事?」賈珍忙笑道:「嬸子自然知道,如今孫子媳婦沒(美)了,侄兒媳婦偏又病倒(嬪了——當嬪妃了),我看裡頭著實不成個體統。怎麼屈尊大妹妹(元春就是大妹妹,元春、黛玉、秦可卿、鳳姐、王夫人都有皇后的影子)一個月,在這裡料理(曹歷;找歷)料理,我就放心了。」邢夫人笑道:「原來為這個。你大妹妹現在你二嬸子家,只和你二嬸子說就是了。」王夫人忙道:「他一個小孩子家,何曾經過這樣事,倘或料理(曹歷——曹雪芹戲稱弘曆姓曹)不清(不親——弘曆不承認是抱兒,因此不會承認秦可卿是姐;覆清——顛覆清廷;不清——弘曆反清,後文有「料理不起——不旗」,清人也稱旗人),反叫人笑話(反叫人曹皇:如果曹歷——乾隆反清歸漢,那就被人叫曹皇了),倒是再煩(策反)別人好(漢——不是倒是,本來就是策反弘曆歸漢)。」賈珍笑道:「嬸子的意思侄兒猜著了,是怕大妹妹勞苦了。若說料理(曹歷)不開(抱孩),我包管必(被)料理(曹歷)的開(踢開——如果當曹歷面說他是抱的孩子,我敢保證你秦可卿會被曹歷踢開。這個情節的設計是不合邏輯的,既然賈珍求秦可卿入宮找弘曆說明他的身世,動員他歸漢,就不會說包管被乾隆踢開。曹雪芹這樣寫是剛好利用「不開」諧音「抱孩」、「的開」諧音「踢開」,邏輯讓位於主旨,告訴閱者乾隆的身世以及他忘本的屬性)便是錯(丑)一點兒(辮子丑一點兒——蓄辮子是清人的標誌),別人(鱉人——弘曆不肯出頭反清,比之為縮頭鱉)看著還是不錯的(鱉人弘曆看著辮子還是不錯的、不醜的——笑弘曆以恥為榮)。23 《石頭記》——《十頭記》林黛玉每每寫其母親賈敏的「敏」字時都要減兩筆,把敏感字「明」和「人」聯繫了起來,這是一牘;二牘是還有一個敏感字也需減掉兩筆,那就是「於」。雍正既然奪嫡靠的是「十」字加了兩筆變成「於」,要還真面目就要減兩筆,上頭減一橫,下頭減掉一勾。請看賈雨村的口佔一絕——時逢三五便團圓,滿把清光護玉欄。天上一輪才捧出,人間萬姓仰頭看。——這一絕有將近六牘。一牘是詠月,再說二牘三牘:天上一輪才捧出——添上一棱(橫)才捧出。假設康熙遺旨是傳位「十四子」,如果不修改就捧出來昭示給諸位大臣的話,皇帝就沒雍正的份了。所以必須「添上一棱(橫)才捧出」,「十」改成「於」。在這裡曹雪芹玩了個純粹的文字遊戲:「十」字上面加一橫表達為「天上一輪才捧出」,下面加一勾表達為「仰頭看」。天上一輪捧出來,有仰頭看的,也有不買賬的,這就出來了第四牘:「人間萬姓兩頭砍(仰頭看)」,把「於」字的兩頭砍掉,恢復「十」字。加加減減都離不開「十」字的上頭和下頭,《石頭記》——《十頭記》。24《石頭記》——《失頭記》《嗣偷記》《石頭記》書名還諧音《失頭記》,就是失去腦袋的意思,這是講的雍正的死因。雍正的死因有:服丹說,即幻想長生,迷信丹汞;淫衰說,即濫淫而死;過勞說,貪於權勢累死的;宮女、太監縊殺說;最為人津津樂道的是被呂留良案中逃脫的呂四娘入宮刺死說。呂留良因曾靜的供詞遭雍正鞭屍並滿門發配,其後人為復仇,十年磨一劍,取走雍正首級,曹雪芹在書中深信不疑,幾至「歡欣」(萬姓),差點忘形。書中說:「天子驚慌恨失守(首),此時文武皆垂首。」借呂四娘刺雍正,曹雪芹在紅樓夢中夾帶了自己和竺香玉密謀顛覆清廷的故事,雍正之女秦可卿入宮毒殺父皇的故事。有傳說呂四娘曾扮后妃入宮刺雍,曹雪芹便把竺香玉、秦可卿和呂四娘三個后妃的故事捏在一起講,設計了宮中毒殺雍正的情節。《石頭記》書名也有《嗣偷記》的意思。野史中傳說乾隆有漢人血統,因此乾隆的身世雖然算不上謎案,但也是一個謎。傳說乾隆是陳閣老的兒子,雍正設計用自己的女兒掉了包。曹雪芹對乾隆有漢人血統設計了兩種途徑:一是掉包;二是將自己的精液秘傳與皇后,為其生一個漢族皇子。無論是雍正掉包還是曹雪芹傳精生子都是「偷嗣」,所以就有了《嗣偷記》。25 黃金鶯巧結梅花絡——紅巾軍巧借秘話絡為了推翻清朝的統治,曹雪芹用文學手法策划了宮廷刺雍,傳精生漢族皇儲,與此同時,還組織著秘密武裝,預備武力政變。賈芹來領年物的情節在二牘里就是說的秘密武裝的供給問題,這個「為王稱霸,招聚匪類」的秘密武裝應該就是紅巾軍、白蓮教。白蓮教倡言「日月復來」,舉反清復明的旗幟,是為反清秘密組織,儘管清廷嚴刑峻法禁止,但是,在順治、康熙、雍正三朝及乾隆時期,白蓮教的反清復明活動,始終沒有間斷過。早期的白蓮教崇奉阿彌陀佛,在白蓮教的主要經典《大阿彌陀經》中,阿彌陀佛就是「明王」。朱元璋的「大明」國號就是由「明王」尊號而來。曹雪芹在書中讓林黛玉開口閉口「阿彌陀佛」也有推崇白蓮教、反清復明之意。在第二十八回中,曹雪芹用反覆強調之法,重點突出「罷」「來」「叫」「裁」,諧音「白蓮教」、「白蓮菜」:寶玉道:「我今兒還跟著太太吃罷(罷與白諧音,一連七個罷,目的是要閱者注意白蓮教的「白」)。」王夫人道:「罷,罷,我今兒吃齋,你正經吃你的去罷。」寶玉道:「我也跟著吃齋。」說著便叫(教——「叫」與「教」諧,後面的一連八個「叫」,意在告訴閱者本段文字與「教」有關)那丫頭「去罷」,自己先跑到桌子上坐了。王夫人向寶釵等笑道:「你們只管吃你們的,由他去罷。」寶釵因笑道:「你正經去罷。吃不吃,陪著林姑娘走一趟,他心裡打緊的不自在呢。」寶玉道:「理他呢,過一會子就好了。」一時吃過飯,寶玉一則怕賈母記掛,二則也記掛著林黛玉,忙忙的要茶漱口。探春惜春都笑道:「二哥哥,你成日家忙些什麼?吃飯吃茶也是這麼忙碌碌的。」寶釵笑道:「你叫(教)他快吃了瞧林妹妹去罷,叫(教)他在這裡胡羼些什麼。」寶玉吃了茶,便出來(一連七個來,「來」與「蓮」諧,白蓮教),一直往西院來。可巧走到鳳姐兒院門前,只見鳳姐蹬著門檻子拿耳挖子剔牙,看著十來個小廝們挪花盆呢。見寶玉來了,笑道:「你來的好。進來,進來,替我寫幾個字兒。」寶玉只得跟了進來。到了屋裡,鳳姐命人取過筆硯紙來,向寶玉道:「大紅妝緞四十匹,蟒緞四十匹,上用紗各色一百匹,金項圈四個(四個——是個巾項圈——紅巾軍標誌——紅巾項圈)。」寶玉道:「這算什麼?又不是帳,又不是禮物,怎麼個寫法?」鳳姐兒道:「你只管寫上,橫豎我自己明白就罷(白就罷——暗示「白」與「罷」諧)了。」寶玉聽說只得寫了。鳳姐一面收起,一面笑道:「還有句話告訴你,不知你依不依?你屋裡有個丫頭叫(教)紅玉,我要叫(教)了來使喚,明兒我再替你挑幾個,可使得?」寶玉道:「我屋裡的人也多的很,姐姐喜歡誰,只管叫(教)了來,何必問我。」鳳姐笑道:「既這麼著,我就叫(教)人帶他去了。」寶玉道:「只管帶去。」說著便要走。鳳姐兒道:「你回來,我還有一句話呢。」寶玉道:「老太太叫(教)我呢,有話等我回來罷。」再來分析三十五回回目:《白玉釧親嘗蓮葉羹 黃金鶯巧結梅花絡》首先說「白玉釧親嘗蓮葉羹」,這裡面就暗含「白」「蓮」二字;「黃金鶯巧結梅花絡」前面分析了,紅、黃音近,「黃金鶯巧結梅花絡」諧音:「紅巾軍巧借秘話絡」。整個回目講的就是白蓮教、紅巾軍。26蔥綠柳黃——同你流亡如今且說襲人見人去了,便攜了鶯兒過來,問寶玉打什麼絡子(絡lao子——刀子、套子)。寶玉笑向鶯兒道:「才只顧說話,就忘了你。煩你來不為別的,卻為替我打幾根絡子。」鶯兒道:「裝什麼的絡子?」寶玉見問,便笑道:「不管裝什麼的,你都每樣打幾個罷。」鶯兒拍手笑道:「這還了得!要這樣,十年也打不完了。」寶玉笑道:「好姐姐,你閑著也沒事,都替我打了罷。」襲人笑道:「那裡一時都打得完,如今先揀要緊的打兩個罷。」鶯兒道:「什麼要緊,不過是扇子,香墜兒,汗巾子。」寶玉道:「汗巾子(前面加紅就是紅巾)就好。」鶯兒道:「汗巾子是什麼顏色的?」寶玉道:「大紅的。」鶯兒道:「大紅的(殺皇帝)須是黑(個)絡(刀)子才好看(砍)的,或是石青(侍寢)的才壓的住顏色(咽舌)。」寶玉道:「松花(殺皇)色配什麼?」鶯兒道:「松花(殺皇)配桃紅(陪逃亡)。」寶玉笑道:「這才嬌艷(遭殃)。再要雅淡之中帶些嬌艷。」鶯兒道:「蔥綠柳黃(同你流亡——用鶯兒的口說出竺香玉的想法,刺雍成功後與曹雪芹逃亡天涯)是我最愛的。」寶玉道:「也罷了,也打一條桃紅(逃亡),再打一條蔥綠(同你)。」……寶玉一面看鶯兒打絡子,一面說閑話,因問他「十幾歲了?」鶯兒手裡打著,一面答話說:「十六歲了。」寶玉道:「你本姓什麼?」鶯兒道:「姓黃。」寶玉笑道:「這個名姓倒對了,果然是個黃鶯兒。」鶯兒笑道:「我的名字本來是兩個字,叫作金鶯(黃金鶯——紅巾軍。紅、黃相通)姑娘嫌拗口,就單叫鶯兒,如今就叫開了。」27 中看不中吃——忠漢不忠旗紅樓夢中許多地方用寶玉諧音「曹儒」,講曹雪芹自己的故事,第三十五回寫甄府派兩個婆子問候挨了打的賈寶玉,兩個婆子在返回的路上討論寶玉的印象,實際上是通過第三方評價寶玉而宣傳曹雪芹策劃反清復明,看第三十五回:那兩個婆子見沒人了,一行走,一行談論。這一個笑道:「怪道有人說他家寶玉是外像好裡頭糊塗(裡頭糊塗——內有骨頭),中看不中吃(忠漢不忠旗)的,果然有些(雪——曹雪芹)獃氣(太師;鬥士)。他自己燙了手,倒問人疼不疼,這可不是個獃子(太師——紅巾軍和白蓮教的太師;鬥士)?」那一個又笑道:「我前一回來,聽見他家裡許多人抱怨,千真萬真的有些獃氣。大雨淋的水雞(水雞——水禽——雪芹)似的,他反告訴別人『下雨了,快避雨去罷。』你說可笑不可笑?時常沒人在跟前,就自哭自笑(曹)的,看見燕子,就和燕子說話(說禽——雪芹),河裡看見了魚(河裡能看見魚,說明「水清」諧音「雪芹」),就和魚說話,見了星星月亮(星月為明——明朝),不是長吁短嘆(嘆息明亡),就是咕咕噥噥(鼓動)的。且是連一點剛性(擔心)也沒有,連那些毛丫頭(些毛丫頭——策謀殺頭)的氣(事)都受(做)的。愛惜東西(同志),連個線頭兒(漢徒兒)都是好的,糟踏(招納——招賢納士)起來,那怕值千值萬的都不管了。」兩個人一面說,一面走出園來,辭別諸人回去,不(一小——曹)在話下(曹在話下——本段有講曹雪芹)。28便是煙消火滅時——辮子清朝禍滅時曹雪芹用超時空的寫作手法寫雍正被刺後,見自己身首分離,遭到穢溺辱屍,求情「舍我罷」——接我脖,並戲劇性賦詩一首:……方欲進來時(皇欲見來屍——後面的一僧一道諧音「一身一腦」,曹雪芹讓雍正的屍體說話),只見從那邊來了一僧一道(一身一腦)那僧(雍正的軀幹)則癩頭(落頭——沒腦袋)跣腳(提醒有腳),那道(雍正的腦袋)則跛足(莫足——沒有足,後面提醒「蓬頭」)蓬頭,瘋瘋癲癲,揮霍談笑而至。及至到了他門(秦可卿母女)前,看見士隱(己身——雍正看見自己的屍體)抱著英蓮(泡在鹽里——雍正看見自己的屍體泡在鹽里),那僧便大哭起來,又向士隱(侍嬪——秦可卿)道:「施主(屍主;刺主——點明本章主題是刺主——刺雍正),你把這有命無運(你爸罪有孛人倫),累及爹娘之物(念及爹臉之故),抱在懷內作甚(不再穢溺就行——不要再朝我的屍體拉尿侮辱我就可以了)?」士隱(侍嬪——秦可卿)聽了,知是瘋話(分皇——皇上分開的屍體),也不去睬他。那僧還說:「舍我罷(接我脖——雍正說把我的脖子接起來吧),舍我罷!」士隱(慈寧——皇后,秦可卿之母;甄士隱又名甄費——禛廢,被雍正冷落或廢除的皇后)不耐煩,便抱(叫)女兒撤身(側身)要進去(尿進去),那僧乃指著他大笑,口內念了四句言詞(詩句言己——詩是說雍正自己的)道:慣養嬌生(換娘嬌生——秦可卿是換娘,是雍正的嬌生)笑你痴(朝你刺——刺向雍正),菱花空對雪澌澌(淫皇倒地血澌澌)。好防佳節元宵後(效仿、造反佳節雍消後——效仿元朝時期中秋節漢人用月餅傳遞起義信息,這個佳節是中秋;元消——雍消,元朝消亡、雍正也要在中秋期間死亡),便是煙消火滅時(辮子清朝禍滅時)。29 三春——山傾——雪芹「三春」暗示「晚村」(呂留良號晚村——晚春,晚春即三春);暗示「傻純」(乾隆謚號「純」皇帝);暗示「煞星」,指雍正;「三春」還諧音「山傾」,「雪芹」。為了告訴閱者「三春」也可以理解為曹雪芹自己,特的設計了一句:「三春爭及初春景」——「三春正是曹雪芹」。「三春爭及初春景,虎兕相逢大夢歸」——「三春正是曹雪芹,父子相逢大夢歸」,曹雪芹在書中設計弘曆(乾隆)是自己的兒子(《眼睜睜抱走乾隆》和有關章節有專門分析),「三春爭及初春景」還諧音「傻純生至曹雪芹」,如果乾隆歸漢的話,就是父子相逢了,這場復明的大夢也就圓了——大夢歸。古時有一字謎,叫做「大雨落在橫山上」,謎底是「雪」。 「彐」(音雪)就是「橫山」,「山」字傾倒之意,山傾——三春——彐,曹雪芹自己對自己愛稱:「雪(彐)」。「三春事業付東風」——「雪芹(山傾)事業付東風」。乾隆不歸漢,曹雪芹的反清復明計劃落空。「三春去後諸芳盡」——「雪芹(山傾)竺後取皇頸」。曹雪芹和竺香玉合謀刺殺雍正。另外,像「軟襯三春草」、「俏麗若三春之桃」裡面的「三春」後面曹雪芹都刻意安排有與「曹」諧音的「草」、「桃」。30 夢幻——夢阮前面分析過曹雪芹用「茗煙」諧音「夢阮」,還說「茗煙」也就是「培茗」(筆名),這是曹雪芹在強烈的暗示自己是書中的主角。所以書中開篇就說:「此回中凡用「夢」用「幻」等字,是提醒閱者眼目……」「眼目」諧音「俺名」。曹雪芹字夢阮,夢幻是「夢阮」的諧音。南方口音中淹yan 和安an 是通音的,如「淹水」,南方口音說「安水」;普通話說「大雁yan」,南方說「大岸an」;普通話說「咸xian」,南方說「喊han」。所以「眼」與「俺」音近;南方口音「萌、盟men」讀「名min」,所以「目」與「名」音近。曹雪芹巧妙的用「眼目」暗示「俺名」——我曹夢阮的名字。還特別用「此回中」的「回」暗示「名諱」的「諱」——夢阮是我(曹雪芹)的名諱。以下摘自《百度百科》:阮籍(公元210年—公元263年),三國時期的魏國詩人。字嗣宗。陳留尉氏(今河南省開封市尉氏縣)人。竹林七賢之一,是建安七子之一阮瑀的兒子。曾任步兵校尉,世稱阮步兵。崇奉老莊之學,政治上則採取謹慎避禍的態度。隱晦是他的詩歌最大特色。阮籍對對曹雪芹的影響:阮籍作為一種「離經叛道」的人格典型,成為一種特定的思想文化形態,並在中國歷史上發生著某種不可忽視的影響。例如,《紅樓夢》的男主人公賈寶玉作為一種特定的文學人格典型,他身上確實可以看到阮籍的影子。曹雪芹傾慕阮籍。曹雪芹字「夢阮」(另說號「夢阮」),這「阮」應指阮籍。周汝昌先生曾指出:「夢阮」之一別號的背後可能暗示著曹雪芹對阮籍的夢想是並非泛泛的。(《曹雪芹小傳》百花文藝出版社1980年版)這裡提出了很有價值的可能性。另外,曹雪芹的好友敦誠「步兵白眼向人斜」(《贈曹雪芹》)的詩句,用阮籍(世稱阮步兵)青白眼的軼事來稱讚曹雪芹不肯隨波逐流的傲世態度。物以類聚、人以群分,友人的贈詩揭示了曹雪芹與阮籍相似的才情和心境。其次,曹氏與阮氏在歷史上有親緣關係。曹雪芹曾被比做魏武之子孫,敦誠曾寫道:「少陵昔贈曹將軍,曾曰魏武之子孫。君又無乃將軍後,於今環堵蓬蒿屯。……愛君詩筆有奇氣,直追昌谷破籬樊。……」(《寄懷曹雪芹》)詩中「奇氣」的評價頗為傳神,建安曹植「骨氣奇高、詞采華茂」(鍾嶸《詩品》),到了《紅樓夢》,的確體現出「文採風流今尚存」(杜甫《丹青引贈曹將軍霸》)了。漢魏之際,曹氏與阮氏關係密切,阮籍之父阮瑀是曹氏父子身邊的文官,父死之後,阮籍仍受曹氏的關懷。當然,曹雪芹「夢阮」不僅因為某種親緣關係,更重要的還在於阮籍是他心靈的知者、行為的楷模。31「曹」的拆字法「二十年來辯是非」這首判詞的三層意思中就有關於曹雪芹的信息。」二十年來辯是非」——曹字可以拆字成為:草頭(二十);曰(月);日。二十個日月——二十年;辯是非——眼睛雪亮——雪睛——雪芹。」鴛鴦三宣牙牌令中的「日月雙懸造乾坤,閑花落地聽無聲」等酒令除暗示呂四娘入宮外也隱含著曹雪芹的信息:日月雙懸造乾坤——曹字是日和月(曰)加一個草頭:艹,像個雙門栓——日月就是這樣雙栓(懸)的。閑花落地聽無聲——閑花諧雪花,有雪;聽無聲——很輕(芹),曹雪芹三字都有了,造乾坤——曹雪芹;曹氏的乾坤。「玉帶林中掛,金簪雪裡埋」著名「求真去偽」的作者在《曹雪芹的照妖鏡之一——賈寶玉的身份之秘(修改稿六)》一文中分析這兩句詩隱含著曹雪芹的名字。古「曹」字是「東東」下加「日」,「東東」則可以分拆為兩個「曰」和一個「林」,「求真去偽」認為是「曰在林中掛,芹在雪裡埋」——雪芹。其實「玉帶林中掛」也可以說是「日在林中掛」,因為日和曰字形相同——林代日(曹);林代呂(呂四娘);林代玉(竺香玉)。32 誰問你來在大觀園題聯時,曹雪芹用了許多「草」暗示「曹」,寶玉一一列舉回答,賈政忽然喝道:「誰問你來」。 表面說:誰叫你說了?——多嘴多舌之意;實際是:誰問你的——曹雪芹的事了?此處文字因為隱含曹雪芹,又是通過賈寶玉的口說出的,所以「誰問你曹雪芹了?」就隱含著賈寶玉就是曹雪芹。第十七回:寶玉道:「……還有石帆,水松,扶留等樣,又有叫什麼綠荑的,還有什麼丹椒,蘼蕪,風連(以上皆草——曹)。如今年深歲改,人不能識,故皆象形奪名(提示以草喻曹),漸漸的喚差(曹)了,也是有的。」未及說(雪)完,賈政喝道:「誰問你來!」(這句話中的「你」很關鍵)唬的寶玉倒退,不敢再說(雪)。賈政因見兩邊俱是超手游廊,便順著游廊步入。只見上面五間中煮茶操琴,亦不必再焚名香矣,此造(曹)已出意外,諸公必有佳作新題以顏其額,方不負此。」眾人笑道:「再莫若`蘭風蕙露"(蘭蕙——香草——曹,蕙露——草上之雨水——霑。曹霑——曹雪芹名)貼切了。」賈政道:「也只好用這(霑)四字,(是子——寶玉——曹霑)其聯若何?」33照乾坤——曹雪芹再說「雙懸日月照乾坤」。「日月雙懸」也可說「日月雙栓」,曹雪芹的「曹」就是「日月雙栓」:「艹」——草頭就是兩個栓,「曹」的上半部就是「艹」深入到「曰」中;「曹」的下半部是一個「日」。所以:「日」加「曰」加「艹」就是一個「曹」字——日月雙栓「曹」乾坤(照乾坤——曹雪芹)。曹雪芹的文字遊戲意在提醒閱者:書中有曹雪芹的故事。34 閑花落地聽無聲、「雙懸日月照乾坤」與之相接的一令是:「閑花落地聽無聲。」既然「雙懸日月照乾坤」里暗喻有「呂」,後面的肯定與其有關。「閑花落地聽無聲」究竟想告訴我們什麼呢?落地無聲,給人的感覺就是「輕」。民間有「四兩撥千斤」的俗語,意思就是「四兩」比較輕。」閑花落地聽無聲」它的謎底之一就是「四兩」,諧音則是「四娘」,和「雙懸日月照乾坤」的「呂」連起來,就是「呂四娘」。「閑花落地聽無聲」也諧音「雪花落地聽無聲」,雪花落地,且很輕,就是「雪輕」——雪芹。和「雙懸日月照乾坤」(雙栓日月「曹」乾坤)裡面的「曹」連起來就是「曹雪芹」。35麒麟——芹「麒麟」二字相切為「芹」。第三十一回中翠縷拾了金麒麟,湘雲笑道:「拿來我看。」翠縷將手一撒,笑道:「請看。」湘雲舉目一驗,卻是文彩輝煌的一個金麒麟,比自己佩的又大又有文彩。湘雲伸手擎在掌上,只是默默不語,正自出神,忽見寶玉從那邊來了……第三十二回寫道:話說寶玉見那麒麟,心中甚是歡喜,便伸手來拿,笑道:「虧你揀著了。你是那裡揀的?」史湘雲笑道:「幸而是這個,明兒倘或把印也丟了,難道也就罷了不成?」寶玉笑道:「倒是丟了印平常,若丟了這個,我就該死了。」說金麒麟文彩輝煌是曹雪芹自詡。「若丟了這個,我就該死了」印證寶玉是麒麟。第二十九回中,賈家一大幫人於初一去清虛觀打醮禱福,寶玉在樓上坐在賈母身旁,把盤中的東西一件一件挑與賈母看,賈母看見有個赤金點翠的麒麟。赤金點翠——芹字就是量度的尺、斤(赤金——赤斤)上加草(點翠)。36 金(芹)壽星、六十二回也有寶玉即是曹雪芹的暗示:當下(誕咱;誕雪)又值(也是)寶玉(飽儒;曹儒)生日已到,原來寶琴(本芹——曹雪芹)也是這日,二人相同(寶玉和曹雪芹相同),因王夫人不在家,也不曾象往年鬧熱(那雪;曹爺)。只有張道士送了四樣禮(四樣禮——是俺禮——是送給我曹雪芹生日的禮物),換(俺——曹雪芹)的寄名符兒,還有幾處僧尼廟的和尚姑子送了供尖兒, 並壽星紙馬疏頭,並本命星官值年太歲周年換的鎖兒。家中常走的女先兒來上壽。王子騰那邊,仍是一套衣服,一雙鞋襪,一百壽桃,一百束上用銀絲挂面。薛姨娘處減一等。其餘家中人,尤氏仍是一雙鞋襪, 鳳姐兒是一個宮制(公子)四面(戲妹)扣合(媾合)堆綉(對羞)荷包,裡面裝一個金(芹)壽星……37 曹雪芹生日——五月初三日書中何人何日過生日都交代的很清楚,唯獨寶玉的生日含糊其詞。既然曹雪芹把寶玉當作自己的替身,當然生日必須相同。假使曹雪芹的生日是五月初三,如果明說寶玉五月初三過生日,有可能被人猜出用賈寶玉代替自己刺雍正的寫作意圖,因此只好借元春打醮來暗示。元春、妙玉、秦可卿、呂四娘、竺香玉都是皇后的替身,元春打醮也就是竺香玉打醮,她要為情人曹雪芹(賈寶玉)祈福,元春對寶玉——也就是竺香玉對曹雪芹的「眷念切愛之心,刻未能忘」(見第十八回)書中第二十九回回目:「享福人福深還禱福痴情女情重愈斟情」的諧音應該是:「想故人吾辰還禱福 痴芹女情重愈珍芹」——竺香玉和曹雪芹互為故人,用曹雪芹的口氣,竺香玉想我了,在我的生日(吾辰)這天還想著為我祈福;他把竺香玉叫痴芹女。五月初三日——吾雪出生日38打醮——誕蛟曹雪芹借元春打醮來暗示這天是寶玉生日(五月初一至初三三天時間的打醮——誕蛟——生寶玉——生雪芹,初三這天是正日子)可以從黛玉叫寶玉「你只管看你的戲去」(不是一般的說看戲去,著重說「為你生日唱的戲」)和張道士借看寶玉的玉後給寶玉送的禮物中可以證實。另外第三十回中也暗示了曹雪芹和賈寶玉的生日等同:原來明日是端陽節,那文官等十二個女子都放了學,進園來各處頑耍。可巧小生(明說是唱戲的小生,實際謙稱自己——小生)寶官(把寶玉分開了說:寶官、玉官),正旦(等誕、同誕)玉官(整句的意思是:可巧小生與寶玉等誕——同誕)等(這個「等」字是多餘的,意在強調寶玉的生日等於曹雪芹的生日)兩個女孩子…39 端午——誕吾第三十一回講過端午,這個「端午」就諧音「誕吾」:這日正是端陽佳節,蒲艾簪門,虎符系臂。午間(吾誕——曹雪芹的生日。端陽節也稱端午節,端午——誕吾,誕生曹雪芹),王夫人治了酒席,請薛家母女等賞午(吾——曹雪芹)。寶玉見寶釵淡淡(誕)的,也不和他說話,自知是昨兒的原故。王夫人見寶玉沒精打彩,也只當是金釧兒昨日之事,他沒好意思的,越發不理他。林黛玉見寶玉懶懶(乃)的,只當是他因為得罪了寶釵的原故,心中不自在,形容也就懶懶的。鳳姐昨日晚間王夫人就告訴了他寶玉金釧的事,知道王夫人不自在,自己如何敢說笑,也就隨著王夫人的氣色行事,更覺淡淡的。賈迎春姊妹見眾人無意思,也都無意思了。因此,大家坐了一坐就散了。——這裡面曹雪芹用「懶」諧「乃」;用「淡」諧「誕」;用「自在」暗示自己也在這一天或諧音「自薦」;用「無意思」諧「吾也是」。連起來就是:「乃誕自在吾也是」或者「自薦:吾也是乃誕」——這一天也是我曹雪芹的生日。這些諧音曹雪芹怕閱者放過,所以在篇幅中都作了重複強調。第二十六回也有曹雪芹生日的暗示。「薛蟠」諧音「雪蟠」,曹雪芹說弘曆是自己的兒子,那他就是太上皇,也是「蟠」——「雪蟠」——曹雪芹是龍。薛蟠過生日暗示的是曹雪芹過生日:……薛蟠道(雪蟠——上皇曹雪芹):「要不是我也不敢驚動,只因明兒五月初三日(竺香玉)是我(雪蟠——上皇曹雪芹)的生日(五月初三是曹雪芹的生日),誰知古董行(吾同芹——薛蟠與曹雪芹)的程日興(同日生;芹生日), 他不知那裡尋了來的這麼粗這麼長粉脆的鮮藕(鮮藕——生日,曹雪芹生日),這麼大的大西瓜(思掛——竺香玉記著曹雪芹生日),這麼長一尾新鮮的鱘魚(鱘魚——香玉), 這麼大的一個暹羅國進貢的靈柏香熏的暹豬(暹豬——慶祝)。你說(你雪),他這四樣禮(四樣禮——是俺禮——是送給我曹雪芹生日的禮物,六十二回也有「四樣禮」:「只有張道士送了四樣禮」)可難得不難得?」十四回還有曹雪芹生日的暗示。賈府的昭兒送黛玉奔父喪,途中昭兒返回,告訴鳳姐「林姑老爺是九月初三日巳時沒的。」 林姑老爺什麼時候死的,應該是賈府接到林府的凶訊時就知道,用得著昭兒告訴嗎?再說昭兒都沒到達林府就中途返回,他又是怎麼知道林如海是什麼時候死的?所以這一句話是多餘的。但是曹雪芹需要用它作暗示,一是暗示曹雪芹的生日,二是暗示乾隆登基,三是暗示竺香玉下嫁乾隆。這裡先說曹雪芹生日。曹雪芹字芹圃,賈府的昭兒稱林如海為「林姑老爺」,這個「林姑老爺」諧音「芹圃老爺」;曹雪芹是五月生人,五月又叫「榴月」,榴月諧音九月。書中第五回:「榴花開處照宮闈」,諧音「榴花開出曹公墜」,「墜」是出生之意:呱呱墜地。榴花開的季節我曹雪芹出生了。所以「九月初三日」就是「五月初三日」;「沒的」諧音「娩的」,排比如下:林姑老爺是九月初三日巳時沒的芹圃老爺是榴月初三日巳時娩的40 促織——竺織《痴丫頭誤拾綉春囊》中寫傻大姐拾了個綉春囊,為了這個綉春囊,王夫人領導抄撿大觀園,一時人人自危,這個綉春囊就是竺香玉織的(竺織——促織)。鳳姐名王熙鳳——王之鳳,暗示有皇后竺香玉的影子。寶玉諧音曹儒,有曹雪芹的影子。這個綉春囊上繡的兩個人就是竺香玉和曹雪芹。看七十三回:這丫頭也得了這個力,若賈母不喚他時,便入園內來頑耍。今日正在園內掏促織(促織——竺織——綉春囊是竺香玉織的,曹雪芹在這裡說「促織」就是這個用意,因為很少有女孩掏「蛐蛐」的),忽在山石背後得了一個五彩綉香囊(五彩綉香囊——吾在綉香囊:我曹雪芹在綉春囊上,上面兩個赤條條盤踞相抱者其中一個就是我曹雪芹。前面說「綉春囊」,這裡說「綉香囊」,往「竺香玉」上引),其華麗精緻,固是可愛,但上面繡的並非(嬪妃)花(和)鳥(曹)等物(繡的並非花鳥等物——繡的嬪妃和曹同浴),一面卻是兩個人赤條條的盤踞相抱,一面是幾個字。這痴丫頭原不認得是春意,便心下盤算:「敢是兩個妖精打架?不然必是兩口子(兩口子——兩個口字。兩個口字迭加為「日」)相打(相打——香太——香玉太太。和前面「日」字相連就是:日香太——綉春囊上繡的是曹雪芹和竺香玉作愛)。」左右猜(作竺猜)解不來…41扣合堆綉荷包——媾合對羞合抱綉香囊荷包早在六十二回時便已露面,寶玉過生日,都送了禮物,鳳姐送的禮物中就有一個荷包:當下又值寶玉生日已到,原來寶琴也是這日,二人相同。因王夫人不在家,也不曾象往年鬧熱。只有張道士送了四樣禮,換的寄名符兒,還有幾處僧尼廟的和尚姑子送了供尖兒,並壽星紙馬疏頭,並本命星官值年太歲周年換的鎖兒。家中常走的女先兒來上壽。王子騰那邊,仍是一套衣服,一雙鞋襪,一百壽桃,一百束上用銀絲挂面。薛姨娘處減一等。其餘家中人,尤氏仍是一雙鞋襪,鳳姐兒是一個宮制(公子)四面(戲妹)扣合(媾合)堆綉(對羞)荷包(合抱),裡面裝一個金(芹)壽星,一件波斯國所制玩器。各廟中遣人去放堂舍錢。又另有寶琴之禮,不能備述。姐妹中皆隨便,或有一扇(和竺一生)的,或有一字(和竺一世)的,或有一畫(和竺一歡)的,或有一詩(和竺一喜)的,聊復(曹竺)應景(淫景——荷包上繡的是曹竺二人行淫場景)而已。鳳姐送了一個荷包——宮制四面扣合堆綉荷包,實際上暗示的是一個宮廷里拿出來的公子戲妹媾合對羞荷包,排比如下:原文:宮制四面扣合堆綉荷包諧音:公子戲妹媾合對羞合抱「媾合對羞」和傻大姐拾的綉春囊上的「兩個人赤條條的盤踞相抱」應該是一個意思。竺香玉入宮前是曹雪芹的丫鬟,她是應該叫曹雪芹「公子」而自稱妹的。42 鳳姐不打自招在《真罵假哭的皇后》一章中談到,皇后(賈母)呵斥嬪妃你怎麼知道雍正在那世里不得安生?表面上說雍正在陰間會安生的,實際上是說你們怎麼也知道雍正在那世里不得安生——罵雍正死了也不得安生。這樣表面上否定,實際上肯定的問句是曹雪芹在紅樓夢二牘中經常運用的暗喻手法。七十四回寫王夫人懷疑綉春囊是鳳姐的私物,於是審問鳳姐,鳳姐忙問:「太太怎知是我的?」 「太太怎知是我的?」這句話可以理解為:你有什麼證據懷疑我?也可以理解為鳳姐心虛了,問王夫人您怎麼也知道是我的?不打自招:鳳姐聽得(盯得——看見), 也(已)更了顏色(表面說鳳姐嚇得變了臉色,暗示的卻是鳳姐看見自己繡的香囊因遺落在外風吹日晒已經變了顏色),忙問:「太太怎知是我的?」(曹雪芹設計的好像是反問王夫人,但實際效果卻是鳳姐承認綉春囊是自己的)王夫人又哭又嘆說道:「你反問我!你想,一家子除了你們小夫小妻,余者老婆子們,要這個何用?......」鳳姐聽說,又急又愧,登時紫漲了麵皮,便依炕沿雙膝跪下,也含淚訴道:「太太說的固然(果然)有理,我也不敢辯,我並無這樣的東西。」如果去掉「我也不敢辯」後面的逗號就成了「太太說的果然有理,我也不敢辯我並無這樣的東西」。43痴丫頭——刺狎圖現在來分析七十三回回目《痴丫頭誤拾綉春囊》「痴丫頭」的含義:「丫頭」諧音「狎圖」——「兩個人赤條條(條與曹諧音,意在強調本章的主題講曹)的盤踞相抱(般竺像曹——繡的兩個人像竺曹)」就是一副「狎圖」,用今天的話說就是「不雅圖」。書中第六十二回寫到為寶玉過生日,湘雲吃了酒,揀了一塊鴨肉呷口,便用箸子舉著說道:「這鴨頭不是那丫頭」,實際是暗示後面七十三回回目中的「丫頭」不是真說「丫頭」,而是說「鴨頭」——「狎圖」。「丫頭」還諧音「凹ao凸tu」——凹凸就是陰陽的各半,女性為凹,男性為凸。七十六回湘雲和黛玉大談「凹凸(曹竺)」,暗示的還是曹竺二人,湘雲說:「這『凸』『凹』二字,歷來用的人最少。如今直用作軒館之名,更覺新鮮,不落窠臼(曹竺)。」「只是這兩個字俗(竺)念作『窪』『拱』二音,便說俗(竺)了」黛玉說:「只是今人不知,誤作俗字用了。實和你說罷,這兩個字還是我擬(「擬」諧音「你」——對湘雲說「我擬」——「我你」,因為湘雲諧音「香芹」,詩號枕霞舊友——芹香舊友,凹凸就是說的我和舊友——竺香玉和曹雪芹)的呢」書中還寫道:因這幾間就在此山懷抱之中,乃凸碧山莊之退居,因窪而近水,故顏其額曰「凹ao晶溪(曹芹溪——曹雪芹號芹溪)館」。七十三回中邢夫人說:「這痴丫頭,又得了個什麼狗不(竺曹——狗諧音竺;「不」拆字為一小——一曹)識兒(洗浴;戲娛)這麼歡喜?」後面又通過痴丫頭重複一遍:「太太真箇說的巧(曹),真箇是狗不識呢。太太請瞧(曹)一瞧。」再來分析「痴」,應該是「刺」的諧音,就是繡的意思:「刺狎圖」「刺凹凸」。現在看曹雪芹設計「痴丫頭」這個人物,目的是為了諧音「刺狎圖」「刺凹凸」,一府之尊的賈母怎麼會使喚一個「痴丫頭」?44誤拾綉春囊——娛戲雪芹郎現在來分析七十三回回目《痴丫頭誤拾綉春囊》中「誤拾綉春囊」的含義:「誤拾」在乙本中是「悞拾」,為什麼有這樣的差別,曹雪芹是在用生僻字提醒閱者要用心領會。「悞」與「誤」同音同義,但從字形上就給人是「娛樂」的「娛」音,「誤拾」和「悞拾」諧音「御賜」或「娛戲」侍奉皇帝的妃嬪也稱「御」,宋?王讜《唐語林?雅量》中就有「倚嬪御歌」句,竺香玉送曹雪芹香囊應該也是「御賜」。「誤拾」這個詞就說不通,拾東西還有「正拾」和「誤拾」之分?無非是為了諧音「御賜」或「娛戲」。「綉春囊」諧音「壽星郎」「雪芹郎」。這樣七十三回回目「痴丫頭誤拾綉春囊」就是「刺狎圖御賜(娛戲)壽星郎」或「刺狎圖御賜(娛戲)雪芹郎」——綉一副狎褻圖——洗浴圖送給雪芹郎。45百事周到——百事做到曹雪芹為了把這一個么「刺狎圖御賜(娛戲)雪芹郎」——綉一副狎褻圖——洗浴圖送給雪芹的故事講團圓,前後作了大量的暗示和鋪墊。七十二回寫旺兒強逼彩霞(彩霞是丫頭——狎圖)結親,趙姨娘求賈政把彩霞賜給賈環,賈政因說道:「且忙什麼,等他們再念一二年書再放人不遲。我已經看中了兩個丫頭,一個與寶玉,一個給環兒。只是年紀還小,又怕他們誤了書,所以再等一二年。」趙姨娘道:「寶玉已有了二年(二年——日囊、愛囊——綉春囊)了,老爺還不知道?」賈政聽了忙問道:「誰給的?」(誰給了寶玉——曹雪芹丫頭——狎圖——綉春囊?是賈母把襲人給了寶玉,因此,答案是:賈母——賈母諧音「甲母」——甲天下之母——皇后,在演謀殺一章中賈母扮演的就是皇后。鳳姐——王熙鳳——王之鳳也是皇后,是鳳姐,是竺香玉給了寶玉——曹雪芹綉春囊),這是前面的鋪墊。後面還有:迎春的乳母因為吃酒鬥牌、偷累金鳳受到處罰,邢夫人埋怨迎春不爭氣,冷笑道:「總是你那好哥哥好嫂子,一對兒赫赫揚揚,璉(鸞)二爺鳳奶奶(不是要說賈璉,而是要說「鸞日爺」的鳳奶奶,重點在「日」「鳳」,即皇帝皇后。說鳳姐百事敢為,暗示綉春囊就是鳳姐的),兩口子遮天蓋日,百事周到(百事做到——什麼事都敢做,例如綉春囊),竟通共這一個妹子(佩子——綉春囊),全不在意。但凡是我身上掉下來的,又有一話說,(明是說你迎春不是我身上掉下來的肉,暗地裡說的是綉春囊不是我掉的,如果是我掉的,就「又有一話說」,不會像放過鳳姐那樣放過我了。)」46將荷包舉給他們看二十七回也暗示了鳳姐的荷包:......鳳姐聽了笑道:「噯喲!你原來是寶玉房裡的,怪道呢。也罷了,等他問,我替你說。你到我們家,告訴你平姐姐:外頭屋裡桌子上汝窯盤子架兒底下放著一卷銀子,那是一百六十兩,給綉匠的工價,等張材家的來要,當面稱給他瞧了,再給他拿去。再裡頭床頭間有一個小荷包拿了來。」……紅玉道:「你們再問問我逛了沒有。二奶奶(鳳姐)使喚我說話取東西的。」說著將荷包舉給他們看,方沒言語了,大家分路走開。鳳姐是紅玉(竺香玉)的影子,曹雪芹在此專門叫紅玉「將荷包舉給他們看」,舉給閲者看的。47 雪芹——水禽第三十回中:原來明日是端陽節,那文官等十二個女子都放了學,進園來各處頑耍。可巧小生寶官,正旦玉官等兩個女孩子,正在怡紅院和襲人玩笑,被大雨阻住。大家把溝堵了,水積在院內,把些綠頭鴨,花鸂鶒(xichi,——用這種生僻詞的含意提醒是稀禽——雪芹)彩鴛鴦,捉的捉,趕的趕,縫了翅膀,放在院內頑耍,將院門關了。襲人等都在游廊上嘻笑。(列舉的鳥都是彩鳥,彩鳥切曹,都是水禽、稀禽,諧雪芹)第二十六回也有水鳥的敘述:卻說那林黛玉聽見賈政叫了寶玉去了,一日不回來,心中也替他憂慮。至晚飯後,聞聽寶玉來了,心裡要找他問問是怎麼樣了。一步步行來,見寶釵進寶玉的院內去了,自己也便隨後走了來。剛到了沁芳橋(姓仿曹),只見各色水禽(雪芹)都在池中浴水,也認不出名色來,但見一個個文彩炫耀(曹雪芹自詡),好看異常,因而站住看了一會。再往怡紅院來,只見院門關著,黛玉便以手扣門。48賈珍——雪芹、雍正書中很多地方用賈珍作替身講曹雪芹的故事。曹雪芹非常珍惜「芹」字,但是卻把「芹」給了一個好吃懶做的混混賈芹,說他招聚匪類賭錢,養老婆小子。二牘中賈芹卻是俠芹,曹雪芹自喻是「俠」,是把「賈」字往「俠」音上引。漢語xia和xie又有相通的字,如「遠上寒山石徑斜」中的斜xie在詩中就該念xia(狹),所以俠芹——賈芹也是「斜芹」——雪xie芹,南方口音說「雪」是xie。曹雪芹反覆、重複的告訴閱者,他就是書中的主人公。賈珍喜歡秦可卿——竺香玉,說秦可卿「死」了,他哭的淚人一般。「賈」既然有xie音,賈珍也可以說是雪xie芹的諧音,如果說竺香玉死了,賈珍——雪芹豈能不哭得死去活來?大多數地方「賈珍」都是「雪芹」,如秦可卿——竺香玉入宮前的「造歷」——造弘曆(乾隆),賈珍——雪芹苦苦哀求王夫人——王的夫人——秦可卿和竺香玉,讓鳳姐協理寧國府說的是「哀求」,實際是「求愛」,最後鳳姐說:「太太就依了吧!」,於是賈珍迫不及待作愛,「捉衣下杵」——「作揖下去」。還有後來皇后——竺香玉、秦可卿、呂四娘刺雍成功後回府,賈珍與「尤氏」——雪芹與「竺氏」歡愉達旦,陪鳳吹簫。「賈珍」「賈政」還代替雍正,因為「珍」和「正」都與「雍正」的「正」或「禛」諧音。如十三回中「賈珍見父親不管」一節講雍正和女兒秦可卿的故事,因為是罵雍正「納女為妃」,就由賈珍代替胤禛——雍正,所以開頭就說「賈珍兼(見)父親不管(不管——父皇)…」——賈珍兼父親父皇。排比如下:原文:賈珍見父親不管諧音:賈珍兼父親父皇父皇就是雍正,所以雍正見了秦可卿,馬上命令「解鋸糊漆」——「解去褲子」。49 辯是非——盼子歸還是說「二十年來辯是非」。在十二回中關於賈瑞的喪事的贈銀,書中一口氣說了三個「二十兩」,這是很反常的:當下,代儒料理喪事,各處去報喪.三日起經,七日發引,寄靈於鐵檻寺,日後帶回原籍:當下賈家眾人齊來弔問,榮國府賈赦贈銀二十兩(二十兩是一斤四兩——斤是兩,斤系廿——芹),賈政亦是二十兩,寧國府賈珍亦有二十兩,,別者族中貧富不等,或三兩五兩,不可勝數。另有各同窗家分資,也湊了二三十兩.代儒家道雖然淡薄,倒也豐豐富富完了此事。之所以這樣寫,原因是「二十年來辯是非」的「二十年」和「二十兩」近音,曹雪芹意在讓閱者朝「二十兩」上猜。這是一個字謎:古稱是十六兩制,即十六兩一斤,「二十兩」就是一斤四兩——斤四兩——斤系廿。「廿」的釋義是「二十」,也可以寫作「艹」,那麼「斤系廿」——「斤系艹」,「斤」字上面一個一個草頭就是曹雪芹的「芹」字。在十一回中曹雪芹也用「廿」「斤」——「兩斤」暗示自己:(鳳姐說:)咱們若是不能吃人蔘的人家,這也難說了,你公公婆婆聽見治得好你,別說一日二錢人蔘(孕身;孕娠;認芹——兩斤人蔘——廿斤認芹),就是二斤(兩斤——廿斤——芹的拆寫——曹雪芹。前面說「一日二錢人蔘—— 一日二錢孕娠」,如果把「二錢」換成「兩斤——廿斤——芹」的話,就是「一日兩斤人蔘」—— 一日芹妊娠」——是曹雪芹「日」的)也能夠吃的起,好生養著罷。賈赦的「赦」諧音「雪」,說「賈赦贈銀二十兩」暗示賈赦有時代替曹雪芹。「賈珍」、「賈政」諧音「雪芹」(見「賈珍——雪芹、雍正」一章),說「賈珍亦有二十兩」, 「賈政亦是二十兩」,意思是「賈珍」、「賈政」有曹雪芹的影子。「賈代儒」諧音「雪大儒」——我曹雪芹是大儒。說「代儒家道雖然淡薄,倒也豐豐富富完了此事。」把賈代儒並列在此意在提醒閲者賈代儒也有曹雪芹的影子。「辯是非」也諧音「盼子歸」、「盼嗣歸」——盼乾隆歸漢;也諧音「伴侍妃」、盼侍妃」——盼望著竺香玉。這樣說「二十年來」就是暗示曹雪芹,「辯是非」就是「盼嗣歸」、「盼侍妃」。「二十年來辯是非」——曹雪芹「盼嗣歸」或「盼侍妃」。「二十兩」還諧音「女是娘」:二十年來辯是非——女是娘來並是妃,說秦可卿既是雍正的妃子又是雍正的女兒。「二十兩」還諧音「兒娶娘」,說乾隆逼竺香玉下嫁。50照宮闈——曹公諱、曹公為書中有很多地方在有呂四娘的影子出現時都同時出現柳(榴)、花(絮)的字或意。因為「柳」「絮」兩字相切,「柳(榴)」字取聲母「勒」,「絮」字取韻母「雨」,就是「呂」了。如「金閨柳花質」的含義是「禁闈呂四娘至」(見「誰是中山狼,誰是柳花」);《姽嫿詞》用「柳折花殘實可傷」曲折的告訴人們講的是呂四娘;在鳳姐碰見起淫心的賈瑞的園子里曹雪芹對園子風景的描寫:「黃花滿地白柳橫坡」是要我們把秦可卿和呂四娘連起來;第五回中寫寶玉在秦氏房中午睡——剛合上眼,便惚惚的睡去,猶似秦氏在前,遂悠悠蕩蕩,隨了秦氏…早見那邊走出一個人來,蹁躚裊娜,端的與人不同,有賦為證:「方離柳塢乍出花房」,這裡「柳」、「花」是呂四娘的標籤,也是皇后的標籤。第一句「呂四娘來扮侍妃」已經講了,這裡還講,怕你忽視。照宮闈的「照」諧「造」,這樣就是「呂四娘造宮闈」了。「宮」字是寶蓋下一個「呂」,沒有呂,就寫不成一個「宮」,宮闈就是這樣讓呂四娘造(照)的。「榴花」也諧音「柳花」,就是「柳絮」。東晉謝安召集眾子侄論文義,俄而雪驟,安問:「白雪紛紛何所似也?」安侄謝朗答:「撒鹽空中差可擬。」道韞答:「未若柳絮因風起。」謝安大為稱賞。這一詠雪名句,盛為人所傳誦。曹雪芹在書中常用「雪」暗示自己,雪花飄處,有如柳絮。「榴花開處照宮闈」——「柳花開處曹公諱」,我曹雪芹的名諱。「榴」也諧音「竺」——竺香玉,從「採花賊」可以想見「花」的含義了。「開處」的字面含意是「花開的地方」,實際暗示的是竺香玉的「初夜」:處女、開苞。「照宮闈」——曹公為,曹雪芹在標榜:竺香玉的「開處」是我乾的。51癩頭和尚和跛足道人癩頭和尚與跛足道人簡稱一僧一道,人們猜曹雪芹設計一僧一道(一正一倒)是為了提醒閱者看紅樓夢時要一反一正的看,這是有道理的。但是一僧一道在書中不僅僅是這麼個諧音提醒,這兩個人關乎著紅樓夢的成因、走向和諸人物秉性的設計,起著提綱挈領的作用,如:將頑石變成寶玉;度脫一干風流冤家投胎入世;讓絳珠草酬報赤瑕宮神瑛侍者灌溉之德;將紅樓夢問世傳奇,改《石頭記》為《情僧錄》;以「好了歌」遁甄士隱入空門;賜予寶釵金鎖讖言;救鳳姐寶玉脫離夢魘等等,冷靜的想一想,能夠做到這些的只能是紅樓夢的作者曹雪芹,以及為他提供宮廷秘聞的竺香玉。癩頭和尚就是曹雪芹,跛足道人就是竺香玉。結合書中第二十五回進行分析:眾人舉目看時,原來是一個癩頭和尚與一個跛足道人。見那和尚是怎的模樣:鼻如懸膽兩眉長(猜「小」字,曹的諧音——中間一豎勾如懸膽,一撇一捺如雙眉,書中多處以「小」諧音「曹」,如薛寶琴的懷古詩講的是曹雪芹和竺香玉傳精生子,書中就以「皆不是」諧音「解:不是」——「不是」可以拆字為「一小一足」——「一曹一竺」)目似明星蓄寶光(雪睛——雪芹)破衲芒鞋無住跡(侶竺妻——與竺香玉亡命天涯——曹雪芹的想像)腌臟(骯髒有兩解:一是臟,二是風塵僕僕,這裡作風塵僕僕講——亡命天涯)更有(因由——因為刺皇與竺香玉流落天涯)滿頭(瞞頭——策劃刺雍,讓雍正失首)瘡(「刺皇」切音「瘡」)。那道人又是怎生模樣:一足(竺)高來一足低(腳踏雍正和弘曆兩隻船,高低——竺香玉——秦可卿嫁父——雍正,嫁子——乾隆),渾身帶水(瑞——雍正的謚號有「瑞」)又拖泥(歷——弘曆)。相逢若問家(嫁)何處,卻在(雀在,後面應該接巢——雀在巢——曹)蓬萊(蓬草蒿萊——草——曹)弱水(若水——雪)西。(曦——太陽——晴。全句暗示曹雪芹。又:弱水戲——雀水戲——戲水之雀為水禽——雪芹。嫁曹雪芹)第三十回中也曾用彩鳥、水禽暗喻雪芹:可巧小生寶官,正旦玉官等兩個女孩子,正在怡紅院和襲人玩笑,被大雨阻住。大家把溝堵了,水積在院內,把些綠頭鴨,花鸂鶒(xichi,——用這種生僻詞的含意——戲詞;水禽——雪芹;)彩鴛鴦(彩鳥切——曹),捉的捉,趕的趕,縫了翅膀,放在院內頑耍,將院門關了。「癩頭和尚」和「跛足道人」還暗喻「奶頭皇上」和「曹竺造人」:「奶頭皇上」是說雍正死於曹雪芹設計的美人計,死在自己女兒的毒奶;「曹竺造人」:「不是」和「跛足」(不足)都可以拆字為「一小足」——「一曹竺」,「道人」諧音「造人」,「跛足道人」——「曹竺造人」,即造弘曆。52 大荒山,無稽崖——太皇上,吾之愛前面講了,癩頭和尚就是曹雪芹,跛足道人就是竺香玉。曹、竺二人為什麼把自己設計成這樣的邋遢形象?除了追求「出人意料」之外,可能還有以下原因:一、癩頭就應該有滿頭瘡,這樣用「滿頭」諧音「瞞頭」;用「刺皇」切音「瘡」暗示曹、竺策劃刺雍,並用雍正的頭祭祀宗祠(參見「找尋砍斷首在寧——造釁開端首罪寧」一章)。用骯髒的「風塵僕僕」之意暗示曹、竺因為刺皇亡命天涯。又:「瘡」和「膿」緊連,「滿頭瘡」有「全膿」——乾隆之意。」腌臟更有滿頭瘡」暗示乾隆辱了門楣。在第九回中寶玉(抱兒——弘曆)給賈政請安,回說上學裡去,賈政冷笑道:「你如果再提『上學』兩個字,連我也羞死了。依我的話,你竟頑你的去是正理。仔細站髒了我這地,靠髒了我的門!」二、「和尚」與「皇上」音近,倒著念又是「上皇」,曹雪芹就是自封的「上皇」。乾隆是皇帝,曹雪芹在書中又把弘曆設計為自己的兒子,是雍正用秦可卿換進宮去的,不管乾隆承認不承認,曹雪芹都暗自標榜自己是上皇。紅樓夢——紅綠lv夢——弘曆夢,「弘曆夢」猛一聽就是「皇帝夢」,曹雪芹就是想做一個漢人皇帝,但是這個夢醒了。曹雪芹在書中多處暗示自己是上皇:第一回中女媧氏鍊石補天的「大荒山」就諧音「太皇上」,「無稽崖」就諧音「吾之愛」——「太皇上」吾之愛。第五回中有:至一所在,有石牌橫建,上書「太虛幻境」——把其中的「虛」「幻」二字調換位置就是「太幻虛境」——「太皇雪芹」。所以後面接著寫了:寶玉(曹雪芹)看了,心下自思道(自知道)——自己心裡明白:太皇就是我。三、癩頭在民間俗稱「癩痢」,諧音「來歷」或「賴歷」——上皇的來歷是「賴歷」——因為弘曆是皇上,第一回中寫道:士隱聽得明白,心下猶豫,意欲問他們來歷。只聽道人說道:「你我不必同行,就此分手,各幹營生(雍正——刺雍)去罷。三劫(刪孽)後,我在北邙山(我再拜皇上)等你,會齊了同往太虛幻境(太皇雪芹)銷號。」那僧道:「最妙,最妙!」說畢,二人一去,再不見個蹤影了。士隱心中此時自忖:這兩個人必有來歷(癩痢——癩頭和尚;來頭——癩頭),該試一問(試一問——十一橫——十一再加橫——王——皇),如今悔卻晚也(汝今會著皇爺)。寶釵說元春不喜歡「紅香綠玉」的「玉」,建議把「玉」改「蠟」,這樣就是「紅香綠蠟」,倒過來念就是「蠟綠香紅」——「癩痢上皇」。癩頭和尚和跛足道人除了暗指曹雪芹、竺香玉外,還諧音「奶頭皇上」和「曹竺造人」:「奶頭皇上」是說雍正死於毒奶,「曹竺造人」是說曹雪芹和竺香玉傳精生子。53 混賬話——曹操曹雪芹把曹操當祖宗搬出來以增加賈寶玉的曹氏色彩———當然只能跟清廷玩文字遊戲,不然坐實了他就是書中叛逆的賈寶玉,有可能白送性命。「日邊紅杏倚雲栽」射「春」,也射「操」。 「操」是「扌」和「喿」組成,「喿」可分解為「杏」和兩個口,兩個口上下相接組成「日」字——日邊紅杏;「扌」可以說是栽吧。因為「操」和「日」一樣有罵人之意,所以探春紅著臉把簽擲之於地,並說是男人們的混賬話。曹操創立了魏國,歷史稱曹魏。「魏」可拆字為「委」「鬼」——委身於鬼——委身於貴,這就探春要嫁「貴婿」的又一個來由。原來貴婿實是鬼婿,雍正就是一個鬼婿。探春在紅樓夢一牘的故事中遠嫁,成為賈府繼元春皇妃之後的另一個王妃。但從鬼婿的謎底看,探春王妃不過是呂四娘、竺香玉的影子。「日邊紅杏倚雲栽」原來也有曹操的含義。54 不必再焚名香——不必再聞梅香三國演義把曹操塑造為亂世之奸雄,人人得而誅之。曹雪芹也通過賈雨村說道:「天地生人,除大仁大惡兩種,余者皆無大異。若大仁者,則應運而生,大惡者,則應劫而生。運生世治,劫生世危。堯,舜,禹,湯,文,武,周,召,孔,孟,董,韓,周,程,張,朱,皆應運而生者。蚩尤,共工,桀,紂,始皇,王莽,曹操,桓溫,安祿山,秦檜等,皆應劫而生者。」也就是說曹操屬於大奸大惡一類。曹雪芹不是這樣認為的——那他為什麼又這樣說呢?曹雪芹是安排賈雨村說的這話——是假的——假語村言——應當反過來看,曹雪芹在書中對曹操讚許有加。書中第十七回寫道:賈政因見兩邊俱是超(操——連續幾個超意在提醒閱者說的是操)手游廊,便順著游廊步入。只見上面五間清廈連著卷棚,四面出廊(超出——操),綠窗油壁,更比前幾處清雅不同(超過——操)。賈政嘆道:「此軒中煮茶操(曹操)琴,亦不必再焚名香(再聞梅香——用曹操望梅止渴典故,暗示曹操。意思是曹操如果在此煮茶操琴,就不必象當年那樣望梅止渴了)矣,此造(操)已出意外,諸公必有佳作新題以顏其額,方不負此。」眾人笑道:「再莫若『蘭風蕙露』(蘭蕙為香草——曹,露——草上之雨水——霑。曹霑——曹雪芹名。曹雪芹以曹操後人自居,並引以為榮。曹霑名字的含意就有曹氏祖先的恩澤之意——因為有曹操這樣的先祖所以才有我曹雪芹的文彩輝煌。「蘭風」——曹氏先祖的風範)貼切了。」賈政道:「也只好用這四字(得意之作)。」55 姨媽擠倒——立馬即到曹雪芹尊崇曹操,用「忙的不堪」諧音「孟德不奸」(曹操字孟德),第二十五回中薛蟠保護母親、妹妹一節中就暗藏了曹雪芹對曹操的讚頌:別人慌張自不必講,獨有薛蟠(瞞和蟠諧音,曹操小名阿瞞,薛蟠——說瞞)更比諸人忙到(表面說薛蟠比別人——諸人忙,但如果斷句為「比諸人忙」,忙和尨mang諧音,尨就是龍——皇帝,比諸人尨——比如人中之龍;「忙到」相連又諧音「孟德」——曹操字,全句意思是:曹操是人中之龍)十分去:又恐薛(說)姨媽(立馬)被人(沛人——沛國人,曹操老家是沛國譙縣)擠倒(即到。民間有「說曹操曹操即到」的俗語,「姨媽擠倒——立馬即到」暗示曹操),又恐薛(說)寶釵(寶宅——對人籍貫的尊稱)被人(沛人)瞧見(譙縣。寶釵瞧見——寶宅譙縣——曹操的老家),又恐香菱(降麟——曹操生曹丕,故曰降麟;又三國李伏奏曰:「自魏王即位以來,麒麟降生,鳳凰來儀,黃龍出現,嘉禾蔚生,甘露下降。此是上天示瑞,魏當代漢之象也。」)被人(沛人)臊皮(曹丕),----知道(曹操)賈珍等是(嘉賓短詩——曹操《短歌行》「我有嘉賓,鼓瑟吹笙」)在女人身上做功夫的(在女人身上做功夫的——見故人敬上周公哺的。曹操詩句:「周公吐哺,天下歸心」,表示要像周公那樣禮賢下士。吐哺——多次吐出口中的飯迎接來訪的客人),因此忙的不堪(應知孟德不奸——曹操字孟德,世人說曹操奸,曹雪芹以曹操《短歌行》懷念故人、禮賢下士證明曹操不奸)。忽一眼(如遺顏——假如曹操的遺顏)瞥見林黛玉(芹大儒——曹雪芹)風流婉轉(風流文章——《紅樓夢》。意思是「如果曹操看見我曹雪芹寫的紅樓夢,應該羞愧」),已酥倒(應羞倒)在那裡(曹操詩作史稱建安風骨,但見到曹氏後人曹雪芹自愧弗如——曹雪芹自詡)。侯門深如海的賈府怎麼能有外人瞧見寶釵、臊皮香菱?薛姨媽身為貴婦人,僕人前呼後擁,不可能像市井小民看熱鬧被人擠到。曹雪芹為的是用「被人」諧音「沛人」;「瞧見」諧音「譙縣」;「臊皮」諧音「曹丕」,「姨媽擠倒」諧音曹操「立馬即到」。附錄《百度百科》阮籍:曹氏與阮氏在歷史上有親緣關係。曹雪芹曾被比做魏武之子孫,敦誠曾寫道:「少陵昔贈曹將軍,曾曰魏武之子孫。君又無乃將軍後,於今環堵蓬蒿屯。……愛君詩筆有奇氣,直追昌谷破籬樊。……」(《寄懷曹雪芹》)詩中「奇氣」的評價頗為傳神,建安曹植「骨氣奇高、詞采華茂」(鍾嶸《詩品》),到了《紅樓夢》,的確體現出「文採風流今尚存」(杜甫《丹青引贈曹將軍霸》)了。56 三春——煞星「三春」諧音「煞星」,暗指雍正。迎春的判詞說她誤嫁中山(雍正)狼孫紹祖,「孫紹祖」——「紹祖孫」——「掃帚星」,「掃帚星」就是煞星。古時人們把「彗星」叫「掃帚星」,說天上出現「掃帚星」是「杵天」——「忤天」,是凶兆。「杵七不杵八,杵八拿刀殺」——如果八月出現「掃帚星」預示殺戮,曹雪芹的意思雍正就是煞星——殺星。第五回惜春判詞中就用「勘破三春」暗示「砍過三春」——砍過雍正:勘破三春景不長(砍過煞星景不長——刺殺雍正後竺香玉不願下嫁乾隆被逼出宮),緇衣頓改昔年妝。可憐繡戶侯門女,獨卧青燈古佛旁(竺香玉帶髮修行)。57 通靈——雍正寶玉加上「通靈」,說的是雍正(諧音「通靈」),第三十七回中寶釵道:「還得我送你個號罷。有最俗的一個號,卻於你最當。天下難得的是富貴,又難得的是閑散,這兩樣再不能兼有,不想你兼有了,就叫你『富貴閑人』也罷了。」寶玉笑道:「當不起,當不起,倒是隨你們混叫去罷。」雍正曾自稱富貴閑人,雍正在《世宗憲皇帝御制文集》卷之六中說:「朕昔在雍邸,自幸為天下第一閑人……既無庸皇皇於富貴,更不煩戚戚於貧賤」,曹雪芹藉此佐證寶玉是雍正的影子。58 暗自憐沒「十」全沒——俺只念木石前盟二十年來辨是非,榴花開處照宮闈。三春爭及初春景,虎兕相逢大夢歸這是第五回中元春的判詞,二十合起來是個「王」字,如同金陵十二釵中的十二,十二合起來也是王,涉及皇家。二、十合起來是哪個王呢?應該是胤禵。雍正登基後,胤禵亂了心智,倉皇交出兵權,後果可想而知。但不是說很快他就明白是雍正改了遺詔,他之所以空手回京,是因為他認為康熙本意傳位雍正,儘管不理解,還是服從。等聽到改詔的口風,可能已是一年以來的時候了,所以說「(王)年來辨是非」。這也有印證:——第五回[終身誤]中:都道是金玉良緣(偸盜「十」進「於」兩年。」良緣」諧音「兩年」),俺只念木石前盟(暗自憐沒「十」全沒。沒有了「十」便失去了所有)。空對著(皇帝詔;康熙詔),山中高士晶瑩雪(刪增高手胤禛寫:改「十」為「於」,胤禛是刪增高手),終不忘(充父皇:雍正冒充父皇遺詔),世外仙姝寂寞林(襲位選出極惡人:假遺詔選出極惡人胤禛襲位)偸盜「十」進「於」兩年——這個「兩年」應該和「年來辯是非」的「年來」是相呼應的。59一字寫虧——氣滯血虧曹雪芹在第十回「張太醫論病細窮源」中就讓秦可卿糾纏於病(「病」諧音「嬪」,當了雍正的嬪妃),閱者為此揪心。張太醫論病神神秘秘,字裡行間分析,曹雪芹在罵雍正奪嫡。請看第十回「張太醫論病細窮源」:金氏去後,賈珍方過來坐下,問尤氏道:「今日他來,有什麼說的事情么?」尤氏答道:「倒沒說什麼。一進來的時候,臉上倒象有些著了惱的氣色似的,及說了半天話,又提起媳婦這病,他倒漸漸的氣色平定了。你又叫讓他吃飯,他聽見媳婦這麼病,也不好意思只管坐著,又說了幾句閑話兒就去了,倒沒求什麼事。如今且說媳婦這病,你到那裡尋一個好大夫來與他瞧瞧要緊,可別耽誤了。現今咱們家走的這群大夫,那裡要得,一個個都是聽著人的口氣兒,人怎麼說,他也添幾句文話兒說一遍。可倒殷勤的很,三四個人一日輪流著倒有四五遍來看脈。他們大家商量著立個方子,吃了也不見效,倒弄得一日換四五遍衣裳(意思是月經不正常,重點在「經」,「經」「緯」代表筆畫中的「豎」「橫」。),坐起來見大夫,其實於病人無益(實在是這個「於」字對病人無益)。」賈珍說道:「可是。這孩子也糊塗,何必脫脫換換(「十」改為「於」要加加減減——脫脫換換)的,倘再著了涼,更添一層病,那還了得。衣裳(「十」改為「於」關鍵在頂上加「一」即關鍵在「一」上——衣裳)任憑是什麼好的,可又值什麼,孩子的身子要緊,就是一天穿一套新的,也不值什麼。我正進來要告訴你:方才馮紫英來看我,他見我有些抑鬱之色,問我是怎麼了。我才告訴他說,媳婦忽然身子有好大的不爽快,因為不得個好太醫,斷不透是喜(是十)是病(是變),又不知有妨礙無妨礙(「於」字的一豎如果添勾則是有妨礙),所以我這兩日心裡著實著急。馮紫英因說起他有一個幼時從學的先生,姓張名友士(對「十」友好者,贊成胤禵登基者),學問最淵博的,更兼醫理極深,且能斷人的生死。今年是上京給他兒子來捐官,現在他家住著呢。這麼看來,竟是合該媳婦的病在他手裡除災亦未可知。我即刻差人拿我的名帖請去了。今日倘或天晚了不能來,明日想必一定來。況且馮紫英又即刻回家親自去求他,務必叫他來瞧瞧。等這個張先生來瞧了再說罷。」……賈蓉道:「先生實在高明,如今恨相見之晚。就請先生看一看脈息,可不可治(可直不可直——把於字的勾拉直,就避免成「於」字了。),以便使家父母放心。」於是家下媳婦們捧過大迎枕來,一面給秦氏拉著袖口,露出脈(「脈」諧音「墨」,後面的「脈息」諧音「墨跡」)來先生方伸手(反覆突出「手」字,因為「於」和「十」都包含在「手」字內,饅頭庵尼姑說她手上有密)按在右手脈上,調息了至數(直豎),寧神細診了有半刻的工夫,方換過左手,亦復如是。診畢脈息,說道:「我們外邊坐罷。」賈蓉於是同先生到外間房裡床上坐下,一個婆子端了茶來。賈蓉道:「先生請茶。」於是陪先生吃了茶,遂問道:「先生看這脈息,還治得治不得?(還是可直不可直的意思)先生道:「看得尊夫人這脈息:左寸(「寸」字的字形和「於」相近,把一點改為橫放在頂上即為「於」)沉數,左關(「關」字與「於」字可組成「關於」一詞)沉伏,右寸細而無力,右關虛而無神。其左寸沉數者,乃心氣虛而生火,左關沉伏者,乃肝家(肝家,南方口音「家」讀音ga「肝家」即「干勾」的諧音,常說「干勾於」)氣滯血虧(「一字寫虧」的諧音,胤禵虧就虧在「於」字上)右寸細而無力者,乃肺經氣分太虛,右關需而無神者,乃脾土(筆頭)被肝木克制。心氣虛而生火者,應現經期不調,夜間不寐。肝家血虧氣滯者,必然肋下疼脹,月信過期,心中發熱。肺經氣分太虛者,頭目不時眩暈,寅卯間必然自汗,如坐舟中。脾土被肝木克制者,必然不思飲食,精神倦怠,四肢酸軟。據我看這脈息,應當有這些癥候才對。或以這個脈為喜(十)脈,則小弟不敢從其教也。」旁邊一個貼身伏侍的婆子道:「何嘗不是這樣呢。真正先生說的如神,倒不用我們告訴了。如今我們家裡現有好幾位太醫老爺瞧著呢,都不能的當真切的這麼說。有一位說是喜(是十),有一位說是病,這位說不相干(「不相干」諧音「不像干」,干與於相近),那位說怕冬至(「冬至」諧音「動字」),總沒有個準話兒。求老爺明白指示(是四——雍正排行四)指示(十四——胤禵排行十四)?」60樗櫟——朱棣——儲立——忤逆薛寶琴的懷古詩里第七首是《青冢懷古》:黑水茫茫咽不流,冰弦撥盡曲中愁。漢家制度誠堪嘆,樗櫟應慚萬古羞。這首詩是詠漢代的王嬙,即王昭君。曹雪芹先寫王昭君被遣送匈奴,在馬上彈奏琵琶,曲中充滿了憂愁,黑水為之阻塞不流,似也伴人嗚咽。他把批判的矛頭指向了以漢元帝劉奭為首的統治集團,遣責他們以遣嫁宮女王昭君來達到「邊垂長無兵革之事』的目的。詩里把他們比作了大而無當、不成材的「樗櫟」,說這些無能的封建統治者應該永遠感到羞愧。曹雪芹在這首懷古詩里還暗諷了雍正的奪嫡:黑水茫茫咽不流,冰弦撥盡曲中愁——兵權剝盡去冢守(胤禵兵權被削,看守康熙陵)漢家制度誠堪嘆——看家之徒稱可汗(十四王胤禎領兵西部平叛,號稱大將軍王,沒有繼承大統,卻讓雍正改十奪嫡)樗櫟應慚萬古羞——儲立應慚萬古羞(是對儲立制度的諷刺)對於「漢家制度誠堪嘆,樗櫟應慚萬古羞」一聯,曹雪芹還用隱喻作出了另外兩種解釋:其一:漢家制度誠堪嘆——漢家之都稱可汗樗櫟應慚萬古羞——朱棣應慚萬古羞北京是明朝朱棣建都,現在卻成了胡人天下,朱棣羞愧。其二:漢家制度誠堪嘆——皇家之頭誠砍斷(或:誠堪嘆——成感戴,感恩戴德祭祀之物)樗櫟應慚萬古羞——忤逆應慚萬古羞說的是雍正之首成為除夕祭祀之物,倘若有知,應該羞愧。61 拿索子捆上(捆皇上)為了說康熙暴斃的故事,曹雪芹設計了寶玉要吃荷葉湯(第三十五回),鳳姐找作湯的模子,於是引出了「廚房的」(除皇帝,去皇帝——除去皇帝)、「管廚房的」(康熙皇帝)、「茶房的」(殺皇帝)、「管茶房的」(暗殺皇帝)這樣的諧音,曹雪芹在打寶玉的故事裡把康熙當寶玉來打。康熙和寶玉能搭上邊嗎?把康熙和寶玉能搭上邊的是「寶玉」諧音「不豫」和「暴去」,古籍中稱皇帝快死了為「帝不豫」;又因為傳說康熙是喝了雍正進獻的人蔘湯後暴斃的,所以他這個「廚房的」——「去皇帝」是「暴去」——「寶玉」。「打」有「扎入、注入」之意(如:「打針」),「打」還諧音「毒」,雍正向康熙灌入的是有毒的人蔘湯——康熙這個寶玉就這樣挨了雍正的打,挨了雍正的毒。 「捆上」意為「捆住」,也可以理解為「捆皇上」,曹雪芹在第三十三回中就用「拿索子捆上」這樣的雙關語講雍正捆康熙的故事:話未說完,把個賈政(雍正)氣的面如金紙(尨兒今子——當今之子——雍正),大喝(喝葯——毒康熙的葯;喝精子)"快拿寶玉來!"一面說一面便往裡邊書房裡去, 喝令"今日再有人勸我,我把這冠帶家私一應交與他與寶玉過去!我免不得做個罪人,把這幾根煩惱鬢毛剃去,尋個乾淨去處自了,也免(咪)得上辱先人(漢人;皇上辱了先人)下生逆(歷)子之罪."眾門客(雍墨客——幫雍正改十為於的筆吏)僕從見賈政這個形景,便知又是為寶玉(炮於——炮製「於」字)了,一個個都是啖指咬舌(談直要折——談的是「干」字的一直要折勾,寫成「於」字),連忙退出.那賈政喘吁吁(於)直挺挺坐在椅子(一直)上,滿面淚痕(尨面逆橫。尨——胤禛當時還只是王子),一疊聲「拿寶玉(不豫、暴去——康熙)!拿大棍(拿毒灌)!拿索子(勺子,民間讀「勺子shaozi」為suozi)捆上(捆皇上——康熙;灌上——用藥灌皇上)!把各門都關上(關鎖皇上)!有人傳信往裡頭(後宮)去,立刻打死!」眾小廝們只得齊聲答應,有幾個來找寶玉(不豫、暴去——康熙)。62妄囚玄燁——荒疏學業康熙皇帝名玄燁,曹雪芹在第三十三回中用「學業」諧音「玄燁」繼續講著雍正逼宮故事:那寶玉(不豫、暴去——康熙)聽見賈政吩咐他「不許動」,早知多凶少吉,那裡承望(趁皇——打康熙皇帝的主意)賈環(加換——加了筆畫皇帝就換了)又添了許多的話(「十」字改「於」要添筆畫)。正在廳上干轉(「干」字要折轉),怎得個(怎得喝——和後面的人蔘連起來就是康熙怎麼得喝人蔘湯)人來往裡頭去捎信(葯參——傳說康熙是喝了雍正呈進的人蔘湯後暴斃的),偏生沒個人,連焙茗(賠命)也不知在那裡。正盼望時,只見一個老姆姆出來。寶玉(不豫、暴去——康熙)如得了珍寶(禛暴——康熙被雍正暴灌)便趕上來拉他,說道:「快進去告訴:老爺(斷句:快進去告訴老爺)要(葯)打(毒)我呢!快去(康熙),快去!要緊(葯進;葯敬),要緊!"寶玉(不豫、暴去——康熙)一則急了,說話不明白,二則老婆子偏生又聾,竟不曾聽見是什麼話,把「要緊(葯進)」二字只聽作「跳井」二字,便笑道:「跳井讓他跳去,二爺怕什麼?」寶玉(不豫、暴去——康熙)見是個聾子(是個龍子),便著急道:「你出去叫我的小廝來罷。」那婆子道:「有什麼不了的事?老早的完了。太太又賞了衣服(遺服——為即將死去的康熙準備的衣服;乙本無此句)又賞了銀子(喪陰鷙——毒父屬於喪陰鷙),怎麼不了事的!」寶玉(不豫、暴去——康熙)急的跺腳,正沒抓尋處,只見賈政(胤禛;雍正)的小廝(賈政替小四——賈政代替雍正,雍正排行老四——小四)走來,逼著他出去了(雍正逼康熙)。賈政(雍正)一見,眼(嚴——父親,指康熙)都紅紫了(眼都紅紫了——嚴都控制了——康熙被控制住了。乙本無「紫」字),也不暇問他(康熙被控制了,沒有可能責問雍正了)在外(竊位)流蕩優伶(阻擋入靖——讓年羹堯阻擋胤禵帶兵入京),表贈私物(暴疹慈父——傳說雍正用人蔘湯毒殺康熙),在家(劫駕)荒疏學業(妄囚玄燁——康熙),淫辱母婢(母輩)等語,只喝(康熙無暇問雍正的罪,只有喝毒藥的份)令「堵(嘟)起嘴來(讓康熙嘟嘴喝葯),著實(食)打(毒)死!」小廝們不敢違拗(喂葯),只得將(叫)寶玉(雍正,因「通靈」諧音雍正,所以有些場合雍正是寶玉),按在凳上(按住聖上),舉起大板(舉起大碗)打(灌)了十來下。賈政(雍正)猶嫌打輕(毒輕)了,一腳踢開掌板(碗)的,自己奪過來,咬(撬)著牙狠命蓋(溉——灌;改;「蓋」通「盍」hé)了三四(三匙;上四——四子胤禛上)十下(「四」重複使用為「四十」,諧音「十四」下——胤禵下。這句話有兩層隱喻,一是說灌了三四——三匙;二是改成:上四,十四下)。63四副銀模——是副淫模寶玉挨打後,賈母、薛姨媽、王夫人等去看望,問他想吃什麼,寶玉說想吃荷葉蓮蓬湯(蓮葉羹),鳳姐叫人找來了作蓮葉羹的四副銀模,這四副銀模原來諧音「四副淫模」——成人的遊戲玩具,曹雪芹在眾人安慰挨打的寶玉的故事中暗暗的講著一個帶色的故事(第三十五回)。這個故事是這樣講的:一、曹雪芹在敘述中一連用了幾個「管」字,意在告訴閱者遊戲玩具是管狀的:薛姨媽忙扶他睡下,又問他:「想什麼,只管(一個「管」)告訴我…因回頭吩咐個婆子去問管(兩個「管」)廚房的要去。那婆子去了半天,來回說:「管(三個「管」)廚房的說,四副湯模子都交上來了。一面又遣人去問管(四個「管」)茶房的。,也不曾收。次後還是管(五個「管」)金銀器皿的送了來。二、說玩具樣式:都有一尺多長,一寸見方,上面鑿著(坐著——是坐在、騎在上面的)有豆(頭)子大小,也有菊花的(菊黃——玩具顏色),也有梅花的(玩具樣式),也有蓮蓬的(頭如蓮蓬),也有菱角的(如羚角)三、用「吃」諧音「騎」,告訴是騎著玩的:誰家常吃(騎——女子互騎)他了,那一回呈樣的作了一回,他今日怎麼想起(騎)來了。說著接了過來,遞(抵)與個婦人(女子間遊戲)鳳姐兒笑道:「有個原故:這一宗東西家常不大作,今兒寶兄弟提起來了,單做給他吃(騎),老太太,姑媽,太太都不吃(騎),似乎不大好。不如借勢兒弄些大家吃(騎),托賴連我也上個俊兒。」又說這樣玩「究竟沒意思」。又問薛姨媽等:「想什麼吃(騎),只管告訴我,我有本事叫鳳丫頭弄了來咱們吃(騎——要騎鳳姐)。」薛姨媽笑道:「老太太也會慪他的。時常他弄了東西孝敬,究竟又吃(騎)不了多少。"鳳姐兒笑道:「姑媽倒別這樣說。我們老祖宗只是嫌人肉酸,若不嫌人肉酸,早已把我還吃(騎)了呢。」四、賈母和薛姨媽閑聊讚揚「寶姑娘」——抱姑娘(女子間遊戲),沒有讚揚黛玉——帶日(男女交歡,民間有稱呼男私是「帶子」的)。拿索子捆上(捆皇上)64為了說康熙暴斃的故事,曹雪芹設計了寶玉要吃荷葉湯(第三十五回),鳳姐找作湯的模子,於是引出了「廚房的」(除皇帝,去皇帝——除去皇帝)、「管廚房的」(康熙皇帝)、「茶房的」(殺皇帝)、「管茶房的」(暗殺皇帝)這樣的諧音,曹雪芹在打寶玉的故事裡把康熙當寶玉來打。康熙和寶玉能搭上邊嗎?把康熙和寶玉能搭上邊的是「寶玉」諧音「不豫」和「暴去」,古籍中稱皇帝快死了為「帝不豫」;又因為傳說康熙是喝了雍正進獻的人蔘湯後暴斃的,所以他這個「廚房的」——「去皇帝」是「暴去」——「寶玉」。「打」有「扎入、注入」之意(如:「打針」),「打」還諧音「毒」,雍正向康熙灌入的是有毒的人蔘湯——康熙這個寶玉就這樣挨了雍正的打,挨了雍正的毒。雍正向康熙灌入的是有毒的人蔘湯——康熙這個寶玉就這樣挨了雍正的打。「捆上」意為「捆住」,也可以理解為「捆皇上」,曹雪芹在第三十三回中就用「拿索子捆上」這樣的雙關語講雍正捆康熙的故事:話未說完,把個賈政(雍正)氣的面如金紙(尨兒今子——當今之子——雍正;綿如精子),大喝(喝葯——毒康熙的葯;喝精子)"快拿寶玉來!"一面說一面便往裡邊書房裡去, 喝令"今日再有人勸我,我把這冠帶家私一應交與他與寶玉過去!我免不得做個罪人,把這幾根煩惱鬢毛剃去,尋個乾淨去處自了,也免(咪)得上辱先人(漢人;皇上辱了先人)下生逆(歷)子之罪."眾門客(雍墨客——幫雍正改十為於的筆吏)僕從見賈政這個形景,便知又是為寶玉(炮於——炮製「於」字)了,一個個都是啖指咬舌(談直要折——談的是「干」字的一直要折勾,寫成「於」字),連忙退出.那賈政喘吁吁(於)直挺挺坐在椅子(一直)上,滿面淚痕(尨面逆橫。尨——胤禛當時還只是王子),一疊聲「拿寶玉(不豫、暴去——康熙)!拿大棍(拿毒灌)!拿索子(勺子,民間讀「勺子shaozi」為suozi)捆上(捆皇上——康熙;灌上——用藥灌皇上)!把各門都關上(關鎖皇上)!有人傳信往裡頭(後宮)去,立刻打死!」眾小廝們只得齊聲答應,有幾個來找寶玉(不豫、暴去——康熙)。妄囚玄燁——荒疏學業65康熙皇帝名玄燁,曹雪芹在第三十三回中用「學業」諧音「玄燁」繼續講著雍正逼宮故事:那寶玉(不豫、暴去——康熙)聽見賈政吩咐他「不許動」,早知多凶少吉,那裡承望(趁皇——打康熙皇帝的主意)賈環(加換——加了筆畫皇帝就換了)又添了許多的話(「十」字改「於」要添筆畫)。正在廳上干轉(「干」字要折轉),怎得個(怎得喝——和後面的人蔘連起來就是康熙怎麼得喝人蔘湯)人來往裡頭去捎信(葯參——傳說康熙是喝了雍正呈進的人蔘湯後暴斃的),偏生沒個人,連焙茗(賠命)也不知在那裡。正盼望時,只見一個老姆姆出來。寶玉(不豫、暴去——康熙)如得了珍寶(禛暴——康熙被雍正暴灌)便趕上來拉他,說道:「快進去告訴:老爺(斷句:快進去告訴老爺)要(葯)打(毒)我呢!快去(康熙),快去!要緊(葯進;葯敬),要緊!"寶玉(不豫、暴去——康熙)一則急了,說話不明白,二則老婆子偏生又聾,竟不曾聽見是什麼話,把「要緊(葯進)」二字只聽作「跳井」二字,便笑道:「跳井讓他跳去,二爺怕什麼?」寶玉(不豫、暴去——康熙)見是個聾子(是個龍子),便著急道:「你出去叫我的小廝來罷。」那婆子道:「有什麼不了的事?老早的完了。太太又賞了衣服(遺服——為即將死去的康熙準備的衣服;乙本無此句)又賞了銀子(喪陰鷙——毒父屬於喪陰鷙),怎麼不了事的!」寶玉(不豫、暴去——康熙)急的跺腳,正沒抓尋處,只見賈政(胤禛;雍正)的小廝(賈政替小四——賈政代替雍正,雍正排行老四——小四)走來,逼著他出去了(雍正逼康熙)。賈政(雍正)一見,眼(嚴——父親,指康熙)都紅紫了(眼都紅紫了——嚴都控制了——康熙被控制住了。乙本無「紫」字),也不暇問他(康熙被控制了,沒有可能責問雍正了)在外(竊位)流蕩優伶(阻擋入靖——讓年羹堯阻擋胤禵帶兵入京),表贈私物(暴疹慈父——傳說雍正用人蔘湯毒殺康熙),在家(劫駕)荒疏學業(妄囚玄燁——康熙),淫辱母婢(母輩)等語,只喝(康熙無暇問雍正的罪,只有喝毒藥的份)令「堵(嘟)起嘴來(讓康熙嘟嘴喝葯),著實(食)打(毒)死!」小廝們不敢違拗(喂葯),只得將(叫)寶玉(雍正,因「通靈」諧音雍正,所以有些場合雍正是寶玉),按在凳上(按住聖上),舉起大板(舉起大碗)打(灌)了十來下。賈政(雍正)猶嫌打輕(毒輕)了,一腳踢開掌板(碗)的,自己奪過來,咬(撬)著牙狠命蓋(溉——灌;改;「蓋」通「盍」hé)了三四(三匙;上四——四子胤禛上)十下(「四」重複使用為「四十」,諧音「十四」下——胤禵下。這句話有兩層隱喻,一是說灌了三四——三匙;二是改成:上四,十四下)。芒種節——亡種劫66曹雪芹在二十七回和二十九回中都提到了「四月二十六」這個日子,二十七回里說這一天是芒種節,大觀園的女孩子們擺各色禮物,祭餞花神;二十九回里用張道士的口說出「做遮天大王的聖誕」,會這麼簡單嗎?清軍入關後有兩個「四月二十五日」很醒目:一個是順治十五年四月二十五日(1645年5月20日)清軍攻克揚州城,清兵血腥屠城十日,殺戮無辜八十萬。一個是康熙元年(公元1662年)四月二十五日,吳三桂親自部署和執行對南明永曆帝的處決。1646年流亡廣西梧州的萬曆神宗帝之孫、桂王朱常瀛之子、永明王朱由榔即位稱帝,選肇慶府為「陪都」,定麗譙樓為皇宮,次年為永曆元年,史稱南明,1662年南明政權永曆朝廷滅亡。「四月二十五日」:一個是種族屠殺,一個是漢明政權的徹底滅亡,這是民族的災難,曹雪芹在第二十八回中說:「逃大造,出塵網,使可解釋這段悲傷」。第二天——「四月二十六日」,被曹雪芹定為芒種節——亡種節——亡種劫。二十七回原文:「至次日乃是四月二十六日,原來這日未時交芒種節」許多研究紅學的都說芒種至端陽日子寫得很混亂,曆法也查不出,原因是這個芒種節是曹雪芹虛設的,他在後面告訴閱者了:是「未時」——「偽時」。一宿無話。至次日乃是四月二十六日,原來這日未(偽——這個芒種節的時間是曹雪芹自己設的,所以稱偽時)時交芒種節。尚古風俗:凡交芒種節的這日,都要設擺各色禮物,祭餞花神(皇孫——南明永曆帝朱由榔是明神宗的孫子),言芒種一過,便是夏(殺)日了,眾花(中華)皆卸(血),花神(皇孫——南明永曆帝朱由榔,康熙元年即公元1662年四月二十五日,吳三桂親自部署和執行對永曆的處決。曹雪芹設計次日為芒種節——亡種節)退位,須要餞行。然閨(桂——廣西簡稱桂,南明永曆帝稱帝廣西肇慶,永曆曾襲桂王)中更興這件風俗,所以大觀園中之人都早起(都肇慶——南明永曆帝以肇慶為都)來了。那些女孩子們,或用花瓣柳枝編成轎馬的(紙轎紙馬,和後面的干旄旌幢都是用於祭奠亡靈,焚化、招魂用的),或用綾錦紗羅疊成干旄旌幢的,都用綵線系了。每一顆樹上,每一枝花上,都系了(「都系了」含有「廣系」——「廣西」之意,南明永曆帝稱帝廣西)這些物事。滿園裡綉帶飄颻,花枝招展(皇姬遭斬),更兼這些人打扮得(大半都)桃羞杏讓(刀削繩綁),燕妒鶯慚(鷹狗野餐),一時也道(悼)不盡。又大幸——又歹訊67順治十五年四月二十五日(1645年5月20日)清軍攻克揚州城,清兵血腥屠城十日,殺戮無辜八十萬;康熙元年(公元1662年)四月二十五日,吳三桂親自部署和執行對南明永曆帝的處決,南明政權永曆朝廷滅亡。曹雪芹巧妙利用這兩個「四月二十五日」的第二天設計了「四月二十六日」這樣一個與曆法幾乎可以亂真的「芒種節」,用以祭奠朱由榔和揚州屠城。第二十六回寫道:紫英(馮紫英這個人物除諧音「奉子姻」講秦可卿入宮的故事外,還諧音「皇自盡」、「皇死經」。據記載,四月二十五日,朱由榔、朱慈烺和國戚王維恭的兒子被處死。行刑前吳三掛主張拖出去砍頭,滿洲將領不贊成,愛星阿說:「 永曆嘗為中國之君,今若斬首,未免太慘,仍當賜以自盡,始為得體」,於是把朱由榔父子和王維恭子抬到門首小廟內,用弓弦勒死)道:「可不是家父去(駕忽去——皇帝忽然死了),我沒法兒,去罷了。難道我閑瘋了,咱們幾個人吃酒聽唱的不樂,尋那個苦惱去?這一次,大不幸之中又大幸(又歹訊——又有一個大不幸消息——兩個大不幸)。」薛蟠(說的是蟠——龍)眾人(終殞)見他吃完了茶(吃完了茶——賜皇勒殺),都說道:「且入席(且勿泣——不要傷悲),有話(皇)慢慢的說。」馮紫英聽說,便立起身來說道:「論理(永曆),我該陪飲幾杯(逼——永曆帝父子及眷屬在昆明篦子坡遭弓弦勒死,其身亡處後改名為逼死坡)才是,只是今兒有一件大大要緊的事,回去還要見家父(駕覆——皇帝傾歿)面回(緬懷;緬皇),實不敢領(死不見陵——永曆帝父子無陵墓)」薛蟠寶玉眾人(薛蟠寶玉眾人——說蟠抱兒終殞——說的是皇上和皇子終於殞命)那裡(那帝)肯依(哽噎),死拉著不放(死勒著朱皇)。馮紫英笑道:「這又奇了。你我這些年,那回兒有這個道理的?果然不能遵命(殞命;君命)。若必定叫我領,拿大杯(逼)來,我領兩杯(逼)就是了。」眾人聽說,只得罷了(被勒),薛蟠執壺,寶玉把盞,斟了兩大海。那馮紫英站著,一氣而盡(暗喻朱由榔自盡狀)。寶玉道:「你到底把這個『不幸之幸(不幸之訊——永曆被害,揚州大屠殺)』說完了再走。」縊上——衣裳 67A第二十八回明寫馮紫英宴請寶玉、薛蟠,暗示的是眾人為朱由榔「擎茶孝悼」(擎茶笑道):寶玉出來,到外面,只見焙茗(悲明)說道:「馮(皇)大爺家請(駕寢——皇帝死了)。」寶玉聽了,知道是昨日(捉日——永曆帝被捉;四月二十五日是昨日,永曆帝被害,今日芒種節——亡種節)的話,便說:「要衣裳(衣裳——縊上:朱由榔被吳三桂縊殺)去。」自己便往書房裡(朱皇帝)來。焙茗一直到了二門前等人,只見一個老婆子出來了,焙茗上去說道:「寶二爺在書房裡(朱皇帝)等出門(殯)的衣裳(帝已喪;帝縊喪),你老人家進去帶個信兒。」那婆子說:「放你娘的屁!倒好,寶二爺如今在園裡住著,跟他的人都在園裡,你又跑了這裡來帶信兒來了!"焙茗聽了,笑道:「罵的是,我也糊塗了。」(用焙茗的錯告訴閱者,不是要衣裳,是諧音「已喪;縊喪;祭上」)說著一徑往東邊二門前來。可巧門上小廝在甬路底下踢球,焙茗將原故說了。小廝跑了進去,半日抱了一個包袱出來,遞與焙茗。回到書房裡,寶玉換(挽——哀悼)了,命人備馬,只帶著焙茗(悲明)鋤葯(朱怮——朱由榔後人含怒不言),雙瑞,雙壽四個小廝(孝廝)去了。一徑到了馮紫英家門口,有人報與了馮紫英,出來迎接進去。只見薛蟠早已在那裡久候,還有許多唱曲兒的小(孝)廝並唱小(孝)旦的蔣玉菡,錦香院的妓女雲兒。大家都見過了,然後吃茶。寶玉擎茶笑道(孝悼——以茶代酒祭奠英靈):「前兒所言幸與不幸(訊於不幸——凶訊)事,我晝懸夜想,今日一聞呼喚即至。」馮紫英笑道:「你們令表兄弟倒都心實。前日不過是我的設辭,誠心請你們一飲,恐又推託,故說下這句話。今日一邀即至,誰知都信真(心驚)了。」說畢大家一笑(醮),然後擺上酒來,依次坐定。馮紫英先命唱曲兒的小廝過來讓(禳——祈禱)酒,然後命雲兒也來敬(覲——見天子之禮,朝拜)……寶玉笑道:「聽我說來:如此濫飲,易醉而無味。我先喝一大海,發一新令,有不遵者,連罰十大海,逐出席外與人斟酒。」馮紫英蔣玉菡等都道:「有理,有理。」寶玉拿起海來一氣飲干,說道:「如今要說悲,愁,喜(泣),樂(怒)四字,卻要說出女兒來(女兒就是「女子」,「女子」合為「好」字,「好」與「漢」近音,曹雪芹要說的就是:漢悲;漢愁;漢泣;漢怒)實不敢領——死不見陵68為了講永曆帝朱由榔被害,曹雪芹在故事中抬出「薛蟠」,諧音「說蟠」,說的是蟠——龍——皇上。還列舉了永曆被害的許多狀況,如:用「馮紫英」諧音「皇自經」。用「只得罷了」諧音「只得被勒」,講朱由榔是被勒死的(據記載,朱由榔、朱慈烺行刑前吳三掛主張拖出去砍頭,滿洲將領不贊成,愛星阿說:「 永曆嘗為中國之君,今若斬首,未免太慘,仍當賜以自盡,始為得體」,於是把朱由榔父子和王維恭子抬到門首小廟內,用弓弦勒死)。還說永曆帝「死不見陵」(實不敢領)等,見第二十六回:薛蟠(說的是蟠——龍)眾人(終殞)見他吃完了茶(吃完了茶——賜皇勒殺),都說道:「且入席(且勿泣——不要傷悲),有話(皇)慢慢的說。」馮紫英聽說,便立起身來說道:「論理(永曆),我該陪飲幾杯(逼——永曆帝父子及眷屬在昆明篦子坡遭弓弦勒死,其身亡處後改名為逼死坡)才是,只是今兒有一件大大要緊的事,回去還要見家父(駕覆——皇帝傾歿)面回(緬懷;緬皇),實不敢領(死不見陵——永曆帝父子無陵墓)」薛蟠寶玉眾人(薛蟠寶玉眾人——說蟠抱兒終殞——說的是皇上和皇子終於殞命)那裡(那帝)肯依(哽噎),死拉著不放(死勒著朱皇)。馮紫英笑道:「這又奇了。你我這些年,那回兒有這個道理的?果然不能遵命(殞命;君命)。若必定叫我領,拿大杯(逼——突出「逼死」——逼死坡)來,我領兩杯(逼)就是了。」眾人聽說,只得罷了(被勒),薛蟠執壺,寶玉把盞,斟了兩大海。那馮紫英站著,一氣而盡(暗喻朱由榔自盡狀)。寶玉道:「你到底把這個『不幸之幸(不幸之訊——永曆被害,揚州大屠殺)』說完了再走。」中看不中吃——忠漢不忠旗69紅樓夢中許多地方用寶玉諧音「曹儒」,講曹雪芹自己的故事,第三十五回寫甄府派兩個婆子問候挨了打的賈寶玉,兩個婆子在返回的路上討論寶玉的印象,實際上是通過第三方評價寶玉而宣傳曹雪芹策劃反清復明,看第三十五回:那兩個婆子見沒人了,一行走,一行談論。這一個笑道:「怪道有人說他家寶玉是外像好裡頭糊塗(裡頭糊塗——內有骨頭),中看不中吃(忠漢不忠旗)的,果然有些(雪——曹雪芹)獃氣(太師;鬥士)。他自己燙了手,倒問人疼不疼,這可不是個獃子(太師——紅巾軍和白蓮教的太師;鬥士)?」那一個又笑道:「我前一回來,聽見他家裡許多人抱怨,千真萬真的有些獃氣。大雨淋的水雞(水雞——水禽——雪芹)似的,他反告訴別人『下雨了,快避雨去罷。』你說可笑不可笑?時常沒人在跟前,就自哭自笑(曹)的,看見燕子,就和燕子說話(說禽——雪芹),河裡看見了魚(河裡能看見魚,說明「水清」諧音「雪芹」),就和魚說話,見了星星月亮(星月為明——明朝),不是長吁短嘆(嘆息明亡),就是咕咕噥噥(鼓動)的。且是連一點剛性(擔心)也沒有,連那些毛丫頭(些毛丫頭——策謀殺頭)的氣(事)都受(做)的。愛惜東西(同志),連個線頭兒(漢徒兒)都是好的,糟踏(招納——招賢納士)起來,那怕值千值萬的都不管了。」兩個人一面說,一面走出園來,辭別諸人回去,不(一小——曹)在話下(曹在話下——本段有講曹雪芹)。硃筆紋股——書筆文物70野史中關於雍正和陳閣老換子是在宮中偷偷進行的,抱進宮的是陳閣老襁褓中的兒子(後來的弘曆),還給陳閣老的是雍正的女兒(曹雪芹設計為紅樓夢中的秦可卿)。金庸小說中寫道當時江湖最大幫會——紅花會的總舵主於萬亭秘密入宮,將乾隆帝生母陳世倌夫人的一封信交給乾隆帝,信中詳述當時經過,又說他左股有一塊朱記。曹雪芹在第九回《戀風流情友入家塾 起嫌疑頑童鬧學堂》中就暗示了弘曆在抱進宮前,陳閣老家便已「硃筆紋股」,好像已猜出雍正換嗣的意圖:至是日一早,寶玉起來時,襲人(襲人之名終於派上了用場,雍正換子的實質是襲人——偷子)早已把書筆文物(硃筆紋股——兒子送出前為了日後辨認,用硃筆紋股——紋身。曹雪芹棄「筆墨紙硯」不用,目的是用「書筆文物」諧音「硃筆紋股」——在弘曆的大腿部刺上硃砂記號,便於日後認親。)包好(報告——報告康熙都生的男孩;包——抱;好——子女;抱子女:秦可卿是抱女,弘曆是抱子),收拾的停停妥妥(都生的丁丁男男),坐在床沿上發悶(賊在炫耀璋換尨——雍正在炫耀子嗣繁茂)。原文:坐在床沿上發悶諧音:賊在炫耀璋換尨覺羅——腳爐71滿語「愛新」是族名,「金」的意思。「覺羅」是姓氏,是以努爾哈赤祖先最初居住的地方為清皇族姓氏。弘曆進宮他就不是陳閣老的兒子了,不姓陳,就要跟著雍正姓「覺羅」,曹雪芹戲稱「腳爐」。用襲人叮嚀的口氣告訴寶玉:「學裡冷,好歹想著添換。」學裡冷,好歹 想著添換學裡論 號帶, 想著顛換——學校里問姓名,注意改口。號帶——號旗,綉著主帥姓氏的旗幟。看第九回:襲人說一句,寶玉應一句。襲人又道:「大毛(程乙本此處有「兒」,表面說大毛衣服,暗示的是抱進賈府——陳府的雍正女兒——秦可卿)衣服我也包好了,交出給小子們去了。學裡冷(問,論),好歹(號帶——號旗,綉著主帥姓氏的旗幟。學校里問姓名)想著添換(顛換——進宮後注意變換自己的姓氏——愛新覺羅)比不得家裡有人照顧。腳爐(覺羅——愛新覺羅,雍正、弘曆的姓氏)手爐的炭也交出去了,你可著他們添(顛——要督促他們幫你顛換姓氏)。那一起懶賊,你不說,他們樂得不動,白凍壞(不動害)了你(不跟著皇家姓愛新覺羅,故意暴露自己原來的身份,雍正不容)。」寶玉(抱兒——這裡代指弘曆)道:「你放心,出外頭(乾隆說自己當皇帝後下江南)我自己都會調停(找親)的。你們也別悶死(夢思)在這屋裡,長和林(領)妹妹(林妹妹——領來、抱來的妹妹——秦可卿)一處去頑笑著才好(意思是我走了,你們不要老在夢中惦記我,和新換進來的妹妹親熱吧)。」說著,俱已穿戴齊備,襲人催他去見(餞——餞行,告別家人)賈母,賈政,王夫人等。寶玉又去囑咐了晴雯麝月等幾句,方出來見(餞)賈母。賈母也未免有幾句囑咐的話。然後去見(餞)王夫人,又出來書房中見(餞)賈政。襁褓里的弘曆是不會講話的,曹雪芹在這裡用的是超時空的手法。硃筆紋股——書筆文物70野史中關於雍正和陳閣老換子是在宮中偷偷進行的,抱進宮的是陳閣老襁褓中的兒子(後來的弘曆),還給陳閣老的是雍正的女兒(曹雪芹設計為紅樓夢中的秦可卿)。金庸小說中寫道當時江湖最大幫會——紅花會的總舵主於萬亭秘密入宮,將乾隆帝生母陳世倌夫人的一封信交給乾隆帝,信中詳述當時經過,又說他左股有一塊朱記。曹雪芹在第九回《戀風流情友入家塾 起嫌疑頑童鬧學堂》中就暗示了弘曆在抱進宮前,陳閣老家便已「硃筆紋股」,好像已猜出雍正換嗣的意圖:至是日一早,寶玉起來時,襲人(襲人之名終於派上了用場,雍正換子的實質是襲人——偷子)早已把書筆文物(硃筆紋股——兒子送出前為了日後辨認,用硃筆紋股——紋身。曹雪芹棄「筆墨紙硯」不用,目的是用「書筆文物」諧音「硃筆紋股」——在弘曆的大腿部刺上硃砂記號,便於日後認親。)包好(報告——報告康熙都生的男孩;包——抱;好——子女;抱子女:秦可卿是抱女,弘曆是抱子),收拾的停停妥妥(都生的丁丁男男),坐在床沿上發悶(賊在炫耀璋換尨——雍正在炫耀子嗣繁茂)。原文:坐在床沿上發悶諧音:賊在炫耀璋換尨覺羅——腳爐71滿語「愛新」是族名,「金」的意思。「覺羅」是姓氏,是以努爾哈赤祖先最初居住的地方為清皇族姓氏。弘曆進宮他就不是陳閣老的兒子了,不姓陳,就要跟著雍正姓「覺羅」,曹雪芹戲稱「腳爐」。用襲人叮嚀的口氣告訴寶玉:「學裡冷,好歹想著添換。」學裡冷,好歹 想著添換學裡論 號帶, 想著顛換——學校里問姓名,注意改口。號帶——號旗,綉著主帥姓氏的旗幟。看第九回:襲人說一句,寶玉應一句。襲人又道:「大毛(程乙本此處有「兒」,表面說大毛衣服,暗示的是抱進賈府——陳府的雍正女兒——秦可卿)衣服我也包好了,交出給小子們去了。學裡冷(問,論),好歹(號帶——號旗,綉著主帥姓氏的旗幟。學校里問姓名)想著添換(顛換——進宮後注意變換自己的姓氏——愛新覺羅)比不得家裡有人照顧。腳爐(覺羅——愛新覺羅,雍正、弘曆的姓氏)手爐的炭也交出去了,你可著他們添(顛——要督促他們幫你顛換姓氏)。那一起懶賊,你不說,他們樂得不動,白凍壞(不動害)了你(不跟著皇家姓愛新覺羅,故意暴露自己原來的身份,雍正不容)。」寶玉(抱兒——這裡代指弘曆)道:「你放心,出外頭(乾隆說自己當皇帝後下江南)我自己都會調停(找親)的。你們也別悶死(夢思)在這屋裡,長和林(領)妹妹(林妹妹——領來、抱來的妹妹——秦可卿)一處去頑笑著才好(意思是我走了,你們不要老在夢中惦記我,和新換進來的妹妹親熱吧)。」說著,俱已穿戴齊備,襲人催他去見(餞——餞行,告別家人)賈母,賈政,王夫人等。寶玉又去囑咐了晴雯麝月等幾句,方出來見(餞)賈母。賈母也未免有幾句囑咐的話。然後去見(餞)王夫人,又出來書房中見(餞)賈政。襁褓里的弘曆是不會講話的,曹雪芹在這裡用的是超時空的手法。揭秘紅樓夢:不償精——不長進72秦可卿的卧室的對聯有一句:「嫰寒鎖夢因春冷」——立漢逐滿因純(乾隆謚號純皇帝)冷。書中設計弘曆有漢族血統,可能是雍正和陳閣老換的,也可能是曹雪芹傳精生子改變了弘曆的血統,總之是小說的虛構的二者合一,乾隆的出生直到登基簡直就是一個系統工程,簡稱「三春事業」——「傻純事業」。血統改變了,可是清廷的江山依舊,沒有隨乾隆的登基而改變,這令曹雪芹大失所望,於是「立漢逐滿因純冷」——因為乾隆的不作為,「排滿復漢」澆了一盆涼水。薛寶琴詠絮詞「三春事業付東風」既是講呂留良的反清復明受到打擊,也是講乾隆的歸漢成為泡影,於是曹雪芹在紅樓夢中大罵乾隆。當然罵乾隆和罵雍正是有區別的,畢竟乾隆是自己的兒子(書中這樣設計的),口氣只能是恨鐵不成鋼,因此就有了「傻純」這樣的責難。請看第九回:賈政因問:「跟寶玉的是誰?」只聽外面答應了兩聲,早進來三四個大漢,打千兒請安。賈政看時,認得是寶玉的奶母之子,名喚李貴(歷貴——弘曆富貴了)。因向他道:「你們成日家跟他上學,他到底念了些什麼書!倒念了些流言混語在肚子里,學了些精緻的淘氣(說了些精子的消息——傳精生子的事外面已有傳聞。淘氣不可能有精緻粗糙之分,曹雪芹是在借賈政之口讓閱者明白本段文字暗藏有批判乾隆忘本.也為下一句不長進——不償精作旁註).等我閑一閑, 先揭了你的皮,再和那不長進(不償精——為改變皇帝的血統,策劃傳精生子,可是乾隆不願歸漢,曹雪芹的精血白費了)的算帳!」嚇的李貴忙雙膝跪下,摘了帽子,碰頭有聲,連連答應「是」,又回說:「哥兒已念到第三本《詩經》,什麼『呦呦鹿鳴,荷葉浮萍』,小的不敢撒謊。」說的滿座哄然大笑起來。賈政也撐不住笑了。因說道:「那怕再念三十本《詩經》,也都是掩耳偷鈴,哄人而已…」「掩耳盜鈴」是盡人皆知的成語,怎麼要改成「掩耳偷鈴」?並且強調「那怕再念三十本《詩經》,也都是掩耳偷鈴」。「掩」在南方口音中讀「俺」,比喻北方說「眼睛」,南方一些地方就說an-jin「掩耳」就成了「俺兒」;「盜」改成「偷」是為了諧音「徒」或「圖」,這樣「掩耳偷鈴」就可能說的是:一、「俺兒徒生」——賈政在說寶玉——抱兒——弘曆,白生了他,不爭氣。二、「俺兒偷生」或「俺兒圖寧」——說弘曆苟且偷安,不願歸漢。本來是說再讀三十遍詩經都是假讀,暗地裡卻說再說三十遍也是「偷」鈴——偷生、徒生、圖寧。揭秘紅樓夢:精不償——景不長73前面一章講了曹雪芹用「不長進」的諧音罵乾隆「不償精」,說策劃傳精生子,結果乾隆不願歸漢,自己的精血白費了。在第五回惜春的判詞中也有罵乾隆不償精的,不過是用「景不長」諧音「精不償」:原文:勘破三春景不長——惜春通過元春、迎春、探春的下場看破紅塵。諧音:看破傻純精不償——乾隆不願歸漢,曹雪芹的精血白費了。傻純——乾隆謚號「純皇帝」。原文:緇衣頓改昔年妝——惜春穿上僧衣,帶髮修行。諧音:紫衣頓改昔年裝——弘曆龍袍加身,大紅大紫。原文:可憐繡戶侯門女諧音:可厭楚戶漢門汝——弘曆本漢族血統。原文:獨卧青燈古佛旁諧音:猶作清廷胡服王——斥責弘曆貪圖清廷富貴,以恥為榮。揭秘紅樓夢:背熟——背蜀74第九回賈政用「掩耳偷鈴」諧音「俺兒徒生」說白生了乾隆,因為他不願歸漢。接著又用用「四書」諧音「思蜀」,罵乾隆「樂不思蜀」:嚇的李貴忙雙膝跪下,摘了帽子,碰頭有聲,連連答應「是」,又回說:「哥兒(哥兒——過兒,抱的兒子;哥兒是寶玉——抱兒,乾隆是抱的兒)已念到第三本《詩經》,什麼『呦呦鹿鳴,荷葉浮萍』,小的不敢撒謊。」說的滿座哄然大笑起來。賈政也撐不住笑了。因說道:「那怕再念三十本《詩經》,也都是掩耳偷鈴,哄人而已。你去請學裡太爺的安,就說我說了:什麼《詩經》古文(思親顧恩),一概不用虛應故事,只是先把《四書》(思蜀)一氣(遺棄——把思蜀遺棄,樂不思蜀)講明背熟(專門背蜀),是最要緊的。」用「詩經」諧音「思親」;用「古文」諧音「顧恩」;用「四書」諧音「思蜀」;用「背熟」諧音「背蜀」,罵乾隆「樂不思蜀」。因為史稱「蜀漢」,那麼乾隆也就是「樂不思漢」——一個漢族血統的皇帝不願歸漢。揭秘紅樓夢:四書——思蜀74A第九回賈政用「掩耳偷鈴」諧音「俺兒徒生」說白生了乾隆,因為他不願歸漢。接著又用用「四書」諧音「思蜀」,罵乾隆「樂不思蜀」:嚇的李貴忙雙膝跪下,摘了帽子,碰頭有聲,連連答應「是」,又回說:「哥兒(哥兒——過兒,抱的兒子;哥兒是寶玉——抱兒,乾隆是抱的兒)已念到第三本《詩經》,什麼『呦呦鹿鳴,荷葉浮萍』,小的不敢撒謊。」說的滿座哄然大笑起來。賈政也撐不住笑了。因說道:「那怕再念三十本《詩經》,也都是掩耳偷鈴,哄人而已。你去請學裡太爺的安,就說我說了:什麼《詩經》古文(思親顧恩),一概不用虛應故事,只是先把《四書》(思蜀)一氣(遺棄——把思蜀遺棄,樂不思蜀)講明背熟(專門背蜀),是最要緊的。」用「詩經」諧音「思親」;用「古文」諧音「顧恩」;用「四書」諧音「思蜀」;用「背熟」諧音「背蜀」,罵乾隆「樂不思蜀」。因為史稱「蜀漢」,那麼乾隆也就是「樂不思漢」——一個漢族血統的皇帝不願歸漢。揭秘紅樓夢:低頭稱降——點頭稱賞75第五回寫寶玉神遊太虛境:「小丫鬟捧上茶來。寶玉自覺清香異味。」說食物有了「異味」,是變質的意思,而這裡曹雪芹卻把「異味」與「清香」連上——清香異味,又在乙本說「香清味美」。這樣的詞,若是從一般人口中說出,肯定會被認為是病句,但是曹雪芹用了大家都說好,曹先生暗自好笑,他為了用諧音講故事,故意如此。「清香異味」倒著念得出「味異香清」。味異香清——娃已降清;香清味美——降清為美,說乾隆樂不思蜀,投降了清廷。為了讓閱者明白罵的是乾隆,用「群芳髓」諧音「純皇帝」,用「羨慕」諧音「乾隆」,看第五回:警幻冷笑道:「此香塵世中既無(此上芹私中之物——這皇上是我曹雪芹的私中之物,罵人話)爾何能知!此香(上——乾隆)乃系諸名山勝境內初生異卉之精,合各種寶林珠樹之油所制,名『群芳髓』(純皇帝)。」寶玉聽了,自是羨慕而已(知是乾隆兒子。「自是羨慕而已」這句話不通,一般應該說「自是羨慕不已」,但是為了罵乾隆是「兒子」於是含糊其詞用了「而已」;或「知是乾隆而己」,自己的「己」——說的寶玉——乾隆我自己)。大家入座,小丫鬟捧上茶來。寶玉自覺清香異味(乙本作:寶玉覺得香清味美——降清為美;清香異味——倒念「娃已降清」),純美非常,因又問何名。警幻道:「此茶(傻)出在放春(純)山遣香(皇)洞,又以仙花靈葉上所帶之宿露而烹,此茶名曰『千紅一窟』」(千紅一窟——遣弘曆去。曹雪芹傳精生子,為的是讓弘曆改變清廷血統,故在此說『遣弘曆去』,後文則說『望乾隆歸』)寶玉聽了,點頭稱賞(低頭稱降;奸徒稱降。或:寶玉聽了,點頭稱賞——抱兒啖到甜頭稱降)。……寶玉因聞得此酒清香甘冽,異乎尋常,又不禁相問。警幻道:「此酒乃以百花之蕊,萬木之汁,加以麟髓之醅,鳳乳之釀而成,因名為『萬艷同杯』(望乾隆歸)。」寶玉稱賞不迭(抱兒稱降不迭——形容弘曆向清廷連連稱降。乾隆是抱的兒)。揭秘紅樓夢:皇帝你齷齪——我替你渥著76寶玉(抱兒——弘曆)把自己的住處命名「絳雲軒」,「絳」有「紅」的意思,紅的——弘曆;「絳」又與「降jiang , xiang」音近形近,用「絳雲」暗示「降xiang人」——弘曆是投降清廷之人,看第八回:……寶玉忽然想起早起的事來,因笑道:「我寫的那三個字在那裡呢?」晴雯笑道:「這個人可醉(可賊——罵乾隆小聰明)了。你(歷——弘曆)頭裡過(換)那府里(府里——狐狸、皇帝,指雍正狡猾,用計換弘曆)去(全句意思暗示弘曆是換進皇宮的),囑咐貼在這門鬥上(尨頭上),這會子又這麼問。我生怕別人貼壞了,我親自爬高上梯的貼上(貼上——貼的皇上。本段一連幾個「上」,意在提醒說的皇上),這會子還凍的手僵冷的(僵冷的——乾隆帝)呢。」寶玉聽了,笑道:「我忘了。你的手冷,我替你渥著(皇帝你齷齪;弘曆你齷齪)。」說著便伸手攜了晴雯的手,同仰首看門鬥上新書的三個字。一時黛玉來了,寶玉笑道:「好妹妹,你別撒謊(傻皇——愚蠢的乾隆),你看這三個字那一個好(號)?」黛玉仰頭看裡間門(尨——小龍——乾隆)斗(頭)上,新貼了三個字(在弘曆頭上貼了),寫著「絳雲軒」(降清犬、降人軒——降清的弘曆)黛玉笑道:「個個都好。怎麼寫的這們好(這尨號——「降人軒」是為弘曆設計的號)了?明兒也與我寫一個匾(騙;變——弘曆由漢人變滿人)。」寶玉嘻嘻的笑道:「又哄我呢(歷——又哄我弘曆)。」揭秘紅樓夢:三春——煞星 77「三春」諧音「煞星」,暗指雍正。迎春的判詞說她誤嫁中山(雍正)狼孫紹祖,「孫紹祖」——「紹祖孫」——「掃帚星」,「掃帚星」就是煞星。古時人們把「彗星」叫「掃帚星」,說天上出現「掃帚星」是「杵天」——「忤天」,是凶兆。「杵七不杵八,杵八拿刀殺」——如果八月出現「掃帚星」預示殺戮,曹雪芹的意思雍正就是煞星——殺星。惜春判詞中就用「勘破三春」暗示「砍過三春」——砍過雍正:勘破三春景不長(砍過煞星景不長——刺殺雍正後竺香玉不願下嫁乾隆被逼出宮),緇衣頓改昔年妝。可憐繡戶侯門女,獨卧青燈古佛旁(竺香玉帶髮修行)。揭秘紅樓夢:三春——山傾——雪芹78「三春」暗示「晚村」(呂留良號晚村——晚春,晚春即三春);暗示「傻純」(乾隆謚號「純」皇帝);暗示「煞星」,指雍正;「三春」還諧音「山傾」,「雪芹」。為了告訴閱者「三春」也可以理解為曹雪芹自己,特的設計了一句:「三春爭及初春景」——「三春正是曹雪芹」。「三春爭及初春景,虎兕相逢大夢歸」——「三春正是曹雪芹,父子相逢大夢歸」,曹雪芹在書中設計弘曆(乾隆)是自己的兒子(《眼睜睜抱走乾隆》和有關章節有專門分析),「三春爭及初春景」還諧音「傻純生至曹雪芹」,如果乾隆歸漢的話,就是父子相逢了,這場復明的大夢也就圓了——大夢歸。古時有一字謎,叫做「大雨落在橫山上」,謎底是「雪」。 「彐」(音雪)就是「橫山」,「山」字傾倒之意,山傾——三春——彐,曹雪芹自己對自己愛稱:「雪(彐)」。「三春事業付東風」——「雪芹(山傾)事業付東風」。乾隆不歸漢,曹雪芹的反清復明計劃落空。「三春去後諸芳盡」——「雪芹(山傾)竺後取皇頸」。曹雪芹和竺香玉合謀刺殺雍正。另外,像「軟襯三春草」、「俏麗若三春之桃」裡面的「三春」後面曹雪芹都刻意安排有與「曹」諧音的「草」、「桃」。揭秘紅樓夢:焦大——曹太——曹雪芹太太79寧府為了送秦鍾,惹得焦大一頓好罵。其實曹雪芹在第七回中寫焦大的故事還是有破綻的:一個九死一生中救了賈府太爺的人怎麼可能還是人下人、干著粗仆的活,早就該養起來了。另外僕人敢當著眾人罵主子扒灰、養小叔子,主子竟然束手無策,即使有天大的功勞,賈珍也沒有理由容忍。竺香玉、秦可卿明是皇妃,暗是曹雪芹的人。這裡曹雪芹用「焦大」諧音「曹太」——曹雪芹的太太(「大」有da dai兩音,如「大夫」就念daifu;另外凡屬韻母帶ao的,閱者應該注意可能與「曹cao」有關)。鳳姐說「我何曾不知這焦大」諧音「我可卿酷似這焦大」,排比如下:原文:我何曾不知這焦大諧音:我可卿酷似這焦大曹雪芹用焦大倚老賣老的腔調設計皇妃(竺香玉、秦可卿)罵弘曆——「誰知焦大(曹太)醉了,又罵呢(又罵歷——罵弘曆)」(第七回)揭秘紅樓夢:王八羔子——皇爸曹子80曹太(焦大)——曹雪芹太太(竺香玉、秦可卿)罵乾隆,實際還是曹雪芹罵乾隆,首當其中的還是罵乾隆忘本,不歸漢,欺軟怕硬——欺漢怕清:那焦大(曹太)又恃賈珍不在家,即在家亦不好怎樣他,更可以任意灑落灑落。因趁著酒興,先罵大總管(皇帝是國家總管)賴二(賴兒——罵乾隆不歸漢,賴種),說他不公道(不恭曹——不歸漢也是對曹雪芹不孝不恭),欺軟(漢)怕硬(清),「有了好差事就派別人,象這等黑更半夜送人(種人——懷孕,偷孕漢儲)的事,就派我(「我」在這裡就是竺香玉和秦可卿,講她們偷孕漢儲——種人)。沒良心的王八羔子(皇爸曹子——清爸漢兒——名義上懷的是雍正的,實際上是曹雪芹的)!瞎充管(皇)家(用漢種冒充清人)!你也不想想,焦大太爺(曹大太爺——曹雪芹)蹺蹺腳(蛟——男私;乙本為:蹺起一條腿,有把男私喻為第三條腿——第三隻腳的),比你的頭還高呢。」(第七回)揭秘紅樓夢:紅刀子進——送曹子精81第七回寫焦大之罵,最為精彩的就是關於「扒灰」和「養小叔子」。拙文《誰養小叔子》分析了「扒灰」諧音「扮妃」,暗示秦可卿扮妃;「養小叔子」是「養曹竺子」——養一個曹雪芹和竺香玉生的漢族皇儲:焦大接著罵:「二十年頭裡的焦(曹)大太爺(曹雪芹)眼(穢俚之語,指私處)里有誰?別說(別著——夾著)你們這一起雜種王八羔子們!(意思是我髂里夾著沒良心的東西)」正罵的興頭上,賈蓉送鳳姐的車出去,眾人喝他不聽,賈蓉忍不得,便罵了他兩句,使人捆起來,「等明日酒醒了,問他還尋死(秦氏——告訴閱者焦大——曹太暗喻的是秦氏——秦可卿)不尋死(秦氏)了!」那焦大(曹太)那裡(本意是說把弘曆放在私處——眼裡,不應該理解為「哪裡」)把賈蓉放在眼(穢俚之語,指私處)里,反大叫起來,趕著賈蓉叫:「蓉哥兒(雍正的哥兒——弘曆),你別在焦大(曹太)跟前使主子性兒。別說你這樣兒(強調「兒」)的,就是你爹,你爺爺,也不敢和焦大(曹太)挺腰子(提「曹」字——都對曹雪芹的「曹」字敏感)!不是焦(曹)大(打——日,穢俚之語)一個人,你們就做官兒享榮華受富貴(意思是弘曆是曹雪芹打的種,不然你弘曆哪有今天)?你(歷——弘曆)祖(竺)宗(切:子宮)九死(竺氏)一生掙(生)下這家業(障孽——曹雪芹稱弘曆為孽障,王夫人也說寶玉是孽障,意思是我生下了你弘曆),到如(兒)今了,不報我的恩,反和我充起主子來了(在自己娘跟前充主子了)。不和我說別的(別帝——肚子里別著一個皇帝——弘曆)還可(換可,別的還可——鱉歷換可,弘曆換秦可卿),若再說別的(別帝;鱉歷),咱們紅刀子進去白刀子出來!」(紅刀子進——送曹子精;白刀子出——懷曹子儲——懷姓曹的太子;紅白顛倒——黑白顛倒,為了秦可卿的扮妃和曹竺的偷嗣不得不給賈珍安上扒灰、給鳳姐安上「養小叔子」,因此焦大的名字也有「糟蹋」之意)揭秘紅樓夢:養曹竺子——養小叔子82「爬灰」諧音「扮妃」,秦可卿扮妃子進宮;「養小叔子」諧音「養曹竺子」,養一個曹雪芹和竺香玉生的漢族皇儲。曹雪芹怕人不把「叔」與竺香玉的「竺」上聯想,於是又說了一句「胳膊折了往袖子里藏」,諧音「這個解要往竺字里想」,排比如下:原文:胳膊折了往袖子里藏諧音:這個解要往竺字里想看第七回:眾小廝見他(曹雪芹)太(太太)撒野了,只得上來幾個,揪翻捆倒,拖往馬圈裡去。焦大(曹太)越發連賈珍都說出來,亂嚷亂叫說:「我要往祠堂里哭(告)太爺去。那裡承望到如今生下這些畜牲(儲君;救星)來!每日家偷狗戲雞(等候時機;伺機)爬灰(扮妃)的爬灰(扮妃),養小叔子(養曹竺子)的養小叔子(養曹竺子),我什麼(生尨)不知道?咱們『胳膊折了往袖子里藏(這個解要往竺字里想——意思是這些黑話與竺香玉有關。七十四回有:『胳膊折在袖內——這個解在竺內』)!」眾小廝聽他說出這些沒天(瞞著天或無法無天)日(穢俚語)的話(皇,全句意思是瞞著雍正懷的小皇帝;「天日」也有「添日」之意)來,唬的魂飛魄散,也不顧別的(別帝;鱉歷)了,捆起來,用土和馬糞(用竺後罵番)滿滿的(罵滿帝——乾隆)填了他一嘴(頂了他的仔——曹雪芹在書中暗示雍正本立竺香玉所生弘瞻為嗣,後被弘曆篡改。見《乾隆與薔薇》一章;點了他一賊——罵乾隆是賊)。……鳳姐在車上說與賈蓉道:「以後還不早打發了這個沒王法的東西(明說焦大醉罵主子沒王法,暗說秦可卿扮妃和養曹竺子是犯王法。扮妃——扒灰;養小叔子——養曹竺子)!留在這裡豈不是禍害?倘或親友(清酋——明朝廷對清人的蔑稱)知道了(不是說怕親友知道了焦大醉罵,而是說怕朝廷知道了扮妃和養曹竺子),豈不笑話咱們這樣的人家,連個王法規矩都沒有。」賈蓉答應「是」(是沒有王法規矩)。賈蓉答應「是」表面是說要打發焦大,但是因為緊接在鳳姐的「連個王法規矩都沒有」話後面,所以真實意思是承認扮妃和養曹竺子是犯王法的行為。羞帕子——手帕子83第三十四回寫寶玉挨打後,要晴雯帶兩條舊手帕子給黛玉,告訴她自己好了,不想讓她為自己的傷勢過於擔心。曹雪芹在本段文字中借晴雯口告訴閱者這個手帕子是「一件事(一賤事)」,「一件物(一賤物)」,是寶玉(曹雪芹)為黛玉(竺香玉)保管的黛玉初次來潮的經紙或巾帕,初次來潮或許又是二人的初夜;或是曹雪芹——寶玉用女巾傳遞精液的授精帕子——手巾帕子。看三十四回:襲人去了,寶玉便命晴雯來吩咐道:「你到林姑娘那裡看看他做什麼呢。他要問我,只說我好了。」晴雯道:「白眉(悖霉——民間俚稱女子經期)赤眼(經期狀),做什麼去呢?到底說句話兒,也象一件事(一賤事——這個故事上不了桌面)。」寶玉道:「沒(妹)有什麼(生尨)可說的。」晴雯道:「若不然,或是送件東西(賤東西——穢物,女子身巾),或是取件東西(賤東西),不然我去了怎麼搭訕呢?」寶玉想了一想,便伸手拿了兩條(娘貼)手帕子(羞帕子,羞處的帕子)撂與晴雯,笑道:「也罷,就說我叫你送這個給他去了(給他去了——給她儲了,傳精相當於給儲君——小皇帝。)」晴雯道:「這又奇(騎)了。他要這半新(伴身)不舊(敷髂)的兩條手帕子?他又要惱了(她又潮來了——經期),說你打趣他(說你打儲她——送授精帕子為的是讓她懷上皇儲。打儲——曹雪芹搞笑)。」 寶玉笑道:「你放心,他自然知道(他自然知道——她自然之潮。月經來潮為女性生理自然)。」家常舊的——髂上夾的84一般人很難相信曹雪芹寫寶玉送手帕子是送的羞帕子,曹雪芹也怕閱者不往這上面猜,故意叫晴雯告訴黛玉,這手帕子是「家常舊的」——髂上夾的。看三十四回:晴雯聽了,只得拿了帕子往瀟湘館來。只見春纖(春絹;春涎——女子經血或男精;春與性事有關。春纖是個一次性人物名,在這裡出面僅僅為了諧音「春絹、春涎」)正在欄杆上晾手帕子(手帕子——羞帕子,羞處的帕子;程乙本為手巾,兩者相疊為:手巾帕子——首經帕子——授精帕子——首破紙,黛玉首次來潮衛生巾;「帕pa」方言也念po——破,古人視經血為身破之物;或授精帕子——寶玉——曹雪芹用女巾傳遞精液;或曹竺二人初夜之物),見他進來,忙擺手兒,說:「睡下(水下——提示衛生巾是水下之物)了。」晴雯走進來,滿屋漆黑。並未點燈。黛玉已睡在床上,問是誰。晴雯忙答道:「晴雯(芹聞——雖是穢物,曹雪芹視若珍寶)。」黛玉道:「做(濁——臟)什麼(生尨——古人認為男精與女子經血相遇方能懷孕;做什麼——濁身妹——經期女子身上濁)?」晴雯道:「二爺送手帕子(羞帕子;首破紙)來給姑娘。」黛玉聽了,心中發悶:「做什麼送手帕子(程乙本為:「做什麼送絹子」——娟紙,女子所用之紙或帕子,與手巾帕子——首經帕子——首破紙同意)來給我?」因問:「這帕子是誰送他的?必是(「是」拆字為:一足——竺——竺香玉之物,回答上句「這帕子是誰送他的?」)上(上皇——曹雪芹自詡上皇)好(喜歡。全句意思是竺香玉用的,曹雪芹喜歡的)的,叫他留著送別(「別」在這裡是動詞,卡住、插住、繃住的意思,衛生巾就是別在女子身上之物)人去罷,我這會子不用這個(來了的時候用,這會子不用)。」晴雯笑道:「不是新的,就是家常舊的(家常舊的——髂上夾的)。」林黛玉聽見,越發悶(蒙)住,著實細心搜求(首潮),思忖一時,方大悟過來,連忙說:「放下(提示身巾是放在下面之物),去罷。」晴雯聽了,只得放下(提示身巾是放在下面之物),抽身(提示用過從身上抽出)回去,一路盤算(盤上),不解(盤上、不解都提示與經帶的系與解有關)何意。體貼——貼體85曹雪芹說黑話,多數是利用諧音,許多時候也用一語雙關,比喻「體貼」,本意是「關懷」和「體會」,但是曹雪芹暗地裡卻用作「身體上所貼」——經紙就是女性身體上所貼之物。看三十四回:這裡林黛玉體貼(貼體之物)出手帕子(羞帕子)的意思來,不覺神魂馳盪(生人之湯——古時人不懂受孕原理,以為經血與精子結合懷孕,傳說孫悟空由石頭變猴是因為那塊石頭沾有觀音坐後的經血,故把經血視為「生人之湯」——神魂馳盪):寶玉這番苦(換褲——後面一連幾個「番苦」——換褲,提示穢物污褲——曹雪芹搞笑)心,能領會我這番苦(換褲)意,又令我可喜,我這番苦意(換褲意——換庫之意),不知將來如何,又令我可悲,忽然好好的送兩塊舊帕子(羞帕子;首破紙)來,若不是領我深意(身液),單看了這帕子,又令我可笑,再想令人私相傳遞與我,又可懼,我自己每每好哭(褲),想來也無味(污穢),又令我可愧。如此左思右想,一時五內(無力)沸然(復原)炙起(舊跡,程乙本無「炙起。」二字。全句意思是經紙上的「舊跡已模糊」,不可復初,不然「五內沸然炙起」這句話就不通。)黛玉由不得余意綿纏,令掌燈,也想不起嫌疑(液)避諱(穢)等事,便向案上研墨蘸筆,便向那兩塊舊帕子上走筆寫道……林黛玉還要往下寫時,覺得渾身火熱,面上作燒,走至鏡台揭起錦袱(經袱——身巾)一照,只見腮(塞)上通紅,自羨壓倒桃花(又來潮了,經血色如桃花),卻不知病由此萌(牝有此蒙)。一時方上床睡去,猶拿著那帕子思索,不在話下(敷在胯下)。揭秘紅樓夢:紅玉和香玉86紅樓夢並非人們想像的那樣天衣無縫,他一句話要說幾個意思,一個故事要套幾個故事,就有可能顧此失彼,露出一些破綻,紅玉這個人物的設計就有這方面的問題。書中說紅玉是榮府管家林之孝的女兒,長到十七歲,鳳姐竟然不認識。管家女兒作著三等丫頭的活,這也太廉潔了。即使紅玉低調,晴雯、秋紋就毫無眼色,敢三分錢的蠟燭——獨照(罩)?一個三等丫頭說出讓毛主席津津樂道的紅樓夢主旨:「千里搭涼棚——沒有不散的宴席。」紅玉在曹雪芹心中的地位可見一斑。紅玉也諧音「皇兒」「皇女」,秦可卿就是皇女,也是皇后;「紅玉」也諧音「香玉」——竺香玉,比如「香港」,粵語就叫hongkong(紅空),「香」和「紅」語音上有相通之處。曹雪芹敢在書中直呼心儀之人的名字,但是他不能毫無顧忌,為了避免猜疑,所以故意讓紅玉坐三等丫頭的板凳,又一會兒叫她紅玉,一會兒叫她小紅和紅兒。十九回里說黛玉是香芋——香玉,因此曹雪芹又設計讓紅玉和黛玉有許多相似,如:名字叫林紅玉,書中無其他人敢和黛玉的名字如此接近;都可以稱呼為「林姐姐」;性格上都是刻薄、眼大心空、刁鑽古怪;和黛玉一樣有驚世駭俗的美麗,在第五回中曹雪芹借寶玉之口說要領略領略紅玉之色(風月之債)。既然黛玉和紅玉都有皇后的影子,黛玉有些故事講不完的,可以放在紅玉身上講,於是就有了紅玉兜(丟)授精帕子的情節。揭秘紅樓夢: 種儲——種樹87黛玉的授精帕子是寶玉送的;紅玉的授精帕子是賈芸送的。寶玉和芸兒的聯繫是通過李嬤嬤的口說出的:紅玉立住笑問道:「李奶奶,你老人家那去了?怎打這裡來?」李嬤嬤站住將手一拍道:「你說說,好好的又看上了那個種樹(種儲——傳精生子的實質就是種植皇儲)的什麼雲(芸)哥兒雨(玉)哥兒的……」(第二十七回)「看上了種儲的芸哥兒玉哥兒」,且是當著紅玉說的,這不就是說紅玉嗎?書中通過一系列女性塑造皇后呂四娘、竺香玉,秦可卿;又通過一系列男性塑造曹雪芹本人,如寶玉的憐香惜玉;賈芹的俠肝義膽(見「賈芹就是俠芹」一章);賈珍的弄舌、幽默滑稽;柳湘蓮的超凡脫俗等等。賈芸的特點就是「種儲」——「種樹」,他名義上在大觀園種樹,實際上卻把自己的手帕偷換紅玉的手帕,讓紅玉兜(丟)了,他的帕子和寶玉送的一樣——手巾帕子——授精帕子。曹雪芹的目的:讓竺皇后生一個漢族皇儲。揭秘紅樓夢:一個人就長一個丁(疔)88傳精生子實際上是沒經過男女交合生子,曹雪芹戲稱之為「一個人就長一個丁」。手巾帕子——授精帕子,也是水巾,精液俗稱水。二十七回《滴翠亭楊妃戲彩蝶》用「滴翠亭」諧音「遞水巾」,寫賈芸拾手帕子的事。賈芸拾了紅玉一塊舊手帕子,還給人家不就得了,還要人家謝。說不過去,因為用什麼作謝禮都比手帕子貴。曹雪芹是在用「謝」諧音「血」,要紅玉「謝」就暗示紅玉的經期遞上「手巾帕子」——授精帕子:寶釵在亭外聽見說話,便煞住腳往裡細聽,只聽說道:「你瞧瞧這手帕子(羞帕子),果然是你丟(兜)的那塊,你就拿著,要不是,就還芸二爺去。」又有一人說話:「可不(隔布——女巾,隔水之布)是我那塊!拿來給(隔)我罷。」又聽道:「你拿什麼謝我(血和——古人認為受孕需女經和男精相遇)呢?難道白尋了來不成(如果男精通過賈芸的帕子送來了,而紅玉經期不至,則白尋來了)」又答道:「我既許了謝你(接例——用女巾受經血),自然不哄你(布紅呢——有經血,布就是紅的;弘曆)。」又聽說道:「我尋了來給你(隔例),自然謝我,但只是揀(寄;給ji)的人,你就不拿什麼謝(孩)他?」又回道:「你別胡說。他是個爺們家,揀(寄;給ji)了我的東西(東西——凍子——精子),自然該還(懷;孩)的。我拿什麼(生尨——尨是小龍,生一個漢族儲君)謝他呢?」又聽說道:「你不謝他,我怎麼回他呢?況且他再三(生)再四(嗣)的和我說了,若沒謝(血)的,不許我給你呢。」半晌(換上——把賈芸拿來的附有精液的女巾換上),又聽答道:「也罷(野爸),拿我這個(這個——這哥——弘曆)給他,算謝他的罷(爸,以後生下弘曆謝弘曆的爸)。----你要告訴別人呢(別孕歷——別著女巾受孕生弘曆)?須說個誓(嗣)來。」又聽說道:「我要告訴 一個人,就長一個疔 (一個人,就長一個丁——不經過同房,一個人就懷上孩子),日後(「日」是性詞,給皇后傳精也算是「日後」)不(「不」拆為「小一」——曹爺)得好死(得好嗣——日後曹雪芹得個好兒子)!」滴翠亭楊妃戲彩蝶——遞水巾香妃系曹貼89現在我們來分析一下第二十七回回目「滴翠亭楊妃戲彩蝶」隱喻的含義:滴翠亭——遞水巾。楊妃——香妃,竺香玉。戲——系,系在身上。彩蝶——仔貼、曹貼,附有曹雪芹精子的衛生巾。全句意思是:竺香玉把曹雪芹傳遞來的水巾——附有精子的衛生巾系在身上。揭秘紅樓夢:大觀—— 一人玩90曹雪芹把元妃的省親別墅冠名「大觀園」,這個「大觀園」就諧音「韃皇園」,清朝的皇宮,皇宮裡只允許一個男性,大觀園裡只有寶玉。「大觀園」還有一個解釋:一人玩。曹雪芹把男女同房生子叫「二人玩」,「二」「人」合起來是個「天」字,那麼「二人玩」就是「天玩」,諧音「天然」——男女合巹生子符合天然;傳精生子不需要男女同房,男方采精,女方受精,曹雪芹在紅樓夢中稱之為「一人玩」,「一」「人」合起來是個「大」字,那麼「一人玩」就是「大玩」,諧音「大觀」。這樣看來,懸在元妃省親別墅上的「大觀園」牌匾就是「一人玩」的意思。曹雪芹的這個搞笑是放在十七回「大觀園試才題對額」中暗示的。「一人玩」這三個字是曹雪芹送給乾隆的,意思是乾隆是傳精生的,有漢族血統。 「一人玩」和前面說的「一個人,就長一個丁」——不經過同房,讓皇后一個人就懷上漢人的孩子是一個意思。清幽氣象——芹有奇想91大觀園「銜山抱水建來精」、「天上人間諸景備」,但其中的茆堂卻被寶玉批評為違反天然,乃「人力穿鑿扭捏而成」,這就不正常。原來這是曹雪芹借寶玉之口說傳精生子違反天然,似非大觀(似非大觀——是謂大觀。「一」「人」合起來是個「大」字,「一人玩」就是「大玩」,諧音「大觀」。「大觀園」牌匾就是「一人玩」的意思)。看第十七回「大觀園試才題對額」:說著,引人步入茆(牡——男私,暗示本段文字的隱秘內容有性事)堂,裡面紙窗木榻,富貴氣象一洗皆盡。賈政心中自是歡喜,卻瞅寶玉道:「此處如何?」眾人見問,都忙悄悄的推寶玉,教他說好。寶玉不聽人言,便應聲道:「不及『有鳳來儀』多矣。」賈政聽了道:「無知的蠢物(男私;「蠢」拆字為「春蟲」——精蟲)!你只知朱樓畫棟(出溜寡凍——男子自慰),惡賴富麗為佳(窩那褲里為家。全句意思是:一般人只知道自慰欣快,不知道我曹雪芹能夠把精液傳進宮讓皇后生子),那裡知道這清幽氣象(芹有奇想——傳精生子是曹雪芹的奇謀)。終是不(不—— 一小或小一 —— 一曹或曹爺)讀書(偷儲——生一個漢族血統的皇儲)之過(「過」有繁殖之義。全句意思曹雪芹讓皇后偷懷漢族血統孩子) !」寶玉忙答道:「老爺教訓的固是,但古人常雲『天然』(二人玩)二字,不知何意?」眾人見寶玉牛心,都怪他獃痴不改。今見問『天然』二字,眾人忙道:「別的都明白,為何連『天然』不知?『天然』者,天之自然而有,非人力之所成也(傳精生子是單玩——大觀——一人玩,違反天然)。」寶玉道:「卻又來!此處置一田莊(添璋——生弘曆)分明見得人力穿鑿扭捏而成(人工授精)。遠無鄰村(春),近不負郭(哥——有女無男),背山山無脈,臨水水無源,高無隱寺之塔,下無通市(私)之橋(翹——男私),峭然孤出(勃起,即後面說的「山」——「漲」的諧音——男私膨脹,當然山也可作男私的形容),似非(是謂)大(拆字為:一人)觀(玩——一人玩——傳精生子在男女雙方都是單玩——一人玩。以上隱喻采精無同房)。爭似先處有自然之理,得自然之氣,雖種竹引泉(淫穿),亦不傷於穿鑿。古人云『天然(二人玩)圖畫』(做娃——「天然圖畫」暗喻「二人玩做娃」)四字(制嗣),正畏非其地(滴——滴精液)而強為地(滴),非其山(生——生育)而強為山(生——生育。以上幾句意思是傳精生子、采精時勃起和出精都是勉強為之),雖百般精(精——再多人的精液)而終不(一小——一曹)相宜(只有曹雪芹的最相宜。)」未及說(嘬)完,賈政氣的(吸抵)喝命(喉門):「叉(拉)出去,」剛出去,又喝命:「回來!」命再題一聯(滴一點):「若不通,一併打嘴!」(口交采精,故有拉出去、回來之動作,吸不出來就打嘴——含羞吮吸的男妓。)張材家的——檢查髂的92第五回借著寶玉和襲人的繾綣,光明正大的講了曹竺的偷吃禁果,這樣的女子進宮為妃能通過驗身這一關嗎?二十七回講賈芸和紅玉傳遞手巾(授精)後緊接著就引出「停經」一語:墜兒道:「便是聽(停,提醒本篇有停經的故事)了,管誰筋疼(經停),各人干(女子更年期停經叫干腰,這裡的「干」是形容懷孕後的停經)各人的就完了」女子受孕後自然停經,因此有否來潮就能判別是否孕身;再者皇帝臨幸時會把「見紅」也作為判別是否處子的標準(現代醫學已作否定),為此曹雪芹設計了鳳姐使喚紅玉拿銀子的情節,讓紅玉等張材家的(等檢查髂的)來要(來潮),當面稱(潮)給他瞧了——皇宮要檢查竺香玉私處,看有否來潮。看第二十七回:只見鳳姐兒站在山坡上招手叫,紅玉連忙棄了眾人,跑至鳳姐跟前,堆著笑問:「奶奶使喚作什麼事?」鳳姐打諒了一打諒,見他生的乾淨俏麗(「乾淨俏麗」也可說「俏麗乾淨」——竅里乾淨,暗示竺香玉因懷孕在身無月經,所以「竅里乾淨」),說話知趣,因笑道:「我的丫頭今兒沒跟進我來。我這會子想起一件事來,要使喚個人出去,不知你能幹(乾的,無經血)不能幹,說的齊全(穴里擠緊——後文有夾緊雙股裝處女)不齊全?」紅玉笑道:「奶奶有什麼話,只管吩咐我說去。若說的不齊全(若穴里不擠緊),誤了奶奶的事,憑奶奶責罰就是了。」鳳姐笑道:「你是那位小姐房裡的?我使你出去,他回來找你,我好替你說的。」紅玉道:「我是寶二爺房裡的(表面說是寶玉房裡的丫頭,實際想告訴閱者紅玉——竺香玉已經是寶玉——曹雪芹房裡的人了)。」鳳姐聽了笑道:「噯喲!你原來是寶玉房裡的,怪道呢。也罷了,等他問,我替你說。你到我們家,告訴你平姐姐:外頭屋裡桌子上汝窯(女潮——月經)盤子(盤問是否懷子)架兒底下放著一卷銀子(經紙),那是一百六十兩(古稱一斤是十六兩,一百六十兩就是「十斤」——是經或試經、視經、試貞,朝廷要檢查竺香玉是否處女),給綉匠(秀檢)的工價(官家——用銀兩賄賂朝廷負責選秀的官員),等張材家的(等檢查髂的——皇宮要檢查竺香玉私處)來要(來潮),當面稱(潮)給他瞧了,再給他拿去。再裡頭床頭間有一個小荷包拿了來。」、奶奶——來了94曹雪芹在書中多處講女子經事,一方面是因為要講在經期傳精生子;另一方面皇宮選妃要用有否月經驗證是否孕身。這一節里曹雪芹讓紅玉一口氣說了十七個「奶奶」,意在用「奶奶」諧音「來了」,強調有「月經」的故事。為了掩蓋懷孕的事實入宮為妃,竺香玉用了「還經丹」,讓皇帝臨幸時見紅。看第二十七回:這裡紅玉聽說,不便分證,只得忍著氣來找鳳姐兒。到了李氏房中,果見鳳姐兒在這裡和李氏說話兒呢。紅玉上來回道:「平姐姐說,奶奶剛出來了,他就把銀子(經紙)收了起來,才張材家(檢查髂)的來討,當面稱了給他拿去了(拿去了給皇帝看的證明處女的經紙,檢查人員也拿去了賄賂的銀子)。」說著將荷包(初夜為開包;荷包——合包暗示處女,書中設計鳳姐要荷包本意如此)遞(替)了上(皇上)去(意思是要裝扮成處女進宮),又道:「平姐姐教我回奶奶(後面一連串的「奶奶」諧音「來了」,意在強調有「月經」的故事):才旺兒進來討奶奶的示下,好往那家子去。平姐姐就把那話按著奶奶的主意(朱液——充當經血的紅丹或紅水)打發他去了。」鳳姐笑道:「他怎麼按我的主意(朱液)打發去(處)了?」紅玉道:「平姐姐說:我們奶奶問這裡奶奶好。原是我們二爺不在家,雖然遲了兩天,只管請奶奶放心。等五奶奶好些,我們奶奶還會了五奶奶來瞧奶奶呢。五奶奶前兒打發了人來說,舅奶奶帶了信來了,問奶奶好,還要和這裡的姑奶奶尋兩丸延年神驗(延年神驗——暗裡生顏——能夠模仿來月經或初夜的物品;神驗——身驗——后妃入宮驗身)萬全丹 (「丹」既有「丸藥」之意,也有「紅色」之意,在皇帝臨幸時用預埋的紅色丹藥冒充月經;乙本作「萬金丹」——還貞丹、還經丹,冒充處女)。若有了,奶奶打發人來,只管送在我們奶奶這裡。明兒有人去,就順路給那邊舅(竺)奶奶(指王子騰地夫人——王夫人——皇后)帶去(代處——用紅色的丹藥模仿經血,假裝處女)的。」話未說完,李氏道:「噯喲喲!這些話我就不懂了。什麼『奶奶(來了——月經)爺爺』(液;血)的一大堆。」鳳姐笑道:「怨不得你不懂,這是四五(戲夫——戲弄雍正)門子(瞞子——隱瞞懷上了皇儲)的話(滴紅——冒充月經。全句意思是:這是說的「戲夫瞞子滴紅」)呢。」等他靠身就見丹——聽那口聲就簡斷95要裝處女私處(牝兒)要緊湊,曹雪芹用鳳姐的口說出「先時我們平兒也是這麼著」諧音「先時我們牝兒也是這麼窄」。原文:先時我們平兒也是這麼著諧音:先時我們牝兒也是這麼窄用「說了幾遭」諧音「穴要擠著」,即雙股夾緊。看第二十七回:(鳳姐)說著又向紅玉笑道:「好孩子,難為你說的齊全(說的齊全——穴里擠緊,裝處女)。別象他們扭扭捏捏的蚊子似的(蚊子似的——丸子塞里,把可以流出紅色液體的藥丸塞進私處)。嫂子你不知道,如今除了我隨手使的幾個丫頭老婆(破,鳳姐不會說「丫頭老婆」之類的話,意在提醒竺香玉進宮時已破身,鬆弛)之外,我就怕和他們說話。他們必定把一句話了作兩三截兒,咬文咬(乙本為「嚼」,此處故意用「咬」,是因為後面鳳姐向紅玉傳授入宮後行房時注意「咬緊」)字,拿著腔兒(意思是收緊腹腔)哼哼唧唧的,急的我冒火,他們那裡知道!先時我們平兒(牝兒——女私)也是這麼著(窄,未婚女子緊湊。鳳姐意思是:我未婚時也緊湊),我就問著(窄)他:難道必定裝蚊子哼哼(蚊子哼哼——丸子摁摁)就是美人(沒孕;沒人——沒和其他男人有肌膚之親)了?說了幾遭(穴要擠著——雙股夾緊,避免與皇帝行房時露出已婚女子鬆弛的破綻)才好些兒了。」李宮裁笑道:「都象你潑皮破落戶(已婚婦女的笑稱)才好。」鳳姐又道:「這(賊——雍正)一個(一擱)丫頭(下頭——男女私處)就好(就喊—— 全句意思:賊一擱下頭就喊——鳳姐教紅玉:雍正一貼身你就喊疼,裝處女)。方才兩遭,說話雖不多,聽那口聲就簡斷(等他靠身就見丹——雍正一挨竺香玉身子就見紅。初夜見紅;來經了見紅,表示是處女或未懷孕)。」說著又向紅玉笑道:「你明兒伏侍我去罷。我認你作女兒(乙本作「乾女兒」。干:表示無月經),我一調理(教你)你就出息(處子)了。」飛燕泣殘紅——妃眼泣藏紅96為了讓閱者猜出扮處女的故事講的是竺香玉,曹雪芹特地讓鳳姐問紅玉的名字,引出潛台詞「都想玉」——竺香玉,旌表竺香玉忍辱負重——妃眼泣藏紅,終於奉子入宮。看二十七回:……又問名字,紅玉道:「原叫紅玉的,因為重(從——成了寶玉的人)了寶二爺,如今只叫紅兒了。」鳳姐聽說將眉一皺(皺眉——竺妹,寶玉也稱黛玉為顰顰——皺眉,這裡把黛玉、紅玉和竺香玉聯繫在一起了,都是曹雪芹的好妹妹)把頭一回(回頭——會竺——會意竺香玉),說道:「討人嫌的很!得了玉的益似的,你也玉,我也玉。」(潛台詞:都想玉——竺香玉;鳳姐說:「我也是竺香玉」)現在我們來分析二十七回回目:「埋香冢飛燕泣殘紅」埋香冢——瞞漢種。」香」:南方口音讀hang——「航」,「航」與「漢」通。竺香玉——紅玉進宮隱瞞懷有漢人血統的子嗣。飛燕——妃眼,妃子的下身。泣殘紅——泣藏紅,捨身冒險、含悲忍辱裝處女。揭秘紅樓夢:月信流出——越性走出97秦可卿為避免父親的殺人滅口,和賈府設計了詐死後進宮為妃復仇的情節,為了生一個漢族皇儲,曹雪芹又設計了秦可卿懷孕進宮,為了躲過皇宮的驗身(有否懷孕,是否處女),鳳姐教紅玉(竺香玉、秦可卿)扮處女的藥物和方法。曹雪芹在第三十三回里用「賈政打寶玉」諧音「雍正打拋女」,秦可卿是雍正拋棄在陳閣老家的女兒,這裡的「打」是性詞,說雍正見到警幻仙子似的秦可卿急於同房,以驗證秦可卿是否處女,結果是「插不下去」、「月信流出」。現對照原文分析:第三十三回:此時(是——本段講的故事)薛姨媽(說;血,姨媽——月經,有些地方女子稱來經為「姨媽來了」)同寶釵,香菱(周瑞家的說香菱有秦可卿品質,這裡代指秦可卿),襲人(侍人),史湘雲(侍上人——侍候皇上的人)也都在這裡。襲人滿心委屈(畏懼),只不好十分(侍妃)使出來,見眾人(雍正)圍著(偎著,喂著——穢俚用語),灌水(萬歲)的灌水,打扇(打涎——穢俚用語)的打扇,自己(雞雞)插不下手(羞)去(全句意思是:進宮的竺香玉或秦可卿按照鳳姐教紅玉的假裝處女的方法,雙股夾緊,所以「插不下去」)便越性走出(變月信流出——在「鳳姐教紅玉扮處子」中講到囑咐紅玉用還經丹作偽經血和處女紅,矇騙雍正)來到二門前,令小廝們找了焙茗來細問:「方才(查)好(女子)端端(丹——紅色,全句意思是已經驗過有女子經血)的,為什麼打起來(被色魔打起來——不是反問句,是敘述:已經驗過有女子經血,現在色魔雍正正在發泄。前面說的「灌水打扇——萬歲打涎」即是此意)?你也不早來透個信兒!」焙茗急的說:「偏生我沒在跟前,打到半中間我才聽見了。忙打聽原故,卻是為琪官金釧姐姐的事。」襲人道:「老爺怎麼得知道的?」焙茗道:「那琪官的事,多半是薛大爺(薛蟠——說龍子)素日吃醋,沒法兒出氣,不知在外頭唆挑了誰來,在老爺跟前下的火。那金釧兒(精傳兒)的事是三爺說的,我也是聽見老爺的人說的。」襲人聽了這兩件事都對景,心中也就信了八九分。然後回來,只見眾人都替寶玉療治。調停完備,賈母令「好生抬到他(寶玉——抱兒——秦可卿——竺香玉。前面之所以不直接送怡紅院是因為秦可卿應該在皇后——賈母——甲母的房裡)房(皇)內去」。眾人答應,七手八腳,忙把寶玉送入怡紅(一皇)院內自己(寶玉——抱兒——秦可卿——竺香玉)床上卧好。又亂了半日,眾人漸漸散去,襲人方進前來經(月經,不說「精」心,說「經」心)心服侍,問他端的(襠里)。揭秘紅樓夢:這步田地——賊拜天地98說賈政打寶玉,實際說雍正打(日)拋女,秦可卿是雍正的拋女。拋女(寶玉)回房後襲人幫他脫下中衣,「只見腿上半段」——這個「腿上半段」暗示的是秦可卿的私處,講雍正的性折磨。看第三十四回:話說襲人見賈母王夫人等去後,便走來寶玉身邊坐下,含淚問他:「怎麼就打(「打」也有評判、檢驗之義,如「打分」,這裡指秦可卿入宮後立即受到雍正驗身——處女檢查的摧殘。另外「打」有「射擊」之意,男子的性行為。探春的判詞中有「一帆風雨路三千,把骨肉家人齊拋閃—— 一見紅玉摟向前,把鈷祿佳人齊拋閃」,形容雍正見到入宮的竺香玉——紅玉、秦可卿的美貌後立即把後宮的鈕鈷祿氏等嬪妃甩在一邊)到這步田地(這步田地——賊拜天地,暗示雍正大婚,花燭夜)?」寶玉(拋兒——秦可卿,見「雍正的丟女——秦可卿」一章)嘆氣說道:「不過為那些(血——處女見紅)事,問他作什麼(這色魔)!只是下半截疼的很,你瞧瞧打壞了那裡。」襲人聽說,便輕輕的伸手進去,將中衣褪下。寶玉(拋兒——秦可卿)略動一動,便咬著牙叫『噯喲』,襲人連忙停住手,如此三四次才褪了下來。襲人看時(私),只見腿上半段(腿的上半段——私處)青紫,都有四指(私恥)寬的僵痕高了起來(對女私的搞笑之語)。襲人咬著牙說道:「我的娘,怎麼下這般的狠手!(怎麼嫁這般的狠獸。紅樓夢吟曲[分骨肉]就諧音「封骨肉」——秦可卿是雍正的骨肉,可雍正卻封她為自己的妃子。吟曲中寫道:告爹娘,休把兒懸念,自古窮通皆有定,離合豈無緣——告色狼,休把女蹂躪,自古窮凶皆有應,極惡豈無還。說雍正的窮凶極惡一定會有惡報)你但凡聽我一句話(易主花——秦可卿從皇宮移出民間;一竺花——竺香玉),也不得到這步地位(帝味,意思是當妃子嚐到了皇帝的味道;或:皇妃的地位)。幸而(幸兒——幸女。秦可卿是雍正之女,雍正納秦可卿為妃是幸兒——幸女)沒動筋骨(芹骨——曹雪芹的骨血),倘或打(誕)出個殘疾(上子——皇子,全句意思是幸虧先懷上了曹雪芹的骨血,要不然現在就會懷上雍正的孩子,那就麻煩了;或:秦可卿懷孕進宮,雍正的摧殘可能危及胎兒的安全)來,可(強調「可」——可卿)叫人怎麼樣(養)呢!」揭秘紅樓夢:用酒研開——擁妞顏開99「擁竺顏開」的意思是「皇帝我抱著竺香玉喜笑顏開」。寶玉挨打後寶釵用手托著葯進怡紅院為人們津津樂道,有說寶釵工於心計的;有說寶釵大度周全的;有說寶釵城府森嚴、謹言慎行的等等,因為「用手托著」太傳神了。但是誰也沒有想到,托著的這「一丸藥yao」是「一王詔」,皇帝冊封皇妃的詔書,報冊(寶釵)的敢不雙手恭恭敬敬的托著?前一章中講到竺香玉或秦可卿用還經丹作偽經血和處女紅,矇騙雍正,終於在行房時有「月信流出」(越性走出),於是這一章里就有報冊(寶釵)的送來皇帝的冊封:「擁竺顏開」(用酒研開),可以作後了(可以就好了)。「可以就好了」是個病句,應該說「可以了」或「就好了」,說「可以就好了」就不通,為的是諧音「可以作後了」。看第三十四回:正說著,只聽丫鬟們說:「寶姑娘(報姑娘)來了。」襲人聽見,知道穿不及中衣,便拿了一床袷紗被替寶玉(拋兒——秦可卿)蓋了。只見寶釵(報冊——本段故事講秦可卿通過了皇宮的驗身,雍正冊封她為後,用寶釵之名諧音「報冊」——通報冊封;報差——傳報的差人)手裡托著一丸藥(一王詔——雍正封秦可卿為妃的詔書)走進來,向襲人說道:「晚上把這葯(皇上拋接詔——皇上的拋兒接詔)用酒研開(擁妞顏開:雍正說抱著女兒秦可卿很開心;擁竺顏開——皇帝我抱著竺香玉喜笑顏開),替他敷上(替那服上——代替皇后烏喇那氏服侍皇上,烏喇那拉氏源自那拉氏,所以說替「那」),把那淤血(爸納女色——指雍正納女為妃)的熱毒散開(帝褻瀆仙界——秦可卿是警幻仙子,受雍正凌辱,所以說褻瀆仙界、仙階;帝褻瀆三代),可以就好了(可以作後了——通過驗身了,可以當皇后了。乙本無「可以」二字,其目的就是提醒閱者「就」諧音「作」,「好」諧音「後」,不然就不通)。」說畢,遞與襲人,又問道:「這會子可好些?(不是問傷好些沒有,而是說「這下滿意了吧?」突出「可」——可卿;或「這回子可後也」——可卿是皇后也)」寶玉(拋兒——秦可卿)一面(懿命——皇后指示稱「懿旨」)道謝說:「好(後)了。」又讓坐。現在重複一遍這份詔書內容:原文:晚上把這葯 用酒研開,替他敷上,把那淤血 的熱毒散開,可以就好了。諧音:皇上拋接詔 擁竺顏開,替那服上,爸納女色,帝褻瀆三代,可以作後了。
推薦閱讀:

5.蔣勛品讀:細說紅樓夢
我國《紅樓夢》版本知多少
《紅樓夢》中寧國府因何盡只能吃些啞巴虧!
人生必讀之二十八——《紅樓夢》
紅樓夢歌曲

TAG:紅樓夢 |