將翻譯官裝進口袋,分幾步?
一場說走就走的旅行,除了決心、時間、經費,還需要什麼?
不懂外語,無法溝通,怎麼辦?
這時,你就需要一個「翻譯官」,
而且是可以隨身攜帶的那種。
11月23日,在科大訊飛2016年度發布會上,科大訊飛輪值總裁胡郁與外國友人為大家現場演示了如何通過一款「神器」,來進行中英文之間的無礙溝通。
視頻時長約兩分四十三秒
中英翻譯
可以看到發布會現場,通過訊飛曉譯翻譯機,中英之間的溝通變得十分便捷、迅速,語言不再成為溝通的阻礙。
基於深度神經網路演算法上的創新和突破,科大訊飛在2014年國際口語翻譯大賽IWSLT上獲得中英和英中兩個翻譯方向的全球第一名;2015年又在由美國國家標準技術研究院組織的機器翻譯大賽中取得全球第一的成績。
曉譯翻譯機正是基於這樣的國際領先技術,目前在衣食住行等日常生活領域達到了大學六級水平,對於出國有很大幫助。
便攜「翻譯官」
別看曉譯翻譯機個頭不大,卻內有乾坤。搭載了科大訊飛語音合成引擎、語音識別引擎、口語翻譯引擎等功能模塊,曉譯翻譯機具有易用性、穩定性、安全性等特點。
支持多種輸入方式
可以使用語音、文本、人工電話等方式。在人與人面對面交流、人與人遠程交流、用戶獨立使用等各種場景下,都可以解決溝通問題。
即時翻譯
以大量日常聊天對話預料為翻譯基礎,根據場景實時給出最符合語境的翻譯結果。
敏感詞過濾
可以識別用戶輸入信息是否包含敏感信息(違法、反動、色情等內容),對於敏感信息等進行過濾處理。
場景識別
採用了句式文法、詞模文法、關鍵詞等多層文法機制。能夠準確識別翻譯場景,並匹配相關詞庫和用詞習慣。
漢維翻譯我國是一個多民族國家,語言種類繁多。曉譯翻譯機不僅通曉英文外,還精通我國少數民族的語言!目前,曉譯翻譯機就已經在新疆「大展身手」,擁有漢維翻譯的能力。
完成新疆各部試點工作,提供可用的漢維翻譯服務能力;
為全疆「訪、惠、聚」20萬下派幹部和內地各省份選派援疆幹部5400人提供雙語翻譯服務平台;
讓1000萬新疆智能手機用戶同時聽得懂漢語和維語;
未來,曉譯翻譯機還將拓展更多語種的應用場景,包含漢藏、漢蒙、中日、中韓、中哈、中俄、中法、中德等其他小語種。
說了這麼多曉譯翻譯機的優點,該如何將它帶回家呢?
曉譯翻譯機即將入駐天貓科大訊飛旗艦店、京東科大訊飛自營店,用戶可以線上獲取曉譯翻譯機信息,直接線上下單;
針對行業用戶還將有專業定製的版本。具體信息可電郵leizhang24@iflytek.com
「
關於曉譯翻譯機的任何疑問,歡迎以評論的方式與小編溝通。
查看更多發布會產品信息,請點擊科大訊飛2016年度發布會7大新品全解析(附視頻)
」文/編 訊飛曉譯翻譯機團隊 王十二
責編 / taozhu
推薦閱讀:
※蒙特雷高翻學院給翻譯的10個建議
※觀書有感原文|翻譯|賞析
※暮秋獨游曲江原文、翻譯及賞析
※西江月原文、翻譯及賞析
※我有一個朋友……(以及為什麼商務稿件會更難翻)