《中華詩詞三百首》教學參考資料庫之二十

《中華詩詞三百首》教學參考資料庫之二十
作者:佚名文章來源:本站原創點擊數:356更新時間:2008-9-19

100、韋應物 唐 詩詞四首

【作者簡介】韋應物 (737~792) 唐代詩人。長安(今陝西西安)人。韋應物的詩歌 創作成就最高的是五言古體詩,其風格沖淡閑遠,語言流暢簡潔,在當時及對後世均有較大影響。《四庫全書總目》稱韋應物詩"源出於陶,而熔化於三謝,故真而不朴,華而不綺"。《韋江州集》有《四庫叢刊》本。

100·1、《滁州西澗》(63)

獨憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。 春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。

【詩文注釋】(1)滁州:唐屬淮南道,治清流縣(今安徽滁縣)。

(2)西澗:在滁洲西門外,澗是山間小溪,俗名稱上馬河。 (3)憐:愛。

(4)急:猛、快。 (5)幽草:幽谷里的小草。 (6)野渡:野外的渡口。

【詩文解釋】我只喜愛那生長溪邊的幽幽青草,在茂密的樹叢上黃鸝在頻頻鳴叫。夜晚,潮水向岸邊湧來,又趕上一場急促的春雨,在這郊野的渡口,沒有一個人影,只有那空空的渡船在水邊靜靜停泊。

【詩文賞析】這首山水詩表達了作者對山林生活的嚮往。

100·2、《秋夜寄邱二十二員外 》(112)

懷君屬秋夜,散步詠涼天。山空松子落,幽人應未眠。

【詩文注釋】(1)懷:思念。 (2)詠:吟詩。 (3)眠:睡覺。

【詩文解釋】我在秋天的夜晚想念著你,涼秋之夜散步吟詩。此時臨平山的松子紛紛的飄落下來,想必你也因思念我而未睡覺吧!

100·3、《寄李儋元錫》(165)

去年花里逢君別,今日花開又一年。世事茫茫難自料,春愁黯黯獨成眠。

身多疾病思田裡,邑有流亡愧俸錢。聞道欲來相問訊,西樓望月幾回圓?

【詩文注釋】(1)黯黯:失神。 (2)思田裡:想退歸田園。 (3)問訊:探望。

【詩文解釋】去年花開的時候和你分別,到今日花開已經過了一年。世事茫茫難以預料,春愁暗淡獨自入眠。身體多病想歸隱田園,縣裡有災民,領著皇帝的俸錢很慚愧。聽說你要來探望,我不知在西樓望了幾回月圓了。

100·4、《調嘯詞》 (282)

胡馬,胡馬,遠放燕支山下。跑沙跑雪獨嘶,東望西望路迷。迷路,迷路,邊草無窮日暮。

【詩文注釋】(1)嘶:叫。 (2)日暮:傍晚。

【詩文解釋】壯偉的胡人之馬,北方之馬,放牧在邊遠的燕支山的山下。它們奔跑在沙漠雪原獨自咆哮鳴嘶,有時昂首東看看、西望望,像是迷失了道路。迷失道路,是迷失道路,在無邊無際的草原盡頭,日色正暮。

101、辛棄疾 宋 詞三首

【作者簡介】辛棄疾(1140--1207年),庚申年生,字幼安,號稼軒。山東歷城人。是宋代最傑出的文學家之一。以詞著稱;又是一位熱忱愛國,起義抗金的將軍。他從小目睹了金全優蹂躪漢人的痛苦,當金兵大舉南侵之時,他年僅21歲,就振臂一呼,聚集了二千人,參加了耿京領導的一支北方人民的起義軍,發展為25萬之眾。耿京派他與南宋朝廷聯絡,打算南歸,但當辛痙疾南行之時,起義軍中出了個叛徒張安國,為貪重賞陰謀殺害了耿京而投降金國,起義軍四散。辛棄疾聞訊,立即帶50名騎兵闖入數萬敵軍營中,生擒叛徒張安國,帶到建康,交南宋朝廷處決。他的這一壯舉,英名遠揚,連皇帝也讚嘆不已。辛棄疾不愧為血性男兒,他在南宋為官,並不貪圖富貴安逸,曾熱情洋溢地不斷提出抗金北伐的建議,他雖然遭到朝廷排斥與冷落,壯志難酬,卻將一腔熱血熔鑄成慷慨悲壯的詞作中,表現出其深厚的愛國主義精神。辛棄疾還多方面地開拓了詞的意境,堪稱豪放詞人的傑出代表,又呈現出豐富多樣的藝術風格。喜歡宋詞的人,沒有不佩服辛棄疾的。

101·1、《醜奴兒·書博山道中壁》(109)

少年不識愁滋味,愛上層樓。愛上層樓,為賦新詞強說愁。

而今識盡愁滋味,欲說還休。欲說還休,卻道新涼好個秋。

【詩文注釋】(1)又名《採桑子》,四十四字,平韻。

(2)博山在今江西廣豐縣西南。因狀如廬山香爐峰,故名。淳熙八年(1181)辛棄疾罷職退居上饒,常過博山。  

(3)強說愁:無愁而勉強說愁。 (4)李清照《鳳凰台上憶吹簫》:"多少事,欲說還休。"

【詩文解釋】年少時不知道憂愁的滋味,總愛登上高樓。登上高樓,為寫新詞硬說自己滿懷愁緒。

如今嘗盡人生的愁苦滋味,可是卻欲言又止。欲言又止,也只能淡淡的嘆一聲:「好一個涼快的秋!」

101·2、《青玉案·元夕》(139)

東風夜放花千樹,更次落,星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動, 玉壺光轉, 一夜魚龍舞。

蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。

【詩文注釋】(1)調名出自東漢《四愁詩》"美人贈我錦繡段,何以報之青玉案"。又名《橫塘路》、《西湖路》、《青蓮池上客》等。雙調,六十七字,仄韻。 

(2)元夕:農曆正月十五上元節。 (3)元夕賞燈,燈如火樹銀花。 (4)花千樹、星如雨:都指彩燈。 

(5)玉壺喻月。魚、龍:指鯉魚燈、龍燈等各種彩燈形狀。 

(6)蛾兒、雪柳都是婦女頭飾。雪柳飾以金錢、稱"捻金雪柳"。 

(7)驀然:突然。 (8)闌珊:燈火零落稀少。

【詩文解釋】花千樹,星如雨,玉壺轉,魚龍舞。滿城張燈結綵,猶如星海,盛況空前。觀燈的人有的乘坐香車寶馬而來,也有頭插蛾兒、雪柳的,盛裝的女子們三五成群,衣香襲人,有說有笑,一陣陣從我眼前掠過。我猛然回頭,只見我尋找的人淡泊安靜地站在燈火稀少的地方!

101·3、《永遇樂·京口北固亭懷古》(283)

千古江山,英雄無覓,孫仲謀處。舞榭歌台,風流總被,雨打風吹去。斜陽草樹,尋常巷陌,人道寄奴曾住。想當年、金戈鐵馬,氣吞萬里如虎。元嘉草草,封狼居胥,贏得倉皇北顧。四十三年,望中猶記,烽火揚州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鴉社鼓。憑誰問,廉頗老矣,尚能飯否。

【創作背景】南宋時,主戰派勢力總居下風,因此,有很長一段時間,辛棄疾都在江西鄉下賦閑,不得重用。後來,宰相韓倔胄用事,重新起用辛棄疾。但這位裙帶宰相是有目的的,就是急於北伐,起用主戰派,以期通過打敗金兵而撈取政治資本,鞏固在朝勢力。精通兵法的辛棄疾深知戰爭決非兒戲,一定要做到知己知彼,他派人去北方偵察後,認為戰機未成熟,主張暫時不要草率行事。哪知,韓倪胄卻猜疑他,貶之為鎮江知府。北固亭是京口(鎮江)名樓,登樓可望已屬金國的長江以北的廣大地區。可以想像,辛棄疾在京口期間,肯定不止一次登樓,登樓之時,定有幾多感慨存諸心中,蓄積起來,如骨鯁在喉,不吐不快,吐之為是詞。

【名句賞析】(1)想當年、金戈鐵馬,氣吞萬里如虎。

注釋:回想當年(指劉裕)拿著金戈,騎著戰馬在沙場上,氣吞萬里,那時的神武氣概真是威風如虎。

(2)「舞榭歌台,風流總被雨打風吹去。」這一句的意思是,孫權的風流餘韻現已不復存在。

注釋:「舞榭歌台」是承平氣象的象徵。孫權處在群雄紛爭的時代,而吳國能出現承平氣象,是因為他能確保自己的國土不受外敵侵犯。「風流」,指孫權的雄才大略及其建樹,這裡引申為孫權的遺迹。「雨打風吹」,指的是歷史的風雨,自孫權以後,京口一帶屢遭兵燹,到辛棄疾時已將近千年,當年孫權的風流餘韻已蕩然無存。詞人慨嘆眼前的景象,也就表明了他既崇拜孫權,又為當前的時局擔憂,忠義之心耿如日月。

(3)憑誰問:廉頗老矣,尚能飯否?

注釋:這是詞人以廉頗自況。這一年詞人已經64歲了,但他仍然希望為國效力;可惜韓胄不接納他的緩進建議,又有小人從中挑撥,這不能不使他感到悲憤,很可能他會像當年趙國名將廉頗一樣,被執政者棄置不用。他的這一猜想很快就變成了事實韓胄在北伐前夕以「用人不當」為名免去了他的官職。

【詩文賞析】這首詞是南宋豪放派詞人辛棄疾的代表作,也是最優秀的愛國詞作之一,歷來備受後人傳頌,有人甚至稱此詞為辛詞之首。 全詞表達了詞人堅決主張抗金,而又反對冒進輕敵的思想,抒發了對淪陷區人民的同情,揭露了南宋政治的腐敗,亦流露出詞人報國無門的苦悶。

  

102、項羽 秦末 《垓下歌》(216)

力拔山兮氣蓋世,時不利兮騅不逝。騅不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何!

【作者簡介】項羽:秦末(前232-前202),名籍,字羽。下相(今江蘇宿遷西南)人,中國秦末反秦領袖,秦亡後自封西楚霸王。楚漢戰爭之初,劉邦乘項羽羈留齊地,於漢二年四月進佔彭城。項羽隨即回師救援,大敗漢軍,劉邦退據滎陽。項羽分封諸侯,舉措失當,不公不平,促使那些在分封中沒有得到滿足的諸侯王倒向劉邦,使他在政治上日益孤立。此外,項羽雖然作戰驍勇,卻不善於用人,以至在政治上屢屢失策。漢五年十二月,楚軍被圍困於垓下(今安徽靈璧東南),人少食盡。漢軍四面唱起楚歌,項羽與虞姬對飲,慷慨悲歌 。隨即,與從者800餘騎突圍 ,至陰陵迷失道路 ,復至東城 ,從者僅剩28騎 。漢將灌嬰率 5000騎追及 ,項羽引兵東向,至烏江(今安徽和縣境)自刎而死。漢王劉邦以魯公禮葬項羽於谷城。

【詩文注釋】(1)兮:語氣詞。 (2)騅:馬。 (3)虞:虞姬。

【詩文解釋】我的力量足以拔起一座大山,我的氣概足以籠蓋世界,時運不佳,騅馬不馳。騅馬不馳,無可奈何;虞呀虞呀,把你怎麼辦呢?

103、項斯 唐 《江村夜泊》(142)

日落江路黑,前村人語稀。幾家深樹里,一火夜漁歸。

【作者簡介】項斯,字子遷,江東人。會昌四年進士。始命潤州丹徒縣尉,卒於任所。為張水部所知賞,故其詩格頗與水部相類,清妙奇絕。鄭少師薰憎詩云:項斯逢水部,誰道不關情。溫飽非其本心。楊敬之祭酒贈詩云:幾度見君詩總好,及觀標格過於詩。平生不解藏人善,到處逢人說項斯。其名以此益彰。

【詩文注釋】(1)人語稀:村子漸漸安靜下來。 (2)火:燈火。

【詩文解釋】太陽落山了,到處是一片漆黑,江邊的村莊漸漸安靜下來。只有樹林深處還有一點燈火,那是剛剛歸來的漁船。

【詩文賞析】這首詩靜中有動,出色地描寫了江村特有的景色。

104、 薛濤 唐 《春望詞》(120)

花開不同賞,花落不同悲。欲問相思處,花開花落時。

【作者簡介】薛濤字洪度,生於大曆五年,卒於大和六年(即公元770-832年),享年63歲。原籍長安,幼隨父居成都,八九歲能詩,十六歲入樂籍,脫樂籍後終身未嫁。

【詩文注釋】(1)賞:欣賞。 (2)悲:傷心。

【詩文翻譯】看到花開,欣賞它的人不同,感受不同,看到花落,不同的人傷心的原因也不同。花開花落的時候,是最容易引起人的相思之情。

105、薛瑩 唐 《秋日湖上》(204)

落日五湖游,煙波處處愁。浮沉千古事,誰與問東流?

【作者簡介】薛瑩,文宗時人,《洞庭詩集》一卷。今存十首。

【詩文注釋】(1)落日:夕陽西下。 (2)游:遊玩。

【詩文解釋】黃昏時,我到五湖上泛遊,湖上的煙波惹起滿懷愁意,千古以來的事情,就有如這一浮一沉的波濤,有誰去追問它,究竟東流到那兒去呢?

106、薛道衡 隋 《人日思歸》(177)

入春才七日,離家已二年。人歸落雁後,思發在花前。

【作者簡介】薛道衡,生於東魏孝靜帝興和二年(540年),卒於隋煬帝大業五年(609年)。字玄卿,隋河東汾陰(今山西省萬榮縣)人。歷仕北齊、北周、隋王朝,與李德林、盧思道齊名,為當時文壇領袖。

【作者趣事】薛道衡出身官僚家庭,六歲時父母雙亡,成為孤兒。但他專精好學,13歲時,讀《春秋左氏傳》,有感於子產相鄭之功,作《國僑贊》一篇,詞藻華美,世時人稱為奇才。由此以文才召世。北齊時,薛道衡待詔文林館,兼主客郎,負責接待、應對北周及陳的使者,與當時文壇才子李德林、盧思道等常相過從。北齊亡,周武帝用薛道衡為御史二命士,薛道衡自以為不受重用,便棄官歸鄉里。後來又入仕途為州主簿,不久又為司祿上土。楊堅作相時,薛道衡效力於大將軍梁睿府下,參與平定王謙之亂。後又從征突厥,還朝後,被任命為內史舍人,仕途上開始有起色。當時薛道衡還兼任聘陳主使,多次往還江東,對陳朝的腐敗情況了解很深,所以多次上奏隋文帝,要求對陳"責以稱藩",也就是不承認陳朝和隋對等,實有滅陳、統一南方之意。

隋文帝開皇八年( 588年),薛道衡被任命為淮南道行台吏部郎,隨從晉王楊廣、宰相高穎出兵伐陳,專掌文翰。隋師臨江,高穎問薛道衡:"此番舉兵,能否克定江東,請君言之。"道衡回答說:"凡論大事成敗,先須以至理斷之。《禹貢》所載九州,本是王者封域,南北分裂已久,戰爭不息,否終斯泰,以運數言之,其必克一世;有德者倡,無德者亡。自古興亡,皆由此道。我隋主上躬履恭儉,憂勢庶政,陳叔寶峻字雕牆,酣酒荒色。其必克二也;為國立體在於用人,陳重用小人,命將非才,其必克三也;陳甲土不過十萬,西至巫峽,東至滄海,分之則勢懸而力弱,聚之則守此而失彼,其必克四也。"高穎聽完之後,忻然嘆服,說:"君言成敗,事理分明,吾今豁然矣。本以才學相期,不意籌略乃爾!"從這裡可以看出,薛道衡對當時的局勢分析得極有見地,表明他是一個有政治才能的人。

【詩文注釋】(1)人日:古代相傳農曆正月初一為雞日,初二為狗日,初三為豬日,初四為羊日,初五為牛日,初六為馬日,初七為人日。

(2)人歸落雁後:詩人回家的日子要落在春回大地北飛的雁群之後。

(3)思發在花前:但是想回家的念頭卻發生在春花開放以前。

【詩文解釋】入春才七天,離開家鄉已經兩年多了。看到回歸家鄉之行已經落在大雁的後面,我想在春天花朵開放之前就動身。

【詩文賞析】詩句一開始就告訴我們,詩人是在異地他鄉辭舊歲迎新年的。從詩句的詞語中可看出,"離家已二年"並不是真的離家已整整兩年。後兩句,詩人告訴我們,他在春花開放前就有了歸家的念頭,但是因為種種原因,真正能動身回鄉,可能要落在南雁北飛的日子之後。詩歌寫出了遠在他鄉的人時刻都在想著回家的普遍心理。

107、徐志摩 現代 《再別康橋》(294)

輕輕的我走了,正如我輕輕的來;我輕輕的招手,作別西天的雲彩。

那河畔的金柳,是夕陽中的新娘。波光里的艷影,在我的心頭蕩漾。

軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;在康河的柔波里,我甘心做一條水草。

那樹蔭下的一潭,不是清泉,是天上虹,揉碎在浮藻間,沉澱著彩虹似的夢。

尋夢?撐一支長篙,向青草更青處漫溯,滿載一船星輝,在星輝斑斕里放歌。

但我不能放歌,悄悄是別離的笙簫;夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋!

悄悄的我走了,正如我悄悄的來;我揮一揮衣袖,不帶走一片雲彩。

【作者簡介】徐志摩(1896-1931),浙江海寧人。1920年曾留學英國。1923年加入新月社,成為新月社詩派的代表詩人。

【詩文題解】《再別康橋》是一首優美的抒情詩,宛如一曲優雅動聽的輕音樂。1928年秋,作者再次到英國訪問,舊地重遊,勃發了詩興,將自己的生活體驗化作縷縷情思,融匯在所抒寫的康橋美麗的景色里,也馳騁在詩人的想像之中。

【詩文賞析】全詩以「輕輕的」「走」「來」「招手」「作別雲彩」起筆,接著用虛實相間的手法,描繪了一幅幅流動的畫面,構成了一處處美妙的意境,細緻入微地將詩人對康橋的愛戀,對往昔生活的憧憬,對眼前的無可奈何的離愁,表現得真摯、濃郁、雋永。

這首詩表現出詩人高度的藝術技巧。詩人將具體景物與想像糅合在一起構成詩的鮮明生動的藝術形象,巧妙地把氣氛、感情、景象融匯為意境,達到景中有情,情中有景。詩的結構形式嚴謹整齊,錯落有致。全詩7節,每節4行,組成兩個平行台階;1、3行稍短,2、4行稍長,每行6至8字不等,詩人似乎有意把格律詩與自由詩二者的形式糅合起來,使之成為一種新的詩歌形式,富有民族化,現代化的建築美。詩的語言清新秀麗,節奏輕柔委婉,和諧自然,伴隨著情感的起伏跳躍,猶如一曲悅耳徐緩的散板,輕盈婉轉,撥動著讀者的心弦。

詩人聞一多20年代曾提倡現代詩歌的「音樂的美」「繪畫的美」「建築的美」,《再別康橋》一詩,可以說是「三美」具備,堪稱徐志摩詩作中的絕唱。

推薦閱讀:

最肯忘卻古人詩最不屑一顧是相思
熊東遨詩詞集
古詩詞寫作葵花寶典
梅易(詩詞) | 十載禪心、春風流轉
硯汀小築詩詞選

TAG:資料庫 | 詩詞 | 中華 | 教學 | 參考 |