怎麼看懂唐宋傳奇故事

教你看懂唐宋傳奇故事

作者:高談

文化出版社:當代世界出版社

  文學的魅力不應該受限於時代、語言、國界的束縛,而文體的表達方式,也不應該只能有一種詮釋方法。就像我們想讀世界各國的文學作品,可以藉助翻譯來讀懂它的道理一樣,中國許多優美的經典文學作品,也不應該受限於文言文的隔閡,而讓現代的讀者望之生畏。其實,中國文學作品的浩瀚精彩,博大精深,如果能找到更多元的入門通道,那麼成千上萬的精彩創作,將會是人人都喜歡閱讀的最佳讀物。  「教你看懂」中國古典名著系列,就是希望為讀者開啟一條通往中國古典名著之路的捷徑,以淺顯的文字、注釋,跳脫枯燥乏味的學究式說理,重新編撰成可以輕鬆閱讀的文學作品。能看懂古人的文字,就能領略他們的思想脈絡,了解當時社會文化的狀態,找出可以學習借鑒的智慧精華。因為了解,才會懂得欣賞;因為欣賞,才能借鑒學習;因為借鑒學習,才能延伸應用;因為應用,才能承前啟後,激發創作的種子。  「教你看懂」中國古典名著系列中,我們選入了開啟中國小說創作之門的「唐宋傳奇」小說。唐宋傳奇的故事都是結構完整、情節曲折、引人入勝的作品。這些精彩故事中有訴說愛情的、強調俠義精神的,也有有關後宮嬪妃的和青樓艷妓的,它的內容和形式,在唐宋兩代出現了前所未有的新面貌,激發了此後說唱藝術、長篇小說、戲劇創作的多元發展。  唐代的傳奇故事多半是虛構的,因此很容易發揮文人的想像力,編造情節故事,創造生動鮮明的人物角色。而宋代傳奇則較多記實,比較難以寫出曲折離奇的故事。但宋代傳奇卻自有它獨特的風貌,是唐代傳奇發展到明清文言小說之間的重要橋樑,在中國小說發展史上,具有不可替代的重要地位。  如今,這些傳奇小說都經歷了千百年的淘練,累積了多元而厚實的智慧,我們藉由閱讀,而能學習祖先們的氣節與風骨、體會並看清人性的善美與偽惡、欣賞文學作家的才情、詩筆和議論的功力。  本書限於篇幅,不可能完全羅列唐宋傳奇的所有作品,因此,在編選時我們特別著重於選擇比較知名、有較強可讀性、能反映唐宋傳奇主要特色的作品。對讀者來說,既能認識唐宋的社會情況,又能欣賞到傳奇小說的精彩故事。對於想嘗試寫小說的讀者而言,更有可借鑒的寫作手法以供參考。期待您也能在「教你看懂」中國文學名著系列的長河中,陸續找到自己深愛的珍寶。

  (高談文化總編輯許麗雯)

  「傳奇」主要是盛行於唐宋兩代的小說,這些小說作品都是以情節曲折、引人入勝見稱。它起源於六朝時期的志怪小說,但和志怪小說相比又有自己的特色。首先,唐宋的傳奇故事不再只是記載鬼怪神異的故事,大都取材於社會生活中的人和事;其次,它也不像六朝志怪小說那樣,只是一些叢殘小語,只記敘一些簡單的片斷,而是充分運用了想像力和虛構情節等手段,有比較完整的故事結構,篇幅也比較長,細節描寫得很豐富,人物形象也十分鮮明。唐宋傳奇的出現,表示當時作家已有意識地在創作小說形式的文學,也意味著我國小說的發展已經趨於成熟。

  ◎文化成熟的必然產物  唐代的文化發展空前繁榮,音樂、舞蹈、書法、繪畫等藝術領域內,出現過不少傑出的作品,比如:孔雀東南飛、霓裳羽衣曲等,而文學的成就也同樣卓著,比如大家耳熟能詳的詩人:李白、杜甫等人的創作。「傳奇」就是在這塊百花競艷的園地中萌發的一枝奇葩。根據考證,元稹那篇以張生和鶯鶯為主角的自敘式愛情小說,原名就叫做《傳奇》,後來裴寫了許多離奇曲折的故事,也以《傳奇》為名,於是後人就把這類作品統統稱為「傳奇」。  「傳奇」就像人物的傳記一樣,有頭有尾。顧名思義,這些人物或事件的記敘都有「奇」的特點,故事性很強,不像記敘歷史那樣平鋪直敘。它虛構、誇張,講究細節的描寫,帶著作者本人激越的情感因素,所以又有人用略含貶抑的語氣稱這類作品為「小說」。  司馬遷所寫的《史記》,記敘的人物栩栩如生,文筆生動,但之後的歷史學家由於缺乏創作《史記》的條件,史筆中的文學意味便逐漸消失了。尤其到了唐代初年,官修史書,讓文、史徹底分家,史家只以記錄為能事,因此那些摻雜有文學手法的作品就被稱為「雜傳記」,表示它們的價值遜於史書的地位。但是統治者卻無法阻礙這些作品,在社會上受到大家的尊重、歡迎與流傳。加上唐代時儒家的正統地位已經被逐漸削弱,佛道的思想廣泛地傳播起來,並與鄰近諸國文化交流頻繁,使當時的文人士子吸收了許多新的元素。「傳奇」之所以會大大興起,跟這種社會背景是密切相關的。  而且從唐代開始,中國終於有了完整的科舉制度,文人在應試前會先求見達官貴人或文壇前輩,獻上文章希望能得到他們的賞識、褒揚,讓考官能記住他們的名字,為自己的登科鋪路。他們獻給文壇前輩的,就是像《傳奇》這樣的文章,讓前輩們從中可以發現自己的史才、詩筆和議論的功力,間接地也促成這種文體迅速地發展起來。  從傳奇作品的命名上,我們也可以看出這些創作受到史傳的影響頗深,像《任氏傳》、《柳氏傳》、《霍小玉傳》、《謝小娥傳》、《虯髯客傳》等等。這些文章的最後往往要加上一段議論,顯然這是從史記中的「太史公曰」之類的寫法發展而來的。  ◎曲折坎坷的凄美愛情  文學的發展是離不開大眾的。尤其唐代的國力空前的強大,經濟的強盛更為城市發展提供了有利的條件,一般的市井小民對於娛樂活動的需求很大,於是出現了類似後代「說書藝術」的「民間說話」。元稹、白居易等著名的作家「嘗於新昌宅說《一枝花》話,自寅至巳,猶未畢詞也」,這說明了當時情節曲折的「民間說話」影響文人甚大。由此可見傳奇的形成和發展,和平民百姓的生活情形有著密切的關係,同時也反映了他們的喜怒哀樂。  唐代傳奇的作者大都是生活於都市的進士,因此故事反映的也多半是城市生活的點滴,「傳奇」中的主角也都是社會上的中上階層人物。唐人傳奇的題材極為廣泛,有慨嘆塵世無常的,有形容奇技異巧的,有宣揚佛、道靈驗的,有追溯歷史往事的。但唐代傳奇作者最樂於描寫的,還是愛情和俠義的故事。比較起來,中唐時期著名的傳奇小說,多半以敘述愛情的波折為多,唐代後期著名的傳奇小說,則以俠義的題材為多,這與作品的創作年代、背景、政經情勢都有密切的關聯。  唐代雖然承襲了前朝的習慣,門戶之見的問題仍然相當嚴重,文人們多以迎娶大戶人家的女兒為榮,但是自從科舉制度興起之後,出身寒微的文人也有可能入朝為官,求取高位,加上都市的蓬勃發展,讓唐代的禮教束縛也較為寬鬆,這些文人士子們經常流連於秦樓楚館,與妓女或其他下階層的女子發生許多風流韻事。而一些達官貴人也競相從功名及第的士子中選擇女婿,這樣的風俗,使那些初擁名位的士子們,常常必須在新的婚配對象和銜父母之命結婚的妻子當中作出選擇,而那些被遺棄的女子結局往往都很悲慘。唐代傳奇中的《霍小玉傳》就反映了這樣的社會問題,而《李娃傳》、《柳氏傳》、《鶯鶯傳》等,則是以愛情為中心,反映了社會的矛盾,揭露門戶制度的醜惡和家長制摧殘愛情的景況,同時又在字裡行間深深同情那些受到折磨的女子,從而對封建專制的殘害人性作了有力的批判,博得後人的喜愛。

  ◎俠義風骨,刻畫入微  唐代上承南北朝的餘風,在文化傳統上也有著璀璨多樣的色彩。如果說南朝文人生活放浪,文風柔靡,喜歡以兒女私情為話題,影響了唐代傳奇的愛情故事,那麼北朝游牧民族的勇武之氣,則更直接地影響了唐代傳奇中的俠義題材。  唐代的人本來就喜歡行俠仗義,《謝小娥傳》中的復仇故事自然引起作者的注意和廣大讀者的喜好。就連愛情題材的作品像《柳氏傳》、《霍小玉傳》等傳奇中,也都穿插了一些俠義之士見義勇為的事迹,在纏綿悱惻的悲劇氣氛中,增加了一股颯爽之氣。這種陽剛與陰柔相互交錯的寫法,一直到唐代後期出現的《虯髯客傳》等文章中,仍然多有保存。  唐朝末年則出現了許多以劍俠為主角的傳奇作品,這是從無可奈何的苦悶心理中透露出來的一種願望。自中唐起,由於藩鎮割據,民不聊生,人們對時局感到相當絕望,又看不到能夠改變現狀的力量,於是他們非常希望有一些俠義之士能夠鋤強扶弱,解救百姓於水深火熱之中,於是像《紅線》、《崑崙奴》之類的作品,也就應運而生。這類作品解決矛盾的方式都是虛幻的,但是它們歌頌不畏強暴的俠義行為,也都有許多可取之處。  唐代傳奇中的人物都寫得很生動。作者不但著力於刻劃主角的形象,也兼顧若干性格不同的人物,讓他們相互映襯。例如《柳毅傳》當中的柳毅和錢塘君,作者就透過一場尖銳的矛盾衝突來刻劃他們的關係。唐代傳奇的作者們一般都已能掌握這種訣竅。  唐代傳奇中還經常採用比較、映襯、烘托等手法來突顯主要人物的個性。例如《李娃傳》中描寫東西兩鋪的輓歌比賽,先是極力刻劃西鋪長髯者的倨傲,然後再描寫東鋪烏巾少年「申喉發調」的不同凡響,在這種筆墨的襯托下嶄露頭角的鄭生,瀟洒超群,技藝出眾,也就進一步取得了令人信服的效果。這些生動的語言,都能讓讀者產生如聞其聲、如見其人的感覺。

  ◎借鑒歷史,反映現實  宋朝是在結束了晚唐五代軍閥混戰的局面之後,才建立起來的統一政權。開國初期,趙匡胤採取了一些穩定社會的措施,人民的生活也比較安定,士大夫的地位更加優裕,為文學的發展提供了相當有利的條件。而宋朝的統治者吸取了唐代後期,各地將領擁兵自重的教訓,於是崇文抑武,加強中央集權,卻導致軍事上的衰弱,半壁河山淪入異族之手。因此,亡國之恨、愛國之情以及反映動亂中人民遭受顛沛流離之苦的傳奇故事,也就成了南宋以後傳奇小說中常見的主題。  北宋前期,較為重要的傳奇作家有樂史,他是歷史學家和地理學家,他的作品以歷史人物為題材,對史實的編排上下了很大的功夫,但缺乏豐富的想像力和虛構情節的功力。樂史的作品對後來歷史傳奇的創作有很大的影響,可以說是開了這類傳奇風氣之先。  但宋代早期流傳下來的傳奇作品較少,內容也比較單調,藝術性並不高。宋代傳奇的發展和繁榮,是在北宋中後期和南宋前期這段時間。這個時期的作品有兩個特點,一是所反映的社會生活面較為豐富,有反映帝王生活的,也有反映低下階層百姓生活的;有寫政治的,也有寫日常瑣事的,題材極為多元。二是明顯受到民間說唱藝術的影響,內容比較通俗、淺顯,夾雜著很多韻文,如《梅妃傳》、《王魁傳》、《蘇小卿》等許多單篇作品。到了南宋後期,傳奇作品極少,其發展至此已經逐漸衰敗,新興的話本小說在大眾社會有了更大的優勢,佔據小說創作的主導地位,直到明代傳奇小說集《剪燈新話》問世後,才有所改變。  宋代傳奇作者喜歡創作歷史題材的作品,其中較著名的有:寫漢成帝及其后妃的《趙飛燕別傳》、《楊太真外傳》、《梅妃傳》等。這些作品中主要以暴露古代帝王以及上階層人物的驕奢淫逸為宗旨,譴責他們的荒淫亂政。這些傳奇的創作,一方面是作者試圖對歷史上亡國的教訓進行反思和總結,為當代的朝政提供借鑒;另外也是有感而發,曲折地反映了當時的社會現實。但由於時代的局限,這些作者不可能正確地解釋歷代興亡的原因,所以他們往往將帝王個人的品性問題,歸咎於「女人是禍水」,甚至宣揚這樣的觀點。  宋代逐漸興盛起來的民間「說話」也是刺激歷史傳奇創作的一個重要因素。據記載,宋代「說話」有四個門類,其中之一就是「講史」,這也是最受群眾歡迎的類型。而「說話」所用的話本,就是根據文言小說和歷史記載改編而成的。

  ◎詩文並重,駢散夾雜  宋代傳奇在描寫現實生活中的平民百姓,特別是社會中低下階層婦女的作品較多。這些作品把庶民當作主角,同情他們的疾苦,讚揚他們的美德,表達他們的願望。這些作品不像唐代傳奇那樣,只表現這些女子在愛情上遭遇的不幸,原因是宋代傳奇中的男主角大都不是大戶人家或官宦子弟,門第懸殊而造成的悲劇也不太常見。宋代傳奇中的女子除了渴望愛情,也渴望追求獨立的人格,嚮往正常的生活。像譚意歌、王幼玉等人,都是色藝雙全的名妓,多少公子王孫、達官貴人為之傾倒,但她們卻不滿足於青樓賣笑的生活,她們希望像普通人那樣過平靜而正常的生活。這些人物要求自己的人格受到尊重,不能容忍他人的欺騙和被人當作玩物。她們一旦受到傷害,就會儘力反抗,甚至不惜以死相爭,如《王魁傳》中的妓女桂英就是最好的例子。  宋代傳奇的作者們不僅同情她們,還特別讚許她們的努力。這與宋代傳奇作者的社會地位有關。由於他們大都是身處社會中層的知識分子,和社會下層人物有較多的接觸,因而能夠深切地體會這些人物的苦痛和悲哀,也比較能準確地表達出他們的愛情和願望。  宋代傳奇在寫作上大多詩文並重,駢散夾雜,多數的作品都有相當篇幅的詩、詞、曲、賦。如《譚意歌傳》、《王幼玉記》、《蘇小卿》、《梅妃傳》等作品,詩詞之類的韻文幾乎佔了將近一半的篇幅,不少作品在描寫時還經常夾雜著很多四大駢句。這種情況是唐代傳奇中很少見的。這種寫法比較有利於情感的抒發和氣氛的渲染,而且過去大家都認為韻文最能表現一個人的文采。另外,當時的說書藝人受到民間說唱藝術,以及敦煌文學等通俗文藝的影響,說白雖然用散文,但唱詞則非韻文不可。所以傳奇小說中韻散相雜,詩文並出,也是為了更有利於改編成說唱文學。

  ◎唐虛構,宋紀實  雖然宋代傳奇中有一些藝術水準較高的作品,如《李師師外傳》、《梅妃傳》等,但總體說來,宋代傳奇的藝術成就比不上唐代傳奇,宋代傳奇的人物形象雖然多樣,但卻顯得蒼白、呆板,不如唐代傳奇那麼生動;也缺少激動人心的情節和場面描寫。唐代的傳奇故事多半是虛構的,這就容易發揮想像力,編造麯折奇妙、引人入勝的故事,創造出生動鮮明的人物角色。而宋代傳奇則較多紀實,難以寫出引人入勝的故事。  當然由於時代的差異,宋代文人不像唐代文人那麼富於幻想,作品難免平板,但宋代傳奇卻自有它獨特的風貌,是唐代傳奇發展到明清文言小說之間的重要橋樑,在中國小說發展史上,具有不可替代的重要地位。  宋代傳奇對當時的其它文學樣式,以及後世的文學都有深遠的影響,如清人王士就認為劉斧編的宋代文言小說集《青瑣高議》,就直接影響了明代著名傳奇集《剪燈新話》的創作,說它是「《剪燈新話》之前矛」。  而宋傳奇對於白話小說和戲曲的影響,更是不可低估。有人作過統計,僅根據《青瑣高議》、《夷堅志》等書中的傳奇改編而成的宋元話本就有六十多篇,不少還是話本中的名篇。宋代的歷史傳奇,更為後代的長篇名著如:《水滸傳》、《三國演義》、《封神演義》、《隋唐演義》等書,提供了素材或藍本。  取材於宋代傳奇的戲曲也有不下六十篇。像李師師、楊貴妃、梅妃、蘇小卿、王魁等人物,都成了舞台上的著名角色,有的直到今天,還活躍在戲曲舞台上,為廣大群眾所喜聞樂見。  無論如何,唐宋傳奇故事是中國文學發展史中相當重要的部分,從中我們既可以欣賞到當時作家的精妙文采,更能窺見當時的民間生活樣貌,感受那些凄美離奇、刻骨銘心、傳唱不朽的文學魅力。  柳氏傳  文/許堯佐

  天寶年間,昌黎人韓翊①以詩聞名,個性放蕩不羈,寄居在外,生活貧困。有個姓李的書生,和韓翊要好,家境富有,為人講義氣,愛慕才學。他有個寵妾叫柳氏,美艷無比,喜歡談笑逸趣,善於歌唱吟詠。李生把她安置在另外一所住宅里,作為和韓翊一起宴飲詠歌的地方,還讓韓翊住在旁邊。韓翊向來很有名,前來拜訪問候的人,都是當時的傑出人物,柳氏從門縫裡偷偷地看,並對她的侍從說:「韓夫子難道會是一直處於貧賤的人嗎!」就對他有了好感。李生素來器重韓翊,對他從不吝惜什麼。後來知道了柳氏的心思,便備好席請韓翊來喝酒,喝到高興時,李生說:「柳夫人美貌非比尋常,韓秀才文才出眾,我想讓柳氏伺候韓君,行嗎?」韓翊驚慌顫慄,離席而起說:「承蒙您的恩情,和我分享您的衣食這麼久了,我怎麼可以再奪您所愛?」李生堅持要他答應。柳氏知道他的誠意,便拜了又拜,整衣入席。李生請韓翊坐在客席上,斟滿酒暢飲盡歡。李生又拿出三十萬文錢,作為韓翊的生活費用。韓翊愛慕柳氏的美色,柳氏仰慕韓翊的才學,雙方都如願以償,非常高興是可想而知的了。  【注釋】①【昌黎人韓翊】昌黎,郡名,三國時魏置,在今遼寧義縣境。韓翊:字君平,南陽人,著名詩人,「大曆十才子」之一。唐代重視門第,把先世居住的地方稱為「郡望」,韓翊並不生長在北方,但因北朝時昌黎韓家很出名,所以韓翊把昌黎當作自己的號貫。  第二年,禮部侍郎楊度選拔韓翊為進士科試的高等,閑居了一年。柳氏對韓翊說:「讓雙親分享成名的榮耀,這是前人所崇尚的。怎能為我這個地位低賤的女人,耽誤您上進?況且生活用品及物資,也足夠等您回來了。」韓翊於是回到家鄉清池探親。過了一年,柳氏將糧食都用完了,靠典賣妝奩維持生活。  天寶末年,安祿山攻陷東西兩京,男女惶恐奔逃。柳氏因貌美出眾,害怕無法幸免於難,便剪去頭髮,毀壞容貌,寄居在法靈寺里。這時侯希逸從平盧調往淄青擔任節度使,久聞韓翊大名,請他做書記。等到神武英明的肅宗皇帝收復了京城,韓翊便差人繞小路回去找柳氏。他把碎金子用白色絲袋裝好,在上面題詩道:  章台柳①,章台柳!昔日青青今在否?縱使長條似舊垂,亦應攀折他人手。  柳氏捧著碎金子嗚咽哭泣,侍女們都為她傷心。她和詩答道:  楊柳枝,芳菲節②,所恨年年贈離別③。一葉隨風忽報秋,縱使君來豈堪折!  【注釋】①【章台柳】章台是漢代長安街名,遊樂場所的集中地。這裡以章台的柳枝比喻長安的柳氏。  ②【芳菲節】即花草盛開的時節,指春季,也指美好的節操。一語雙關。  ③【贈離別】我國古代送別時有以折柳枝相贈的風俗。「柳」與「留」音近,以此表示挽留。  沒多久,有個叫沙吒利的蕃將,曾立過功,私下知道了柳氏的美貌,把她搶回府中,對她非常寵愛,每晚都住在她房中。等到侯希逸官拜左僕射,入京面聖,韓翊才得以隨同前往。到了京師,已找不到柳氏的行蹤了,令韓翊嘆息思念不已。有一天他偶然在龍首岡看到有個奴僕拉著四面被帳幔遮蔽的車子,車後跟著兩個女奴。韓翊無意間跟在車後走著。突然車子里有人發問道:「您是韓員外嗎?我是柳氏啊。」柳氏叫女奴偷偷告訴韓翊,她已失身於沙吒利,因礙於同車的人,所以請韓翊隔天早上到道政里門等她。韓翊依約前往,柳氏把裝著香膏的玉盒包起來,從車裡交給他,說:「以後大概再也見不到了,就用它為這段情緣留做紀念吧。」便掉轉車子揮手告別,輕飄飄的衣袖不斷搖動,奇香四溢的車子轔轔有聲,韓翊望眼欲穿,心意迷茫,直到車子消失在飛揚塵土裡。韓翊似乎剋制不住內心的激動。正巧淄青的幾位將軍一起在酒樓上歡聚,派人來請韓翊。韓翊勉強答應,但是心情臉色都很沮喪,聲音也凄然嗚咽。有個武將許俊,對自己的才能和勇武十分自負,撫劍說道:「您這樣悲傷,一定有什麼原因。我願為您效勞。」韓翊不得已,就把這事全都告訴了他。許俊說:「請您寫幾個字,我立即把她帶來。」於是穿上軍服,帶了一對弓囊箭袋,帶一個衛兵,徑自到沙吒利的府第。等走出了一里多路,便敞開衣襟拉著馬韁繩,闖過大門直奔二門,長驅而入並高聲道:「將軍得了急病,派我來叫夫人去!」僕人侍從驚恐後退,沒有人敢抬頭看。他便登上廳堂,拿出韓翊的手書展示給柳氏看,並把她帶上馬,一路塵土飛揚,連馬脖子上的皮帶都跑斷了,不一會兒便到了酒樓。拉著衣襟上前說:「幸虧沒有辱沒使命!」四座皆驚。柳氏和韓翊執手相對而哭,讓其他人也食不知味了。  這時沙吒利十分受寵,韓翊、許俊怕遭致禍害,就謁見侯希逸。侯希逸吃驚地說:「平常就在做的事情,許俊竟也能做到嗎?」於是上奏章道:「檢校尚書、金部員外郎兼御史韓翊,長期擔任僚屬,功勛十分卓著。不久前參加由地方保薦的科舉考試。他有個妾叫柳氏,因凶寇阻隔而分離,投靠了有名的尼姑。如今文教昌盛天下太平,遠近的百姓相率馴化,將軍沙吒利卻兇狠地任意破壞法令,憑著些微功勞,便搶來他所中意的姬妾,干擾了時政。我的部將東御史中丞許俊,家族源於幽州、薊州。他雄壯勇敢,幫忙奪回柳氏,歸還給韓翊。正義充斥著他的心胸,雖然誠意驚人,但卻沒事先稟明,是我管教無方。」不久有詔書下來,柳氏應當歸還韓翊,沙吒利賜錢二百萬文。柳氏回到了韓翊的身邊。韓翊後來升到中書舍人。  然而說到柳氏,是個立志守禮而未能做到善始善終的人;許俊,是個正義感強烈但仍有欠缺的人。假如讓柳氏因美貌而選入宮庭,那麼可以繼承馮婕妤擋熊①、班婕妤辭輦②的忠誠;許俊因有才能被提拔至高位,那麼曹沫在柯①拿著匕首與齊桓公講理、藺相如在澠池②迫使秦王擊缶的功勛也可再次建立。可見事件是由功績而彰顯出來的,而功業則必須有這些事件才能建立。可惜柳氏、許俊都被埋沒而不得志,道義勇氣突然激越,全都不合正道。這難道是王道衰退的正道嗎?這大概就是他們的遭遇。  【注釋】①【擋熊】典出《漢書·外威傳》。漢元帝劉奭(音shì)看斗獸,有一隻熊忽然跑出來,馮婕妤(音jiéyú,後宮女官名)立即上前擋住熊,以免傷害元帝。  ②【辭輦】典出《漢書·外戚傳》。漢成帝驁(音ào)要和班婕妤同車遊園,班婕妤以古代亡國之君都因寵幸女色而亡國,推辭進諫。  ①【曹柯】曹指曹沫,柯為地名,在今河南內黃東北。春秋時齊魯交兵,魯國戰敗,割地求和,在柯盟會。魯將曹沫拿著匕首和齊桓公講理,齊國只得歸還土地。典出《史記·刺客列傳》。  ②【澠池】在今河南澠池西。戰國時,秦王和趙惠文王會於澠池,這時秦強趙弱,秦王命趙王為秦王鼓瑟以羞辱他,趙臣藺相如也迫使秦王擊缶(音fǒu,一種盛酒瓦器)為趙王打拍子,使趙王免於受辱。  【內容講評】  這篇傳奇,通過悲歡離合的故事來歌頌俠義和愛情。李生看到柳氏與韓翊才色相配,就成全了這段姻緣;許俊看到美好的姻緣橫遭摧殘,就挺身而出,讓有情人終成眷屬。故事的主角柳氏,儘管具有品貌和見識,但只能仰人鼻息,先是讓人像貨物似的轉讓他人,而後又遭無禮於自傲的武人,迫於其淫威之下,可見古代社會中婦女地位。作者譴責橫暴的軍閥和戰亂的時局,又同情柳氏的命運,但在最後一段議論中,又依據正統觀念加以批判,稍嫌迂腐了點。  【作者簡介】  作者許堯佐,唐德宗時進士,曾任太子校書郎,官至諫議大夫。《唐詩紀事》卷四一記貞元十六年曾為征西將軍府幕僚。《全唐文》卷六三三錄他的散文六篇,無此篇。  孟的《本事詩》中有類似的記載,但故事的男主角作「韓」。韓,《新唐書》有傳,《唐才子傳》同。生平事迹與《柳氏傳》中韓的情況相合。或許許堯佐記同時人事,故意改名「韓翊」的吧。《本事詩》中還交代了故事的來源,或許這在當時確有其事,傳播頗廣。因為故事哀怨動人,後人據以改編成戲曲者,明代有吳長儒的《練囊記》,清代有張國壽的《章台柳》。  柳毅傳  文/李朝威

  唐高宗儀風年間,有個儒生叫柳毅。因科舉考試落榜,打算回到湘水邊的家鄉。他想起同鄉中有人旅居在涇陽,便去向他告別。走了六七里路,突然有鳥飛起驚嚇了馬,馬狂奔了六七里才停下來。柳毅看見有個婦人在路邊放羊,柳毅驚艷於她的美貌,但她卻娥眉緊鎖,愁容不展,衣衫破敗,佇立著凝神靜聽,好像在等待什麼。柳毅問她:「你在苦惱什麼,為何把自己折磨成這樣?」婦人悲哀地道謝,停止哭泣答道:「我是個不幸的人,今天承先生屈尊下問。然而我的忿恨深入骨髓,又怎能因羞愧而迴避。希望您聽一聽吧。我是洞庭湖龍君的小女兒。父母把我嫁給涇水龍王的次子,丈夫整天遊盪,又被婢女僕人誘惑,對我日漸厭惡,又苛待我。我稟告公婆,但公婆溺愛他們的兒子,根本對他無可奈何。我抱怨了好幾次,連公婆也得罪了,公婆就以這種方式處罰我。」說完便抽噎流淚,悲痛得沒有辦法自制。接著又說:「洞庭距離這裡不知多遠?茫茫長空,音信不通,望眼欲穿、心碎已極,父母卻不知道女兒的痛苦。聽說您要回江南,離洞庭很近。想寫一封信託您的侍從帶去,不知可以嗎?」柳毅說:「我也是個性情中人,聽了你的話,也忍不住要為你感到委屈,只恨沒有翅膀,沒有辦法奮飛前去,哪有什麼不可以呢!然而洞庭是深水大湖,我只能行走在人世間,怎麼為你帶信呢!只怕幽明路隔,沒有辦法相通,辜負了你真誠的託付,又違背了懇切的心愿。你有什麼方法可以指引我嗎?」龍女哭著道謝說:「感激不盡,希望您多保重。如果得了迴音,雖是死了也定要感謝您!郎君不答應,我怎敢繼續說下去;您既然答應了,那麼洞庭和京城之間,也沒有什麼差別啊。」柳毅請她告知。龍女說:「洞庭湖的南邊,有棵大橘樹,本地人稱為『社橘』①。您可解下這根腰帶,繫上其他東西,然後敲樹三下,就會有人回應。您跟著他走,就不會有問題了。希望君子除代傳書信外,還把我內心的話全部傳達,千萬不要有錯!」柳毅說:「遵命。」龍女便從短襖里拿出書信遞上,向東眺望悲愁地哭泣,好像快支持不住了。柳毅也深深地為她而傷心,把信放進行囊後又問道:「你放羊有什麼用處嗎?神靈難道也宰殺牲畜嗎?」龍女說:「不是羊,是雨工。」柳毅問:「什麼是雨工?」龍女道:「屬於雷霆一類。」柳毅回頭看它們,這些羊昂首闊步,喝水吃草的樣子很特別,但大小毛角和其他的羊並沒有差別。柳毅又說:「我為你當使者,你以後回到洞庭,希望不要迴避我。」龍女說:「非但不迴避,還要像親戚一樣相待呢。」話說完後,柳毅告別東去。沒走幾十步,回頭看龍女和羊,全都不見了。  【注釋】①【社橘】社為土地神。古代民俗,以土地神依附在大樹或舉石上,大樹當作社神。  這天晚上,到了涇陽縣告別了朋友。一個多月後,到了家鄉。回到家中,便到洞庭湖邊去尋訪。洞庭的南面,果然有株大社橘。解下腰帶對著樹,敲了三下才停止。一會兒有個武士從水波中出來,有禮地詢問道:「貴客從哪裡來?」柳毅不告訴他實話,只說:「前來求見大王。」武士便分開水波指引道路,領著柳毅進去。他對柳毅說:「閉上眼睛,很快就可以到了。」柳毅遵照他的話,便來到龍宮。看見樓台亭閣遙遙相對,千門萬戶,奇花異木,應有盡有。武士請柳毅站住,停在一間大宮室的角落,說:「客人要留在這裡等候著。」柳毅說:「這是什麼地方?」武士說:「這是靈虛殿。」柳毅仔細察看,發現人間珍寶全都匯聚在這裡:廊柱用白玉建成,台階用青玉鋪成,床用珊瑚製作,簾用水晶串成,綠色的門楣上鑲嵌著琉璃,彩虹般的房樑上裝飾著琥珀。奇妙靈秀深遠,一時也說不完。然而龍王過了很久都不來,柳毅問武士說:「洞庭君在哪裡呢?」武士答道:「我家君主剛駕臨玄珠閣,和太陽道士一同研究《火經》,略等片刻就會結束。」柳毅問:「什麼叫《火經》?」武士說:「我家君主是龍,龍靠水顯神通,噴一滴水就可以淹沒丘陵山谷。道士卻是人,人靠火顯神聖,點一盞燈可以燒掉阿房宮。然而水火妙用不同,神奇變幻也各有巧妙之處。太陽道士精通人道,我家君主邀他來,聽他談用火之道呢。」話剛說完宮門就打開了,隨從人員猶如雲霧環繞,其中有一人,披著紫衣,拿著青玉圭。武士跳起來說:「這就是我家君主。」便上前稟告柳毅到來。  洞庭君看著柳毅問道:「這位是人間的人嗎?」柳毅答道:「是的。」然後向洞庭君拜見行禮,洞庭君也還了禮,請柳毅坐下。然後對柳毅說:「水府幽深,寡人愚昧,先生不辭千里前來,是不是有什麼事情?」柳毅答道:「我是大王的同鄉。生長在楚地,在秦地遊學。前些時落了榜,到涇水邊上走走,看見大王的愛女在荒野牧羊,風吹雨打、鬢髮凌亂,令人不忍。我問她,她對我說:『我被丈夫虐待,公公婆婆又不體恤,因此落到這個地步。』悲痛得淚流滿面,實在令人傷心。她托我帶一封信,我同意了,今天是為這件事到這裡來的。」說完,取出信遞了上去。洞庭君看完,用袖子掩著臉哭著說:「這是我做父親的罪過,沒有了解情況,就像聾子瞎子一樣,害柔弱女子,在遠地遭到殘害。先生原是陌路相逢的人,卻能不辭辛苦助人。我怎敢辜負你的恩德!」說完,又悲傷的嘆息。身邊的人也流下了眼淚。當時有個貼身侍奉洞庭君的宦官,洞庭君把書信交給他,叫他送進宮裡。不一會,宮中全都失聲痛哭。洞庭君大驚,對身邊的人說:「趕快告訴宮內,不要有哭聲,不然錢塘會知道。」柳毅說:「錢塘是什麼人呢?」洞庭君答道:「是我的愛弟。從前是錢塘江的君主,如今已被免職了。」柳毅說:「為什麼不讓他知道?」洞庭君答道:「因為他勇猛過人。從前堯遭到九年的洪水泛濫,就是他一怒之下造成的。最近和天將不和,用水淹沒五嶽。上帝因為寡人從古至今稍有功德,便寬恕了我兄弟的罪過。但仍然拘禁在這裡,所以錢塘江那邊的人,天天在等他回去。」話沒說完,忽然一聲巨響,天崩地裂、宮殿搖動、雲煙翻滾。瞬間有條身長一千多尺的赤龍,目光如電、紅色的鱗片,鬃毛顏色如火焰、脖子上鎖著金鎖,千萬道雷霆,環繞著全身,冰雹雨雪,通通飛泄而下,沖向青天飛走了。柳毅嚇得撲倒在地,洞庭君親自扶起他說:「不要怕,沒有什麼關係。」柳毅過了很久才恢復正常,告辭道:「希望能回去,以免他再來。」洞庭君說:「請不用擔心。他離開時是這樣,他回來時就不一樣了,請容我盡地主之誼。」就準備酒席款待客人。  過一會兒熏風習習、祥雲靄靄,有旌旗等儀仗列隊,樂隊跟隨在後面;美女眾多,說說笑笑十分愉悅。其中有一個人,蛾眉秀目天生麗質,身上點綴明珠等裝飾,絲綢的服飾十分精細。仔細看,就是前些時候托他傳話的人,看起來又高興又難過,淚滴如絲;紅色的煙霧和紫色的雲氣在她身邊升騰翻滾,香氣環繞,走進宮中。洞庭君笑著對柳毅說:「在涇水被囚的人回來了。」暫時告退回到宮裡。一下子,又聽到哀怨和訴苦的聲音。沒多久,洞庭君重新出來,與柳毅一起喝酒。還有一個人,披著紫色衣裳,拿著青玉圭,容貌不凡、神采飛揚,站在洞庭君的左邊。洞庭君對柳毅說:「這就是錢塘君。」柳毅趕快站起來拜見行禮,錢塘君也以大禮接待,對柳毅說:「我的侄女不幸受盡凌辱,全靠君子信守承諾,把她在遠地遭受的冤屈告訴我們。不然,她就變成涇水岸邊的黃土了。我們感激的心意,無法用言語表達。」柳毅很謙恭,不敢說是自己的功勞。錢塘君回頭告訴他哥哥說:「剛才辰時從靈虛殿出發,巳時到了涇陽,午時在那裡作戰,末時回到這裡。中途飛到九重天上,把這事告訴上帝。上帝知道侄女的冤屈,便原諒了我的過失。以前對我的責罰,也赦免了。然而脾氣一來,來不及辭行,不但驚擾了後宮,又冒犯了賓客。我實在感到慚愧不安,不知怎麼辦好。」後退幾步,再行禮致歉。洞庭君問,「殺掉的人有多少?」錢塘君答道:「六十萬。」「有影響農作嗎?」錢塘君回答:「大約有八百里。」「無情郎在哪裡?」答道:「被我吃掉了。」洞庭君悵惘地說:「頑劣小子居心叵測,確實沒有辦法容忍,然而你也太魯莽了。幸虧上帝聖明,體諒女兒受了極大的委屈,不然的話,我怎麼向玉帝交待呢?從今以後,不要再這樣了。」錢塘君重新再拜告罪。這天晚上,安排柳毅在凝光殿住宿。  第二天,洞庭君又在凝碧宮宴請柳毅。命人演奏天上的樂曲,桌上擺滿了美酒佳肴。宴會開始時,樂隊奏起笳角鼙鼓等軍樂,有一萬名武士在右邊,舞蹈旌旗飄揚劍戟森森。一名武士上前說:「這是《錢塘破陣樂》。」旌旗劍戟的揮舞豪氣襲人,左右張望行進的步伐驃悍迫人,在座的客人看了,嚇得毛髮全都倒豎起來。接下來又奏起金石絲竹等樂,眼睛看到的都是綾羅珠翠,有一千名女子在左邊起舞。一名女子上前報告說:「這是《貴主還宮樂》。」清亮的聲音婉轉動聽,像在訴說什麼,又像表達思慕之意,所有人聽得都不知不覺流下淚來。兩個舞蹈結束了,洞庭君非常高興,把綺羅綢緞賞給跳舞的人。然後大家坐在一起,盡情喝酒歡樂。酒喝到酣暢時,洞庭君敲著坐席唱道:「上天蒼蒼啊,大地茫茫。人各有志啊,怎能忖量。抓鼠神聖啊,近社靠牆。雷霆一震啊,誰敢抵擋!承君子啊信義長,讓骨肉啊回故鄉。齊言大恩難報啊何時敢忘!」洞庭君唱完,錢塘君也唱道:「上天配合啊,生死異路。她不該為妻啊,他不該為夫。內心痛苦啊,在涇水一角,風霜吹打鬢髮啊,雨雪濕透衣服。多虧賢明的君子啊傳遞音信,讓骨肉啊團聚如初。永遠保重啊時時為您祝福。」錢塘君唱完,和洞庭君一同站起來向柳毅敬酒,柳毅局促不安地接過酒杯,喝完後,又用兩杯酒回敬二位主人,唱道:「碧雲悠悠啊,涇水東流。可憐美人啊,雨泣花愁。書信遠投啊,為你解除煩憂。哀冤果然昭雪啊,回家享受安樂。蒙賜樂舞啊,多謝佳肴美酒。寒舍寂寞啊,難以久留。將要告別啊,情意綢繆①。唱完,洞庭君拿出碧玉箱子,裡面放著能分開水路的犀角;錢塘君又拿出紅琥珀的盤子,裡面放著夜明珠,一起送給柳毅,柳毅無法推辭,只好道謝收下。接著宮裡的人,都把薄紗、彩緞、珍珠、玉璧,放在柳毅身旁,各種寶物光采奪目,一下子就堆滿了他四周。柳毅不斷轉身道謝,非常不好意思。等到酒喝夠了,柳毅起身告辭,還是在凝光殿里。  【注釋】①【綢繆】情意纏綿。  第二天,在清光閣宴請柳毅。錢塘君喝醉了,蹲著對柳毅說:「您聽過堅硬的石頭可以被擊碎但不可以被彎,義士可以殺死但不可以羞辱嗎?我有件心事,想說給您聽。您覺得如何呢?」柳毅說:「請您說來聽聽。」錢塘君說:「涇陽小龍的妻子,也就是洞庭君的愛女,個性溫婉賢淑,卻不幸被那行為不正的傢伙欺侮。現在事情結束了,我打算把她託付給您這位義士。您為她傳遞訊息,難道不希望她有好歸宿嗎?」柳毅站起來,嚴肅地說:「沒想到錢塘君卑劣到這個地步!我聽說你用大水橫越九州,包圍五嶽,發泄你的憤怒;又看見你掙斷金鎖,拖起玉柱,趕去解救龍女的急難。我本來認為論剛強正直,沒有人能比得上你;對侵犯自己的事,不怕死亡而鬥爭,對感動自己的事,不惜生命去援救,這真是大丈夫的行為。為什麼在音樂悠揚、氣氛融洽的時候,露出一副威脅我的樣子?如果在波濤之中、神山之間,看見你鼓動你的鱗和須,夾帶狂風暴雨,用死來逼迫我,我只把你當作一般的野獸來看待,根本無須多說!如今你穿戴華美衣冠,談的是禮義,又有仁、義、禮、智、信的品德,即使是人間的賢人豪傑,很多人都比不上你,何況一般水裡的魚貝之類呢?但你用龐大的身軀、兇悍的性情,乘著酒意仗著氣勢,打算逼別人同意,這樣算是有品德嗎?我的身體,還不夠與你的一片鱗甲相比,但我敢用不屈服的決心,戰勝大王缺乏道義的凶暴。請大王仔細考慮!」錢塘君不安地道歉說:「寡人生長在深宮裡,從來沒有聽過正直的言論。剛才竟然愚蠢地冒犯了先生!現在回過頭來思考,罪過真是不可饒恕。希望您不要因此心裡不悅才好。」兩人和好如初,柳毅和錢塘君自此成了知心好友。  第二天,柳毅告辭準備回家。洞庭君夫人另外宴請柳毅。所有僕人全都參加宴會。夫人對柳毅說:「親生骨肉受到您的大恩大德,還來不及表達感謝的心意,就要分別了。」夫人讓女兒在筵席上向柳毅下拜表示謝意。夫人又說:「這次分別後,還有再相逢的日子嗎?」柳毅之前沒有答應錢塘君的請求,然而在今天的筵席上,卻有一點嘆息悔恨。宴會結束,告辭離別,龍宮上下一片傷心。柳毅所得到的珍寶,奇特得無法形容。柳毅重新按著原路走上岸,有隨從的人十多個,挑著行李跟著柳毅,等柳毅到家才告辭而去。柳毅到廣陵的珠寶店去,把他得到的珠寶賣掉,賣出的還不到百分之一,財產累積已經超過百萬了。連世居淮西的豪富家族,都認為不如他。柳毅先娶了張氏,沒幾年張氏死了,又娶韓氏,幾個月後又死了,柳毅便全家遷到金陵。常常為了中年喪妻獨居無伴而傷感,還是想找個新的配偶。有個媒人告訴他說:「有個姓盧的女子,是范陽郡人。她父親名叫盧浩,曾經擔任清流縣縣令,因為晚年喜愛道術,竟獨自到深山之間求道,現在已不知去哪裡了。母親姓鄭。盧家女兒前年嫁給清河縣一個姓張的,不幸丈夫早死。母親覺得她年紀還輕,聰明美麗,想挑一個品德好的人來跟自己女兒匹配。不知你覺得怎樣?」柳毅十分心動,便選好日子舉行婚禮。由於男女兩方都是有錢的富戶,婚禮上的擺設和交換的禮品都非常豐盛,讓金陵人士很羨慕。婚後一個多月,有天柳毅因有事很晚才回家,猛然看他的妻子,覺得她實在很像洞庭龍女,但她個性嫻靜、容貌艷麗、身材豐滿,卻又勝過龍女。柳毅故意和她談起從前的事,妻子卻對柳毅說:「人間怎麼可能發生這種奇事呢?」  過了一年,盧氏懷了孕,柳毅對妻子更是百般珍愛。孩子生下滿月後,有一天妻子盛裝打扮,把柳毅叫到內室里,笑著對柳毅說:「郎君想不起我以前的情況了嗎?」柳毅說:「婚前我們互不相識,有什麼好想的呢?」妻子說:「我就是洞庭君的女兒呀。在涇水所受的冤屈,幸而有您才得以解脫。龍女牢記郎君的恩情,發誓一定要報答。錢塘叔父提親您卻不願意,因此相互阻隔,天各一方,沒有辦法互通音訊。父母想把我嫁給濯錦江的龍王之子,我便剪去頭髮,閉門不見外人,以表明絕不嫁他人的決心。雖然被您棄絕,心想永遠無法再見,但當初的心,誓死不變,後來父母同情我,一直想要找機會告訴您,又碰上您屢次娶妻,先是張氏,隨後又娶了韓氏。等到張氏、韓氏相繼去世,您選擇居住在這裡,所以我的父母允許我能夠實現報答您的心愿。今天能夠侍奉您,一起過一生,我死而無憾了!」她嗚咽抽泣,臉上淚涕交流。又對柳毅說:「當初不說明這事,今天才說,是因為知道您還在想念我。我身份低微,不知如何表達心裡的情意,所以借為您生個孩子,希望能從此一起生活。不知您的意思怎樣?現在我心中憂愁害怕交雜著,自己又無法排解。您替我帶信的那天,笑著對我說:『以後回到洞庭,千萬不要迴避我。』真不知道是否在那時,您已料想到今天的事情呢?後來叔父向您提親,您堅決不同意,是真不答應,還是只因被強迫,一時氣憤呢?請告訴我!」柳毅說:「好像是命運安排的吧。我當初看到您在涇水岸邊,含冤負屈、憔悴不堪,確實是為你抱不平。然而我控制著愛慕的心意,只想替您傳達冤屈,其他事情都談不上。說到『千萬不要迴避我』這話,是偶然的,並不是有意的呀。當錢塘君逼迫我的時候,只因道理上說不過去,我才覺得不高興。我以仗義為志向,哪有殺了人家丈夫而娶人家妻子的道理?這是第一個不可。我一向以操守堅定為原則,怎麼可以屈服於他人而違背良心?這是第二個不可。況且筵席上又是在眾人之前,我只考慮直道而行,無暇顧及其他,然而到了將分開的那天,看到您有戀戀不捨的神色,心裡很悔恨。今天您變成盧氏,又安家在人間,那麼我當初的拒絕並不能算是糊塗呀。從今以後,若能永遠相守,心裡就沒有任何的遺憾了。」妻子聽了很感動,低聲啜泣,過了一會見,她對柳毅說:「不要以為我是異類,就沒有人的感情,我一直牢記要報答您的恩情。龍的壽命有一萬歲,如今和您同享,不論是水裡或陸地沒有任何地方是到不了的。您不會覺得我是隨口說說吧?」柳毅高興地說:「想不到我作了龍君的賓客,如今還有機會能作神仙。」二人一起去朝見洞庭君。回到龍宮後,盛大禮儀,實在無法一一記錄。  柳毅住在南海將近四十年,他們的住宅、車馬、吃食、珍寶,即使是位居公侯的大官貴族家中也比不上。柳毅的親眷都受到了恩惠。儘管年紀增長,但柳毅夫婦的容貌卻一點也不衰老,南海的人,知道的都覺得驚異。  到了開元中期,皇帝在打聽神仙的事,專心探求成仙的法術。柳毅被打擾的不得安寧,就回到洞庭湖,有十多年無人知道他的蹤跡。  開元末年,柳毅的表弟薛嘏擔任京畿令,被貶官到東南。薛嘏去上任時坐船經過洞庭,在一個晴朗的白天向遠處望,忽然有一座碧綠的山從遠處的水波中出現。船上的人都驚訝的說道:「這裡本來沒有山,該不會是水怪吧。」山和船越靠越近了,突然有艘綵船從山那邊駛來,等侯薛嘏,其中有個人對薛嘏叫道:「柳公來見你了。」薛嘏突然想起柳毅的事,便催促眾人把船開到山下,撩起衣裳急忙上岸。山上的宮闕和人間一樣,柳毅站在宮室當中,他前面排列著絲竹樂隊,後面站著許多侍女,珍寶之多,不知超過人間多少倍。柳毅講話越來越深奧,容貌更加年輕了。他在台階上迎接薛嘏,握著薛嘏的手說:「從分別到現在只有短短時間,但你的頭髮已經變白了。」薛嘏笑著說:「兄長做了神仙,弟弟終成枯骨,這是天命啊。」柳毅拿出五十顆丸藥給薛嘏,說:「這種葯吃一顆,可以增加一歲。葯吃完再來,不要長期居住在人間自討苦受啊。」柳毅又設宴招待,宴席結束薛嘏便告辭離去。從此以後,便和柳毅斷絕了消息。薛嘏常把這事告訴世人,大概過了四十八年,薛嘏也不知到哪裡去了。  隴西李朝威記錄完這件事以後說:五種蟲①之中為首的,一定以它的靈性著稱。洞庭湖包蘊宏富而廣大平正,錢塘江行動迅猛而磊落不凡,兩個龍王確實是有所作為的啊。薛嘏曾讚美這事卻不作記載,只有他一個人能接近仙境。我為此事作了這篇文章。  【注釋】①【五種蟲】古時統稱動物為蟲。毛蟲之精者是麟,羽蟲之精者是鳳,介蟲之精者是龜,鱗蟲之精者是龍,裸蟲之精者是人。  【內容講評】  「柳毅傳書」、「龍女牧羊」,《柳毅傳》中的情節,已經家喻戶曉了。這篇傳奇,不但內容好,而且構思奇幻,形象鮮明,充滿著浪漫主義的絢爛色彩。它以柳毅的行動為中心,貫穿整個故事,其中像龍女的凄楚多情,錢塘君的熱情粗獷,洞庭君的穩重篤誠,都是很成功的人物描寫。柳毅襟懷坦白,激於義憤而不屈從於暴力,塑造了一個道義和私情兼重的士人形象。因此故事中所發生的一切,並不是世間所能有的,但卻充滿著優美的人間感情,能為讀者所理解,有著強烈的感染作用。  這篇傳奇對後代影響很大。裴鍘「傳奇」中的《蕭曠》一文中說:近日人世,或傳柳毅靈姻之事。說明故事在中唐之後就已廣泛傳播。元代尚仲賢的《洞庭湖柳毅傳書》、李好古的《沙門島張生煮海》、明人黃說中的《龍簫記》、清人李漁的《蜃中樓》等劇作,都是從這個故事中發展出來的。直到今天,還有許多傳統戲劇在演出柳毅的故事。  【作者簡介】  作者李朝威,事迹不詳。按本文結尾時提到的年代來推算,應該是生活在大曆、貞元年間。

  霍小玉傳  文/蔣防

  大曆年間,隴西有個叫李益的書生,二十歲就考中了進士。第二年,參加拔萃科考試通過,等著吏部官員來主持複試。六月夏天正熱時他到達長安,住宿在新昌里。李益家世清高,年輕時就有才氣,他所寫的詞句優美華麗,當時人都稱讚是天下無雙,不管是前輩尊長,都對他非常佩服。他常自誇自己既風流又有才情,希望得到佳偶,因此四處尋求名妓,卻一直未能如願。長安有個媒婆叫鮑十一娘,是從前薛駙馬家的婢女,贖身嫁人,已有十多年了,她個性靈活乖巧,又善於花言巧語。無論是富豪之家還是皇親國戚的住處,她經常出入。去打聽消息,策劃事情,人們都推她做領頭。她常受李益誠心的委託和贈送她豐厚的禮品,心裡一直很感激他。  幾個月後,某天下午三點左右,李益忽然聽到急促的敲門聲,僕人說是鮑十一娘到了。李益馬上跑出來問道:「鮑媽媽今天為什麼忽然來了?」鮑十一娘笑著說:「有個美得像神仙一樣的人,被放逐在人間,不追求財物,只愛慕風流人物。像這樣的人,和您正好匹配啊。」李益聽說後非常驚喜,覺得身體輕飄飄的,拉著鮑十一娘的手邊拜邊謝道:「我願一輩子做你的奴僕。」李益問對方的姓名和住處。鮑十一娘說:「她是從前霍王的小女兒,叫小玉,霍王很喜愛她。母親叫凈持。凈持是霍王寵愛的婢女。霍王剛死的時候,眾兄弟因為小玉是身份低賤的人所生,都不太願意收留她,只分給她一些資產,叫她住在外面,改姓鄭氏,人們就不會知道她是霍王的女兒。她容貌艷美,我一輩子也沒看過這樣漂亮的人;情趣高雅,神態飄逸,處處都超過別人,音樂詩書樣樣都精通。小玉前些時也托我尋找一個好郎君,品格情調都要能相稱的。我詳細介紹了十郎。她也知道李十郎的名宇,非常高興。她家住在勝業坊古寺巷裡,剛進巷口有個車門的房子就是。我已經和她約好時間,明天中午,只要到巷口找一個叫桂子的婢女,就可以了。」  鮑十一娘走後。李益開始準備赴約。先是派家僮秋鴻,向堂兄京兆參軍尚全借青黑色的小馬和黃金馬籠頭。晚上,李益換洗衣服沐浴,儘力修飾容貌儀錶,一想起來就高興得手舞足蹈,整夜睡不著覺。天才剛亮,就戴上頭巾,拿著鏡子照,只怕還有哪裡不整齊。轉眼之間已經到了中午,李益命人準備馬,向約定的地方疾奔而去,直達勝業坊。到了約定的地方,果然看見一個婢女站著等候,迎上來問道:「您就是李十郎嗎?」李益立刻下馬,讓她牽進屋,鎖上門。這時鮑十一娘果然從裡面出來,遠遠地笑說:「哪家的小夥子,冒冒失失到這裡來?」李益開玩笑的話還沒說完,又被引進中門,庭院里有四株櫻桃樹,西北角掛著一個鸚鵡籠,鸚鵡看見李益進來,便說道:「有人進來,快快放下帘子!」李益心裡還在疑懼,忽然聽見鳥說話,嚇得不敢向前走了。還在猶豫,鮑十一娘已經跟凈持走下台階來迎接他了。三人進屋後互相面對面坐下,凈持年紀大約四十多歲,風姿綽約很迷人。她對李益說:「一向聽說十郎有才情又風流,如今看到您容貌清秀,果然名不虛傳。我有一個女兒,雖然缺少教導,但容貌還不算醜陋,如能配給郎君,實在非常相配。鮑十一娘好幾次提到您的心意,今天就讓我女兒來服侍您。」李益答謝道:「我笨拙平庸,承蒙您這樣看重,我一定好好對待小玉,絕不辜負她。」凈持叫人擺上酒宴,又叫霍小玉出來。李益站起來迎接,她一出現,李益頓時覺得整座屋子充滿光亮!她眼光轉動神采照人,坐在母親身邊。母親對她說:「你經常吟詠的『開簾風動竹,疑是故人來』,就是這位李十郎的詩呀。你整天吟詩空想,怎麼比得上見一面呢。」霍小玉便低下頭微笑,輕聲說道:「見面不如聞名。才子怎麼沒有漂亮的相貌?」李益道:「小姐愛才情,鄙人重視美色。我們兩人的愛好相互映襯,才貌便都有了。」母親和女兒相視而笑,舉起杯來勸了幾回酒。李益請霍小玉唱歌,剛開始她不肯,母親再三勸她唱,她才答應,她的歌聲清亮,曲調也精奇。  酒宴結束,已經天黑,鮑十一娘引李益到西院歇息,庭院清靜、房子也很深邃,簾帳很華麗。鮑十一娘讓小丫頭桂子和浣沙替李益脫靴解帶。不一會,霍小玉來了,講話和態度溫柔和順,語氣、神情婉轉迷人。脫下羅衣的時候,體態更是美麗,放下簾帳,兩人枕上相親,極其歡愛。李益認為宋玉提到的巫山①神女、曹植遇到的洛水神女也比不上小玉。半夜的時候,霍小玉忽然流淚,對著李益說:「我是娼妓人家,自己知道配不上您。如今因為姿色而受到您的愛戀,只怕我一旦年老色衰,您的感情隨即轉移,使我像女蘿一樣沒有大樹可以依靠,像秋天的扇子一樣被拋棄。雖然歡樂到極點,我仍不禁悲從中來。」李益聽了她的話,心裡感嘆,伸過手臂去讓她枕著,對霍小玉說:「生平的願望,今天終於實現,即使粉身碎骨,我發誓絕不拋棄你,夫人為什麼說出這些話!請拿白絹來,我寫上誓言為證。」霍小玉止住眼淚,讓婢女櫻桃拿著蠟燭,遞給李益筆硯。霍小玉有空閑的時候,也喜歡吟詩讀書,箱子里的筆硯,都是霍王家的東西。婢女拿出織有黑絲直格的白色細絹交給李益,李益一向富有才思,拿過筆來就寫成句子,引用山河作比喻,指著日月表示誠心,句句懇切,非常動人。寫完,叫小玉收藏在珍寶箱里。從此之後相親相愛,日子過的非常快活。  【注釋】①【巫山】戰國時楚國的宋玉在《洛神賦》中說,楚王游高唐,遇見巫山神女與他在夢中歡會。  過了兩年每天形影不離的日子,第三年的春天,李益因為書判拔萃登科,被授予鄭縣主簿的官職,到了四月,就要去上任,他決定順便到東都洛陽探親報喜,因此長安的親戚都來設宴為他餞別。當時春天的景色還未完全消失,夏天的景色才剛要開始,酒席結束後賓客散去,兩人心裡已充滿離別之情。霍小玉對李益說:「您的才學和名聲,為人仰慕,願意和您結婚的人,一定很多。何況您家裡有嚴厲的雙親,又還沒有正妻,您這次回家,一定去締結美滿的姻緣。當初盟約上的話,只是說說罷了。然而我有個小小的願望,想當面告訴您,希望您永遠記住,不知您願意聽嗎?」李益驚訝地說:「我有哪裡做得不好,讓你忽然說出這些話?你有話就說,我一定牢記在心。」霍小玉說:「我年齡才十八,郎君也才二十二歲,到您三十而立的時候,還有八年。一輩子的歡樂愛戀,我希望在這段期間內盡情享用。然後您去娶名門望族的小姐為正妻,也不算晚。我就拋棄人世俗事,剪去頭髮穿上黑衣,過去的願望,到那時也就結束了。」李益又慚愧又感動,流著眼淚對霍小玉說:「我已對天發誓,不論生死都要切實守信。和你白頭到老,還覺得相處時間太短,我怎麼敢三心兩意?希望你千萬不要疑慮,只管安心在家等我。到了八月份,我一回到華州,馬上派人來接你,我們相見的日子不會太遙遠的。」又過了幾天,李益就上任去了。  上任後十天,李益請假回東都洛陽去省親。還沒到家,祖母已替他向表妹盧氏提親,婚約都定好了。祖母一向嚴厲固執,李益竟然十分猶豫不敢推卻!他只好前去盧家,約定好了近期內就要成婚。盧家也是名門望族,嫁女兒到李家,聘娶的財禮約要花費百萬,不滿這數目便無法辦成。李益家中一向貧窮,辦婚事一定要借貸,於是他找借口到外地去投奔親戚朋友,渡過長江、淮水,從秋天一直到夏天。李益因為自己背棄盟約,拖延回去的期限,因此什麼消息也不通知小玉,想斷絕她的希望,還叫親戚朋友不要泄漏這件事。  霍小玉自從李益逾期不歸,好幾次拜託人去打聽消息。她廣求巫師,遍尋會卜卦的人,內心憂愁、煩悶,這種情況足足有一年多。小玉越來越憔悴,憂愁得病了。雖然李益的消息完全斷了,但霍小玉的思念盼望卻始終不變,常常送錢財給親戚朋友,請他們透露消息,尋訪得十分急切,好幾次錢都用完了,小玉經常讓婢女偷偷賣掉箱子里的衣服和珍寶,那些寶物大部分都賣到西市寄售店的侯景先家。有一次小玉叫婢女浣紗拿了一支紫玉釵到侯景先家去賣。路上碰見一個皇家老玉工,看見浣紗拿的釵,問她說:「這支釵是我製作的。當年霍王的小女兒要梳發舉行及笄禮之前,命我製作了這支釵,霍王給我一萬文錢當作報酬,我一直不曾忘記。你是什麼人,從哪裡得到這支釵的?」浣紗說:「我家的小姐,就是霍王的小女兒。因為家道衰敗,她就嫁了人,夫婿前些時候到洛陽去就再也沒有消息了。小姐抑鬱成病,已經快兩年了。她吩咐我賣掉這支釵,要把錢拿去給人家,托他們打聽夫婿的消息。」玉工流著眼淚說:「從前顯貴人家的子女,現在竟然落魄到這種地步!我雖然年紀已經很老,看到這種盛衰變化,還是忍不住傷感。」因此帶浣紗到延光公主的府上,跟公主詳細說了這件事。公主也悲嘆了很久,還給了婢女十二萬文錢。  這時李益預備要娶的盧姓姑娘正在長安,他也已經湊足了辦婚事的費用,回到鄭縣。這年十二月,李益又請假進京城來準備成親,他秘密地找了一個幽靜的住處,不讓別人知道。有一個叫崔允明的人,是李益的表弟,為人很厚道,前幾年常和李益一起到小玉家吃喝談笑。每次得到李益的消息,一定會告訴小玉。小玉常拿些衣服、日用品幫助他,因此崔允明很感激小玉。李益到了京城,崔允明就老老實實告訴小玉。小玉怨恨地說:「他怎麼可以做出這種事情!」又請了很多親朋好友,千方百計叫李益來。李益自己覺得拖延歸期違背了盟約,又聽說小玉病重,又慚愧又覺得羞恥,竟然乾脆狠心割愛,怎麼樣都不肯去見小玉。他故意早出晚歸的迴避眾人。小玉每天以淚洗面,廢寢忘食,一心只想見李益一面,竟然沒有任何機會。她心裡的委屈和悲憤越來越深,又病倒在床上無計可施。這時長安城中逐漸有人知道這件事。那些風流之士和有豪氣的英雄俠客無不感嘆霍小玉的多情,對李益的薄倖憤恨不平。  時節進入三月,人們大多出去郊外賞春遊玩。李益和朋友約五六個人到崇敬寺去欣賞牡丹花,在西邊走廊漫步,輪流吟詠詩句。京兆人韋夏鯽,是李益的好朋友,這時也跟他在一起。他對李益說:「風景非常美麗,草木繁榮茂盛,但是可憐的鄭家姑娘,含著委屈獨守空閨,你竟然拋棄了她,實在太狠心了。男子漢大丈夫不應該做出這種事,您要為她著想!」韋夏鯽在責備李益的時候,有個公子穿著淡黃色的麻布衫,帶著弓彈,外表俊秀,穿的服裝輕鬆華麗,只有一個剪成短髮的胡族小童跟在後面,公子偷偷跟著他們,聽他們說話。過一會兒,公子過去對李益作揖說:「您不是李十郎嗎?我雖然沒有什麼文才,心裡卻一向尊敬賢能的人,我仰慕您的聲譽,常希望有機會跟您見一面,今天幸運得以一睹風采。我的住處,離這裡不遠,雖然略微簡陋,但也有樂隊歌妓可以娛樂。還有美女八九個與駿馬十多匹,隨您怎麼玩樂都行。希望您光臨一次。」李益一伙人聽到這話,互相讚歎,就騎馬跟這個公子同行,走沒多久很快就到了勝業坊。李益因為靠近霍小玉的住處,不想過去,就推託有事,想回頭。公子說:「我家就近在咫尺,怎能說不去就不去?」便拉著李益的馬,牽著往前走。眾人拖拖拉拉之時,已到了小玉家住的小巷。李益精神恍惚,用力鞭打著馬想回頭,公子馬上命令好幾個人快步上前把李益推進了車門宅內,叫人鎖上門,進去通報說:「李十郎到了!」霍小玉全家聽到消息都很驚喜。  在這天的前一晚,霍小玉夢見一個穿黃衣的男子抱著李益來,到了床前,叫小玉脫鞋。小玉驚醒之後,告訴母親,還自己解夢說:「鞋,就是諧的意思。是說夫妻要再次會合。脫,指解開。已經相見了又要分開,也就是永別了。從這個徵兆看來。我們一定很快就會見面,見面之後,我就要死了。」那天早上,小玉請求母親幫她梳妝打扮。母親認為她長期生病,神志不清,不太相信她說的話,但小玉努力支撐著,母親於是勉強替她梳妝。才剛打扮好,李益果然來了。霍小玉已經病了很久,連翻身都要有人幫助,聽說李益來了,竟然可以自己起床走出去,好像有神幫忙似的。小玉和李益見了面,生氣的凝視他,什麼也沒說。身體看來虛弱的好像快要支撐不住,用衣袖一再掩著臉,感傷的樣子,讓在座的人都為她嘆息。過一會兒,有幾十盤酒菜從外面拿進來,大家吃驚地看著,原來這些都是那位公子送來的,酒菜擺設好,大家都坐了下來。霍小玉側過身,斜著眼看了李益好久,然後舉起一杯酒,把酒灑在地上說:「我身為女子,這麼薄命;你是個堂堂正正的男子,竟然這樣辜負我。可憐我這美麗的容貌,年歲還輕就要滿含冤恨地死去。慈母還在卻沒有辦法供養;綾羅綢緞、絲竹管弦,也通通丟下了。讓我帶著痛苦走向黃泉,全是你造成的。李君啊李君,今天就要永別了!我死以後,一定變成厲鬼,讓你的妻妾,終日不得安寧!」說完,伸出左手握住李益手臂,把酒杯丟在地上,大聲痛哭了好幾聲就突然氣絕身亡。小玉的母親抬起屍體,放到李益懷裡,讓李益呼喚她,但小玉再也無法醒來了。李益為她穿上白色喪服,從早到晚哭泣得很悲哀。準備要安葬的前一天晚上,李益忽然看見霍小玉在靈帳中,容貌美麗,像活著的時候一樣,穿著石榴裙,紫色罩袍,紅綠色的披肩紗巾。她斜靠著靈帳,看著李益說:「蒙你送別,可見你還有未盡的情意。我在陰曹地府,怎麼能不感嘆呢。」說完,就不見了。第二天,眾人把小玉安葬在長安御宿原,李益到了墓地,痛哭了一場才回去。  一個多月以後,李益和盧氏成了婚,但是他心裡始終鬱悶不樂。五月,李益和盧氏一起回到鄭縣。有一天李益和盧氏在睡覺,忽然聽到簾帳外面有嘀嘀咕咕的聲音。李益吃驚地一看,有一個男子,年紀大約二十多歲,躲藏的身影映在帳子上,還一直向盧氏招手。李益趕快起床,繞著帳子找了好幾圈,身影卻忽然不見了。李益從此心裡對盧氏就有疑惑和憎惡,夫妻之間產生了矛盾,經親戚百般勸解,李益的情緒才慢慢平息。過十天左右,李益正好又從外面回來。盧氏在床上彈琴,忽然從門口拋入一個雜色嵌犀牛角的盒子,中間束有絹布,打成同心結,落在盧氏懷中。李益打開一看,見有兩顆表示相思的紅豆,磕頭蟲一個,發殺①一個,和少量的驢駒媚②。李益憤怒地大吼大叫,拿琴砸他的妻子,仔細盤問,命令她說實話。盧氏怎麼說也辯解不清楚。從此之後李益常常粗暴地鞭打妻子,百般虐待,最後更告到官府,把她休掉了。  【注釋】①【發殺】不詳,大約是一種媚葯。  ②【驢駒媚】據僧贊寧《物類相感志》上說:驢駒初生,未墮地時口中含有一種像肉的東西,名「媚」。女人帶了它能迷人。  盧氏離開後,李益偶爾與侍妾同房一次,心裡就增加對她們的嫉妒猜忌,還有侍女因此被殺掉的。後來李益遊歷廣陵,得到一個叫營十一娘的名妓,容貌體態嬌媚動人,李益非常喜歡她。他常常對營十一娘說:「我曾在某處得到某個女人,她犯了某一件事,我用某種辦法殺了她。」這樣說,是想讓營十一娘怕他,她才不敢紅杏出牆。李益要出門就用浴盆把營十一娘倒扣在床上,周圍加封條,回家一定詳細檢查,然後才打開。他還準備了一把短劍,很鋒利,他對侍女說:「這是信州葛溪出產的鋼鐵,專門砍有罪的人的頭!」凡是李益所見到的婦女,每一個都要猜忌,他娶了三次妻,但大都像盧氏一樣被他懷疑。  【內容講評】  「痴心女子負心漢」,這是我國古代小說、戲曲中常見的主題。《霍小玉傳》是這類故事中最早出現的名作之一,它還包含著反對門戶觀念的想法。李益的家庭雖已沒落,但他仍屬門望甚高的隴西子弟;霍小玉雖是很有教養的賢淑女子,但她的低賤地位,決定了她的悲劇命運。即使她追求的僅僅是幾年時間的美好生活,也不可得。這個凄楚動人的婚姻悲劇,激起了人們廣泛的同情。「風流之士,共感天之多情;豪俠之論,皆怒生之薄行。」故事的發展,已經不是男女性格方面所帶來的危害能說明的了。但霍小玉的復仇,卻是針對無辜的另外一些女人,說明作者對悲劇的根本原因還未清楚地把握住,因此最後還是過多地描寫了李益「心懷疑惡」的性格特點。按照歷史上的記載,中唐時期的詩人李益「少痴而忌克,防閑妻妾苛嚴。世畏之為『李益疾』」。傳奇的結局似乎過分拘泥於歷史的真實了。  此文鋪敘委婉細膩,人物語言富有個性。情節的發展抓住幾個主要場景集中刻畫,收到了很好的效果。大作家湯顯祖據此改編成《紫蕭記》和《紫釵記》二劇,後者為著名的「臨川四夢」之一,可見此文影響之巨。  【作者簡介】  作者蔣防,字子徽,義興(今江蘇宜興)人。憲宗時任翰林學士、司封員外郎、司封郎中知制誥等職。後獲罪貶為汀洲、建州刺史。著有詩集一卷。《全唐文》的卷七一九錄文集一卷。  謝小娥傳

  小娥,姓謝,是豫章人,她父親是販運商人。八歲時,她母親就過世了,後來小娥嫁給歷陽一個叫段居貞的俠客。段居貞為人有氣節重視道義,喜歡結交英雄豪傑。小娥的父親積蓄大量的財產,常常和女婿段居貞一起乘船做生意,在江湖上往來。謝小娥十四歲那年,她跟父親和丈夫一起乘船做生意,沒想到遇上強盜,丈夫和父親都被強盜殺害,金銀緞匹被搶劫一空。段居貞的兄弟們,謝翁的徒弟侄子,以及僕人幾十個人,全被丟入江中。小娥自己也胸口受傷、雙腳骨折,沿著江漂流,幸好被其他船隻救起,人家照顧了一夜才救活。後來她四處流浪討飯維生,到了上元縣,就投靠到妙果寺尼姑凈悟的門下。  父親死後,謝小娥夢見父親對她說:「殺我的是,車(車)中猴,門東(門東)草。」過了幾天,又夢見她丈夫對她說:「殺我的是,禾中走,一日夫。」謝小娥自己解不開謎語,就把這些話寫下來,到處請睿智的人分析它,但過了好幾年都沒有人能解答。  元和八年春天,我解除了江南西道從事的官職,乘船向東邊來,船停泊在建業,我到瓦官寺去。有個僧人法號叫做齊物,喜歡賢人又好學,和我交情很好。他告訴我說:「有個名叫小娥的寡婦,每次來到寺里,都給我看十二個字的謎語,但是我分析不出來。」我就請齊物法師寫在紙上,靠著窗用手指在空中比劃一下,專心思考。在座的客人還沒覺得不耐煩,我已經有答案了。我馬上叫寺里的小童把謝小娥找來,問她事情的經過。謝小娥難過嗚咽了好久,才說:「我父親和丈夫,都被強盜殺害。事後不久夢見父親對我說:『殺我的人,是車中猴,門東草。』又夢見丈夫對我說:『殺我的人,是禾中走,一日夫。』可是多年以來沒有人能解答它。」我說:「如果這樣的話,我的判斷應該沒錯。殺你父親的人是申蘭,殺你丈夫的人是申春。你看『車中猴』,車字去掉上下兩畫,是個『申』字;再說申屬猴,所以說『車中猴』。草字頭下面有『門』字,門裡有『東』字,就是『(蘭)蘭』字呀。再說『禾中走』就是穿田而過,也是『申』字呀。『一日夫』的意思,天上再加一筆,下面有個日字,是『春』字呀。殺你父親的是申蘭,殺你丈夫的是申春,這就是答案。」謝小娥痛哭著拜了又拜,把「申蘭」、「申春」四個字寫在衣服里,發誓要找到並殺死這兩個強盜,為她父親與丈夫報仇。謝小娥問了我的姓名、官職,流著淚走了。  後來,謝小娥便打扮成男人,流浪外鄉做人家的傭人。一年以後,來到潯陽郡,看見一戶人家的竹門上有張紙,紙上寫著:「招收傭人。」小娥就上門去應徵,問主人是誰,沒想到居然正是申蘭。申蘭帶她回家,小娥心裡憤恨難消,外表卻很順從,在申蘭身邊,很受重用。金銀緞匹等財物的帳目,申蘭全都交給小娥掌管。已經兩年多了,他竟然不知道小娥是個女人。那些從謝家搶來的金銀財寶、錦繡衣料、穿著服飾、日常用具,全部放在申蘭家裡,小娥只要一拿起從前的東西,總是私下流淚不止。申蘭和申春,是同宗的兄弟。當時申春一家住在長江以北的獨樹浦,和申蘭來往密切。申蘭和申春只要一起出去,總會帶著很多財物回來。每次都留下小娥和申蘭妻子一同看家。有一天,申春帶著鯉魚和酒來找申蘭,小娥私下心想:「李君的思考和答案,都符合夢裡的句子。是上天賜給他智慧,為我解開疑難,如今我的願望就要實現了。」那天晚上,申蘭和申春集合一群強盜,大家痛快飲酒。等到其他強盜走了,申春喝得大醉,睡在房裡,申蘭也睡在露天庭院中。小娥把申春偷偷鎖起來,抽出腰刀先砍掉了申蘭的頭,然後叫周圍鄰居一起過來。申春在屋裡被捉住,申蘭在外面被殺了,官府派人查獲贓物收繳財貨,價值竟有千萬。起初,申蘭、申春有同黨好幾十人,小娥暗地裡記住他們的姓名,如今這些人全都被抓住了。當時潯陽郡的太守張公,非常讚賞小娥的節操與品行,替她上書,彙報詳情並請求朝廷褒揚,因此小娥才免除了殺人償命的死罪。當時是憲宗元和十二年夏天。  父親、丈夫的仇已報,謝小娥回到家鄉,和親屬見面。家鄉的豪門大族爭著要娶她進門,小娥卻在心中發誓不再嫁人,她剪去頭髮,穿上粗布衣服,到牛頭山學道,拜著名的尼姑為師。她心意堅定而且很能吃苦,即使是冷天舂穀,下雨天打柴,也從不懈怠。元和十三年四月,她在泗州開元寺受戒正式出家,用小娥做法號,表示不忘她的根本。這年夏天,我回長安,路過泗水時,到善義寺拜訪大德尼令。有幾十個新進的尼姑,排列在師傅的兩旁。其中有個尼姑問師傅道:「這位官人不就是洪州李判官二十三郎嗎?」師傅說:「沒錯」。她又說:「使我能夠報仇雪恨,就是這位判官的大恩大德啊。」她望著我悲傷哭泣。我卻不知她是誰,詳細問原因。她回答道:「我叫小娥,從前那個寡婦。判官當時曾替我分析出申蘭、申春兩個強盜的名字,難道您忘了嗎?」我說:「剛剛一時忘記,現在想起來了。」小娥哭著詳細告訴我她牢記申蘭、申春的名字,為父親、丈夫報了冤讎,心愿得以了結,以及計劃這些事的前前後後那些艱難辛苦的情況。小娥又對我說:「總有一天,我會報答您的恩德的。」唉!我能分析出兩個強盜的姓名,謝小娥最終報了父親、丈夫的冤讎,表示上天並不愚昧,所有恩仇一定會明明白白一清二楚。謝小娥捨身修行,發誓追求佛家真理,自從進入道門,生活儉樸,穿的東西沒有錦絮綢緞,吃的東西沒有食鹽乳酪,只談律義禪理,其他已經一概不談。幾天以後,她向我道別回到牛頭山,以後我就沒有再見過她了。  君子言:「發誓立志,報父親、丈夫的仇,是氣節;和傭工雜居一起,沒有人知道她是女人,是貞潔。女人的品行,只要貞潔和氣節能夠始終保全也就不錯了。但像謝小娥,卻足以用來儆戒世上背叛道義、違反倫常的邪念,用來展示世上貞夫孝婦的節操。」我了解前因後果,猜出了謎題的正確答案,符合人們希望「惡有惡報」的心愿。所以我寫這篇傳記,用來表彰小娥。  【內容講評】  運用猜謎拆字等方式破困難的案子,是我國古代小說常見的手法,《謝小娥傳》中情節的發展,也靠這一手法的運用,使故事的內容增加了些許不現實的因素,但這個故事卻仍然感人至深。謝小娥忍辱負重,矢志不移,終於破獲了一夥作惡多端的江洋大盜,報了父親和丈夫的冤讎。這使它跟一般的俠義故事有所差別。謝小娥的堅貞,令人景仰,宋祁寫《新唐書》時,把這件事寫入《列女傳》中;明代凌初編《初刻拍案驚奇》,又演變為《李公佐巧解夢中言,謝小娥智擒船上盜》這一短篇小說。清代王夫之根據這件事寫成《龍舟會》雜劇。李復言的《續玄怪錄》中有《尼妙寂》一篇,顯然也是以這件事為基礎改寫而成的。  【作者簡介】  不詳。  李娃傳  文/白行簡

  國夫人李娃①,原本是長安的妓女。但是她的節操和品行高貴,有很值得人家稱讚的地方,所以監察御史白行簡替她作了傳記,介紹她的事迹。  【注釋】①【娃】美女。  天寶年間,有位常州刺史川榮陽公,這裡就不記他的名字。榮陽公名望很高,他五十歲那年,有一個兒子剛滿二十歲,長得聰穎俊秀,又有文才,傑出不凡,同輩人都很佩服公子。榮陽公更是喜愛和器重他,常跟人說:「這是我家的千里馬。」公子受郡縣推薦準備進京參加秀才科考試,臨出發前,榮陽公替他在服裝、車馬等方面做了充分的準備,算好進京後的日常生活費用,並對公子說:「我看你的才華,應該一考就能奪魁。現在我為你準備了兩年的費用,並且給得比計算的數目更多,是為了幫助你實現你的願望。」公子也很自負,把考取功名看得像在手心裡寫字那麼容易。  公子從毗陵出發,經過一個多月到達長安,住在布政里。有一次他從東市回來,從平康里的東門進去,要到西南方拜訪朋友。當公子到鳴珂巷時,看見一所住宅,庭院不算很寬廣,但房子卻很整齊幽深。宅門半開著,有個年輕姑娘靠著一個梳雙鬟的婢女站在那裡,那姑娘的神情嫵媚,美得像不是這世上的人。公子突然見到她,不由自主地停下馬看了半天,捨不得離開。他假裝把馬鞭掉在地上,等僕人來幫他拾起。等待的時候公子不斷偷看這姑娘,姑娘也轉過眼睛斜盯著他,露出很愛慕的神情。但公子還是不敢跟人家說話,就離開了。那天以後公子心裡像少了什麼東西似的,暗中向朋友里熟悉長安的人打聽那位姑娘。朋友說:「這是妓女李氏的家。」公子又問道:「可以打動她嗎?」回答說:「李家很富有。從前和她往來的多是貴戚豪族,因此她得到的賞錢也很多。如果不花上一百萬,恐怕不能打動她的心。」公子說:「如果事情能成功,即使用掉百萬,也不覺得可惜啊!」  有一天,公子穿戴整齊,帶了許多隨從去。公子敲了門,一會兒有個侍女開了門。公子問:「這是誰的府上?」侍女卻不回答,跑進去大聲叫道:「前幾天掉馬鞭的公子來啦!」李娃高興地說:「你暫且叫他等一下,我要打扮好,再去見他。」公子聽到後很開心,侍女便把公子引到牆壁邊,有一個頭髮花白的駝背老太婆走出來,她就是李娃的母親。公子上前行禮恭敬地問說:「聽說這裡有空屋,願意出租給人住是嗎?」老太婆說:「只怕房子簡陋狹窄,不合您的意。怎麼敢出租呢?」說完就邀請公子到客廳里去,客廳很華麗。她和公子面對面地坐下,便說:「我有一個小女兒,對歌舞技藝略有天份,喜歡見客人,我讓她來見見您。」老太婆就叫李娃出來。只見李娃眼睛明亮、皮膚雪白,走路姿勢美極了。公子驚訝得趕忙起身,不好意思抬頭看她。他和李娃寒暄了幾句,李娃一舉一動、一顰一笑都艷美動人,等重新就坐,李娃為公子沏茶斟酒,所用的杯盤都很潔凈。過了很久,太陽都下山了,鼓聲響了四下①。老太婆問公子住得遠不遠,公子騙她說:「在延平門外,離這裡有幾里路。」他希望因路途遠可以留下住宿,老太婆卻說:「更鼓已敲過了,您應當趕快回去,不要違反規定。」公子說:「我承蒙你們熱情接待,並和你們談笑,不知不覺已經天黑,回去的路途遙遠,城裡又沒有親戚,我怎麼辦呢?」李娃說:「您不嫌這裡冷僻簡陋的話,既然打算租來住,先歇一宿有什麼關係呢?」公子好幾次用眼睛去看老太婆。老太婆說:「好吧!好吧!」公子便叫僕人拿出兩匹細絹,讓李家用它準備一頓晚飯。李娃笑著制止說:「您不用這樣。今晚的費用,願由我們窮苦人家出,請您一起吃些粗茶淡飯,其他的就等以後再說吧。」她堅決推辭,始終不肯收下細絹。後來他們移坐到西邊廳堂,裡面的簾帳床榻,光彩奪目;妝奩枕被,也都華麗漂亮。侍女點上蠟獨,端上菜肴,山珍海味十分豐盛,吃完飯後,老太太走了。公子和李娃講話才親熱隨興起來,互相開玩笑。公子說:「前幾天我偶然走過你家門,正好遇見你在門邊。從那天以後心裡就一直想著你,即便睡覺吃飯也沒有片刻忘過。」李娃回答說:「我心裡也一樣。」公子說:「今天到這裡來,不單只是租房子,而是希望實現我的願望,但不知道我的運氣如何呢?」話未說完,老太太來了,問他們在談什麼,公子統統告訴她。老太太笑著說:「男女之間,愛戀的慾望原本就存在。感情如果投合,雖是父母命令兩人分開,也無法阻止,我的女兒實在醜陋,怎麼配得上您呢?」公子馬上對老太太說:「我願意獻身做奴僕來報答您。」老太太就認他作女婿,他們又暢飲了一會才散席。等到天亮,公子把他的行李全部搬來,就住在李家了。從此他不再和親友通消息,每天和倡伎優伶之類的人物聚會,吃喝玩樂。錢用完了,他便賣掉馬匹車輛,後來又賣了家僮。過了一年多,錢財僕人馬匹全都沒了。慢慢地老太太對他越來越冷淡,李娃對他的感情卻越來越濃厚。  【注釋】①【鼓聲響了四下】表示夜禁開始。順天門先擊鼓四百槌,擊罷閉門。再擊六百槌,坊與坊之間的門關閉,不能通行。見《唐律疏義》卷二十六《雜律》。  有一天,李娃對公子說:「我和你相愛已經一年,卻還沒有懷孕。我聽說有間竹林神廟,很靈驗,我打算去向神靈祈求,你覺得怎麼樣?」公子不知道這是她們的計謀,心裡還很高興。他把衣服押在當鋪里換錢,準備了牛羊豬三牲和酒等祭品,和李娃一起去竹林祠禱告,他們在那裡住了兩晚才回來。公子騎驢跟在李娃的車子後面,到了宣陽里北門,李娃對他說:「從這裡向東轉到一個小巷,我姨媽住在那裡,我們去休息一下,順便探望姨媽好不好?」公子也同意。他們向前走不到一百步,果然看見一個可通車馬的大門。往裡面張望,房子很寬敞。李娃跟公子說:「到了。」公子就下了驢,剛好有一個人出來,問道:「是誰呀?」李娃回答說:「是我。」那人就進去稟告。一會兒,有一個婦人從裡面出來,年紀約四十多歲,一見公子就問說:「我外甥女來了嗎?」李娃下車,婦人迎上來說:「為什麼這麼久沒來看我呢?」說完她們相視而笑。李娃介紹公子拜見姨媽,就一起走進西戟門①的偏院里。院中有涼亭,草木青翠,池塘水榭的景色幽雅。公子問李娃說:「這是姨媽的私人住宅嗎?」李娃含笑不答,用其他的話應付過去了,僕人端上茶點水果,都很珍貴稀有。才經過大概一頓飯的時間,有個人騎著快馬,滿身大汗飛馳而來,對李娃說:「你媽媽得了急病,很嚴重,都不認得誰是誰了。你最好馬上回去。」李娃對姨媽說:「我實在很擔心。我先回去,然後派馬車回來接,你就和郎君一起來。」公子打算跟她回去,她姨媽和婢女說了幾句話後,就跟公子說:「老太婆快要死了,你應該和我商量一下怎麼辦理喪事,以幫李娃解決之後的問題,怎麼可以跟著回去呢?」公子只好留下,計算喪禮和齋戒祭祀的費用。但天色要晚了,馬車還沒到,姨媽說:「到現在還沒有消息,是怎麼回事呢?你趕快去看看她們,我馬上就趕來。」公子趕回去,到了李氏老宅,見門窗緊緊地鎖著,還用泥封起來。公子大吃一驚,問鄰居。鄰居說:「李家這裡的房子本來就是租的,期限到了,房東收回了房子。老太太已經搬走兩天了。」公子問:「搬到哪裡去了?」鄰居答道:「不太清楚。」公子打算趕回宣陽里,去問姨媽,但時間已經太晚了,他只好拿衣服去換錢吃頓飯,租張床住了一夜。  【注釋】①【西戟門】西邊懸掛著木戟的門。唐代規定高官可私門立戟,以示尊顯。  公子憤怒到極點,從夜晚到天亮,一直沒合過眼,天剛亮,他便騎著驢子上路了。到了李娃姨媽家門口,一直敲門,很久沒有人應聲。公子又大喊了好幾聲,有一個人慢慢出來,公子急忙問他:「姨媽在嗎?」對方答道:「這裡沒有什麼姨媽。」公子說:「昨天傍晚還在這裡,為什麼把她藏起來了?」又問這是誰家的房子,那人答道:「這是崔尚書的住宅。昨天有人租了這個庭院,說是等候她遠道而來的表親,大約傍晚就走了。」公子發現自己被騙,簡直快氣瘋了,但又不知該怎麼辦,只好回去尋找布政里的舊宅。房東可憐他,拿飯菜來給他吃。公子又怨又恨,三天沒吃東西,結果就病了,等病情更加嚴重了,房東怕他一病不起,就把他搬到辦喪事的店鋪里去。他奄奄一息地過了一天又一天,整個店鋪里的人都很同情他,他們輪流喂他吃東西。後來公子病情略微好轉了一些,可以拿著拐仗站起來了。喪事店鋪每天讓他做點事,管管賬,賺點報酬以維持自己的生活。  幾個月後,他漸漸地康復了。每當聽到人家唱輓歌,就自嘆怎麼不死掉算了。他嗚咽流淚,控制不住自己的悲傷。後來就開始學唱輓歌。公子本來就是個聰敏的人,不用多久,輓歌就唱得特別好。整個長安城沒有人可以比得上他。  這裡有兩家辦喪事的店鋪,互相競爭比較高下。東邊店鋪里的車轎都特別華麗,沒有其他店比得上的,只有輓歌唱得不好。東麵店鋪主人知道公子輓歌唱得精妙絕倫,就湊集了兩萬錢來僱用他。同夥中的老前輩又把自己最拿手的本領傳授給公子,並秘密教公子新的唱法,都沒有人知道這件事。這兩家店鋪的主人約好說:「我們各自在承天門街展示辦喪事的用具,比個高下。輸的人罰錢五萬,拿來準備酒食請客,好嗎?」雙方都答應了。然後雙方立下契約,簽名劃押作保證,展出用具,男女老少都來參觀,聚集了好幾萬人。地保報告捕賊官,捕賊官報告京兆尹,四面八方的人都到了這裡,整個城裡街巷空無一人。兩家店鋪從早開始展出,直到中午,依次擺出車、轎、儀仗之類的東西,西麵店鋪都贏不了,西邊店鋪主人覺得很沒有面子,便在場子南邊角落搭了個高台。有個長鬍子的人,抱著一個大鈴走來,簇擁在他身邊的有好幾人。他鬍鬚一抖眉毛一揚,握住手腕,登上高台,唱起了《白馬》這首輓歌,這個人一向都靠它取勝,也博得了大家齊聲讚揚,因此他自認為獨一無二,沒有對手能贏過他。過了一會,東麵店鋪主人在場子北角上也設了個檯子,有個戴黑頭巾的少年,身邊跟著五六個人,手拿長柄羽毛扇走上台來,這就是公子。他整整衣服,動作慢慢的,清了一下喉嚨便開始發聲,一副悲傷的樣子。他唱的是《薤露》①輓歌,歌聲清朗,聲音似乎可以振動林木。輓歌還沒唱完,聽歌的人已經哀嘆悲傷掩面哭泣了。西麵店鋪的主人被眾人譏笑,更覺得慚愧,他偷偷地把罰錢留在前面,便溜走了。四周觀眾驚訝地瞪著眼睛望著公子,他完全出乎人們的意料之外。  【注釋】①【薤露】古代輓歌。歌詞比喻人的生命如同薤葉上的露珠一樣。薤是一種像韭菜而中空的植物。  在這天之前,天子下詔書,命令外地的長官每年要到京城報告。當時碰巧公子的父親在京城,他和同僚們換了便裝悄悄去看。有個老僕,就是公子奶媽的丈夫,看到公子的舉止言談,想去認他又不敢,就傷心地流下淚來,公子的父親覺得非常驚奇就問怎麼回事。老僕說:「唱歌人的相貌,酷似老爺的亡子。」榮陽公說:「我兒子因為多帶了錢財被強盜謀害,怎麼會在這裡呢?」說完,也哭了。等榮陽公回去後,僕人找了個機會又趕回那裡,慢慢過去,走近了仔細看那年輕人。公子看見老僕就變了臉色,轉身打算躲進人群中,僕人便抓住他的衣袖說:「您不是公子嗎?」兩人抱頭痛哭。老僕用車把他載了回去。回到住處,榮陽公責備他說:「你竟然墮落到這種地步,污辱了我的家門!你還有什麼臉來見我?」父子二人走到外面,到了曲江①的杏園②,父親氣得用馬鞭打了他好幾百下,公子痛的受不了,昏過去了。父親把他丟下自己走了。當公子被人帶走時,公子的師傅叫人暗中跟著,這時,跟的人回來把公子的遭遇告訴了同夥,大家都覺得很傷心。師傅讓兩個人拿蘆席去埋葬他的屍體。他們趕到那裡時,卻覺得公子心口仍有點溫度。二人忙把他扶起來,過了很久,公子稍微能夠呼吸了,他們便抬他回去。用蘆葦管子灌湯水喂他喝。一個多月後,他的手腳還是舉不起來,那些被鞭打的地方都潰爛了,弄得很臟,同伴們都開始討厭他了。一天晚上,他們把他丟在路邊,是過路人可憐他,常常丟些吃剩的食物給他,他才沒有餓死。約一百天後,公子才能拄著拐杖站起來。他穿著布棉襖,棉襖上有上百個補丁,破爛得不成樣了。他手裡拿著一個破罐子,在里巷間來來去去,靠討飯過日子。從秋天到冬天,夜晚鑽進廁所、地窖中,白天就在市場、店鋪間漫遊。  【注釋】①【曲江】池名,位處長安東南。唐時著名的遊覽勝地。  ②【杏園】曲江西南方的一處名勝。  有一天下著大雪,公子因為又冷又餓,只好冒雪出去乞討,乞討的聲音非常凄慘,聽到的人都覺得很心酸。當時雪下得正大,大部分人家的大門都不開,公子到安邑里東門,沿著牆向北走,過了七八家,有一戶人家大門恰好開著左半邊,這就是李娃的住宅。可是公子不知道,連聲疾呼:「餓死啦!凍死啦!」聲音凄切,令人不忍心聽下去。李娃在房中聽到,對婢女說:「這一定是公子。我聽得出他的聲音。」趕快跑了出來。只見公子骨瘦如柴,滿身疥瘡,已經不像人樣了。李娃心裡很激動,對他說:「您是鄭郎吧?」公子聽到李娃的聲音,氣憤得幾乎昏了過去,口裡一句話也說不出來,只能點點頭。李娃上前抱住他,用繡花短襖裹住,扶著他回到西廂房,失聲慟哭道:「害你今天落到這個地步,是我的罪過啊!」她哭得差點昏過去,老太婆嚇了一跳,過來問:「怎麼啦?」李娃說:「這是公子。」老太婆說:「應該把他趕走。怎麼讓他進來?」李娃嚴肅地回頭瞟了她一眼說:「怎麼可以這樣!他也是好人家的子弟。當初他駕著華麗的大車,帶著裝滿財寶的行李,來到我這裡,不到一年錢就花光了。我們聯合起來設下詭計,拋棄了他,簡直不是人做得出來的!讓他失去理想,被親戚朋友看不起;父子之情是天性,我們卻害他與父親恩情斷絕,打傷他又拋棄了他。公子如今淪落到這個地步,世上的人都知道是為了我。公子的親戚滿朝廷都是,萬一哪一天當權的親戚要追查原因,我們就逃不掉了。何況欺天負人,鬼神也不保佑,還是多積些陰德吧。我做您女兒,到現在也二十年了。算起您為我花的錢,已不止千金。現在您六十多了,我願用您往後二十年生活的費用來贖身,我會和他另找住處,我們不會住得離您太遠,這樣早晚還能夠來問安侍候您,您如答應,我就滿足了。」老太婆料想她已經下定決心,只得答應了。李娃給了老太婆贖金之後,還剩下百金。她就在相隔四五家的地方租了空房子。她替公子洗了澡,換了衣服,只喂他吃些流質食物。十多天後,才開始給公子吃些山珍海味;頭巾鞋襪服飾,都拿貴重的讓他穿戴,幾個月後,公子肌膚豐滿了些,過了一年,公子已經康復得像當年一樣了。  過幾天,李娃對公子說:「你的身體已經康復了,應該要有所振作,你默想從前的學業,可以重新複習嗎?」公子想了想,說:「只記得大約十分之二三了。」李娃駕車出門,公子騎馬跟在後面,到專門賣書的店鋪里,讓公子挑一些書買下來,然後他們把書全都裝上車運了回來。李娃叫公子拋棄雜念一心用功,不分黑夜白天,孜孜不倦。李娃經常坐在一旁陪伴公子,直到深夜才睡;看到他念得疲倦了,就勸他練習詩賦來調劑。過了兩年,學業有很大的進步,天下的書籍,幾乎通通讀過。公子對李娃說:「可以報名應考了。」李娃說:「不行,還應該讓學業更加精通熟悉,才可以應付各種考試。」又過了一年,李娃說:「可以應考了。」公子去報考就一舉考上了甲科,名聲傳遍了禮部。即使是老前輩看到他的文章,也都肅然起敬,想把女兒嫁給他。李娃說:「你現在不能自以為得意。現在的秀才,假如得了一次科名,就覺得自己可以得到朝廷的要職,名揚天下。你以前行為不端、品德又卑下,跟其他文人不同,應當再多磨鍊,若能再戰再勝,才能結交眾多文人,在名士中稱雄。」公子從此更加勤奮刻苦學習,聲望越來越高。  那一年,正趕上科舉考試的大比之年,朝廷詔令四方的才子應考,公子報考直言極諫科,名列第一,被授予成都府參軍的職位。三公以下的官員,都跟他有交情。公子要去上任時,李娃對他說:「如今恢復了你本來的面目,我不算辜負你了。我希望以我剩下的年歲,回去贍養老媽媽。你應當和名門望族的小姐結婚,讓她主持家政。千萬不要糟塌自己,要努力自珍自愛。」公子哭著說:「你如果拋下我,我就自刎而死。」李娃堅決不肯留下,公子苦苦請求,越來越懇切。李娃只好說:「我送你渡過江,到達劍門①後,就讓我回來。」公子也只得答應。經過一個多月的路程,到了劍門。他們還沒來得及接著走便接到了詔書,原來是公子的父親從常州奉詔命入朝,被任命為成都尹,兼劍南採訪使。等榮陽公到達,公子就遞上名帖,在傳遞文書的驛站中拜見了父親。父親不敢認他,但看到名帖上祖父三代的官職名諱,才大吃一驚,叫公子過去,痛哭了好久,說:「我們父子和好如初吧。」父子談論到過去的事,公子詳細敘述了事情的始末。榮陽公非常驚奇,問李娃在哪裡。公子回答說:「她送我到這裡,我正打算讓她回去。」父親說:「怎麼可以讓她回去呢。」第二天,他讓車馬和公子先去成都,把李娃留在劍門,整修一幢房子讓她住下。然後讓媒人來說了媒,大禮全部備齊,讓公子來迎她過門,於是他們成了正式的夫妻。李娃嫁過來之後,她遵守婦道,治家嚴格有條理,很受公婆喜愛。往後又過了幾年,公子的父母都亡故了,李娃盡心依禮守孝,竟然有靈芝生長在她守孝的草屋邊,一個花穗開了三朵花,當地的官吏把這件事報告皇帝;又有幾十隻白燕子,在她的屋脊上築了巢,皇帝感到驚奇,更加提高了賞賜的等級。守孝期滿,公子連連升遷重要的職務。十年當中,做過好幾個郡的長官。李娃也被封為國夫人。他們生了四個兒子,都做了大官,官職最低的還做到太原尹。子孫婚娶都是門第最高的貴族,京城內外的望族,沒有誰能比得上的。  【注釋】①【劍門】唐縣名,位於今四川劍閣北,為從北出入成都的要道。  唉!出身娼家的女子,節操能像這樣,即使是古代的烈女,也不能超過她。怎麼不令人感嘆呢!  我伯祖曾經在晉州做過官,又轉到戶部,任水陸運使,三次任職都和公子為前後任,所以很熟悉他的事。貞元年間,我和隴西李公佐談論女人操守貞烈的品格,也講到了國夫人的事情。公佐聽完,建議我替她作傳。我便詳細寫下了這件事,希望能使它留存下來。時值乙亥年秋八月,太原白行簡記。  【內容講評】  這篇傳奇的題材,和《霍小玉傳》有相近之處,但結局卻大不相同。像榮陽鄭生這樣的貴族子弟,理論上是絕不可能和一個妓女正式結婚的。但李娃相夫有道,不但使他恢復了名譽,而且幫他走上了仕途,就爭取到了被統治階級承認的資格,因而使這種故事出現了一種超出常規的結局。這篇傳奇是在民間傳說的基礎上寫成的,原來的名字叫做《一枝花》。大團圓的結局,或許是市民願望的反映吧。全文反映的社會面廣,情節舒展自如,善於利用對比映襯的手法,如李娃對待鄭公子的前後態度不同,兩店鋪比唱輓歌,都使用了頓挫跌宕的手法。這種手法的運用,加深了讀者的感受,可見作者文筆的高妙。一些細節的描寫,如鴇母待客的老辣,鄭生乞討的凄苦,李娃調護督導榮陽公子的精心細緻等,都很傳神。因為故事本身很生動,唐代當時已有人做詩文吟誦,元代石君實的《李亞仙花酒麴江池》雜劇,明代薛近允的《綉襦記》傳奇,都取材於此。

  【作者簡介】  作者白行簡(公元776─826年),字知退,白居易的弟弟,祖籍太原,後遷下(今陝西渭南東),元和二年進士,曾任左拾遺、司門員外郎、主客郎中等職。有文集二十卷。現在已經散失。  長恨傳  文/陳鴻

  開元年間,天下太平,四海之內安然無事。玄宗在位已經很久,對於旰食宵衣①地處理國事感到厭煩了,政務不論大小,都委託給右丞相,他開始深居後宮,遊樂宴飲,沉迷於音樂美色。之前元獻皇后和武惠妃都受到皇帝的寵愛,但她們相繼去世了。宮裡雖然還有很多的宮女嬪妃,但沒有人可以讓皇上心動。玄宗心裡恍恍惚惚鬱鬱寡歡。每年十月份,皇上都要去華清宮,宮內外有封號的女人,都打扮得光彩照人跟著一起去。玄宗洗完澡後,也賜她們入浴,溫泉中頓時像春風吹過,充滿柔和恬美的氣氛。玄宗環顧左右前後的女子,並沒有出色的。因此他下詔要高力士到宮外物色美女。  【注釋】①【旰食宵衣】是說吃飯晚,起床早。旰(音gàn):天色晚。宵:深夜。  高力士在壽王府里發現了楊玄琰的女兒。她鬢髮如雲,皮膚細潤,身材適中,一舉一動嫻雅嬌媚,像漢武帝的李夫人一樣。玄宗特別整理了溫泉池,下詔賜她在池裡沐浴。她洗好後,身體嬌弱無力,好像連絲綢衣服都覺得太重沒辦法穿了。她容光煥發,光采照人,玄宗非常高興。她進見皇帝的那一天,宮廷樂隊演奏《霓裳羽衣曲》;結婚的那天晚上,玄宗賜給她金釵和鑲嵌珠寶的盒子表示兩人永遠相愛;又讓她戴上金步搖,垂著金耳環。第二年,冊封她為貴妃,享用皇后一半的服飾用具。從此她打扮得更加艷麗,言詞對答更加敏捷聰慧,姿態嬌媚,以迎合皇帝的心意。玄宗因此越來越寵幸她。每逢到全國視察民情,或是祭祀五嶽;驪山的雪夜、上陽宮的春晨,她都和皇帝坐同一輛車、住同一間房,同桌吃飯、同床睡覺。皇帝雖然有三個夫人、九個嬪妃、二十七個世婦、八十一個御妻,以及後宮的才人,但因為有了貴妃,天子都不想再看其他人一眼了。楊貴妃並不只是因為特別美貌妖嬈才如此得寵,而是因為聰明有才華,善於奉承,總能事先知道玄宗的心意,她有說不出來的魅力。她的叔父、兄弟都做了重要顯貴的官,封為侯爵;姐妹們都封為國夫人,財富跟王宮相等,車馬服飾和住宅,跟皇帝的姑媽長公主差不多,但是受到的恩澤和勢力,還超過她們。她們進出宮門沒有人敢過問,京城裡的高官也不敢正眼看她們。所以當時民謠唱道:「生下女兒不用悲傷,生下男兒不要歡喜。」又唱道:「男兒不封侯、女兒可以作貴妃,女兒成了門上的大橫樑。」人民心裡的羨慕,已經到了這種程度。  天寶末年,貴妃的哥哥楊國忠竊據了丞相職位,玩弄國家權柄。安祿山領兵叛亂時,以討伐楊家作借口,潼關守不住,京城就危險,因此皇帝逃往南方,出了咸陽城,在馬嵬亭休息。身邊禁衛部隊拿著武器不肯繼續前進;隨從的官員伏在玄宗馬前,求皇帝殺掉楊國忠以謝天下。楊國忠俯首請罪,死在路邊,周圍的人還是不滿意。玄宗問他們原因,有些敢說話的人,說要殺死楊貴妃來消除天下人的怨憤。玄宗知道她難免一死,但又不忍心看著她死,只好用衣袖遮住臉,讓人把她拉走。楊貴妃就在這種混亂之中,被人用絲帶勒死。之後玄宗逃到成都,憲宗在靈武繼承了皇位。第二年,大赦天下,改了年號,玄宗回到都城以後,被尊奉為太上皇,住在興慶宮,後來又從興慶宮搬到太極宮。事情雖然已經過了,但每到夏天池塘的蓮花怒放、秋天宮中的槐樹落葉飄零之時,或是聽到宮庭的樂隊吹奏《霓裳羽衣曲》,都會使唐玄宗不高興,身邊的人也覺得很感傷。三年來太上皇對貴妃的思念一直沒有消退,但是連想在夢中相見的心愿,都無法實現。  有個道士從四川來,知道太上皇心中如此思念楊貴妃,便向太上皇自稱有像李少君①一樣招魂的法術。玄宗很高興,希望他把楊貴妃的魂魄招來。道士用盡全部本領為太上皇尋找貴妃的魂靈,但是找不到;道士又使自己的元神脫離軀體,出天界、入地府去尋求,仍然沒有見到。還到四方上下去尋求,東方直抵大海,跨過蓬萊三山,看見最高的一座仙山上面有很多樓閣,樓閣西廂房有個圓形的門,門上面寫著「玉妃太真院」。  【注釋】①【李少君】漢武帝劉徹的寵妃李夫人死後,方士李少君自言能叫來她的亡魂,使武帝隔著帷幔看見她的影子。  道士敲敲門,有個梳著雙髻的女童出來開門,道士還沒來得及說話,女童又進去了。一會兒又有個穿著綠色衣服的侍女走出來,問他從哪裡來,道士說是唐天子派來的人,並且轉達了自己的使命。侍女說:「玉妃剛睡,請稍等一下。」這時雲海沉沉,天界已經破曉,玉制的大門重重緊閉,靜悄悄地沒有一點聲音。道士屏住呼吸,站在門邊等候。過了很久,侍女才領他進去,並說:「玉妃出來了。」有一人頭上戴著金蓮冠,身上披著紫色絲衣,佩帶紅色寶玉,穿著鳳頭繡鞋,有七八個侍從跟隨著。她對道士作了揖,問道:「皇帝安好嗎?」接著又問天寶十四年以後的事情。聽完,臉上有憂傷的神色,吩咐穿綠衣服的侍女取來金釵玉盒,每樣分了一半,交給道士說:「替我問候太上皇,謹以此物重溫舊日的恩愛。」道士記下她的口信,收下定情物,離開時,臉上還有不太滿足的樣子。玉妃追問他,道士便再次上前跪下請求說:「請告知一件當年的事情,是其他人所不知道的,以便在太上皇面前作憑證。不然,只怕寶盒和金釵,都被認為是像新垣平①一樣的騙術!。」玉妃若有所思,慢慢說道:「天寶十年的時候,我侍奉皇上到驪山避暑。七月,牽牛織女相見的那一晚,按秦人的風俗,這天夜晚要陳列菜肴,擺上瓜果,在庭院中燒香,稱為『乞巧』。宮廷裡面尤其注重這種習俗。當時快要半夜了,皇帝叫侍衛去休息了,只有我獨自陪在皇上身邊。皇帝和我並肩站著,仰望天空,對牛郎和織女的故事覺得很感動,我們彼此發誓,但願世世代代做夫妻。說完,我們拉著手嗚咽流淚。這件事只有皇帝一人知道。」隨後又嘆息說:「由於這一個念頭,我沒辦法住在這裡了。還要重新墮落人世,並且將與皇上再續姻緣。不管是在天界,或在人間,一定要再次相見,和從前一樣成為夫婦。」又告訴道士說:「太上皇也不久於人世了,希望他自己保重。」道士回來奏稟太上皇,太上皇心裡又震憾又傷感,健康就越來越差。那一年夏天四月,在南宮去世。  【注釋】①【新垣平】姓新垣,名平,西漢文帝時人,以善「望氣」受寵信,後假造玉杯作為「天降祥瑞」,事發後被殺。  元和元年冬天十二月,太原人白樂天從校書郎調任縣尉。好友陳鴻和琅琊人王質家都住在這個縣城,空閑的日子就結伴遊玩,談到這件事都感嘆不已。王質家舉酒到白樂天面前說:「世上少有的事,如果沒有世上少有的人才去描述它,就會隨著時光的流逝而消失,不能流傳於後世了。你白樂天,那麼會做詩,又是感情豐富的人。試著用詩歌吟詠這事。怎麼樣?」樂天因此寫了《長恨歌》。不但是對這件事有所感觸,還想堵塞導致禍亂的途徑,作為將來的借鑒,勸人不要被女色所迷。詩歌寫好,讓陳鴻作傳。一般人聽不到的事,我不是開元年間的遺民,也不知道;一般人所知道的事,有《玄宗本紀》傳世,現在只是為《長恨歌》作個註腳罷了。  【內容講評】  唐代文人,有用散文和韻文合寫一個故事的風氣。白居易作《長恨歌》、陳鴻作《長恨傳》,合力描寫當時人們最喜歡談論的唐明皇、楊貴妃的故事,是這種合作的範例。兩個內容相同,傾向也完全一致。前半部分譴責唐明皇的喜好女色,導致政治腐敗,激發安祿山的叛亂,內容差不多是「女人是禍水」的傳統觀念。後半部分描寫唐明皇和楊貴妃的生死不渝和刻骨相思,天上人間,七夕情話,顯然是虛構的,或許用了當時傳說中的一些情節,但是這種纏綿俳惻的愛情描寫,卻又叩擊著讀者的心扉,使人轉而同情唐明皇和楊貴妃的遭遇。故事的傾向前後有矛盾,只是由於生離死別的描寫更為細緻生動,所以詩文也是後面哀艷的悲劇部分,產生的影響比較深遠。宋代樂史寫作《楊太真外傳》,吸收了文中的不少材料。元代王伯成的《天寶遺事》諸宮調,白樸的《唐明皇秋夜梧桐雨》雜劇,清代洪升的《長生殿》傳奇,都是影響深遠的同一題材的作品。

  【作者簡介】  作者陳鴻,字大亮,貞元年間進士,後官至太常博士、戶部員外郎,文宗大和三年(公元829年)官職做到尚書省禮部主客郎中。曾編有《大統記》三十卷,著作有《開元昇平源》一卷。

  鶯鶯傳  文/元慎

  貞元年間,有個張姓書生,他性格溫柔,感情豐富;容貌俊美,風度儒雅,意志堅定,個性孤傲,不合禮儀的事就不做,有時和朋友一同遊玩、飲宴,人員嘈雜,其他人都起鬨吵鬧,張生雖然隨和卻始終不受干擾,因此二十三歲了,還沒有接觸過女性。知道的人問他,他告訴對方說:「登徒子①不算是喜愛美色的人,他只是有淫慾,我是真正喜愛美色的人,但我卻遇不到。為什麼這樣說呢?只要是美人,未嘗不銘記在我心中,由此可知我不是個無情的人。」  【注釋】①【登徒子】傳為戰國末年人。宋玉的《登徒子好色賦》中說楚國人登徒子的妻子長得很醜,登徒子仍同她生了五個孩子,後人也就把他作為好色的代表人物。張生這裡把起鬨的人比作只是追求淫亂的登徒子。  過沒多久,張生到蒲州遊玩,蒲州有個普救寺,張生就借宿在這裡。同時,正巧有個崔家寡婦路過蒲州,要回長安,也住在這裡。這個崔氏婦人,娘家姓鄭,與張生的母親同姓,排起親族關係來,崔寡婦卻是張生的遠房姨媽。這一年,節度使渾死在蒲州。有個大將叫丁文雅,不擅於治軍,兵士乘機作亂,大肆搶掠。崔氏家境富裕,奴僕眾多,住在寺里非常害怕,不知該倚靠誰才好。張生和蒲州的將領有交情,就請官員保護崔家,崔家才沒有遭難。十多天後,觀察使杜確奉天子的旨意來主管軍政,兵士至此才停止搶掠。鄭氏非常感激張生的恩德,便設宴款待張生,並對張生說:「姨媽是個寡婦,獨自扶養著幼小的兒女,不幸遭逢軍隊大亂,實在難以自保。我的兒女就像是你重新給他們生命,這恩情實在超出一般啊。今天我叫他們用對待兄長的禮節來見你,希望能報答你的恩情。」她的兒子名叫歡郎,年約十多歲,長得溫和好看;鄭氏又叫女兒,說道:「出來拜見你兄長,你兄長救了你。」她過了很久也不肯出來,以生病為由推辭不願見張生。鄭氏生氣地說:「是張兄保全了你的性命,不然的話,你就要被擄走了,哪還有理由避嫌?」又過了很久,她才出來。穿著家常便服,面容豐潤,不加裝飾,兩頰緋紅,容貌非常艷美,光采動人。張生大吃一驚,忙向她回禮。她順勢就坐在鄭氏身邊。因為鄭氏逼她出來和張生見面,此時她便微微含怨看著母親,嬌弱的好像身體支持不住一樣。張生問她的芳齡,鄭氏說:「她生於當今聖上甲子年的七月,到如今貞元庚辰年,十七歲了。」張生慢慢用話套她,她也不回答。直到宴席結束也是如此。張生從此迷戀上她,想表白卻苦無機會。  崔鶯鶯的婢女叫紅娘,張生私下送她許多禮物,乘機說出自己心事。婢女嚇壞了,紅著臉跑開,張生很後悔。第二天,婢女來了,張生便羞愧地向她道歉,不再談到鶯鶯的事。婢女便對張生說:「郎君的話,我不敢說,也不敢泄漏。然而崔家你是很清楚的。為什麼不利用她們對您的感恩去求婚呢?」張生說:「我從小時候起,就不喜歡隨便與人結交。有時身在穿著美麗的女子間,也從不偷看一眼。想不到最後還是被迷住。昨天酒宴當中,我幾乎不能控制自己。一整天走路忘了停下、吃飯不知味道,倘若請媒人去說親,行定親禮,那麼在這幾個月之間,我就要死了。你說我該怎麼辦呢?」婢女說:「崔小姐貞潔自守,即使是長輩也不能用非禮的言語冒犯她,下等人的主意,實在難以打動她。然而她擅於寫文章,常常吟詩作賦,感動久久不停。你不妨試著作情詩去挑動她。不然的話,就沒有辦法了。」張生大喜,立即寫成《春詞》兩首交給她。這晚,紅娘又來了,拿著彩色的信箋交給張生說:「崔小姐叫我送來的。」詩篇名《明月三五夜》,詩句是:  待月西廂下,迎風戶半開。  拂牆花影動,疑是玉人來。  張生隱約猜到其中含義。這晚,是庚辰年二月十四日。崔鶯鶯住處東牆有一棵杏花樹,攀登上去就可翻越圍牆。十五月圓的晚上,張生以樹翻越圍牆。到西廂房時,門已半開著,紅娘睡在床上。張生叫醒她,紅娘吃驚地問道:「您怎麼會來這兒?」張生騙她說:「崔小姐寫信叫我來的。你替我告訴她吧。」不一會,紅娘出來,連聲說:「來了,來了!」張生又驚又喜。等崔鶯鶯到了,卻是態度莊重,面容嚴肅,狠狠數落張生說:「兄長救活我一家,恩情可謂深厚。所以母親把弱子幼女託付給您。為什麼叫壞丫鬟送來淫穢的詩詞?您開始時保護別人不遭災難,最後卻是趁火打劫地想得到人家。這是用淫亂來代替暴亂,又有多少差別呢?我本想把詩壓下來,但那就是包庇別人的惡行,是不道德的,若是告訴母親,那就背棄您的恩情,是不好的;打算叫丫鬟轉告,又怕不能傳達我的真實思想,所以寫一首短詩,希望有機會親自說明。又怕兄長有顧慮,只好用鄙薄的文詞,只有這樣您才一定會來。不合禮教的舉動,怎能不心中有愧。只是希望您用禮義約束自己,不涉於淫亂!」說完,轉身就走了。張生不知所措,呆了好久才恢復過來。只好跳出圍牆,從此絕望。  過了幾天,張生在睡覺,忽然有人推醒他。他驚慌地坐起來,卻是紅娘抱著被子拿著枕頭來,拍拍張生說:「來啦,來啦!還睡什麼呢!」她把枕頭並排放好,鋪好被子又離開。張生揉揉眼睛坐了很久,還懷疑自己在作夢,但還是等待著。一會兒紅娘陪著崔鶯鶯來,鶯鶯到時,非常嬌羞,好像連動動四肢的力氣也沒有了,和從前的端莊又不一樣。這天晚上,是十八。月亮斜掛在天上,晶瑩明亮,清幽的光灑滿床,張生心裡飄飄然。天快亮的時候,紅娘催促鶯鶯離開。崔鶯鶯低聲抽泣著,紅娘又扶著她離開,整晚她沒有說過一句話。張生看到天蒙蒙亮便起床,疑心道:「難道這是夢嗎?」等到天亮,看到脂粉的痕迹留在手臂上,衣服上還有香氣;淚珠亮晶晶的,還在床上閃著光。這之後又過十幾天,鶯鶯沒有一點消息。張生寫《會真詩》三十韻,詩還沒有做完,正巧紅娘來,張生便把詩交給她,叫她送給崔鶯鶯,鶯鶯又開始和他來往。一樣晚上悄悄地來,早上悄悄離去,一起住在西廂房裡,差不多一個月。張生曾經追問鄭老夫人的心思,鶯鶯說:「我已經沒有什麼辦法。」沒過多久,張生要去長安,先把情況告訴她。崔鶯鶯似乎沒有不高興的話,然而面帶愁容的模樣哀婉動人。張生要出發的前兩天晚上,就沒有再見到她,張生只好西去長安。幾個月後,重遊蒲州,又和崔鶯鶯在一起好幾個月。崔鶯鶯很會寫作,擅長詩文。張生拜託過好多次,卻始終沒有看過一個字。經常是張生自己寫文章去挑逗,但她也不怎麼看。崔鶯鶯的過人之處,也許就是技藝很熟練,但樣子卻像不懂;說話敏捷而有口才,但卻很少回答。她對張生的情意深厚,然而從來沒有用言詞表達過,高興或生氣也很少表現在臉上。有時獨自在夜晚彈琴。曲調哀怨凄惻動人。張生偷偷聽到,求她再彈,她卻再也不彈。張生因此對她更加迷惑。  不久因為科舉考試日期到了,張生又要去長安。分手那晚,自己不再說要離開,只是在崔鶯鶯的身邊憂愁悲嘆。崔鶯鶯也暗自明白將要訣別,神態恭敬,柔聲細語,慢慢地對張生說:「開始淫亂,最後被您拋棄,我不敢有怨恨。假如您始於淫亂。最後不拋棄我,這就是您的情義了。那麼白頭偕老的誓言,也算是有結局,又何必為這次分別感傷呢?但您既然不愉快,我沒有什麼可用來安慰您的,您常說我會彈琴,以前害羞,沒有滿足您的要求,如今您要走了,我就滿足您的心愿吧。」於是擦好琴,彈起《霓裳羽衣曲》的序曲,才彈了幾聲,琴聲哀怨混亂,也聽不出來是什麼曲子了,崔鶯鶯也驟然停止,丟開琴,淚水漣漣,跑到自己房裡,再也不出來了。第二天早上張生就離開了。  第二年,考試不中,張生便留在京城。於是寄信給崔鶯鶯,以安慰她的心。崔鶯鶯的回信,大致記在這裡,信上說:  捧讀來信,愛撫之意極為深厚。兒女之情,悲喜交集!還送我一盒花粉,一支口紅,送我這些裝飾品,但我又為誰打扮呢?看到這些東西更增添了思念,只是增加了悲嘆而已。從信中得知您就在京城,溫習學業里進修的要點本在求得安寧。只恨我這個粗陋的人,永遠被拋開了。命中如此,知道了還有什麼好說呢?從去年秋天以來,經常恍恍惚惚若有所失。在熱鬧場合,有時強顏歡笑,更深夜靜獨自一人時,無時無刻不珠淚成串。甚至睡夢中,也常常由於離別憂思而抽咽。纏綿恩愛,一時如同平常一樣,幽會還沒有結束,驚魂已隨夢斷。雖然半邊被窩還是暖和的,但想起您來已非常遙遠。前些日子分別後,轉眼已過一年。長安是行樂的地方,到處都會觸動情思。好在您沒有忘記我這微不足道的人,眷戀之情從未倦怠。我淺薄的心意,無法用來酬報您。至於生死相守的盟約,卻永遠不變。我從前因為您是中表之親,有時同在一起吃飯。我經不住誘惑,便獻出了一片痴情。少女情不能自禁。您像司馬相如用彈琴挑逗卓文君那樣來挑逗我,我卻未能像高氏之女用投梭拒絕謝鯤那樣拒絕您。等到我們同衾共枕時,情深意長。我一片痴情,以為可以有所寄託,怎能想到見您之後,卻不能締結良緣,而我卻以自已獻身為羞恥,不能公開侍奉您。畢生長恨,除了悲嘆還有什麼好說的!假如仁人的心,能成就我卑微的心愿,那麼我就是死了,也像活著一樣。如果曠達的人不屑私情,忽略小節追求大業,把先前的情分看成醜行,把誘迫的誓盟認為是可以不用遵守,那我將骨毀形銷,赤誠之心永不改變,如同墜落的花朵和枯葉依風隨露,仍然託身在您腳下的塵土之中。生死至誠,盡言於此。對著信紙嗚咽流浪,感情無法表達。千萬保重,千萬保重,玉環一枚,是我小時玩的東西,寄給您佩帶在腰上。玉表示堅韌不變,環表示周而復始永不斷絕。附帶寄上亂絲一縷,斑竹荼碾子一個。這幾樣東西不值得珍重,用意是希望您像玉一樣堅貞,我的志向像環一樣永不改變。淚痕留在竹上,愁思縈繞如絲如縷。用這些東西表達感情,作為相愛的見證。心靠得近,身子卻離得遠,相見無期。幽恨凝聚!神馳千里和您相會。千萬保重!春風吹著常易得病,努力加餐為好。自己多保重,不要以我為念。  張生把她的信拿給朋友看,因此當時很多人都知道這事。他的好友楊巨源喜歡寫詩,為此寫了題為《崔娘》的一首絕句:  清潤潘郎玉不如,中庭蕙草雪銷初。  風流才子多春思,腸斷蕭娘一紙書。  河南元稹也續張生的《會真①詩》寫了三十韻,詩中寫道:  【注釋】①【會真】意為遇仙。  微微月光透簾櫳,閃閃螢光穿碧空。  遠方天色始縹緲,低處樹影已蔥蘢。  風吹庭竹龍吟起,鳥鳴井桐鸞聲同。  羅綃飄拂垂薄霧,環佩叮咚響輕風。  仙人儀仗隨王母,雲靄迷漫擁仙童。  夜深歡會靜悄悄,清晨晤別爾蒙蒙。  鞋面刺縝珠光閃,褲上印花紋樣隆。  瓊玉寶釵似彩鳳,綾羅披肩若彩虹。  說是來自瑤華浦,將要朝拜碧玉官。  因游東都洛城北,偶往宋玉鄰家東②。  【注釋】②【宋玉鄰家東】即「登徒子」中的故事。宋玉在《登徒子好色賦》中說:他家東鄰有美女,常登牆頭看他。這裡暗指崔鶯鶯和他相見。  戲弄初時微拒絕,溫柔情意已暗通。  低頭鬢髮蟬翼動,回身輕步玉慶蒙。  轉側顏面花雪貌,登床抱入綺羅叢。  鴛鴦交頸翩翩舞,翡翠交歡在一籠。  眉黛含羞局凝聚,唇紅暖意更沖融。  氣息清香花蕊發,皮膚溫潤玉肌豐。  無力卷將臂腕動,多嬌愛把柔軀躬。  汗流如珠點點滴,發亂蓬山綠蔥蔥。  方喜迎得千年會,忽聽已打五更鐘。  留連時刻心有恨,繾綣情深意難終。  慵懶臉色含愁態,芬芳詞語誓心衷。  贈環比喻命運共,留結表示心事同。  淚流妝粉宵對鏡,殘燈遠處飛暗蟲。  蠟燭光搖仍苒苒,旭日東升漸瞳朧。  乘鶩回到洛水去,①吹簫飛登中嶽嵩。②  衣香猶如染香麝,枕膩尚留胭脂紅。  妾心愁如塘中草,君身飄流類轉蓬。  素琴彈奏別鶴操③。仰首天漢盼歸鴻。  大海遼闊實難渡,青天高遠不易沖。  行雲歡會無處所,空留簫史④在樓中。  【注釋】①【乘鶩回到洛水去】鶩,通「鳧」。《洛神賦》中形容洛神「體迅飛鳧,飄忽若神」。這裡把鶯鶯的回房比做洛神離去。  ②【吹簫飛登中嶽嵩】傳說周靈王的太子王子喬好吹笙,曾在嵩山修鍊,後在緱(音gōu)氏山乘白鶴仙去。這裡暗指張生去長安。  ③【別鶴操】《古今注》上說:高陵牧子娶妻五年沒有孩子,父兄要他另娶,妻子聽說後夜裡倚門悲嘯,牧子很傷感,作了這支曲。  ④【簫史】春秋時人,善吹簫,秦穆公把女兒弄玉嫁給他。他每次吹簫,弄玉相和,都有鳳凰飛來,秦穆公為他們建了一座鳳凰台,後簫史乘龍仙去,弄玉也乘鳳相隨。  張生的朋友聽到這事,都覺得很訝異,然而張生的情意已斷絕。元稹和張生非常友好,便問他為什麼要斷絕跟鶯鶯的關係。張生說:「大凡上天所造就的絕代佳人,不危害她自身,就一定為害他人。如果崔鶯鶯婚配富貴人家,憑藉著嬌寵,不成雲不成雨,就成為蛟成為螭,我不知道她會變成什麼。從前殷商的辛帝,西周的幽王,擁有百萬人口的國家,力量很雄厚,然而一個女子就可以破壞它,潰散他的民眾,宰割他的軀體,至今仍被天下人恥笑。我的德行不足以戰勝妖孽,因此只好克制感情。」這時在座的人全都非常感嘆。  後來,崔鶯鶯又嫁給別人,張生也另外娶妻。有次他剛巧經過崔鶯鶯住處,便透過她的丈夫告訴崔鶯鶯,請求以表兄的身份見面。丈夫告訴她,崔鶯鶯卻始終不肯出來。張生哀怨的心情流露到臉上。崔鶯鶯知道後偷偷寫一首詩,詩說:  自從消瘦減容光,萬轉千回懶下床。  不為旁人羞不起,為郎憔悴卻羞郎。  終於沒有見他。幾天以後,張生要走,她又寫一首詩來謝絕:  棄我今何道,當時且自親。  還將舊時情,憐取眼前人。  從此再也沒有消息。當時的人大都稱讚張生是善於補過的人。我常在朋友聚會之時,談到這件事。要使聰明的人不再做這種件事,而做了這種事的人不要再被迷惑。  貞元年間的一個九月,友人李公垂住在我靖安里的家中,我同他談到這事。李公垂極稱奇異,便寫了《鶯鶯歌》以傳播這件事。崔氏小名鶯鶯,李公垂以她的名字作為篇名。  【內容講評】  在所有唐代傳奇中,《鶯鶯傳》一文,可能傳播最廣,影響最大。它敘述的是一對才子佳人的故事,鶯鶯感謝張生的救命之恩,而又慕其文才,於是在感情不能自制的情況下跟他私合。但是這種不為禮教所容的行為,終於不能長久,張生最後負心拋棄她。文章描寫鶯鶯的神態,嬌矜自持,欲拒還迎,那種感情上的衝突變化,表現在行動上,含蓄中顯示多情,自始至終不失閨秀的身份。情節的開展絲絲入扣,悲歡離合,讀來很動人。但作者最後加上了一大段議論,咒罵鶯鶯是「妖孽」,把張生的薄情說成是「補過」,就像魯迅所批評的那樣:「文過飾非,遂墮惡趣。」它反映了禮教的戕賊人性。  【作者簡介】  作者元稹(公元779─831年),字微之,唐河南(今河南洛陽)人。貞元九年明經及第,貞元十九年中拔萃科,授校書郎。元和元年制科中第,拜左拾遺,授河南尉,又授監察御史。這段時間正直敢言,因此得罪宦官和守舊官僚,元和五年貶官江陵,士曹參軍,轉而依附宦官,官至同中書門下平章事(宰相)。太和五年死在鄂岳節度使任上。元氏詩與白居易齊名,世稱「元白體」。有《元氏長慶集》六十卷。這篇小說,大約是把自己一段情場經歷作為素材。後代根據這篇作品而寫成的東西很多,尤以金人董解元的《弦索西廂》和元人王實甫的《西廂記》最為著稱。

  無雙傳  文/薛調

  王仙客,是朝廷大臣劉震的外甥。仙客父親去世後,他和母親一起回到外公家。劉震有個女兒名叫無雙,比仙客小几歲,兩人年紀還小的時候,一起遊戲玩耍,感情十分要好,劉震的妻子也常常開玩笑地叫仙客小姑爺。過了許多年,劉震依然十分盡心照顧守寡的姐姐和仙客。後來,王氏病重,把劉震叫來,跟他說:「我只有一個兒子,心裡實在是擔心他。只恨沒辦法看見他成婚做官。無雙端莊美麗,聰明賢慧,我很喜歡她,以後可不要讓她嫁到別人家,作我家媳婦好了。我把仙客託付給你,你如果真的願意,我死了也可以安心。」劉震說:「姐姐應當安心養病,其他的事先不要自尋煩惱。」但是仙客的母親最後還是沒有痊癒。王仙客守喪服孝,把母親送回襄陽安葬。守喪三年期滿以後,仙客心想:「我現在一個人孤孤單單,應該娶個妻子,好傳宗接代。無雙也長大成人了,我舅舅難道會因為現在地位尊貴、官職顯耀,就忘記從前的婚約嗎?」於是整理行裝再度回京城,去見他舅舅。  這時劉震做了尚書租庸使,門庭顯赫,上門拜訪的人,車馬都快把庭院塞住。王仙客見了舅舅之後,被安排住在學館裡,跟其他學生在一起。舅舅外甥之間的情分,和以前一樣,只是劉震完全不提婚約的事。某天仙客從窗縫裡看見了無雙,她長得明媚艷麗,像天仙下凡一樣。仙客幾乎快要發狂,只怕無法和無雙成親。於是他賣掉身邊值錢的東西,得到幾百萬文錢。舅舅和舅媽的貼身侍從,甚至一般奴僕,仙客都送他們很多東西,還好幾次設宴招待,因此府里不管什麼地方,他都可以自由進出。他和表兄弟們在一起,態度都很低調,幫他們做事情也沒有怨言;遇到舅媽的生日,仙客還買來新奇的東西獻給她,像雕花鏤空的犀牛角和玉器等。舅媽非常高興。又過了十幾天,仙客拜託府里一個老太太,替他跟舅媽提起求親的事。舅媽說:「這也是我的願望,我會馬上跟老爺商量這件事情。」幾天以後,有個丫環私底下告訴仙客說:「夫人把成親的事對老爺說了,老爺卻說:『我從前也沒有答應過呀。』看他那個樣子,事情恐怕會有變化。」王仙客聽說後,失魂落魄,整晚都睡不著,只怕舅舅真的拒絕,但是對舅舅的態度還是一樣恭敬。  有一天,劉震照例去上早朝,至日初出①,突然快馬跑回家來,滿頭大汗,氣喘吁吁,說:「快鎖上大門,鎖上大門!」全家都很害怕,不知道出了什麼事。過了好久,劉震才說:「涇原的軍隊反叛了,節度使姚令言帶兵進宮,皇帝已經逃走,其他官員都趕到皇帝所在的地方去了。我因為挂念妻子兒女,趕快回來安排一下,趕快叫仙客來幫我處理家裡的事情,我想把無雙嫁給他。」王仙客聽到後十分驚喜。劉震把家裡的金銀布料等,用二十匹馬馱著,對仙客說:「你快換衣服,押送這些東西從開遠門出城,找一家偏僻的小旅店安頓下來。我和你舅媽以及無雙從啟夏門出去,繞過城和你會合。」仙客照著舅舅的吩咐做,但太陽都下山了,仙客在城外的旅店裡等了很久也不見他們人影;城門從中午以後就鎖上了,他四處張望,也不見任何人影。仙客騎了馬,拿著蠟燭繞城來到啟夏門。門也鎖了,守門的人不止一個,都拿著白色木棒,有的站著,有的坐著。仙客下了馬,裝做不知道的樣子問說:「城裡出了什麼事,鬧成這個樣子?」又問:「今天有什麼人出城?」守門的人說:「朱太尉已做了皇帝。中午有一個人帶著四五個女人,想從這裡出城。街上的人都認得他,說是租庸使劉尚書。門官不敢放他出去。等到快傍晚時,追趕的人來了,把他們全都帶到北邊去了。」仙客失聲慟哭起來,掉頭回到旅店。半夜城門忽然打開,火把把四周照得像白天一樣亮,兵士都拿著武器,搜查逃到城外的官員。王仙客嚇得丟下行裝車馬驚慌逃走,回到襄陽,在村裡住了三年。後來聽說事情已經平定,京城也收復了,天下太平無事,他才又進京打聽舅舅的消息。  【注釋】①【至日初出】唐朝制度,五更天不亮時百官集合於朝門,日初出時早朝開始。  到了從前住的地方,仙客在徘徊張望,忽然有個人在馬前下拜,仙客仔細一看,原來是從前的僕人塞鴻。塞鴻是賣身給王家的奴僕生下的後代,仙客的舅舅從前常常使喚他,覺得他做事可靠,就把他留在身邊。仙客拉著他的手,眼淚忍不住掉下來,問塞鴻說:「舅舅、舅媽都平安嗎?」塞鴻回答:「他們都住在興化里。」仙客很高興地說:「我這就去拜訪。」塞鴻阻止他說:「我已經贖身為平民,租了一幢小房子,靠販賣絲綢織物為生。今天天色也晚了,公子就到我那裡住一夜,明天早上一起去也不遲。」於是帶著仙客到他家,晚上才告訴仙客說:「劉尚書因為接受了叛軍任命的職務,和夫人一起被處死了。無雙被收進宮裡充當宮女。」仙客悲痛欲絕,他對塞鴻說:「天下這麼大,我卻舉目無親,不知哪裡才是可以棲身的地方。」又問:「從前的奴婢還有誰在?」塞鴻說:「只有無雙從前的婢女采蘋,現在在金吾將軍王遂中家。」仙客說:「我跟無雙可能沒有相見的機會了,能夠看見采蘋也好。」第二天仙客寫了進見的名片,以本家侄子的禮節去拜見王遂中,詳細說明事情本末,願意出高價來贖回採蘋。王遂中深表同情,被這件事所感動,就答應了仙客的要求。仙客就跟塞鴻、采蘋住在一起。塞鴻常說:「公子年紀也不小了,應該求個官職。成天悶悶不樂的,日子怎麼過下去呢?」仙客覺得很有道理,把情況告訴王遂中。王遂中就把仙客推薦給京兆尹李齊連。李齊連根據仙客從前的官銜,任命他為富平縣令,去管理長樂驛。  幾個月之後,某天忽然有人來報告說有宮庭使者帶著宮女三十人要去打掃皇帝的墓園,在長樂驛住宿,她們乘坐十輛車來,人已經到了。仙客對塞鴻說:「我聽說選進掖庭中的宮女,有很多是官宦人家的女兒,不知無雙是不是也在裡面。你替我偷看一下吧。」塞鴻說:「宮女有幾千人,哪會這麼剛好選到無雙?」仙客說:「你就去看看,人間的事有時是很難說的。」他叫塞鴻假裝成驛站的差役,在驛站外燒茶,並給了他三千文錢,跟他說:「牢牢守住茶具,片刻也不要離開。萬一看見了,馬上告訴我。」但是宮女都在帘子後面,看不見她們,只聽到說話的聲音嘈嘈雜雜。到夜深,所有人都安靜下來,塞鴻仍然繼續洗茶具升火,一下子也不敢休息。忽然聽見簾後有人對他說:「塞鴻,你怎麼知道我在這裡呢?郎君身體好嗎?」說完,聽到哽咽抽泣的聲音。塞鴻說:「郎君現在負責管理這個驛站。他猜小姐可能在這裡,命塞鴻問候你。」無雙又說:「我不能多說話。明天我離開後,你從東北角那房間的紫色被子下面,拿出信,幫我交給郎君。」塞鴻急忙去告訴仙客,仙客趕快問:「我有沒有辦法見到她?」塞鴻說:「現在正在修渭橋。公子可以冒充監督橋務的官員,車子過橋時,站得靠近車子一點。無雙若認得出你,一定會打開帘子,就能看她一眼了。」隔天仙客就照塞鴻的話做。第三輛車子經過時,果然帘子被打開,仙客往裡面看,真的是無雙,王仙客傷感得幾乎控制不住自己。塞鴻從房間的被子底下拿到信交給仙客。花信箋五頁,都是無雙親筆寫的字,文詞悲切,敘述詳細。仙客讀完後,眼淚直流,心裡很怕從此就再也見不到面了。  無雙在信的後面提到:「曾聽皇帝的使者說,富平縣有位姓古的押衙,是有良心的人。你能去拜託他想辦法嗎?」仙客便向京兆府申請解除長樂驛的職務,到富平縣去任官,然後開始尋訪古押衙這個人。古押衙住在農村的草房裡,仙客親自登門拜訪他。古押衙想要的東西,仙客一定想辦法滿足他,送給他的絲綢彩緞寶玉等,已經不知有多少,但是仙客從來不曾開口要求什麼。後來仙客任期已經滿了,還住在縣裡,某一天古押衙來拜訪他,對仙客說:「我古洪是一個粗人,年紀又大,還能做什麼?先生對我這麼好,我仔細想想,先生一定有求於我。我是一個有心人啊!感激先生的盡心厚待,我願意粉身碎骨來報答你。」仙客哭著拜謝,把實情告訴了他。古洪仰望蒼天,用手拍了幾下頭,說:「這實在很不容易。但為了先生,我試試看吧,不過可能沒辦法一兩天內就成功。」仙客說:「只要能活著見到她就行了,我怎麼敢訂期限呢。」但是一下子半年都過了,還是沒有消息。  有一天,有人敲仙客的門,是古押衙派人送信來。信上說:「派到茅山的人回來了,請您到這裡來一下。」仙客快馬趕過去,見到古押衙,他卻沒說什麼,古押衙又問從茅山回來的人,對方回答道:「已經殺掉了。」古洪對仙客說:「你認識無雙的婢女嗎?」仙客提到采蘋,並且立刻叫人把她帶到這裡。古押衙看了她之後,高興地說:「采蘋留在這裡三五天。先生你先回去吧。」  後來又過了幾天,忽聽街上有傳言說:「有大官殺了皇帝墓園裡的宮女。」仙客心裡很奇怪,讓塞鴻去探聽是誰被殺,沒想到正是無雙。仙客號啕大哭,哀嘆說:「本來指望古押衙。如今她死了,怎麼辦呢?」流淚嘆息,難過到極點。當天深夜,他聽到急切的敲門聲,開門一看,卻是古押衙。他帶著一頂竹轎子進來,對仙客說:「這就是無雙。雖然死了,心口還有一點溫度,後天就會活過來,給她喝少許湯藥,一定要靜養。」說完,仙客把無雙抱進卧室去,一夜守著她。天亮時,無雙全身都有溫度了,看見仙客,哭了一聲又昏死過去。到晚上,無雙才又醒來。古押衙說:「暫時借用一下塞鴻,替我在房子後面挖一個坑。」塞鴻把坑挖深後,古押衙竟抽出刀來砍下塞鴻的頭,仙客十分害怕。古押衙說:「先生不要怕。我今天能報答您的恩情了。我聽說茅山道士有製藥奇術,吃了這種葯的人馬上會死,但三天後又會活過來。我特地派人去求葯,拿到一粒。昨天叫采蘋假扮成太監說無雙是逆黨,皇帝賜這粒葯叫她自殺。又找人說有親戚關係,用一百匹綢贖回無雙的屍體。凡是有經過的驛站,都送了厚禮,可避免走漏消息。去茅山求葯的人和抬竹轎的人,已在野外被我殺了。老夫為了先生,也將自殺,因此你不能再住在這裡了。門外有轎夫十人,馬五匹,絹步兩百匹。到了五更,你就帶著無雙出發,改名換姓到遠地去,以逃避災禍。」說完,舉起刀來。仙客趕忙阻止,古押衙的頭已落地了,仙客把他跟塞鴻一起埋葬了。天還沒有亮,仙客就帶著無雙出發,暫住在湖北江陵一帶。再也沒有任何風聲傳出之後,他才攜帶家小回到襄陽,跟無雙白頭到老,子女成群。  唉,人生有各式各樣的久別重逢,卻很少有能夠和這件事情相比的,這件事也算得上是異事。無雙遇到亂世,被抄家又罰入掖庭為宮女,但仙客的情意卻至死不變,終於按照古押衙的計劃救了無雙,但為此含冤而死的有十幾個人。仙客和無雙歷經磨難流亡後,能夠回到故鄉,做了五十年的夫妻,多麼奇異啊!  【內容講評】  這是一篇情節曲折的愛情故事。兩位主人公的分離和相遇,情緒上的忽喜忽憂,跌宕起伏,充分顯示出傳奇小說的特點。王仙客的個性描寫相當成功,他對無雙的追求,那麼真摯執著,儘管屢次陷於絕望,但他堅貞的愛情毫不動搖,最後終於奇蹟似地一一排除障礙,有情人終成眷屬。對於古押衙的描寫,則用不平凡的行為,說明他膽識智謀過人,還透過簡短的對話,顯示出一個深沉爽直的俠容形象。經由這篇小說,讀者還可以了解唐末社會的一些情況,比如王仙客與古押衙時常要用厚禮賄賂才能辦事,無雙被充為奴婢後的悲苦遭遇等,反映了生活中的很多陰暗面。在整個故事的描寫上,時間拉的很長,但情節還算完整緊湊;在心理、語言、歷史事件的描寫上,都真實自然,只是關於道士用藥能使人死後三日復活等描寫,過分離奇,反而使人感到不真實了。又如古押衙接受了王仙客的豐厚禮物,便「願粉身以答效」,為此還枉殺了許多無辜,這種俠義行為,總使人覺得很難接受。宋、元兩代,經常以這故事作為說話的底本和歌舞的題材,明代陸粲、陸采兄弟還編寫成《明珠記》傳奇。  【作者簡介】  作者薛調(公元830─872年),是河中實鼎(今山西永濟一帶)人,進士及第。懿宗咸通十一年(公元870年)以戶部員外郎加駕部郎中,充翰林承旨學士,次年加知制誥,第二年就在任內暴斃而死,當時以為是被人下毒。死後追贈戶部侍郎。

  虯髯客傳  文/佚名

  隋煬帝到揚州去巡遊的時候,命令司空楊素留守長安。楊素驕縱蠻橫,又認為天下有權或是名望高的人,沒有一個人比得上自己。他的生活非常奢侈,在禮儀上超越了臣子應該遵守的準則;每當公卿大臣來跟他討論政事,或者賓客來拜訪時,沒有一次他不是叉開腿坐著接見人家的,而且還讓美女們簇擁在他身邊走出來,侍從婢女圍著他,倒像皇帝一樣。後來幾年他的驕奢越來越嚴重,不再考慮自己所負的國家重任,倒像想要自己當皇帝的樣子。  有一天,後來在唐朝被封為衛國公的李靖以平民的身份去拜見楊素,想要貢獻奇計。楊素依然叉開兩腿坐在坐榻上見他。李靖上前行禮說:「天下正在動亂,英雄紛紛出現。您作為皇朝的掌權大臣,一定要把招攬豪傑這件事放在心上,不應當叉開腿坐著接見賓客。」楊素一聽,嚴肅地站起來,向李靖道歉,和他交談時非常高興,並且接受了他的策略,然後才讓他離開。李靖離開時,有個拿紅拂塵的歌妓走到窗前指著他對旁邊的隨從說:「去問一下離開的那個人叫什麼名字?住在哪裡?」李靖全都說了,歌妓知道後嘴裡一直默念著。李靖就回到了飯店。某天夜裡剛過五更的時候,李靖忽然聽見很輕的敲門聲,他從門縫看,對方穿著紫衣服、戴著帽子,用棍棒挑著一個包裹。李靖問他是誰。那人答道:「我是楊家那個拿紅拂塵的侍女。」李靖趕快請她進屋,等她脫掉衣服和帽子,見是個才十八九歲的美貌女郎。臉上沒有抹脂粉,身穿錦衣,向李靖下拜,李靖驚慌地趕忙回禮。她說:「我侍奉楊司空很久,世上的人也見了不少,沒有一個像您這樣的。兔絲和女蘿都不能獨立生長,要依託在高大的樹木上,所以我來投奔您。」李靖說:「楊司空權力很大,掌控著京城,我們怎麼辦呢?」女子答道:「他只比死人多一口氣,不用害怕。不少歌妓都知道他成不了事,跑掉的人多得很。他也不怎麼追查。我計劃得很周密,希望您不要有什麼疑惑。」李靖問她姓什麼。她說:「姓張。」問她排行第幾,說:「老大。」看她的肌膚、儀態、談吐、氣質,真像仙女一般。李靖出乎意料地得到了她,心裡越高興就越害怕,一下子心裡思緒萬千、不得安寧,不斷地從門縫偷偷地向外看,深怕被人發現。  幾天以後,兩人聽到追尋紅拂的風聲,看樣子也不緊急。紅拂就化裝成男子騎著馬,跟李靖一起離開了,他們打算回到太原。走到靈石縣旅店,已經安排好床鋪,爐子上燒的肉快要熟了。張氏因為頭髮長得拖到地上,所以站在床前梳頭,李靖正在刷馬。忽然有一個人,中等身材,紅色的鬍子捲曲著,騎在一匹跛腿驢子上進來。紅鬍子把皮口袋丟在爐前,拿個枕頭斜靠在床上,看張氏梳頭。李靖非常生氣,但還沒有決定該怎麼辦,仍然刷著馬。張氏仔細看來人的臉,一手握住頭髮,一手在身後向李靖擺擺手,叫他不要生氣。她急急忙忙梳好頭,整理一下衣衫,過去問來人姓什麼。躺著的客人回答說:「姓張。」張氏說:「我也姓張,應當是妹妹了。」立即向他下拜。客人問張氏排行第幾,她回答:「老大。」客人高興地說:「今天多麼幸運遇見一妹!」張氏遠遠地喊道:「李郎快點來見三哥!」李靖急忙過來拜見。他們圍坐在一起,虯髯客問:「煮的是什麼肉?」李靖說:「羊肉,應該已經熟了。」虯髯客說:「我正肚子餓呢。」李靖出去買燒餅回來,虯髯客抽出腰間匕首,切開肉跟他倆一起吃。吃完,剩下的肉切碎後送到驢子前給它吃,動作很快。虯髯客說:「看李郎的樣子,是窮書生,怎麼會得到這個絕代佳人的呢?」李靖答道:「我李靖雖然貧窮,也是個有骨氣的人呀。別人問我,本來是不說的,但是兄長問我,就不能隱瞞了。」便詳細述說了事情的經過。虯髯客說:「那麼你們打算到哪裡去呢?」李靖答道:「打算躲到太原去。」虯髯客說:「當然我不是你要找的人。」又說:「有酒嗎?」李靖回答道:「旅店的西邊,就是酒店。」然後去買了一斗酒。酒過一巡後,虯髯客說:「我有一點下酒的東西,李郎能和我一起吃嗎?」李靖答道:「怎麼好意思呢。」虯髯客就打開皮口袋,取出一個人頭以及心和肝。他把人頭丟回口袋裡,拿匕首切心、肝,與李靖一起吃。虯髯客說:「這是世上最沒有良心的人。我恨他已經十年了,現在才抓到他,我的恨也消了。」又說:「看李郎的儀錶氣概,真是大丈夫啊。你也聽說太原有非凡的人嗎?」李靖答道:「我認識一個,我認為他是真命天子!其他的人,只是將帥罷了。」虯髯客問:「姓什麼?」李靖說:「和我同姓。」虯髯客又問「年紀多大?」李靖答道:「已經過了二十歲。」虯髯客又問:「現在在做什麼?」李靖回道:「是州里武將的兒子。」虯髯客說:「差不多了。我也想見見他。李郎能介紹我跟他見面嗎?」李靖說:「我的朋友劉文靜和他很熟,透過劉文靜介紹就行了。但兄長要幹什麼呢?」虯髯客說:「望氣的人①說太原有奇氣,叫我尋找一下。李郎明天出發,哪一天到太原?」李靖計算了一下到達的日期。虯髯客說:「到太原的第二天,天剛亮時,在汾陽橋等我。」說完,騎驢走了,跑得像飛一樣快,轉眼就不見了。李靖和張氏又驚又喜,好久才說:「豪傑俠士一定不會騙人,根本不用害怕。」他們也快馬加鞭往前趕路。  【注釋】①【望氣的人】善於望雲氣的人。古人迷信,認為已做了皇帝或將做皇帝的人所在之處,天上會出現特殊的雲氣。  到了約定的日期,進入太原城,他們果然又見面了。三人都非常高興,一起去拜訪劉文靜。李靖騙劉文靜說:「有個很會看面相的人想見李郎,請你去接他來。」劉文靜向來認為李郎不平凡,一旦聽說有人很會看面相,就立即派人去接他了。李世民來了,他既沒穿外衣,又不穿鞋,披著皮袍就來了,神采飛揚,相貌與眾不同。虯髯客默默地坐在末席,見了他,就死了當皇帝的心了。喝了幾杯以後。他把李靖叫過來說:「這真是天子啊!」李靖告訴劉文靜,劉文靜很高興,覺得自己也很有識人之明。離開那裡以後,虯髯客又說:「我見到他就明白個十分之八九了,不過還得讓我的道兄見見他。李郎最好和一妹再進一次京。約好某天中午,到馬行東邊酒樓來找我,外面若有這匹驢和另一匹瘦驢,就是我和道兄都在樓上了。你們看到的話就上樓來。」說完,他又告辭而去。到了約定的時間去找他,一眼就看到了兩匹驢子。李靖走上樓,虯髯客和一個道士正在飲酒,看到李靖又驚又喜,招呼他坐下。他們圍坐在一起喝了十幾杯酒,虯髯客說:「樓下柜子里有十萬文錢,你挑一個僻靜的地方先安頓好一妹。約好日子再到汾陽橋來跟我碰面。」李靖照約定時間到達,道士和虯髯客也已經到了,他們一同去拜訪劉文靜。當時劉文靜正在下棋,互相作揖後,幾個人就聊起天來。劉文靜趕忙派人接文皇來看棋,等候文皇時道士和劉文靜對弈,虯髯客和李靖在旁邊站著。一會兒文皇到了,神采驚人,作了一個長揖便坐下。他神態清朗,談笑風生,雙眼炯炯有神。道士一見文皇臉色就變了,邊下棋邊說:「這一局全輸了!在這種地方輸了這一局,沒辦法救了。還有什麼好說呢?」便停止對弈告辭而去。出來之後,他對虯髯客說:「這個天下不是你的,到其他地方去好了。努力吧,不要放在心上了。」道士與虯髯客要一起進京,虯髯客對李靖說:「算起來李郎的行程,還要幾天才到。到的第二天,可和一妹到某坊小巷中的小宅來找我。你和一妹,家中懸然如磬①。我想讓妻子見見你們,順便聚一聚,你們不要推辭呀。」說完,嘆了幾口長氣就走了。  【注釋】①【懸然如磬】典出《國語魯語》「室如縣磬」。磬是一種懸在橫木上的樂器。原意是說魯國倉庫貧乏得只剩下幾根房梁,像掛著的磬一樣。  李靖騎著馬回去,到了京城,立即和張氏一起前去。見到一個小板門,敲門,有人出來開門,下拜說:「王爺叫我等候李郎和一娘子已很久了。」帶他們進去,過了好幾道門,門越來越壯麗。有四十個婢女立在庭院前面,男僕二十人,帶李靖進入東廳。廳里的陳設華麗無比,放頭巾的箱子、梳妝用的盒子,以及帽子、鏡子、首飾的華美,根本不像是人間的東西。僕人請李靖夫婦梳洗裝扮之後,更換衣服,衣服也特別珍奇貴重。一切就緒,才有人通報說:「三爺來了!」虯髯客戴著紗帽、穿著皮袍子走來,看來頗有皇帝的氣派,大家高高興興地見了面,虯髯客催他的妻子出來拜見,妻子也像是天上的仙女,容貌十分美麗。虯髯客請李靖與張氏到中堂,筵席上陳設的菜肴之豐盛,即使王公貴族家裡也比不上。四個人對坐吃完飯,出來樂隊與歌女二十人,排列在大家面前,樂曲也不像人間的曲子。吃完飯,又飲了一回酒。家人抬出二十張坐榻,每張坐榻上面都用錦繡帕蓋著。坐榻放好後,把絲帕全部掀開,原來是帳簿和鑰匙。虯髯客說:「這是所有珍奇寶物與錢財的賬目,我所擁有的財物全部都送給你們。為什麼呢?想在這個世界上做番事業,一定要奮鬥二三十年,才能建立一些功業。現在已經有了主人,我留在這裡還能做什麼呢?太原的李氏,真是個英明的君主,三五年之內,天下就會太平。李郎以卓越的才能,盡心竭力輔佐聖明的君主,一定能夠做到所有大臣的首領;一妹以神仙般的姿容,藏有世上少有的才能,妻隨夫貴,將享盡榮華富貴。如果不是一妹不能賞識李郎,若不是李郎也無法使一妹顯耀。賢士出來作官一定會遇到賢明的君主,君臣會合,就像老虎咆嘯時產生風、龍要出現就有雲會聚集一樣,都不是偶然的。就拿我贈送的財物,輔佐真命天子,努力成就功業吧!今後十年,在東南幾千里外會發生不尋常的事情,那就是我事業成功的時候。一妹和李郎可對著東南方灑酒慶賀。」接著他命令所有僕人列隊下拜,並說:「李郎和一妹,是你們的主人了!」說完,跟他的妻子只帶著一個僕人,騎馬走了,才走了幾步就不見蹤影。李靖擁有這所住宅,便成了富豪人家,把這些財物都拿來幫助文皇打天下,終於使天下太平了。  貞觀十年,李靖當宰相。剛好南蠻進京啟奏說:「有人率領一千艘海船,甲兵十萬人,進入扶餘國,殺了它的君主自立為國王,扶餘國安定了。」李靖心裡知道虯髯客大事已成。他回去把這件事告訴張氏,兩人都穿上衣服拜賀,對著東南方灑酒祝福。由此可知皇帝興起,不是一般的英雄所能覬覦的。何況不是英雄的人呢?臣子中妄想作亂的人,只是螳臂擋車啊!我朝皇帝永垂萬世的福業,難道是假的嗎?有人說:「李靖的兵法,有一半是虯髯客傳給他的。」  【內容講評】  這篇傳奇中的三個主要人物,紅拂女、李靖和虯髯客,後世稱為「風塵三俠」。因為這三個個性鮮明的人物,都有狹義之氣。紅拂女的機智俏麗,李靖的沉著英俊,虯髯客的豪邁卓異,相映成趣,讓後人印象很深。此外又如對李世民的描寫,雖著墨不多,但氣象不凡的翩翩少年形象,躍然紙上。可見這篇文章在塑造人物形象上取得很大的成功。情節的開展,簡練明快。它敘述的是唐代開國的事,但所表達的主題思想卻在說明「真命天子」是應該應天命而降生的,即使是有「龍虎之狀」的虯髯客,也只能望而卻步,不敢逆天命而行事,「人辰之謬思亂者,乃螳臂之拒走輪耳」。目的在於警告那些企圖篡奪王位的人,不要動搖李唐王室的正統地位。況且傳奇的寫作技巧已經成熟,因此這篇短篇小說的完成,可能已在唐末。  【作者簡介】  作者已不可考,洪邁《容齋隨筆》卷十二上說「杜光庭作《虯髯客傳》」,《宋書·藝文志》上也記載是杜光庭作。杜光庭,字賓至,處洲縉雲(今浙江縉雲)人。懿宗時入天台山學道,僖宗至蜀,召為內供奉。王建據蜀建國以後,歷任金紫光祿大夫、左諫議大夫,進戶部侍郎等職,封蔡國公,號廣成先生。後主王衍時,隱居清城山,字型大小東瀛子,著書甚多。但據近代學者考證,杜光庭可能只是改寫過這篇傳奇,而不是原作者。明代張鳳翼、張太和據此都著有《紅拂記》傳奇,凌初有《虯髯翁》傳奇。

  崑崙奴  文/裴鉶

  崑崙①奴【注釋】①【崑崙】地區名稱。泛指現在的印支半島南部和南洋諸島。《舊唐書·南蠻列傳》:「自林邑以南,皆拳發黑身,通號為崑崙。」  唐朝大曆年間,有個姓崔的書生,他父親是個大官,和功勛蓋世的大臣一品官很熟。崔生這時擔任千牛衛的官職,他父親派他去探望一品官的病。崔生年紀輕,容貌漂亮,臉像玉一樣的白晰溫潤,舉止穩重大方,談吐風雅。一品官讓侍妓捲起垂簾,叫崔生進到裡面的房間。崔生拜見一品官後轉達了父親的問候,一品官很高興,也很喜歡這年輕人,讓他坐下談話。當時屋裡有三個歌妓,都漂亮的不得了,其中一個用金盅放櫻桃,剝了皮,澆上甜乳酪送上來,一品官叫穿紅色薄紗的侍妓拿一盅給崔生吃。崔生年紀輕,在侍妓面前很羞澀,始終不肯吃,一品官叫紅色薄紗的侍妓用小匙喂他,崔生不得已只好吃了。侍妓笑他,崔生就告辭回去。一品官說:「公子有空時,一定要來走走,不要疏遠了老夫啊。」讓穿紅色薄紗的侍妓送他出庭院。當崔生回頭時,侍妓豎起三個手指,又把手掌反轉了三次,然後指著胸前的小鏡子說:「記住!」別的就什麼也沒說。  崔生回家,向父親轉達了一品官的意思。他回到書房,神志不清、失魂落魂、寡言少語、神情沮喪、恍恍惚惚,每日茶飯不思,只是吟詩道:  誤到蓬山頂上游,明璫①玉女動星眸。  朱扉半掩深宮月,應照瓊芝②雪艷愁。  【注釋】①【明璫】用明珠做的耳飾。  ②【瓊芝】也作瓊枝,用玉做的樹,這裡比喻紅綃女。  身邊的人都不明白他的意思。那時崔家有個崑崙奴叫磨勒,對崔生關心地說:「您心裡有什麼事,如此郁恨不止?為什麼不告訴老奴呢?」崔生說:「你們這些人懂什麼,卻來問我心中的事?」磨勒說:「您只要說出來,我會替您解除苦惱。大小事都能替您解決。」崔生驚詫他不像一般僕人,也就全部告訴了他。磨勒說:「這是小事一樁,怎麼不早說,這樣折磨自己呢?」崔生又敘述了那歌妓打的啞謎。磨勒說:「有什麼難的呢?豎起三個手指,表示一品官住宅中有十個庭院的歌妓,這指的是第三院。手掌反覆三次,共計十五個手指,用來指十五日這數字。胸前小鏡子,表示十五日晚上月圓如鏡,叫您去找她呀!」崔生高興得要命,問磨勒說:「有什麼計謀能夠解除我內心的苦悶?」磨勒笑道:「後天夜裡就是十五日的夜晚了,請給我兩匹深青色的絹,為您做一套緊身的衣服。一品官的住宅里有兇猛的狗看守歌妓住的院門,一般人不能隨便進去,進去就會被咬死,它的警覺性很高,又兇猛如虎。世上除老奴外,誰都無法殺死這條狗。今夜我就為您打死它。」於是崔生用酒肉犒勞他。到了三更,磨勒拿著系有鐵鏈的鎚子前去,大約吃一頓飯的時間就回來了,他對崔生說:「狗已打死了,肯定不會有障礙了。」  十五日夜裡三更時,磨勒替崔生穿上青衣,背著崔生越過了十重圍牆,才進入歌妓住的庭院里,停在第三院門前。房間沒有關門,屋裡的燈發著微光,只聽那個侍妓坐著嘆氣,好像在等待什麼。身上的環佩飾物才取下不久,臉龐上的脂粉剛洗去,花容玉貌卻因鬱悶而失去美麗,珠淚點點,非常哀怨。只聽她吟詩道:  深洞鶯啼恨阮郎①,偷來花下解珠璫②。  碧雲飄斷音書絕,空倚玉簫愁鳳凰。  【注釋】①【阮郎】即東漢人阮肇。傳說他和劉晨上天台山採藥,遇見兩個仙女,在山上住了半年,回到家後,子孫已相傳十代了。  ②【珠璫】女子佩帶的飾物。典出《韓詩外傳》:鄭交甫打算到楚地去,走至漢水邊的台下,看見兩個女子佩著兩個珠子。交甫用目光挑引她們,兩個女子解下佩珠贈給他。這裡是以崔生比交甫。  這時僕人衛士都睡覺了,周圍寂靜無聲,崔生便慢慢走進去。那侍妓看了好一會兒,認定是崔生,便跳下床,過來拉著崔生的手說:「我知道郎君很聰明,一定能明白,所以才用手勢示意。但不知郎君有什麼辦法能夠來到這裡?」崔生把磨勒的計謀,以及背他到這裡的事全部告訴她。歌妓說:「磨勒在哪裡?」崔生說:「在門帘外。」於是侍妓叫他進來,用金盅盛酒給磨勒喝。她對崔生說:「我家本來很富有,住在北方。現在的主人有兵權,逼我做他的侍婢,我沒有自殺,只好苟且偷生。臉上雖然塗脂抹粉,心裡卻很鬱悶。儘管是用玉筷吃飯,金爐燒香,身穿綾羅綢緞,躺在錦衾綉被之中,但這些都不是我的願望,我像是戴著枷鎖一樣。你的好僕人既然有法術,能否請他幫我脫離牢獄?願望如能實現,我就算死了也無所謂。我希望能侍奉您。但又不知道郎君的意思如何?」崔生沒說話,磨勒說:「娘子已經如此堅定,這也是小事一樁罷了。」侍妓很高興。磨勒先替侍妓背出她的行李、細軟、飾物等,這樣來回了三次,然後說:「快要天亮了。」趕快背起崔生和侍妓飛出十多道高牆。一品官家裡的守衛,沒有一個發現的。他們回到崔生的書房藏了起來。等到天亮,一品官家裡才發覺,又看到猛狗已被打死了,一品官嚇了一大跳說:「我家門牆,一向守衛嚴緊,鎖得很牢。來人像是從空中飛進來的,一點蹤跡也沒有,這一定是俠客把她帶走的。不要再聲張,否則恐怕會招來禍患。」  侍妓隱藏在崔生家兩年,因為在花開時節,乘車遊覽曲江,被一品官的家人暗中認了出來,於是告訴了一品官。一品官很訝異,就叫崔生來問這件事。崔生心裡害怕,不敢隱瞞,便詳細敘述事情的經過,都是家奴磨勒背著逃出去的。一品官說:「這侍妓犯了大錯,只是你使喚她已一年多了,也不能追究是非了。但我定要為天下的人除害。」於是命令士兵五十人,拿著武器,圍住了崔生的房子,叫他們抓磨勒。磨勒拿著匕首,飛出高牆,看去像是長著翅膀似的,眾人紛紛射箭,但沒有一支能射中他。轉眼之間,他已經不知去向了,崔家大為驚愕。事後,一品官又後悔又害怕,每天晚上還得叫很多僕人拿著劍戟守衛自己才能安心睡覺,這樣整整一年,才停止。又過了十多年,崔家有人看到磨勒在洛陽市賣葯,容貌竟然跟從前一樣。  【內容講評】  這篇傳奇中的兩個主要人物──紅綃女(穿紅色薄紗的侍妓)和崑崙奴,形象鮮明生動,性格奇特不凡。紅綃女出身富家,被權臣逼迫,淪為奴僕,但她追求自由,嚮往真正的愛情,因此用手勢機智地許託了終身。按照封建社會中的正常情況,這種願望是無法實現的。為此,作者塑造了另一個下層人物──劍俠崑崙奴。他不但有超人的武藝,而且有過人的才智,在他的幫助下,終於成就了這對姻緣。故事揭露了大官僚的作威作福,魚肉人民,歌頌了俠義行為,表達了人民不畏強暴、勇於反抗和追求幸福生活的心愿。全文故事性強,絢爛多彩,對後世影響很大。明代梁伯龍據此寫成《紅綃》雜劇,梅禹金寫成《崑崙奴》雜劇。  【作者簡介】  作者裴,懿宗、僖宗時人,咸通年間任靜海軍節度高駢掌書記加侍御史、內供奉,後官成都節度副使加御史大夫。著《傳奇》三卷,但今天都已經散佚,只在《太平廣記》中保存了若干篇,此為其中一篇。現在所能看到的單行本已非原書。

  紅線  文/袁郊

  紅線,是潞州節度使薛嵩的婢女。善於彈奏一種叫阮的樂器,又讀了很多書,薛嵩派她掌管文件書信,稱她作「內記室」。有一次軍中有宴會,還有樂隊演奏。紅線對薛嵩說:「羯鼓的聲音很悲涼,擊鼓手一定有什麼心事。」薛嵩也精通音律,聽一聽就說:「真的是像你說的。」便召擊鼓手來問,鼓手答道:「我妻子昨夜死了,但是我不敢請假。」薛嵩馬上准他回去處理。  當時是至德年間,河北、河中兩個地區還沒有平定,朝廷設置了昭義軍,駐紮在釜陽,叫薛嵩牢牢鎮守,控制太行山以東地區。朝廷又讓薛嵩把女兒嫁給魏博節度使田承嗣的兒子,命令薛嵩兒子娶滑州節度使令狐彰的女兒,使三方藩鎮結成姻親,互相支援。但田承嗣容易得一種熱毒風病,遇到夏天病況更嚴重。他經常說:「我如果調防去鎮守太行山以東地區,呼吸那邊的涼爽空氣,可以多活幾年。」於是田承嗣招募軍隊里武勇過人的勇士共三千人,號稱「外宅男」,並給他們優厚的待遇。他常派三百人在夜裡值班看守官府,還選好日子,打算佔領潞州。薛嵩聽說後,每天都在擔心,常常唉聲嘆氣,自言自語,卻想不出什麼辦法。一天夜裡,薛嵩拄著拐杖在庭院內走來走去,只有紅線陪著他。紅線說:「主公這一個月吃不好睡不穩,心裡所關注的,難道是鄰境的事么?」薛嵩說:「事關安危存亡,你也沒有辦法的。」紅線說:「我雖然地位低賤,也有解除主公憂心的辦法。」薛嵩便把這事情詳細告訴她,說:「我承襲祖父的官爵,身受國家的恩惠,要是喪失了疆土,數百年的功績就毀於一旦了。」紅線說:「這太容易了,主公不必擔憂。請您讓我去一趟魏州城,窺探它的虛實。我今夜一更上路,三更就可以回來報告你。請你先準備一匹快馬和問候的書信,其他就等我回來再說了。」薛嵩大驚說:「我居然不知道你不是普通人,是我糊塗呀。但事情如果辦不成,反而招致禍患,怎麼辦?」紅線說:「我做的事,沒有不成功的。」她走進閨房,打點行裝,把頭髮梳成髻,外穿紫色繡花短襖,腳上穿著青絲做的便鞋;身上佩有帶龍紋的匕首,額頭上題有太乙神①的名字。紅線向薛嵩辭行,一瞬間就不見蹤影了。薛嵩回到房裡關上門,背對蠟燭坐著。平常喝酒喝不了幾杯,這天晚上竟連喝了十幾杯還不醉。忽然他聽到有一點輕微的聲音,彷佛露水從葉子上滴下,他嚇了一跳,試著問是誰,沒想到是紅線回來了。  【注釋】①【太乙神】道教信奉的北極神的別名。  薛嵩高興而關切地問道:「事情辦妥了嗎?」紅線答道:「不敢有辱使命。」薛嵩又問:「沒有傷人吧?」紅線答道:「不需要傷人,只是拿走田公床頭放的金盒子做見證罷了。」紅線又說:「我在夜半子時前三刻,就到了魏州城,經過了幾道門,便來到田公的寢室。聽到『外宅男』在官府外面走廊上鼾聲雷動,也看到士兵在庭院走動。我打開房間左邊的門,看到田親家翁正在房裡,彎腿翹腳呼呼熟睡,頭下枕著有花紋的犀牛皮枕頭,枕邊露出一把七星劍,劍旁邊放著一個打開的金盒子,盒子里寫著生辰八字和北斗星的神名,還有名貴香料和一些寶物。他在將帥的帳幕里揚威,只指望活著的時候隨心所欲,在房裡做夢,沒想到命已掌握在我手中,根本不費什麼功夫。當時蠟燭的光線暗淡,爐里的香已燒完了;侍從遍布,手中武器也不少。有的頭靠在屏風旁,垂頭打呼;有的拿著手巾、拂塵,都睡得很沉。我拔下他們的簪子和耳環,把他們的衣帶都綁在一起,他們還是睡得昏昏沉沉都沒醒,我就拿著金盒回來了。等我出了魏城的西門,走了二百里路,看到銅雀台①高高聳立、漳河水滔滔東流;晨風從原野上吹過,月亮斜掛在樹梢。我帶著憂心前往,卻帶著欣喜回來,因為任務完成就忘記了奔波勞苦,覺得自己稍微完成我想要報答主公知遇之恩的心愿。所以半夜三更,往返七百里,進入危險的領域。只希望能減去主公的煩憂。」  【注釋】①【銅雀台】曹操於東漢建安十五年建立,遺址在今河北臨漳西,位於薛嵩與田承嗣兩駐地之間。  薛嵩就派使者送信給田承嗣說:「昨天晚上有人從魏城來,說是從元帥的枕頭邊拿到一個金盒子。我不敢留著,小心地把它封好交還。」使者連夜趕往魏城,卻也半夜才趕到。使者看到田承嗣的兵士們正在搜查金盒子,全軍憂心忡忡,使者就用馬鞭敲門。因為不是按正常時間請求接見,田承嗣很快就出來了,使者把金盒交給了他。田承嗣接過金盒的時候,嚇得癱在地上,他留使者住在府里,設宴款待,並給了使者很多賞賜。第二天,派使者送綢緞三萬匹、名馬兩百匹,及其他價值相當的東西給薛嵩,說:「感謝您手下留情,我的頭才沒有被砍掉。我應當改過自新,誠心服從您的命令,不敢因姻親而自認為與您地位平等。您如果有任何吩咐,我就緊跟在您後面,您來魏城,我就在前面揮著鞭子替您開道。設置照料門戶的叫做『外宅男』的那些僕人,本來是為了防範其他盜賊,也沒有什麼別的意思。現在已解除他們的軍職,叫他們回去種田了。」  此後一兩個月內,河北、河南,互通有無的使者來往不斷,交情更加增進。紅線卻在這時告辭離開去,薛嵩說:「你一直都在我家裡做事,現在離開,打算到哪裡去?我還有很多事情要拜託你,你怎麼可以走呢?」紅線說:「我上輩子是個男的。出外遊歷江湖,讀神農的葯書,自認可以拯救世人的災難疾患。當時有個孕婦,肚子里突然長蟲,我用紅花酒把蟲打下來,可是婦人和肚子里的兩個孩子全都死了。我一下子殺死了三個人,閻王爺懲罰我,讓我這輩子變成女人,又讓我身為奴婢。慶幸的是我出生在主公家裡,到現在已經十九年了。穿遍了綾羅綢緞,吃盡了山珍海味,您又對我特別寵愛,我實在是感到榮幸。上次去魏州城,就是為了要報答您的恩情;兩個地方各自保住城池,有好幾萬百姓可以保全性命,讓想作亂的臣子知道害怕,將士們安分守己。對我這樣一個婦人來說,功勞也不算小了,應該可以贖我前世的罪,恢複本來的面目。所以今後我要遠離塵世,擺脫俗念,修練元氣,希望可以超脫生死而長生不老。」薛嵩說:「你若不願意留下,那就送你千兩黃金作為隱居山林時所需要的花費吧。」紅線說:「事情關係到來世,沒有辦法預先安排啊。」薛嵩知道留不住她,便替她餞行,請來所有賓客,夜裡在中堂擺下宴席。薛嵩做了一首歌送給紅線,請在座的客人冷朝陽寫了歌詞:  探菱歌怨木蘭舟,送別魂消百尺樓。  還似洛妃乘霧去,碧天無際水長流。  唱完,薛嵩心裡很悲傷。紅線一邊下拜一邊哭泣,假裝喝醉了先離席,從此以後人們就不知道她的行蹤了。  【內容講評】  唐代中期之後,時局越來越混亂,藩鎮割據,又相互攻擊,戰禍為人民帶來了巨大的苦難,但他們又無法改變現狀,只能從宗教中尋找寄託,或是希望出現一些具有超人力量的俠客,拯救人民於水火之中,於是出現了一批以劍俠為主角的傳奇作品。裡面的主角,常是一些身份屬於社會下層的奴僕。他們起先是默默無聞,隨後卻又一鳴驚人。在這樣的故事中,寄託著當時人民的願望。因此其中的一些劍客,被描寫得身懷異能。例如這篇傳奇中的紅線,一舉懾伏了妄圖興兵的軍閥,解救了兩地人民的苦難。這樣的一個女性,既婀娜,又英烈;既平凡,又超群。全文在驚險的情節中,還穿插很多抒情的描寫,「紅線盜盒」成了後人耳熟能詳的故事。但這篇傳奇中過分強調了個人報恩的思想,並且宣揚了宗教輪迴的迷信,是頗不值得討論的部分。  【作者簡介】  作者袁郊,字之乾(一作之儀),蔡州郎山(今河南汝南)人,是宰相袁滋的兒子,唐懿宗後擔任號州刺史、祠部郎中等官職。他的著作有《甘澤謠》一卷,《紅線》就是從這本書中選錄的。明代梁辰魚根據這故事寫了《紅線女》雜劇。

  綠珠傳  文/樂史

  綠珠,姓梁,是白州博白縣人。白州就是現在的南昌郡,是古代邊疆民族百越居住的地方,秦代叫象郡,漢代屬於合浦縣。唐代武德初年,平定了後梁蕭銑的勢力之後,在這裡設置南州,又改名為白州。這是因為當地有一條白江,因而改稱為白州。在白州境內有博白山、博白江、盤龍洞、房山、雙角山、大荒山。山上有池塘,池裡有婢妾魚。綠珠出生在雙角山下,長得非常美麗嬌艷。當地的風俗,以珍珠為最好的寶物,因此生了女兒通常會取名叫「珠娘」,生了兒子取名叫「珠兒」。綠珠的名字,就是這樣來的。  石崇在當交趾採訪使的時候,用三斛真珠把綠珠買下來。石崇有座別墅,位在河南金谷澗,金谷澗中有金水河,從太白山流下來。石崇就依山傍水建造花園、房子。綠珠會吹笛子,又很會跳《明君》舞。明君是漢代的一個妃子。漢元帝的時候,匈奴呼韓邪單于到中原來朝見皇帝,漢元帝下詔把王嬙許配給他,王嬙就是王昭君。王昭君要隨呼韓邪單于回到關外之前,入宮向皇帝辭別。見她相貌光彩照人,皇帝後悔了,但已經沒法收回命令了。漢代的人同情她遠嫁異鄉,為她作了一首《明君歌》。石崇用這個曲子教綠珠唱,自己寫了新的歌詞,歌詞說:  我本良家子,將適單于庭。  辭別未及終,前驅已抗旌。  仆御流涕別,轅馬悲且鳴。  哀郁傷五內,涕泣沾珠纓。  行行日已遠,遂造匈奴城。  延我於穹廬,加我「閼氏」①名。  殊類非所安,雖貴非所榮。  父子見凌辱,對之慚且驚。  殺身良不易,默默以苟生。  苟生亦何聊,積思常憤盈。  願假飛鴻翼,乘之以遐征。  飛鴻不我願,佇立以屏營。  昔為匣中玉,今為糞上英。  朝華不足歡,甘與秋草並。  傳語後世人,遠嫁難為情。  【注釋】①【閼氏】匈奴皇后稱呼。閼,音yān。  石崇還寫了《懊惱曲》送給綠珠。  石崇有一千多個姬妾,都長得非常美艷。他選了幾十個,都妝飾得一模一樣,若是全部站在一起,看起來幾乎沒有分別。石崇給她們戴上用玉刻成的倒龍佩、用金絲繞成的鳳凰釵,讓她們衣袖相連,繞著柱子舞蹈。如果想召喚其中某一人,也不喊她姓名,只聽佩的聲音,看釵的顏色,佩聲輕的排在前面,釵色艷的排在後面,照這樣編成隊,照次序行進。  趙王司馬倫作亂,趙王的黨羽孫秀派人來索取綠珠。當時石祟在涼亭中,面對一灣清水,姬妾們站在一邊侍候。孫秀派來的人說明來意,石崇叫出好幾十個侍婢給他看,一個個都香氣馥郁,身穿綾羅,說是任他選擇。使者說:「君侯的姬妾夠漂亮,但我奉命指名綠珠,不知哪一個是?」石崇勃然大怒,說:「那是我所愛的人,你們根本得不到她!」孫秀因此在司馬倫那裡說石崇的壞話,要滅他全族。派來捕捉石崇的兵很快就到他府中,石崇對綠珠說:「我現在因為你得罪別人了。」綠珠哭道:「我情願在你面前獻出生命。」石崇竭力阻止她,但她還是跳樓了。石崇也被處死,並暴屍東市。當時人稱那座樓為「綠珠樓」。樓在步庚里,靠近狄泉。狄泉在洛陽城東面。綠珠有個徒弟叫宋韓,非常美麗,擅長吹笛子,後來被選進宮裡侍候晉明帝。  現在白州有一條河,從雙角山流出來,匯入容州江,稱為「綠珠江」。就像歸州有昭君灘、昭君場,江東一帶有西施谷、脂粉塘一樣,都是取美人的出生或生活過的地點作名稱。還有個「綠珠井」,在雙角山下。老年人傳說,打這個井裡的水喝,生的女兒必定美麗。鄉里一些有見識的人認為美女對世上沒有好處,就用大石頭把井壓住,後來,生出來的女孩雖然也有端莊漂亮的,但五官四肢大都殘缺。真是奇怪啊!是因為山水使她們變成這樣的嗎?在昭君村裡,生了女孩,都要把她們的臉燒灼成傷。所以白居易的詩寫道:  不取往昔戒,恐貽來者冤。  至今村女面,燒灼成瘢痕。  這是對她們的殘缺而感到惋惜。  牛僧孺的《周秦行紀》中說,他夜裡在薄太后廟中暫住一宿,見到了戚夫人、王嬙、太真妃、潘淑妃,各人作詩表明心裡的話。另外還有個會吹笛子的女子,短鬢腳,窄袖衫,腰上束一根長帶,容貌很漂亮,是跟潘淑妃一起來的。薄太后讓她在旁邊坐下,叫她吹笛子,偶爾也叫她同飲一杯。太后看著她對牛僧孺說:「認識她嗎?這是石家的綠珠,潘妃收養她當妹妹,在一起生活。」太后又說:「綠珠怎麼可以不作詩呢?」綠珠拜謝了太后,作詩道:  此日人非昔日人,笛聲空怨趙王倫。  紅殘鈿碎花樓下,金谷千年更不春。  太后說:「牛秀才遠道而來,今天誰去陪伴他?」綠珠說:「石衛尉性格嚴厲嫉妒,今天我死也沒有辦法亂來。」這事雖然詭異荒誕,但也可以供人一笑。  唉,石崇遭殃,雖然是由綠珠開始,但禍殃的根源早就積累了。他曾經在當荊州刺史時,搶劫遠來的使者,殺害過往旅客商人,因此發了橫財,成為豪富。又曾經送鴆鳥①給王愷,一起干鴆毒害人的壞事。有這些陰謀,再加上他每次請客設宴,都叫美人一一為客人斟酒,客人不把酒喝完,就叫黃門官殺掉美人。丞相王導和大將軍王敦曾經一起去拜訪石崇。王丞相一向沒有辦法喝酒,只好勉強把一杯杯酒喝下,以至於大醉。輪到大將軍時,他故意不喝,看石崇怎麼辦。結果石崇竟然斬了三個美人。君子說:「禍福無門,惟人自召。」石崇心懷不義,動不動就殺人,怎麼會沒有報應呢?若不是因為綠珠,石崇不會招來殺身之禍,若不是因為石崇,綠珠的名聲也無法顯揚。  【注釋】①【鴆鳥】傳說中的一種毒鳥,用它的羽毛泡酒,能毒死人。當時規定鴆鳥不準過江,而石崇在南方尋得一隻幼小鴆鳥,欲把它送給王愷(音kǎi)。  綠珠跳樓,算得上是侍女中貞節不屈的。古代還有一個叫六齣的。六齣是王進賢的侍女,王進賢是晉代愍像太子的王妃。洛陽遇到五胡之亂,石勒擄走進賢,想叫她嫁給自己的兒子,進賢罵他:「我是皇太子的妻子,司徒公的女兒。你這個胡羌小子,竟敢冒犯我?」說完就投河自殺。六齣說:「既然有這樣的主人,我也應該這樣。」跟著投河自盡。還有個叫窈娘的,是武則天建立的周朝時代喬知之的得寵婢女,很有姿色,特別善於歌舞。喬知之教她讀書,她也很會寫文章,深得知之的喜愛。當時武承嗣因得勢所以驕橫,有一次武承嗣在家裡設宴,酒喝的微酣,硬是強迫喬知之拿窈娘和自己打賭。喬知之輸了,武承嗣就派人到喬家把窈娘強行用車載到自己家裡。喬知之又怨恨,又懊悔,寫了一首《綠珠篇》以表達自己的怨憤。詩寫道:  石家金谷重新聲,明珠十斛買娉婷。  此日可憐無複比,此日可愛得人情。  君家閨閣未曾難,嘗持歌舞使人看。  富貴雄豪非分理,驕矜勢力橫相干。  辭君去君終不忍,徒勞掩面傷紅粉。  百年離別在高樓,一旦紅顏為君盡。  喬知之私下買通了武承嗣家的家奴,把這首詩傳給窈娘。窈娘讀到詩後痛哭了一場,投井而死。武承嗣命人把她打撈出來,從衣服里搜出了喬知之寫的詩,用鞭子活活打死私下傳訊的家奴,又暗示官吏編造喬知之的罪狀,就因此把他殺了。可悲啊!石崇和喬知之把自己的愛姬給人家看,招來殺身之禍。這正是前人所說的「倒持太阿,授人以柄」。《周易》上說:「慢藏誨盜,冶容誨淫(因疏於保管而招致盜竊,因打扮妖艷而引起姦淫)。」大概就是這個意思吧。  後代詩人描寫歌舞妓的,都以綠珠為名。如庾肩吾的詩說:  蘭堂上客至,綺席清弦撫。  自作明君辭,還教綠珠舞。  李元操的詩中說:  絳樹搖歌扇,金谷舞筵開。  羅袖拂歸客,留歡醉玉杯。  江總的詩是:  綠珠含淚舞,孫秀強相邀。  綠珠死去已經幾百年了,詩人還一直詠嘆不止,為什麼呢?這是因為,一個婢女,沒讀過書,卻能感懷主人的厚愛,奮不顧身地報答,志氣剛烈,凜然沒有辦法侵犯,確實足以引起後人的仰慕歌詠。至於有一些人,享有優厚的俸祿、佔據高位卻不講仁義、反覆無常、朝三暮四而唯利是從。他們的節操反而比不上一個女子,難道不應該慚愧嗎?今天我寫這篇傳記,不只是敘說一個美麗女子的故事,也不只想堵塞禍亂的根源,而是想要懲戒那些忘恩負義的人啊。  石崇死後十天,趙王司馬倫叛亂失敗,孫秀被左衛將軍趙泉在中書官府中殺掉,連心都被挖出來吃了。司馬倫被囚禁在金墉城,皇帝賜給他金屑酒,要他自殺。司馬倫非常羞愧,用頭巾蓋住臉,說:「孫秀害了我啊!」然後就喝下金屑酒而死。他和孫秀都被滿門抄斬。  南陽生評論這件事說:「這是老天爺給的報應。不然的話,怎麼會馬上就被殺了呢?」  【內容講評】  本文選自《說郛》(張宗祥輯明抄本)卷三十八。  綠珠的事迹在干寶《晉紀》和別的筆記小說中有記載。樂史在前人積累的史料和傳說基礎上整理成一篇比較完整的故事,它寫的是西晉末年石崇的寵姬綠珠不惜一死,以報答主人知遇之恩的故事。中國曆來有把女人看成禍水的思想,其實綠珠這種女子的遭遇是很悲慘的,她們無法掌握自己的命運,儘管她們可能一時得寵,但也只是上層統治階級的玩物,而且往往成為他們互相爭奪的犧牲品。在這篇傳奇中,作者對這些女子寄予同情,認為石崇等人之所以遭到禍害,主要還是因為他們荒淫殘暴、作惡多端。這種看法是很難能可貴的。作者還以綠珠等下層人物和那些身居高位的人作比較,前者尚能知恩圖報,後者卻唯利是圖、反覆無常。樂史讚揚了前者,譴責了後者,這實際上是肯定了古代「士為知己者死」的精神。樂史的傳奇小說往往大量羅列前代的小說、詩文材料,在材料的組織上下了很大功夫,有匠心獨運之處,但經常忽略對主要人物的刻畫。本篇和《楊太真外傳》都有這種缺點。  【作者簡介】  作者樂史(公元930─1007年),字子正,撫州宜黃(今江西宜黃)人。由南唐入宋,曾舉進士,任過三館編修、直史館著作郎、水部員外郎等職。他是北宋著名學者,尤其精通地理,著有《太平寰宇記》。他還編纂了筆記小說《洞仙集》、《廣卓異記》等書。所作傳奇小說,有《綠珠傳》和《楊太真外傳》等。是宋初重要的文言小說家。

  楊貴妃傳  文/樂史

  楊貴妃,小名叫玉環,是弘農邵華陰縣人,後來搬到蒲州永樂縣的獨頭村。祖父叫楊令本,曾經擔任過金州刺史的官職。父親楊玄琰,擔任過蜀州司戶。楊貴妃就出生在蜀州。她曾經失足掉進一個水池裡,後人就把這水池叫作「落妃池」。池子在導江縣衙門前面。楊貴妃小時候父母雙亡,她被寄養在她的叔父河南府士曹楊玄家。開元二十二年十一月,嫁給唐玄宗的兒子壽王李瑁。開元二十八年十月,唐玄宗到溫泉宮去,叫高力士把她從壽王府帶去,讓她出家當了女道士,道號「太真」,並讓她住在皇宮裡的太真觀中。天寶四年七月,玄宗冊封左衛中即將韋昌訓的女兒為壽王妃。就在同一個月,在鳳凰園冊封太真觀女道士楊氏為「貴妃」,服飾用品的等級相當於皇后的一半。楊貴妃進見皇帝的那天,宮內樂隊奏著《霓裳羽衣曲》①。那天晚上,賜給她金釵鈿盒。皇帝又拿著紫磨金琢成的步搖,到貴妃的梳妝閣中,親自替她插在發上。玄宗高興極了,對後宮裡的人說:「我得到楊貴妃,就像得到最好的寶貝。」因此譜寫了一首樂曲叫《得寶子》。  【注釋】①【霓裳羽衣曲】唐代著名舞曲。本是西涼樂曲,名《婆羅門》。後由唐玄宗根據河西節度使楊敏述進獻的曲子加以潤色改造,取此名。  開元初年的時候,唐玄宗身邊有武惠妃和王皇后。王皇后沒有生兒子。武惠妃生了個兒子,人長得又很美麗,所以在後宮中最受寵。到了開元十三年,王皇后被廢掉,妃嬪之中就沒有誰能和惠妃相比了。開元二十一年十一月,武惠妃去世,後宮裡雖然也有不錯的女子,但沒有誰能讓皇帝看上,玄宗心中很愁悶凄涼。如今得到貴妃,對她的寵愛竟超過了惠妃。  楊貴妃有三個姐姐,長得都很端正美貌,身材豐滿;很會說笑,迎合皇帝的心意。每次進宮,都會待很長時間才離開。宮裡都叫貴妃為「娘子」,對她的禮節跟對皇后一樣。楊玉環冊封為妃的那一天,皇帝追封她的父親楊玄琰為濟陰太守,母親李氏為隴西郡夫人。後來又封楊玄琰為兵部尚書,李氏為涼國夫人。封她的叔父楊玄為光祿寺卿銀青光祿大夫。遠房哥哥楊釗被拜為侍郎,還兼了好幾個節度使。楊貴妃的哥哥楊也在朝中為官。堂弟楊娶了武惠妃生的太華公主。因為母親的關係,玄宗對太華公主的寵愛超過其他幾個女兒,賜給她的府第與宮廷連在一起。從此以後楊家的權勢傾動天下,只要楊家有吩咐,從中央到地方,就像接到皇帝聖旨一樣。四面八方的奇貨、僮僕、駝馬,每天都往他們家裡送。  當時安祿山當范陽節度使,受到的恩惠與寵愛最深,玄宗喊他「兒子」。他和楊貴妃在便殿歡宴玩樂時,每次就坐前,他總是不向皇帝行禮而只拜貴妃。皇帝見了問他:「胡兒不拜我而拜妃子,是什麼意思?」安祿山奏道:「我們胡人不知道自己的父親,只知道自己的母親。」皇帝聽了笑起來,原諒了他。皇帝又叫楊家從楊以下都跟他結為兄弟姐妹,來往時必定互相擺設筵席請客。雙方剛開始時雖然非常要好,後來卻又成了爭奪權力的對手,沒辦法再和諧相處。  天寶五年七月,楊貴妃因為吃醋耍任性而惹惱了玄宗,玄宗叫高力士用一輛小車把她送回楊府內。到了中午,皇帝心裡開始想念她,飯也不吃,動不動就生氣。高力士摸准了玄宗的心思,就請求皇帝允許用車把貴妃接回來。楊貴妃剛被送回去時,她的幾個姐妹以及楊因為怕大禍臨門而聚在一起哭,後來看到皇帝的恩賜不斷增加,連皇帝用的飯菜都送來了,才稍微安心一點。貴妃剛被逐出宮的時候,皇帝情緒不佳,太監們經過他面前,就可能被鞭打,有的太監甚至因此驚嚇而死。高力士請求皇帝允許馬上召回楊貴妃。天才剛黑,高力士就打開安興坊的門,讓楊貴妃從太華宅進宮。等到天亮的時候,唐玄宗在內殿見到她,十分高興。楊貴妃流著眼淚拜見皇帝認錯,玄宗召來東西兩市的雜耍,逗貴妃開心。貴妃的姐妹們送來吃的東西,大家一起歡欣慶賀。從此以後,楊貴妃受到的恩寵一天比一天深,後宮妃嬪們再也沒有人能受到皇帝的親近了。  天寶七年,皇帝加封楊釗為御史大夫,代理京兆尹,賜名為「國忠」。封大姨(貴妃大姐)為韓國夫人,三姨為虢國夫人,八姨為秦國夫人。三人在同一天受封。每個月皇帝還各給三位夫人錢十萬,作為買脂粉的費用。然而虢國夫人卻故意不搽脂粉,以炫耀自己的美艷,她經常以本來的容貌朝見天子。當時杜甫就寫詩說:  虢國夫人承主恩,平明上馬入宮門。  卻嫌脂粉污顏色,淡掃峨眉朝至尊。  皇帝又賜給虢國夫人照夜璣,賜給秦國夫人七葉冠,賜給楊國忠鎮子帳,這些都是絕世的寶物,可見玄宗對楊家的恩寵到這種程度。玄宗還曾經在一天之內連下三道詔令,授予楊銀青光祿大夫鴻臚卿的職位,准他在家門前排列相當於三品官的儀仗,特授上柱國銜。楊和楊國忠以及三位夫人的府第都在宣陽里,府宅的一道道門一打開,房屋的規模都仿照皇宮,超過了禮制的規定。楊家的車馬奴僕,在京城顯赫非凡,還互相比較誇耀。每建造一座建築,所花的費用都超過上千萬。如果看到哪一家規模、裝飾比自己還要華麗漂亮,就把自己的房屋拆掉重建。木工瓦工都得不分晝夜地趕工。皇帝吃的食物以及外地進獻給皇帝的好東西,都分別賞給五家。唐玄宗當皇帝以來,楊氏的豪貴榮盛,沒有人能跟他們相提並論的。  每當宮裡有活動,皇帝一定和楊貴妃一起行動。貴妃若要騎馬,高力士就牽住韁繩。皇宮裡負責替貴妃刺繡織錦的有七百人,雕琢刻鏤各種用具以供生日和節日慶賀時使用的,還有幾百人。唐玄宗又派楊益到嶺南去,命令地方官天天尋找新奇的東西進獻。嶺南節度張九章、廣陵長史王翼,就因為端午節進獻給貴妃的寶物、衣飾跟別的地方官不一樣,張九章被加封銀青光祿大夫,王翼被提拔為戶部侍郎。  唐玄宗以前做過一項「五王帳」,還做過長枕頭和大件的被子,跟兄弟們一同睡在裡面。天寶九年二月,楊貴妃在皇帝與兄弟們同睡過後沒多久,偷拿大哥寧王的紫玉笛來吹。所以詩人張祜的詩說:「梨花靜院無人見,閑把寧王玉苗吹。」貴妃因此又惹得皇帝不高興,被送出宮。當時吉溫和很多有權勢的太監交情都很好,楊國忠因貴妃又被送出宮,心裡害怕,就請吉溫想個辦法。吉溫就入宮向皇帝奏道:「妃子是婦人,沒有什麼見識。惹皇上不高興,她的罪實在該死。但她過去蒙受過您的恩寵,只該死在宮裡。陛下為什麼捨不得像一塊席子般大小的地方,而不讓她死在宮中,怎麼忍心放她在外面受侮辱呢?」皇帝說:「我聽你的,但並不是為了妃子。」那時,玄宗命令宦官張韜光送貴妃回家的時候,貴妃哭著對張韜光說:「請代我奏明皇上:我罪該萬死,衣服之外的東西,全是皇上恩賜,只有毛髮肌膚是父母所生,我實在沒有什麼可以報答皇上的。」說著就用剪刀剪下一綹頭髮,請張韜光獻給玄宗。遣走貴妃後,皇帝感到若有所失。這時候,張韜光回宮,把貴妃的頭髮搭在肩上向皇帝奏明事情的經過。皇帝十分驚訝,心裡又對貴妃產生憐惜,馬上派高力士把貴妃召回。從此以後,對貴妃更寵愛了。又封給楊國忠劍南節度使的官職,但允許他不必親自到任。  天寶十年元宵節,楊氏五個家族晚上出門遊玩,和廣寧公主的護衛隨從馬隊爭著走西市的門。楊家的奴僕揮動鞭子,不小心揮到公主的衣服,公主掉下馬來。駙馬程昌裔去扶公主,也被打了幾下。公主哭著奏明皇帝,皇帝下令處決楊家奴僕一個人,但停止程昌裔的官職,不許他進宮朝見。楊家更驕橫了,出入皇宮,守衛和管理的官員都不敢過問,京城裡的大小官員,都不敢正眼看他們。所以當時有民謠說:「生女勿悲酸,生男勿喜歡。」又說:「男不封侯女作妃,君看女卻是門楣。」天下人對楊家竟然羨慕到這種程度。  有一天皇帝在勤政機,舉行大規模的音樂演奏,當時教坊內有一個王大娘,擅長用頭頂著百尺高的竹竿,上面架著木山,樣子像傳說中的瀛州、方丈兩座仙山,叫一個小孩拿著紅色的符節,在木山上出出進進,王大娘還可以不停地跳舞。當時有一個神童叫做劉晏,被封為秘書省正字,才十歲,聰敏過人。皇帝把他召到樓上,楊貴妃把他抱在膝上,替他梳妝打扮,叫他寫詩歌詠王大娘的頂竿。劉晏立刻吟詩說:「樓前百戲競爭新,唯有長竿妙入神。誰謂綺羅翻有力,猶自嫌輕更著人。」皇帝和貴妃以及其他嬪妃都很高興,笑個不停,歡樂的聲音一直傳到外面去。皇帝就叫人取牙笏、黃紋袍來賜給劉晏以獎勵他。  還有一次,皇帝在木蘭殿宴請自己的兄弟。當時木蘭花正開,皇帝情緒卻不好。楊貴妃喝醉,還能跳一曲《霓裳羽衣》的舞,皇帝高興之餘,才知道美妙的舞姿能回天轉地。皇帝曾經夢見十個仙女,醒來後作了《紫雲回》曲;他還曾夢見過龍女,又因此作了《凌波曲》。兩支曲子寫成後,就賜給梨園弟子,以及自己的幾個兄弟。當時新豐縣送來一個女藝人叫謝阿蠻,很會跳舞。皇帝與貴妃十分喜歡,就接受了。眾人在清元小殿排演歌舞,寧王吹玉笛、玄宗敲羯鼓①、貴妃彈琵琶、馬仙期擊方響①、李龜年吹篥②、張野孤彈箜篌③、賀懷智打拍板。從清晨一直到中午,氣氛異常歡暢融洽。當時只有貴妃的妹妹秦國夫人一個人正經八百地坐著看。曲子奏完,皇帝開玩笑說:「阿瞞(玄宗的小名,在宮中經常這樣自稱)已經編入樂籍,今天有幸侍奉夫人,請賜賞吧!」秦國夫人說:「大唐天子的阿姨怎麼會沒有錢呢?」拿出三百萬文作為賞錢。他們用來演奏的樂器都不是外面所能見的,一奏起來,彷彿清風習習吹來,聲音傳的很遠,直到天外。貴妃的琵琶用邏沙檀木製成,這種木材是太監白季貞出使西南蜀地時帶回來進獻的,木質溫潤得像玉一樣,光亮照人,琵琶上用金絲紅線緊密地編成雙鳳圖案;弦是末訶彌羅國在永泰元年所進貢的,用濾水的蠶絲做成,光潤得像珍珠。紫玉笛是當年嫦娥所得的。安祿山又進獻三百件管樂器,全部是用美玉雕琢成。諸王、郡主、貴妃的姐妹,都拜貴妃為老師,學彈琵琶。每彈完一支曲子,都要進獻給貴妃很多東西作為謝師禮。貴妃有一天跟謝阿蠻說:「你窮,沒有什麼東西獻給師長,等我替你準備。」就叫侍女拿紅粟玉臂支來賜給阿蠻。  【注釋】①【羯鼓】打擊樂器,原出羯族。形如漆桶,敲擊時聲音急促高烈。  ①【方響】由十六枚大小相同、薄厚不一的長方鐵板組成,用小鐵鎚敲打。  ②【篥】古代的吹奏樂器,用竹和蘆製成。  ③【箜篌】古代的弦樂器,分卧式、豎式兩種,豎式即今日豎琴的前身。  貴妃善於擊磬,敲打出的聲音清脆悅耳,常常變化出新的聲調,即使是在太常寺或梨園內服役的專業藝人,也沒有人能比得上。皇帝命人采來藍田綠玉,做成磬。由官府製作掛磬的架子,流蘇之類都用金花珠翠等裝飾起來,底座是用金錢做成的兩個獅子,彩繪華麗,一時無與倫比。  在開元年間,那時皇宮裡喜歡木芍藥,也就是現在的牡丹,皇帝曾經得到幾株紅紫淺紅通白的,就把它們移植在興慶地東邊,沉香亭的前面。這時剛好碰到牡丹盛開的日子,玄宗騎著名馬照夜白去賞花,貴妃坐在轎子里跟隨。皇帝下令挑選梨園弟子中技藝出色的人,分別演奏十六種音樂。李龜年唱的歌在當時享有盛名,他手捧檀板,率領樂隊到來,準備開始演唱。皇帝說:「觀賞名花,對著美麗妃子,怎麼能用舊的歌詞?」命令李龜年拿金花箋,去叫翰林學士李白立即寫三篇《清平樂》詞呈上來。李白收到聖旨時,前一天晚上的酒醉還沒有全醒,卻能提筆一揮而就。  第一首說:  雲想衣裳花想容,  春風拂檻露華濃。  若非群玉山頭見,  會向瑤台月下逢。  第二首是:  一枝紅艷露凝香,  雲雨巫山①枉斷腸。  借問漢宮誰得似?  可憐飛燕倚新妝。  【注釋】①【雲雨巫山】宋玉的《高唐賦》中說,楚王夢見巫山神女,來與楚王幽會,辭別時說:「妾在巫山之陽,高丘之阻,旦為行雲,暮為行雨,朝朝暮暮,陽台之下。」後人常用巫山雲雨指男女幽會。  第三首是:  名花傾國兩相歡,  長得君王帶笑看。  解釋春風無限恨,  沉香亭北倚欄干。  李龜年捧著歌詞覲見皇帝,皇帝命令梨園弟子仔細判斷曲調,調整樂器,催李龜年唱。貴妃手拿著玻璃七寶杯,斟滿西涼州的葡萄酒,含笑聽歌詞的含意。皇帝還吹玉笛來伴奏,每一支曲子結束要換另一段曲調的時候,就把尾音拖長來討好貴妃。貴妃喝完酒,再三向皇帝拜謝。從此以後,皇帝看重李翰林遠超過其他人。偏偏高力士始終以替李白脫過靴為恥。有一天,貴妃又在吟詠李白的歌詞,高力士以開玩笑的口氣說:「原來我以為貴妃一定會恨李白恨到入骨,怎麼反倒這麼有好感?」妃子驚訝地問:「怎麼李學士會這麼侮辱人?」高力士說:「他用趙飛燕來暗指貴妃,這實在太過份了。」楊貴妃也就深信不疑。皇帝曾經三次想任命李白為官,最後都因為貴妃阻撓而作罷。  一次,皇帝在百花院便殿,正在翻閱《漢成帝內傳》。當時貴妃過來比較晚,她整理一下皇帝的衣領,問皇帝:「您在看什麼書?」皇帝笑說:「不要問!被你知道了又要來煩人。」貴妃拿去一看,上面寫著「漢成帝得到趙飛燕,飛燕身體輕盈,好像經不起風吹,怕她被風吹走,漢成帝為她造了個水晶盤,叫宮女托著,讓她在上面歌舞。又建造七寶避風台,放上各種香料,怕她的四肢承受不住」等等。皇帝又說:「要是你,隨它風吹多大都不怕。」因為貴妃比較豐滿,所以皇帝和她開玩笑。貴妃說:「我的《霓裳羽衣》舞,可以蓋過古人!」皇帝說:「我才開了個玩笑,你就生氣啦?我記得有一架屏風,應該還在宮裡,我若是找到就送給你。」屏風取名「虹霓」,上面雕刻著古代美人的形象,差不多有三寸多長。屏風上面供人把玩欣賞的器物、衣服,都是用各種實物拼鑲起來的。水晶作底,周圍以玳瑁、水犀押邊,串著珍珠。安排得非常精妙,簡直不像是人工製成的。這是當年隋文帝造的,賜給義成公主,隨義成公主遠嫁到了北朝。唐太宗貞觀初年,北胡滅亡,屏風又跟著義成公主一起回歸中國。這次皇帝就把它賜給了楊貴妃。  在開元末年時,江陵郡進貢乳柑桔,唐玄宗在蓬萊宮中種了十棵。到天寶十年九月,秋天的時候結了果實。玄宗把它賜給宰相,說:「我前陣子在宮中種了幾棵柑子樹,今年秋天結果一百五十多個,跟江南和劍南道進貢的沒有什麼兩樣,也可說是小小的奇事。」宰相呈上書表祝賀,說:「臣以為上天化育的東西,沒有辦法改變它本來的天性;古來所沒有的事情,才可算是不同於平常的感應,因而可知聖人支配萬物,以元氣使天下融洽;順應造化,那麼四方都會協調一致。況且橘柚的種植,南北方名稱不同,實在是自然早已安排,而不是因為陰陽有所變化。陛下符合天意的風俗法度,使天下一家,陛下的恩德如雨露般均勻,使天下一起沾被;草木有其本性,借地氣而暗中流通。所以這江南的珍異果品,成了宮中的美好果實。碧綠的蒂上帶一層白霜,芳香在美麗的宮殿中流動,金黃的果皮與陽光相映照,艷麗的色彩使滿庭生輝。」玄宗就把果子分賜給大臣。還有一顆合歡的果實,玄宗與貴妃一起拿著把玩,玄宗說:「這果子似乎懂得人意,我與你確實如同一體,所以果子也合歡。」兩人靠著坐在一起,一起把果子吃掉,還叫人畫成圖畫,想要流傳到後世。  貴妃因為生在四川,所以愛吃荔枝。南海的荔枝又比四川生產的品質更好,然而荔枝在熱天成熟,隔夜就沒什麼味道了,所以每年都要讓驛站用快馬傳遞進獻。一到夏天就看到運送荔枝的快馬日夜接力,都是為了楊貴妃的緣故。  南方進獻了一隻白鸚鵡,它會講各種話,貴妃取名為「雪衣女」。有一天早上,它飛到貴妃的鏡台上,自己說「雪衣女昨夜夢見被猛禽扑打」。皇帝叫貴妃教它念《多心經》,它竟然可以將經文背熟。後來皇帝和貴妃一起出去遊玩,把雪衣女放在他們所乘轎子的杆子上一同前去,卻突然有一隻老鷹飛來,把雪衣女撲死。皇帝和貴妃一起嘆息了好久,就把它埋在園子里,稱為「鸚鵡冢」。  交趾國進貢來的龍腦香,形狀像蟬蛹,共有五十枚,波斯人說是老龍腦樹的節上才有,宮廷里稱為「瑞龍腦」。皇帝賜給貴妃十枚,貴妃竟私自派遣騎駱駝的使者,送了三枚給安祿山,除此之外,貴妃還經常送給安祿山金平脫裝具玉盒、金平脫鐵面碗等。  天寶十一年,李林甫去世,玄宗又任命楊國忠為宰相,還兼任四十多個專職事務。天寶十二年,又加贈楊國忠為司空。國忠的長子楊暄,先娶太子的女兒延和郡主,皇帝又任命楊暄為銀青光祿大夫、太常卿兼戶部侍郎。國忠的小兒子楊,娶萬春公主;楊貴妃的堂弟秘書少監楊鑒,娶承榮郡主。楊家一門,有一個貴妃,兩個公主,三個郡主,三個夫人。十二年重新追贈貴妃父親楊玄琰為太尉、齊國公,母親重新追封為梁國夫人。由官府替他們楊家造家廟,玄宗並親自撰寫碑文。貴妃的叔叔玄,又被任命為工部尚書。韓國夫人的丈夫秘書少監崔的女兒被代宗李豫立為妃子、虢國夫人的兒子裴徽娶了代宗的女兒延光公主,女兒則是讓帝李憲的兒媳。秦國夫人的丈夫柳澄的兒子柳鈞娶了長清郡主,而柳澄的弟弟柳潭則娶了唐肅宗李亨的女兒和政公主。  皇帝在每年冬天十月的時候,就駕臨華清宮,經常是過了冬才回皇宮,每次去都是和貴妃乘同一輛車。華清宮裡有一座端正樓,是貴妃梳洗的地方;有個蓮花池,是貴妃洗澡的房間。賜給楊國忠的府第在華清宮東門的南面,對面就是虢國夫人的府第,韓國夫人和秦國夫人的府第也都在隔壁。玄宗駕臨時,必定五家都親自走動,還恩准他們演奏宮廷音樂。他們跟從皇帝出遊的時候,每家排成一隊,每一隊穿一種顏色的衣服;五家隊伍走在一起,互相輝映,就像怒放的百花。所經過之處,掉落在路上的金花、鞋子、珠翠,光彩燦爛,多到用手可以捧得起來。曾經有人只是偷看一下車子,身上香味竟持續了好幾天。還有駝馬上千頭,用劍南節度使的旌節儀仗在前面開道。出去玩有餞行酒,回來還有接風宴;遠近地方饋送的珍寶異獸、內侍歌兒,道路上絡繹不絕。後來秦國夫人先過世,剩下虢國夫人、韓國夫人和楊國忠,聲勢更盛大。虢國夫人竟和楊國忠私通,行為禮數一點都不知節制。每次入朝謁見皇帝時,楊國忠和韓國夫人、虢國夫人都騎馬一起走,揮著鞭子急速賓士,互相開玩笑。隨從的官員和男女侍從百餘騎,舉著蠟燭,亮得像白天一樣,所有人都穿著鮮美華麗的衣服,也不用任何面紗等飾物來遮蔽。路旁觀看的人形成人牆,所有的人無不驚嘆。各親王家的女兒若是想婚嫁,全靠韓國、虢國兩位夫人介紹,每一個人還要出一千貫錢作謝禮,玄宗才同意。  天寶十四年六月一日,皇帝來到華清宮。這天是貴妃生日,皇帝命令童子樂隊在長生殿演奏新曲子。曲子還沒有名稱,正好南海郡進貢荔枝,把這曲子叫做《荔枝香》。  就在同年的十一月,安祿山在范陽反叛,以誅殺楊國忠為借口,列舉楊國忠、虢國夫人和楊貴妃三人的罪惡,卻沒有人敢上奏皇帝。玄宗想讓皇太子李亨代理朝政,實際上是想傳位給太子,自己親自領兵去征討。皇帝把這想法和楊國忠商量,楊國忠聽了非常害怕,回去跟姐妹們說:「我們死到臨頭了。現在如果讓太子代理國政,我們就要與貴妃一起喪命了。」姐妹們向貴妃哭訴,貴妃又去向玄宗磕頭哀求,事情就這樣不了了之。  天寶十五年六月,潼關無法抵擋,叛軍攻進了京城。玄宗逃往四川,貴妃仍然跟著他。走到馬嵬,右龍武將軍陳玄禮怕兵變,就對士兵們說:「現在天下分崩離析,皇位動搖,難道不是因為楊國忠剝削壓榨百姓才變成這樣的嗎?如果不殺掉他,怎麼能向天下人交待?」眾人都說:「我們早就覺得應該要這樣。」恰好吐蕃派來和好的使節在驛站門口攔住楊國忠談事情,軍士叫喊起來:「楊國忠勾結蕃人謀反!」各路軍隊把驛站團團包圍,殺了楊國忠和他的兒子楊暄等人。玄宗只好出來慰勞軍隊,但軍隊仍圍著驛站不動。玄宗看著身邊的人責問:「這是幹什麼?」高力士回答說:「楊國忠有罪,各位將軍討伐他。貴妃是國忠的妹妹,仍在陛下身邊,群臣怎能不擔心害怕?希望皇上考慮,下個決定。」皇帝回身進了驛站大門,旁邊有條小巷,皇帝不忍心回行宮,就在小巷裡扶著拐杖低頭站著,腦袋昏昏沉沉,很長時間一直不動。京兆司祿韋鍔上前對他說:「懇求皇上忍痛割愛,以使國家安寧。」過一會,皇帝進了行宮,挽著貴妃走出廳門,走到北牆門,叫高力士賜她死。貴妃哽咽流淚,心裡的悲痛一句也說不出來,只說:「希望皇上好好保重自己,我確實辜負國恩,就算死也沒有怨恨。請讓我拜拜佛吧。」皇帝說:「希望妃子來世可以出生在好地方。」高力士就在佛堂前的梨樹下把她勒死了。貴妃剛剛斷氣,南方進貢的荔枝又到了。皇帝看到了,大哭好幾聲,跟高力士說:「替我拿去祭拜她吧。」祭拜貴妃之後,軍隊還不肯解散。皇帝只好叫人用被子蓋著貴妃放在床上,擺在驛站院子里,叫陳玄禮等人進來看。陳玄禮抬起貴妃的頭,知道她已死,跟其他人說:「貴妃確已死去。」軍隊對驛站的包圍也就解除了。貴妃被葬在離西城牆外約一里多路的土坑下,那時貴妃不過只有三十八歲。玄宗手拿荔枝在馬上對張野狐說:「這裡到劍門關,一路鳥啼花落,水綠山青,只是更增添我悲悼妃子的憂傷啊。」  之前,玄宗在華清宮時,騎馬出宮門,要到虢國夫人府里去,陳玄禮就曾說:「沒有宣布和通知臣下,天子沒有辦法輕易外出。」皇帝只好因此打道回宮。還有一年,在華清宮,快到上元節的時候,玄宗想夜遊。陳玄禮啟奏說:「宮外就是曠野,要有準備。如果想夜間遊玩,請您回到京城去再說。」皇帝又沒有辦法不聽他的諫阻。到這次馬嵬事變、誅殺楊氏兄妹,都是為敢說話的人創造了有利條件。  在馬嵬事變之前,有一個方術之士李遐周作了一首詩說:「燕市人皆去,函關馬不歸。若逢山下鬼,環上系羅衣。」「燕市人皆去」,指安祿山是薊門人。「函關馬不歸」,是說哥舒翰把守潼關失敗了。「若逢山下鬼」,是個「嵬」字,也就是馬嵬驛。「環上系羅衣」,貴妃小名叫玉環;她的死,又是高力士用羅巾勒死的。另外,妃子經常用假的髮髻作頭飾,愛穿黃裙子。天寶末年,京城裡流傳童謠說:「假髻拋河裡,黃裙逐水流。」到這時竟然都應驗了。從前,安祿山跟玄宗說話時,貴妃經常也在座,安祿山對貴妃很動心。後來聽說貴妃在馬嵬被賜死,他還感嘆惋惜了好幾天。他的反叛,雖說是李林甫縱容了他,楊國忠激怒了他,但也有他自己的原因。出京避難時,虢國夫人先逃,到了陳倉的官店,楊國忠被殺的消息傳來,縣令薛景仙帶著官兵追她。虢國夫人躲到竹林里,以為是叛軍到了,就先殺了兒子裴徽,然後殺了女兒。楊國忠的妻子裴柔說:「娘子怎麼不對我行個方便呢?」虢國夫人就把裴柔連女兒一起刺殺了,然後自刎,但沒有死。虢國夫人被捉住關在牢里,還問說:「你們是朝廷官兵呢?還是叛軍呢?」獄吏回答說:「都有一些。」結果血塊凝住喉管,無法呼吸就死了。她們一起被埋在離東城牆十多步遠路北的楊樹下。  皇帝從馬嵬出發,走到扶風道。路邊有花,還有棵團圓的石楠樹,皇帝很喜歡,就暫停腳步觀賞了一下,把它叫做「端正樹」。行到斜谷口,碰上下了十幾天的雨,在棧道上又聽見雨中隔山相應的鈴聲。玄宗當時心裡還在哀悼懷念楊貴妃,就用這種聲音,寫成《雨霖鈴》曲,以抒發自己的撼恨。  至德二年,政府的軍隊收復了京城長安。十一月,玄宗從成都回京,派人祭奠楊貴妃,想把貴妃改葬到別的地方,李輔國等人卻不肯。禮部侍郎李揆奏道:「龍武軍將士因為楊國忠造反,所以殺了他。現在改葬楊貴妃,恐怕龍武軍將士心裡會有懷疑。」肅宗就採納了這個意見。這時玄宗已讓位給肅宗,改稱太上皇。太上皇秘密地吩咐太監把貴妃的遺體遷葬到別的地方。貴妃剛埋下去時,用紫色的褥子包裹著。等到要移葬時,皮肉都已腐爛了,只有胸前的錦香囊還在。太監把她重新葬好後,把錦香囊獻給太上皇,太上皇把它放在袖子里,又叫畫工畫了貴妃的像掛在別殿,整天看著,不斷嘆息流淚。  太上皇住在南面的興慶宮裡,深夜登上勤政樓,靠著欄杆向南眺望,映入眼帘的只有迷濛月色。太上皇自己唱道:「庭前琪樹已堪攀,塞外徵人殊未還。」剛唱完,就聽到宮外小巷中隱隱約約的好像也有歌聲。他就問高力士:「難道是過去的梨園子弟嗎?等會兒天亮了,替我把他找來。」第二天,高力士悄悄在小巷中找到這個唱歌的人,就叫他跟自己一起進宮,果然是梨園弟子。後來玄宗又跟貴妃的侍女紅桃在同一地點,讓紅桃唱貴妃作的《涼州調》,太上皇親自吹玉管為她伴奏。一首曲子唱完,兩人對望著,因為悲傷而掩面哭起來。至德年間,玄宗又再度駕臨華清宮,跟隨他的官員和妃嬪,大部分都不是過去的人了。太上皇在望京機下叫張野狐演奏《雨霖鈴》曲,奏到一半的時候,玄宗抬頭四下張望,滿目凄涼,眼淚又流了下來,跟從的人也都非常傷感。新豐縣有個女藝人叫謝阿蠻的,很會跳《凌波曲》的舞,過去她常在宮廷中出入,貴妃對她很好。有天,玄宗命她跳舞,跳完舞后,阿蠻乘機取出紅粟玉臂支獻給玄宗,說:「這是貴妃賜給我的。」玄宗拿過來,傷心地掉下眼淚,說:「這是我祖父高宗皇帝打敗高麗時,得到的兩件寶物之一。一個是紫金帶,另一個就是這紅玉支。我因為岐王進呈了一首《龍池篇》的詩,把紫金帶賜給了他,紅玉支則賜給了妃子。後來高麗知道這寶物在我手上,就上書說『本國因為失落了這兩件寶物,風雨不順,民散兵弱』。我後來認為得到這些寶物也沒什麼特別,就下令把紫金帶還給他們,只是這個紅玉支沒有還。你既然從妃子手裡得到它,我今天再看見它,只是引起悲傷的思念罷了。」說完,又是淚流滿面。乾元元年,賀懷智又告訴玄宗說:「有一年夏天,皇上和親王下棋,命令我彈琵琶。貴妃站在棋盤前觀看。皇上有幾顆子快被吃掉的時候,貴妃放出獅子狗到棋盤上把棋局攪亂,皇上十分開心。當時有一陣風把貴妃的領巾吹得纏在我頭巾上,過了好久,我轉身,貴妃的領巾才落下。我回去後,覺得滿身香氣,把頭巾藏在錦袋裡。今天我把珍藏的頭巾獻給您。」玄宗邊解錦袋邊說:「這是瑞龍腦的香味。我曾經放一些在溫泉浴池旁玉雕的蓮花上,等到下次再去,都還有香氣不散。何況是絲綢之類的物品呢!」一想起來還是悲傷感嘆不止。從此玄宗心情鬱結,只是每天吟誦:「刻木牽絲作老翁,雞皮鶴髮與真同。須臾舞罷寂無事,還似人生一世中。」  有一個道士叫楊通幽,從四川來,知道玄宗懷念貴妃,就說自己有招魂的法術,玄宗聽了非常高興,命令他把貴妃的神靈招來。楊道士使出渾身解數去搜尋,貴妃的神靈仍沒有來。楊道士還讓自己的神靈出體,乘著雲氣上天入地去尋找,還是沒有見到。又到四方上下廣泛地尋找,往最東方,越過大海,跨過蓬萊仙山,忽然見到一座最高的山,山上有很多樓閣。一到山上,看到西邊有一扇洞門,門關著,門上匾額寫的是「玉妃太真院」。道士馬上過去敲門,有一個梳雙髻的女童出來開門。道士還沒來得及說話,女童又進去了。過了一會,有一個綠衣侍女走來,問他從哪兒來,道士說是天子使者,並且告訴她自己的任務是要尋找貴妃。綠衣侍女說:「玉妃剛睡著,請稍等一會兒。」又過了一會兒,綠衣侍女帶他進去,並且通報說:「玉妃出來了。」只見玉妃頭戴金蓮冠,披紫色紗巾,佩戴紅玉,穿著鳳頭鞋。左右跟隨的侍女有七八個。玉妃向道士行禮,問他皇帝是否安好,又問了一些天寶十四年以後的情況。問完,一臉凄涼哀傷的神色,她讓綠衣侍女取來金釵鈿盒,分了一半給道士,說:「替我謝謝太上皇,謹以此物,作為對過去的紀念吧。」道士要離開的時候,臉上流露出不滿足的神情,玉妃就問他還有些什麼要說。道士跪在玉妃前面說:「請講一件別人所不知道的事,我好請太上皇驗證確實見過您。不然的話,只有金釵鈿盒,恐怕我要承擔欺詐的罪名了。」玉妃不知所措地退了幾步,想了一下,慢慢說道:「從前天寶十年的時候,我陪皇帝到驪山行宮避暑。七月,牽牛織女相會的晚上,皇帝手扶在我肩上望著天空。我們兩人因為感嘆牛郎織女的故事,秘密地發誓,『但願世世代代成夫妻』,說完,互相拉著手,都淚流不止。這件事只有皇上知道啊。」接著玉妃又悲傷地說:「由於這個誓言,我又沒有辦法在這裡了,要重新落到下界,跟他結以後的姻緣。不管是在天上,或者在人間,一定會再次相見,像從前一樣結合。」還說:「太上皇也過沒多久人世了,望他自己保重,不要太折磨自己。」  道士回來以後,一一奏稟太上皇,玄宗心裡十分震驚。等到住進宮城內甘露殿,更是沒有一天不悲悼貴妃。後來更像道士那樣不吃五穀,只服氣修鍊。皇后進獻給他的櫻桃、蔗漿等,也一樣不吃。他常玩一支紫玉笛,有一次吹了幾聲,就有一對鶴降落在院子里,徘徊了一會兒又飛走。玄宗對侍女宮愛說:「我奉上帝的命令,稱『元始孔升真人』。有希望再見到妃子了。笛子你不喜歡,可以送給大收(代宗小名)。」叫她準備溫水沐浴,吩咐道:「如果我睡下,切莫驚動我。」宮愛聽到玄宗睡夢中發出聲音,很害怕地前去一看,玄宗已經死了。  貴妃死的那天,馬嵬有一個老太婆撿到錦襪一隻。據說,路過那裡的人想觀賞一下,要付一百文錢,老太婆因此賺了無數的錢。  唉!玄宗在位的時間長了,開始厭煩政事,只是因為大臣們的諫阻規勸,才不至於任性放縱。自從用了李林甫,什麼事都委託給他,就再也聽不到逆耳的忠言。玄宗吃喝玩樂、任性而行,女人長幼都不分,還不覺得羞恥,都是李林甫推波助瀾促成的。皇帝顛沛流離,京城淪入敵手,百官成為囚犯,貴妃、王子被殺,戰火遍地,四海遭殃,這都是楊國忠招來的禍患啊!  史官說:「禮,是用來確定上下秩序,理家治國的。帝王不做帝王該做的事,憑什麼擁有這個國家?父親不做父親做的事,憑什麼來管理這個家?這些錯誤只要有一樣,就會導致失敗。唐明皇一步走錯,給國家帶來羞辱。所以安祿山叛亂,要指出楊貴妃等三人的罪狀。今天我寫這篇《外傳》,不只是記取一些楊貴妃的故事,而且要使人接受禍患的教訓。」  【內容講評】  本篇選自《說郛》(張宗祥輯明抄本)卷三十八。  唐玄宗李隆基和貴妃楊玉環的愛情故事,從他們活著的時候起就一直盛傳不衰,後代以此為題材的作品很多。這篇傳奇在前人有關的記載和傳說的基礎上,增添一些細節描寫,構成了一個完整的故事。唐玄宗早年算得上是一個有為的皇帝,他結束了唐太宗以後宮廷內部一直不間斷的權力鬥爭,任用賢相。在他的統治下,出現了開元盛世。但到了後期,他變得昏庸起來,沉溺於逸樂,厭倦政事,把權力交給李林甫、楊國忠等奸臣,最後導致了安史之亂,使唐代由興盛走向衰敗。政治上的悲劇又導致了他和楊貴妃的愛情悲劇。作為悲劇的製造者,他令人憎恨,作為悲劇的主人公,則令人同情。作品上卷竭力描寫他和楊氏一家的驕奢淫逸,下卷則反覆細膩地渲染唐玄宗思念楊貴妃的痛苦。通過這種前後的強烈對比,表達了作者既譴責、又同情的感情,並促使人們在譴責、同情之餘,去思索其中的歷史教訓。對從這場悲劇的另一主人公楊貴妃,作者則給予更多的同情。她雖貴為天子寵妃,最終還是成了政治鬥爭的犧牲品。她和《綠珠傳》中的綠珠身份不同,命運卻相似。  【作者簡介】  作者樂史,生平見上篇《綠珠傳》作者簡介。

  梅妃傳  文/無名氏

  梅妃姓江,是莆田人。她的父親江仲遜,一輩子都在行醫。梅妃九歲時,就能背誦《詩經》中記載周文王后妃事迹的《周南》和《召南》兩部分詩,並對她父親說:「我雖然是個女孩,卻把這些作為我的志向。」父親很驚訝,覺得她很不像一般女孩,為她取名「采蘋」。  唐玄宗開元年間,高力士出使福建、廣東一帶,梅妃那時已經十五歲了。高力士見她年輕貌美,就選中了她,帶回京都去侍奉唐明皇,非常受皇帝寵愛。當時京城長安的太極、大明、興慶三座宮殿,東都洛陽的太初、上陽兩座宮殿,宮中的宮女加起來差不多有四萬人,唐明皇自從得到梅妃後,就把她們都看得像塵土一樣。宮中那些妃嬪們也自認為比不上梅妃。  梅妃會寫文章,自認可以跟晉朝的才女謝道蘊相比。她化淡妝又穿素色的衣服,但姿態容貌卻非常明秀雅麗,簡直無法用筆墨描繪出來。她生性喜愛梅花,她住的地方,欄干內外,都要種幾棵。因此皇帝在她的住處題了一塊匾額叫「梅亭」。梅花盛開的時候,梅妃賞花作詩,到了夜晚還戀戀不捨地在花下徘徊,不願離開。皇帝因為她有這個愛好,開玩笑地稱她為「梅妃」。梅妃寫有《蕭蘭》、《梨園》、《梅花》、《風笛》、《玻杯》、《剪刀》、《綺窗》七篇賦。  這時候,天下太平已經很多年,國內外都沒有發生什麼重大事情。皇帝和自己的兄弟之間非常友愛,每天和兄弟們結伴歡宴,一定是梅妃在旁邊侍候。有一次皇帝叫梅妃剖開橙,然後分送給各位王爺。當分到漢王那裡時,漢王偷偷用腳踩她的鞋子,梅妃馬上就回到房裡去。皇帝一直叫她過去,她派人去回話說:「剛才鞋子上的珠串散了,等串好了就過去。」後來皇帝看她過很久還沒到,就親自去叫她,她拉著上衣來迎接皇帝,說是胸腹部覺得不舒服,真的沒辦法過去,她終究還是沒有再到場。她仗著自己受寵,竟然可以不聽皇帝的話。後來皇帝和她比賽煮茶,對兄弟們開玩笑說:「這是個梅精啊。吹白玉笛,跳『驚鴻舞』,讓在座的人都讚美。現在比賽煮茶又贏我。」梅妃回答說:「這種小遊戲,我不小心勝了陛下。要是調和四海,統率萬邦,皇上自有法度,像我這樣的小女子怎麼能跟您比勝負呢?」皇帝聽了十分高興。  後來碰到楊太真入宮,梅妃得到的寵愛就漸漸被分走。皇帝對她還是沒有疏遠的意思,可是梅妃和太真兩人卻互相嫉妒,連走路都互相避開。皇帝曾經把他們比作舜的兩個妃子──娥皇和女英,知道這件事的人都說這比喻不恰當,偷偷地當作笑話來看。楊太真忌妒又有心機,梅妃性格柔弱,沒辦法贏太真,最後竟被太真遷到上陽東宮去了。後來皇帝想念梅妃,夜裡派小太監暗地裡拿遊戲用的籌碼去把梅妃叫到翠華西閣,兩人談起過去的情愛,都抑制不住悲傷的心情。皇帝因為和梅妃同寢,睡過了時間,侍從驚慌地跑來通報說:「貴妃已經到了閣前,應該怎麼辦?」皇帝披上衣服,抱起梅妃把她藏在帘子夾層里。太真到了以後,問:「梅精在哪裡?」皇帝說:「她在東宮啊。」太真說:「請把她叫來,今天一同到溫泉沐浴。」皇帝說:「這個女人已經被趕走了,不要跟我們一起去。」太真語氣更加堅決,皇帝眼睛卻看向別處,不想回答她。楊太真大怒,說:「這裡杯盤狼藉,床底下有女人丟下的鞋,夜裡是誰陪陛下睡覺,讓陛下到日出還不上朝?陛下去見群臣吧,我就在這裡等陛下回來。」皇帝十分狼狽,拉起被子,臉朝里又躺下了,說:「朕今天不舒服,沒有辦法上朝。」楊太真氣得不得了,徑自回到自己住所去了。皇帝馬上再到那個隱藏的地方找梅妃,她卻已經被小太監送出去,叫她走回東宮去了。皇帝氣得要命,就把那個小太監殺了。叫人把梅妃留下的鞋子和頭上插的釵飾封起來送去給梅妃。梅妃問使者說:「皇上是堅決不要我了?」使者回答說:「皇上並不是拋棄妃子,實在是怕太真撒野。」梅妃苦笑說:「怕因為愛我會惹胖丫頭不高興,這不是等於拋棄我嗎?」  梅妃拿一千兩黃金送給高力士,請他找一個文人,像司馬相如作《長門賦》①那樣寫一篇詩賦,想用來打動皇帝的心。高力士正在討好楊太真,而且也怕貴妃的勢力,就叫人告訴梅妃,說沒有人會寫賦。梅妃就自己寫了一篇《樓東賦》。主要內容大概是:  【注釋】①【長門賦】相傳漢武帝時陳皇后失寵,被貶到長門宮,陳皇后為了打動漢武帝,贈給著名辭賦家司馬相如黃金百斤,請他寫了一篇《長門賦》,表達自己的悲哀之情,果然打動了漢武帝,重新得到了寵幸。  玉鏡上積滿了灰塵,妝匣中沒有了香味。懶得梳漂亮的髮式,懶得穿美麗的衣衫。苦於這寂寞和無聊,只好在冷宮中沉思;梅花一瓣瓣飄零,隔著長門宮,你卻無法看到。花如有心,飄揚的全都是恨;柳若有眼,流出的全都是愁。暖風習習,春鳥啾啾。黃昏獨坐樓頭,怎忍心去聽笙簫吹奏;碧雲伴隨落日,只好對著明月凝悵。再也沒有辦法去溫泉沐浴了,卻回憶起拾翠羽時的遊伴。成天關在這深深的長門宮裡,嗟嘆沒有青鳥幫我傳遞消息。想起那太液池裡的清波,水光浮蕩,笙歌悠揚;陪從皇上,演奏《舞鸞》妙曲,乘坐畫鷗的仙舟。君主情意綿綿,難捨難分。發誓要像高山大海那樣情意常在,像太陽月亮那樣恩愛永存。怎奈有人嫉妒成性,奪走我的寵愛,把我打入冷宮。再想要往日的歡樂已是難得,只能把無盡的思念放在夢中。空度過朝朝暮暮,無臉對秋雨春風。想有司馬相如來獻賦,無奈世上才子詩筆不工。表達愁悶還沒有寫完,卻已響起報時的晨鐘。空自長嘆掩面哭泣,彷徨徘徊漫步樓東。  楊太真聽說了,就在玄宗跟前告狀說:「江妃太粗鄙下賤了,用隱語來發泄她的怨恨,請你賜她死。」皇帝卻沉默不語。  一次,正好出使嶺南的人回來,梅妃就問身邊的人:「這是哪兒的驛使來了?莫非是送梅花的使者?」回答說:「是藩國給楊妃進貢荔枝的使者來了。」梅妃一聽,心裡難過,哽咽流下了眼淚。  有一次正巧外國使者來,皇帝派人包了一斛珍珠偷偷地送給梅妃。梅妃不肯接受,寫了一首詩交給送珍珠來的使者,說:「替我送到皇帝那裡。」詩寫道:  柳葉雙眉久不描,殘妝和淚濕紅綃。  長門自是無梳洗,何必珍珠慰寂寥。  皇帝看了詩,悶悶不樂。指示樂府為這首詩譜一個新曲子,取名《一斛珠》。這個曲名就是從這裡來的。  後來安祿山侵佔都城,皇帝逃出京城往西避難,楊太真也死了。等到皇帝回到京城,到梅妃住的地方去,卻找不到她。皇帝悲哀地以為,一定是在戰禍之後,梅妃流落到別的地方去了。就下詔,只要有人找到她,官升兩級,賞錢百萬。眾人到處尋找,仍不知她在哪裡。皇帝又命令會道術的道士神靈出體,潛入天庭地府,還是找不到。有一個宦官獻了一幅她的畫像,皇帝說:「挺像,只恨不是活的啊。」就在上面題了一首詩,說:  憶昔嬌妃在紫宸,鉛華不御①得天真。  霜綃②雖似當時態,爭奈嬌波③不顧人。  【注釋】①【鉛華不御】不用脂粉等化妝品。  ②【霜綃】指畫幅。  ③【嬌波】指眼神。  自己讀著讀著就流下了眼淚,又叫人把這幅畫像刻在石頭上。某一天皇帝在睡午覺,彷彿看見梅妃隔著竹叢在哭泣,雖然用袖子掩著臉,但看得出淚眼婆娑,像花瓣上沾著露珠一樣。梅妃說:「當年陛下逃難時,我死在亂兵的手上,有可憐我的人,把我埋在池子東邊的梅樹下。」皇帝嚇出一身冷汗,醒來後,馬上派人去太液池邊挖掘尋找,卻找不到。皇帝更加悶悶不樂,忽然想到溫泉池邊有十幾棵梅樹,難道會在那個地方嗎?想到這裡,皇帝親自前往,叫人挖掘。才挖了幾棵樹,就找到屍體,外面用錦褥裹著,放在一個酒槽里,上面堆著差不多三尺厚的土。皇上放聲大哭,旁邊的人都不忍心看他傷心的樣子。仔細察看梅妃身上的傷,只見肋下有刀痕。皇帝親自寫祭文祭奠她,按照妃子的禮節把她重新下葬在別的地方。  唐玄宗自從擔任潞州別駕之後,以英勇有豪氣而聞名,常在鄂縣、杜縣一帶騎馬狩獵,跟一些豪俠少年來往。靠著這個,從一個不是嫡傳的皇子而可以登上皇位。五十多年中,享受天下各處的供奉,窮奢極欲,子孫有上百人。他見過的天下美女自然多得很。玄宗晚年得到楊氏,違反了倫常道德,全國因此陷入災禍之中,他本人皇位受到危害,國家也發生戰亂,想起來還一點都沒有任何後悔之意。這當然是因為楊氏投合了他的心意,滿足了他的慾望。江妃由於姿容美,被楊氏深深嫉妒,那麼楊氏投合皇帝心意的程度也就可想而知了。評論這件事的人說,妃子有的被滅了族,有的死於非命,都是她們取媚皇帝和互相妒忌造成的。其實他們哪裡知道唐玄宗年老以後,尖刻又殘忍,甚至一天之內殺掉三個兒子,就像輕易地捏死幾隻螞蟻一樣。玄宗從四川回宮後,就被昏庸忤逆的兒子肅宗控制,看看周圍的嬪妃們,殺的殺,逃的逃,一個也不剩了,只有他孤獨無依的活著,天下人都為他感到悲哀。經傳上說:「把他不喜歡的東西加在他喜歡的東西上面。」這正是老天的報應啊。因果報應的道理,真正是絲毫不差,怎麼可能是因為兩個女子的罪過呢?  漢朝剛興起的時候,尊崇《春秋》,那些讀書人信守《公羊傳》、《穀梁傳》,互相爭論他們的高低,只有《左傳》被埋沒著,沒人知道,到最後才變成經典。其實古書經過很久時間才能流傳在世上的還有很多。現在社會上畫美人拿著梅花,號稱「梅妃」的,大都只能說是唐明皇時候的人,卻不清楚出處。因為唐明皇失去國位,罪過都落到楊貴妃身上,所以文人喜歡寫楊貴妃的故事。梅妃只是一個美貌的嬪妃,和楊妃比,一個有名,一個無名,本來也應該是這樣子啊。這篇傳記是從人稱「朱萬卷」①的朱遵度家得來的,我在大中二年②七月抄寫了一份,文章里常常有涉及時俗的話,可惜歷史書中散失了這種說法。我把它略微加以修改潤飾,但儘可能保存原話,恐怕掩沒了它的實際面貌。只有葉少蘊和我得到這篇文章,後世的流傳,也許就根據這個本子。再記下這篇文章的來源如上。  【注釋】①【朱萬卷】南唐朱遵度好藏書,人稱「朱萬卷」。  ②【大中二年】唐宣宗大中二年(公元848年)。  【內容講評】  本文選自《說郛》(張宗祥輯明抄本)卷三十八。  這也是一篇描寫唐玄宗宮廷生活的傳奇,它寫的是唐玄宗的一個妃子由得寵到失寵,最後死於戰亂的故事。情節上有模仿《楊太真外傳》的痕迹,但二者又有很大的不同。《楊太真外傳》著重描寫楊貴妃及楊氏一族由榮貴已極走向滅亡的過程,渲染李楊愛情的纏綿雋永,而《梅妃傳》則著重描寫梅妃在爭寵中失敗的痛苦和悲哀。如果說前者寫的是得意者的不幸,後者寫的則是失意者的不幸。作者的態度也有所不同,《楊太真外傳》的作者還對唐玄宗表示了一定的同情,《梅妃傳》的作者則是把全部同情給了梅妃,而更尖銳、更深刻地指責唐玄宗。  在寫作特色上,兩篇也有較大不同。《楊太真外傳》以史實為基礎,大多抄錄前人的資料,文筆較平實;《梅妃傳》從人物到情節大都出於虛構,故事完整,細節生動。如玄宗夜召梅妃被楊妃撞破一節,寫得活靈活現,好像就在眼前發生。楊貴妃的跋扈妒悍,梅妃的柔弱聰慧,都躍然紙上。文筆也很優美,抒情味較濃。  【作者簡介】  原題作者為唐曹鄴,魯迅已指出這是不正確的,真名已經失考。文後有一篇沒有署名的跋語,說這篇傳奇有一種唐大中二年(公元848年)的抄本,魯迅也認為是出自宋人假託。據推測,《梅妃傳》應該是宋人的創作,寫成的時間最早不超過兩宋之際。

  趙飛燕別傳  文/秦醇

  我家附近有個姓李的年輕人,家裡世代都是讀書人。不久前,他家家道中落了。我去看他,他家牆角的破籮筐里有幾本古書,其中有一本《趙後別傳》,雖然書的內頁有脫落,但還能看。我向這姓李的青年要了回來,把書頁編好順序,成了一篇傳文,再拿給有興趣的人看。  趙皇后的腰肢特別纖細,善於扭著腰肢走路,就像手裡拿著柔嫩的柳枝一樣,搖搖晃晃的,別人沒有一個學得會。她在陽阿主家時,號稱「飛燕」,入宮後,又把自己的妹妹推薦入宮,得到漢成帝的寵愛,把妹妹封為昭儀。昭儀特別善於談笑,她骨架勻稱,肌膚光滑潤澤。姐妹二人都可稱得上天下第一,姿色壓倒後宮。當時昭儀住在西宮,太后住在中宮。自從昭儀入宮之後,皇帝就連東宮的皇后那裡也很少去了。  皇后日盼夜想要生個兒子,以便鞏固自己的地位,經常用小牛車載年輕人進宮和她通姦。有一天,皇帝只帶了三四個人往後宮去,此時皇后正在和一個人做淫亂之事,宮女急忙向她報告,皇后驚慌地趕快出去迎接皇帝。皇帝見她頭髮散亂,講話語無倫次,心裡有點懷疑,才坐下沒多久,又聽到帘子後有人咳嗽的聲音,就離開了。從此皇帝就有了殺死皇后的念頭,只是看在昭儀的情分上還忍耐著。  一天,皇帝本來在和昭儀飲酒,忽然生氣地直瞪著昭儀,一副怒氣沖沖不可侵犯的樣子。昭儀急忙站起來離開座位,伏在地上請罪,對皇帝說:「臣妾出身貧窮人家,又沒有有權有勢的親人可以依靠。居然能進入後宮侍奉皇上,沒想到自己還特別幸運,受到皇上厚愛,地位在其他妃嬪之上。皇上寵愛我,眾人的誹謗就必然因此集中在我身上。我又不懂禮數,冒犯了皇上的威嚴。所以臣妾請皇上趕快賜我一死,以便讓皇上寬心。」說著說著便眼淚直流。皇帝親自拉著昭儀的手臂說:「你坐下,我告訴你。你沒有罪。可是你的姐姐,我要砍下她的頭,斷下她的手腳,扔到廁所里,才能解恨。」昭儀說:「她為什麼有罪?」皇帝說了那天到皇后那裡,帘子後有人的事。昭儀說:「臣妾因為皇后的緣故才能進到後宮,皇后死了,那臣妾又怎麼能獨自活著?再說皇上無緣無故殺死一個皇后,世上的人會怎麼說呢。我情願被丟下鍋烹煮,被刀斧砍殺,也不願皇后被殺。」說完嚎啕大哭,哭得都站不住,倒在地上。皇帝大驚,趕快站起來抱住昭儀,說:「因為你的緣故,我一定不殺皇后,剛才只不過是說說而已。你何必這樣跟自己過不去呢!」過了好久,昭儀才重新坐到位置上,問帘子後躲的人是誰。皇帝暗中派人去查,查出來是宿衛陳崇的兒子。皇帝就派人去殺了他,並廢除了陳崇的職務。昭儀去見皇后,把皇帝的話全部告訴她,說:「姐姐還記得嗎?過去家裡窮,你叫我和鄰家女孩一起編草鞋換糧食。有一天,把米帶到家,正好遇到風雨,沒柴可燒,又餓又冷,睡不著覺,你讓我抱住你的背取暖,我哭你也哭,這件事姐姐難道忘了嗎?幸好現在富貴了,沒有人能跟我們比,姐姐卻這麼不自愛。如果再有什麼過錯,皇帝再生氣起來,事情就沒辦法挽回了,那時人已經被殺了,還要被天下人笑話。現在我還能救你,可是人生死無常,萬一我死了,還有誰來救你呢?」說到這裡,流淚不止。皇后也哭了。但是皇帝已經不再到皇后那裡去,得到皇帝恩寵的,只有昭儀一個人。  有一次昭儀在洗澡,皇帝竟然去偷看。侍女告訴昭儀,昭儀急忙躲到蠟燭後面。皇帝看了一眼,格外神魂顛倒。過了幾天,昭儀洗澡時,皇帝悄悄賄賂了侍女們,特別叫她們不要告訴昭儀。皇帝從屏風縫裡偷看。只見浴池裡蘭湯灧灧,昭儀坐在裡面,就像清泉之中浸著一塊白玉。皇帝不禁神魂飛盪,沒有辦法自主。皇帝經常對親近的侍從說:「自古以來,君主沒有辦法同時立兩個皇后,如果有的話,我就立昭儀也當皇后。」趙皇后知道了,見昭儀更加受到寵愛,就準備好洗澡水來請皇帝。皇帝來到皇后宮中,進入浴池後,皇后就光著身子,用手捧水去澆皇帝。可是她越親熱,皇帝就越不高興,最後沒有洗完就離開了。皇后哭著說:「皇上只愛昭儀一個人,我又有什麼辦法呢?」  皇后過生日,昭儀去祝賀她,皇帝也一起去。當大家都有了幾分醉意,皇后想感動皇帝,就哭了起來。皇帝問:「別人都感到快樂,只有你一個人悲傷,難道你有什麼不滿足嗎?」皇后說:「過去我在陽阿主的府里時,皇上駕幸他家,我站在陽阿主身後,皇上當時目不轉睛地看了我很久。陽阿主知道皇上的心思,就派我侍奉皇上,我居然有此榮幸能親自在枕席伺候,下身的不潔曾經弄髒了您的衣裳,想替您洗掉,您說:『留著做個紀念吧。』沒過多久,就進了您的後宮。當時您的齒痕遺留在我的頸子上。今天想起來,不覺感嘆流淚。」皇帝聽了,也有點感傷懷舊,憐惜皇后的心思,望著皇后嘆了口氣。昭儀知道皇帝想留在皇后宮中,就故意先告辭離去。皇帝直到傍晚才離開皇后的東宮。  皇后因為皇帝又跟她同房一次,就想了一個計謀,三個月後就謊稱有了身孕,寫了一封奏書給皇帝說:  臣妾,先是承皇上幸御得以進宮,又賜給我「皇后」的尊號,不知不覺已過這麼多年了。最近因我過生日,皇上又特來慶賀,親自駕臨東宮。我可以長時間地侍奉皇上宴飲,再次承皇上幸御。幾個月來,臣妾感到子宮充實,月經也停了,但胃口很好,跟以前沒有什麼兩樣。我知道體內有了皇上的骨血,已經懷了小皇帝。白虹貫日、咬龍盤胸,這都是祥瑞的徵兆。我希望能生個龍子,抱著他接受您的教誨,仰望聖明。謹此向您報告。  當時皇帝在西宮,得到皇后的報告,心裡當然很開心,回信給皇后說:  剛才閱讀了你的奏書,非常高興。夫妻之間的感情使兩人實際上合為一體。國家大事中,以子孫的嗣續為最重要。你才剛剛懷孕,特別要注意保養。對胎兒有害的葯不要服用,沒有毒害作用的食物才能吃。有什麼要求,用不著再寫奏書,口頭告訴宮女來稟報就可以了。  皇后懷孕的消息一傳出,西宮昭儀和中宮太后派來問侯的人也接踵而至。  皇后擔心皇帝來時發現她其實是偽裝懷孕,就和太監王盛商討,要想辦法掩飾自己的計策。王盛對皇后說:「不如就推說懷孕的人沒有辦法再親近男人,親近男人就會有接觸,接觸之後就有可能流產。」皇后就派王盛把這些話上奏皇帝,皇帝果然就不再來見皇后,只派人來問安。到快要生產的日子,皇帝下令準備為嬰兒洗澡的儀式,皇后把王盛和宮裡的人召來,對王盛說:「你原是個一般的太監,自從你進宮以來,我提拔你們父子都得到富貴。為了長遠利益考慮,才假裝自己懷孕了。現在已經到了要生產的日子,你能替我想個什麼辦法嗎?事情如果能成功,你子孫萬代都能得到很大的好處。」王盛說:「我替你弄一個剛出生的民間小孩,帶到宮中來做你的兒子,但這是沒有辦法泄漏的秘密。」皇后說:「好的。」王盛就在都城外花百兩黃金買了個剛生幾天的孩子,裹在一個東西里,帶進宮來見皇后。等到打開東西,孩子卻死了。皇后嚇了一跳說:「孩子都已經死了,還有什麼用呢?」王盛說:「我現在知道了。放孩子的東西不透氣,所以小孩悶死了。我馬上再去找個小孩,放在包裹里,在包裹上面挖些洞,讓空氣流通,小孩就不會死了。」王盛就又找了個小孩,想把他帶進皇宮,但一靠近皇宮的門,這小孩就哭得特別厲害,王盛就不敢進門。過了一會,又帶著他走近宮門,小孩又哭,最後王盛還是沒有把小孩帶進宮。他回來見皇后,詳細告訴她小孩啼哭的事。皇后哭著說:「這怎麼辦呢?」這時懷孕時間已經十二個月了。皇帝心裡覺得很奇怪。有人上奏說:「堯的母親十四個月才生堯,皇后所懷的一定是聖人。」但皇后最後還是沒有辦法,只好派人上奏皇帝說:「過去我懷有龍種,可惜小皇子沒有活著生下來。」皇帝聽了,也只能嘆息惋惜而已。昭儀知道皇后撒謊,就派人告誡她說:「小皇子沒生下來,難道是時間未到嗎?三歲小孩都騙不了,何況皇帝呢?一旦事情被揭穿,我不知道姐姐會怎麼死呢!」  當時後宮掌茶的宮女朱氏生了個兒子,宦官李守光來報告皇帝。這時皇帝和昭儀正在吃飯,昭儀生氣地對皇帝說:「那一天皇上對我說是從中宮太后那邊來,沒有接近任何宮女。現在朱氏生的孩子,又是怎麼來的呢?」氣的倒在地上嚎啕大哭,皇帝親自扶起昭儀。昭儀又叫來宦官蔡規,對他說:「快把孩子抱來!」蔡規抱來孩子,昭儀竟對他說:「給我殺掉!」蔡規顧慮著,所以有些遲疑,昭儀怒罵道:「我花了很多錢養你,是準備幹什麼的?你不聽我的,就連你一起殺掉。」蔡規就把小孩在宮殿柱子的石基上撞死,扔到井裡去。後來凡是宮女有懷孕的,都被殺死。  皇帝逐漸走路遲鈍、步履蹣跚、精神疲憊,沒有辦法行房事。有一個道士獻上一種大丹丸。這種丹丸要在火里焙煉一百天才會煉成。用大瓮裝滿水,把丹放在水裡,水馬上就沸騰了,要再把水倒掉,重新換上新水。這樣連續做十天,水不再沸騰之後,葯才能服用。皇帝每天吃一顆,就可以和昭儀行房事。有一天晚上,皇帝在太慶殿,昭儀喝醉了酒,一下子喂皇帝吃了十粒這種大丹。前半夜,皇帝在紅色的帷帳中擁抱著昭儀,還吃吃笑個不停。到半夜時分,皇帝昏昏沉沉的,一會兒躺著,一會兒趴下。昭儀急忙起來,點亮蠟燭,只見皇帝精液像泉水一樣不斷流出來,不一會兒皇帝就死了。太后馬上派人審問昭儀,並且追問皇帝得病的起因,昭儀竟嚇得上吊了。  皇后住在東宮,很久都得不到皇帝的寵幸。有一天晚上睡覺,在夢裡嚇得哭了很久,宮女來探視,她才醒來,說:「我剛才在夢中見到皇帝了,皇帝從雲端里賜給我座位。他派人為我端茶,但他手下有人奏道:她從前侍奉皇帝時不規矩,沒有資格喝茶。我心裡很不高興,就又問皇帝:『昭儀在哪裡?』皇帝說:『因為她好幾次殺死我的兒子,現在已被罰變成巨黿,住在北海的陰水洞里,受千年冰寒之苦。』所以我才大哭。」後來北邊的大月氏王在海上打獵,見到一隻巨黿爬到洞穴外面,頭上還插著玉釵,仰望水面,好像對人還有依戀。大月氏王派使者到中原問梁武帝,梁武帝就用昭儀的故事來答覆他。  【內容講評】  本篇選自《青瑣高議》前集第七卷。  趙飛燕,歷史上是真有這個人。她善於歌舞,體態特別輕盈,所以號稱「飛燕」。漢成帝看中了她,召進宮中,先封為婕妤(音jiéyú,宮中女官),後又立為皇后。她的妹妹也被召進宮中,封為昭儀,姐妹專寵十多年。漢平帝即位後,趙飛燕被廢為庶人,自殺而死。關於這一段宮廷歷史,宋代以前就有人編成過小說,如託名漢代伶玄的《趙飛燕外傳》等。  在古代帝王的後宮中,通常是「母以子貴」。如果能為皇帝生養子嗣,就可能得寵,否則可能失寵。所以趙飛燕和別人通姦,希望能生個兒子;昭儀兇殘地叫人把別的嬪妃生的孩子摔死,也就容易理解了。因此,我們應該從她們的淫亂和兇殘中看出她們的可悲之處。和《趙飛燕外傳》相比,這篇傳奇去掉了一些瑣碎的記述,只圍繞爭寵這條主線,對比較能表現主題和人物性格的情節展開描寫,詳細或大略描述都很適當,有較強的可讀性,語言也比較優美。明人胡應鱗就說它「多俊語」,並特別讚賞「蘭湯灧灧」等幾句。小說中有一些荒誕詭異的描寫,也是宋代市民文學中常見的現象。  【作者簡介】  作者秦醇,字子復,亳(音bó)州(今安徽亳縣)人。生活的時代大約是北宋中期,生平不詳。他是宋代重要的傳奇作家,著有《趙飛燕別傳》、《譚意歌傳》、《驪山記》、《溫泉記》等傳奇作品,大都是宋人傳奇中的優秀之作。

  王幼玉記  文/柳師尹

  有一個姓王的女子,名字叫真姬,小名叫幼玉。本來是京城裡的人,跟著父親流落到湖南衡州。幼玉家裡姐妹三人都是有名的妓女,不管是容貌或是歌舞的才藝,在這一行中都首屈一指,其他妓女都不敢跟她們比。王幼玉又比她的姊妹更出色,與她來往的人,都是紳士官僚。除了這些人,就算是家財萬貫的商人,也沒有辦法讓她動心。  有一位名士夏公酉到衡陽遊玩,衡陽知州舉辦宴會邀請他參加。夏公酉問說:「聽說衡陽有個歌妓叫王幼玉,歌舞姿態美妙,容貌又漂亮,是哪一個?」知州張公起郎中就叫王幼玉出來行禮拜見。公酉見了,感嘆地說:「你要是住在東京汴梁(開封),或是西京洛陽,未必會輸給那些名妓。現在住在這兒,名聲就沒有辦法傳遍天下。」就寫了一首詩送給王幼玉。詩寫道:  真宰無私心,萬物帶殊形。  嗟爾蘭蕙質,遠離幽谷青。  清風暗助秀,雨露濡其泠。  一朝居上苑,桃李讓芳馨。  因此王幼玉更有名了。  但她在空閑時,卻常常表現出幽怨的樣子來,滿臉愁容,沉默不語。有人問她,她說:「做這一行不是我的本意。」再問她為什麼,她說:「當今人們不管是做工或務農,或者做小生意,甚至做和尚、道士,都足以謀生。只有我們這些人成天塗脂抹粉、花言巧語、強顏歡笑,來獲得人家的錢財。我想起來就覺得非常羞愧。只是受到父母姐弟的逼迫,沒法脫身。若能嫁個好人,侍奉公婆、主持家政,讓人知道說:『那是某人的妻子。』就是死了,也有個名諱可以稱呼,供後世子孫祭拜啊。」  有個汴梁人,叫做柳富,字潤卿,是個豪氣俊秀、人才出眾的人。王幼玉一看見他,就說:「這就是我丈夫啊。」柳富也有心想娶她為妻,兩人花前月下,或者攜手同游,十分戀戀不捨。時間一久,被王幼玉的妹妹知道了。有一天,她妹妹就罵柳富說:「你如果再一天到晚上門來,我就不放過你,馬上到官府去告你。」柳富因此就不再去找王幼玉了。  有一天,柳富遇見王幼玉,王幼玉哭著說:「這不是我的錯,您應該仔細判斷。但願將來能託付終身,不要再有今天的遺憾。」兩人一起飲酒。王幼玉說:「我的遺骨,將來要埋在你家的祖墳里。」又對柳富說:「我認識的人,有很多分離後又會見面。我雖然嘴裡甜言蜜語,說些相愛的話,也只是為了想得到他的錢財,從來沒有以身相許。我的頭髮留得很長,都垂到地了,我珍惜它像寶物一樣,從來沒有一個人能得到它,但對你我絕對不會吝嗇。」說著就自己解開發鬟,剪下一縷頭髮送給柳富,柳富感動的不得了。兩人分別以後,柳富心裡又老是挂念著王幼玉,怕今後很難再見一面,因此生起病來。王幼玉聽說後,派人去服侍他養病。柳富痊癒了,就寫了一首長詩送給幼玉:  紫府①樓閣高相倚,金碧戶牖紅暉起。  其間燕息皆仙子,絕世妖姿妙難比。  偶然思念起塵心,幾年謫向衡陽市。  陽嬌飛下九天來,長在娼家偶然耳。  天姿才色擬絕倫,壓倒花衢眾羅綺。  紺發濃堆巫峽雲,翠眸橫剪秋江水。  素手纖長細細圓,春尹脫向青雲里。  紋履鮮花窄窄弓②,鳳頭翅③起紅裙底。  有時笑倚小欄杆,桃花無言亂紅委。  王孫逆目似勞魂,東鄰①一見還羞死。  自此城中豪富兒,呼僮控馬相追隨。  千金買得歌一曲,暮雨朝雲鎮相續。  皇都年少是柳君,體段風流萬事足。  幼玉一見苦留心,殷勤厚遣行人祝②。  青羽飛來洞戶前,惟郎苦恨多拘束。  偷身不使父母知,江亭暗共才郎宿。  猶恐恩情未甚堅,解開鬟髻對郎前。  一縷雲隨金剪斷,兩心濃更密如錦。  自古美事多磨隔,無時兩意空懸懸。  清宵長嘆明月下,花時灑淚東風前。  怨人朱弦危更斷,淚如珠顆自相連。  危樓獨倚無人會,新書寫恨托誰傳?  奈何幼玉家有母,知此端傀蓄嗔怒。  千金買醉囑傭人,密約幽歡鎮相誤。  將刃欲加速理枝,引弓欲彈鶼鶼羽。  仙山只在海中心,風逆波景無船渡。  桃源去路隔煙霞,咫尺塵埃無覓處。  郎心玉意共殷勤,同指松筠情愈固。  願郎誓死莫改移,人事有時自相遇。  他日得郎歸來時,攜手同上煙霞路。  【注釋】  ①【紫府】仙人居住的地方。  ②【窄窄弓】窄小的弓形的鞋。  ③【鳳頭翅】女子一種鞋,上有狀如鳥翅的裝飾物。  ①【東鄰】戰國時楚國文學家宋玉寫的《登徒子好色賦》中提到,有一個「東家之子」非常美貌,後人常用「東鄰」表示美女。  ②【厚遣行人祝】派使者帶重禮向柳富表示情意。  柳富在外面已經很久,家裡人催促他回家。王幼玉偷偷去跟他告別,兩個人在鄉村的小店中飲酒話別。幼玉說:「你有才氣,我有美貌,才貌結合,永遠不分離,這是很自然的道理。我的心和你的意,早就相互連結,像松樹竹子不會凋謝一般的堅貞,並在神明前發誓。你將來一定要再來湖南,我會等著你的到來。」兩人焚香向天發誓,把香灰放在酒里,一起喝下。那天晚上,兩人一起過夜。第二天,柳富作詞給王幼玉,詞牌名是《醉高樓》,裡面寫道:  人間最苦,最苦是分離。伊愛我,我憐伊。青草岸頭人獨立,畫船東西櫓聲遲。楚天低,回望處,兩依依。後會也知俱有願,未知何日是佳期?心下事,亂如絲。好天良夜還虛過,辜負我,兩心知。願伊家,衷腸在,一雙飛。  柳富邊唱著這支曲子邊喝酒,聲調和辭意都很悲傷,還沒唱完,就唱不下去了。二人又喝同一杯酒,相對大哭。柳富便登船走了。  柳富回到京都,因為父母年紀大了,家裡常有事情,無法依照約定去與幼玉相會,只有私下對著鏡子流淚。正好有人從衡陽來,帶來王幼玉的信件,並告訴柳富說幼玉近來卧病在床。柳富迫不及待地打開信讀起來。信的末尾兩句是:  春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。  柳富心裡非常傷感,就寫了一封信表示自己的心愿。信中寫道:  回憶過去的湖南之會,讓人很悲傷。我曾經想駕一葉小舟,順江而下前去見你,實現我們以前的盟約,訴說我們的舊情,滿足你的想念之情,也滿足我的生平心愿。無奈雙親年老,家族中事情又多,想法很難實現。只要一想起你,只能自己難過。每當朋友們一起喝酒吟詩的時候,別人都非常快樂,只有我恍恍惚惚,若有所失。只好借酒澆愁,但是酒一醒,更是神思恍惚,幾乎快要活不下去。古代兩個有情的人,有時一個如意,一個不如意,那麼最後結合還算是容易的。現在你和我兩人都不如意,那麼追求結合就難了。再等待一段日子,事情就算再難以預料,也該有天如人願的時候。萬一不是這樣,天理和人間的事真的互相衝突,我們兩人心愿無法實現,也只能說是命吧。你要多多注意飲食,不要讓精神耗散,傷害自己身體,否則你就再也看不到我了,我還有什麼指望呢?你的信最後有兩句詩,我為你續成一篇:  臨流對月暗悲酸,瘦立東風自怯寒。  湘水佳人方告疾,帝都才子亦非安。  春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。  萬里雲山無路去,虛勞魂夢過湘灘。  後來有一天,傍晚太陽快下山的時分,柳富獨自站在客廳,門前掛著的帘子沒有卷。這時從屏風後探出半個臉來,柳富一看,正是王幼玉。王幼玉說:「我因為想念你卧病在床,現在已經死了。想再見你一面,所以才到這裡來。我因為平生沒做壞事,所以沒有被幽禁到地獄裡去。以後要投生到兗州西門張遂的家裡,還是做女人。張家是賣餅的。你如果沒有忘記過去的情分,可以到兗州看我。雖然那時我已不記得前世的事,但你的情意應該要做到這樣。我有遺物放在丫頭那裡,你可以去要來作為驗證。你千萬多保重。」說完就不見了。柳富非常驚訝,但也只能嘆息、惋惜而已。沒過多久有人從衡陽來,說王幼玉已經死了。聽說臨死前囑咐丫頭說:「我沒見到郎君,死也不瞑目。柳郎平時喜愛我的手指、頭髮及眉眼,別的都沒有辦法寄去,現在我剪下一縷頭髮和幾個手指甲,柳郎來找我的時候,再交給他。」現在的娼妓,一舉一動都為追求金錢,別的都沒有辦法打動她的心。像瀟女霍生那樣的事,從來沒聽說過。這個王幼玉愛柳郎,是多麼深切啊!有情的人看了,沒有不悲傷的。會作曲的人把這個故事譜成曲子,使它在人間傳誦,讓它在人們口頭傳唱,那麼王幼玉即使死了也好像還活著。所以我記敘了上面這段故事。  【內容講評】  本篇選自《青瑣高議》前集第十卷。  這篇傳奇反映的內容很平淡,它寫妓女王幼玉與士子柳富相愛卻沒有辦法與他結合,最後抑鬱而死。故事雖然是才子佳人的老套,但王幼玉這個形象卻有獨特的意義。她是一個名妓,交往的都是有身份有地位的名流,並能博得他們的讚賞,但王幼玉並不滿足於過這種寄生生活,寧願做一個普通人的妻子,追求一種樸素而溫馨的家庭生活,這不僅僅是要找一個歸宿,而且也是對擺脫低賤地位、維護做人尊嚴的追求。在當時的社會裡,這種要求卻是很難達到的,不光是社會不允許,家庭也不允許,所以最後只能以悲劇告終。造成這種悲劇的另一個原因是她自己的性格過於軟弱和痴情。她把全部希望寄托在柳富身上,一旦柳富沒有辦法照約定和她見面,也就徹底幻滅了。所以她沒有像《譚意歌傳》中的譚意歌那樣,只能以悲劇結束。  小說對王幼玉的多愁善感、一片痴情刻劃得較為成功。  【作者簡介】  作者柳師尹,洪丘(在今河南洪縣一帶)人。大約生活在北宋中期,生平不詳。

  譚意歌傳  文/秦醇

  譚意歌,小名叫英奴,父母在英州生了她。父親死後,她們母女流落到長沙──就是現在的潭州。八歲時,她的母親又去世了,她就被寄養在小手工匠張文家。張文靠編造竹器來維持生活。  有一天,官妓①丁婉卿到張文家來,看到了譚意歌,心裡想:「如果得到她,一定可以使我賺很多錢。」就叫張文和她一起喝酒,喝過酒卻什麼也沒講就回去了。過了幾天,又送錢財布匹給張文,後來漸漸送東西的次數更多,張文就對她說:「我張文是小集市上一個地位很低的小手藝人,承蒙您的厚禮。但家裡窮,沒有什麼可以報答您,不知道您是不是有話要說?您一定有什麼要求,請說出來,我願意盡我微薄之力,來答謝您。」婉卿說:「我一直不講,實在是怕您不高興,現在您既然這麼誠懇,我就坦白說。我知道譚意歌不是您的孩子,我覺得她的容貌實在美麗。您要是能把她賣給我,我不但今天要重重酬謝您,將來您還可以得到很大的好處,不要讓她在您家挨餓受凍。您看怎麼樣?」張文說:「我早就猜到您的想法了,正想說出來。既然這樣,我怎麼會不肯?」當時譚意歌才十歲,知道了張文和丁婉卿的想法後,憤怒地責問張文說:「即使我不是你的女兒,你怎麼忍心把我丟到娼妓家呢?您如果能把我嫁出去,哪怕是窮人家,我也願意啊!」最後張文還是把她交給丁婉卿。  【注釋】①【官妓】供奉官府的妓女。後亦稱入樂籍的妓女。  到了婉卿家,譚意歌嚎啕大哭說:「我孤苦伶仃,又流落在遠方,勢單力薄,年紀又小,也沒有人來可憐我搭救我,連想嫁個平民百姓都沒有辦法!」聽到的人都為她嘆息掉淚。丁婉卿每天用各種各樣的方法來勸她,用珠寶翠玉來替她裝扮,拿輕便暖和的衣裳給她穿,用各種新鮮美味的食品滿足她,時間越長越疼愛她,就像慈母對待自己的孩子一樣。這樣日夜影響之下,譚意歌的心意就改變了,感情也因利益而變化,她忘了自己原來的志向。還不到十五歲時,丁婉卿就替她挑選了一個合她心意的客人,讓她開始接客。這時的譚意歌,出落得肌膚清潤,體態秀美,烏黑的頭髮,細長的眼睛,嫩芽似的手指又細又長,纖細的腰肢裊裊婷婷,一時之間沒有人能跟她媲美。去她家的車馬成群結隊,把街道擠得都快沒有辦法走路,門庭若市。加上她天性聰明,懂得音樂,又特別擅長詩賦文章。因此,年輕人為討她喜歡,不管花多少錢都不在乎,爭先恐後地親近她。郡里的官員宴請聚會,也都請她去助興。  當時轉運使姓周,代理太守職務,有一次他請了很多賓客,譚意歌先來到周府,後來及博士及有故也來到周府,在大廳上拜見轉運使。及博士的鬍鬚很漂亮,周轉運使就笑著對他說:「我有一個句子,你能對得出來嗎?」及博士說:「請您說說看。」周轉運使說:「醫士拜時須拂地。」及博士還沒來得及回答,譚意歌在旁邊說:「我想替博士對這一句。」周轉運使說:「可以。」譚意歌就回答:「郡侯宴處幕侵天。」周轉運使聽了,非常高興。  有一次,譚意歌去見府官,在送上去的名片上說自己能飲酒作詩。有個叫蔣田的見了,覺得很可笑,就叫她對句,指著她的臉說:「冬瓜霜後頻添粉。」譚意歌就拉著蔣田的官服袖子回他一句:「木棗秋來也著緋①。」蔣田聽了,心裡既慚愧又覺得譚意歌確實有文才,在場的人也都紛紛稱讚她對得好。有個姓魏的諫議大夫擔任長沙的地方長官,他到嶽麓山去遊覽,譚意歌也隨車前往。  【注釋】①【著緋】穿紅色官服。宋代規定,四品、五品官可著緋。  魏諫議知道譚意歌會做詩,問她道:「你有沒有辦法對我的句子?」隨後就念:「朱衣吏引登青障①。」意歌對道:「紅袖人扶下白雲。」魏諫議很高興,幫她取了個名字叫文婉,字才姬。意歌對他拜了兩拜,說:「我是身份低下的人,您卻替我取名字,比您賞賜我萬兩黃金更讓我覺得榮幸。」劉宰相鎮守長沙時,有一天登上碧湘門城樓乘涼。他叫譚意歌來對句,譚意歌說:「我是身份微賤的人,怎麼敢和您的大才相比?但您的命令,我可不敢抗拒。」劉宰相遠遠向湘江望去,曲折綿延的洲島上,有一片竹屋茅舍,一個漁夫正提著兩條魚走進一條狹長的巷子。劉宰相說出上句:「雙魚入深巷。」譚意歌對出下句道:「尺素②寄誰家。」劉宰相聽了十分高興,重重地獎賞她。  有一天,譚意歌又陪同宰相乘車到嶽麓山。經過抱黃洞望山亭時,劉宰相吟了一首詩,在座的賓客都有呼應的作品,譚意歌也做了一首詩獻給宰相。詩是這樣的:  真仙去後已千載,此構危亭四望賒③。  靈跡幾迷三島路,憑高空想五雲車。  清猿嘯月千岩曉,古木吟風一徑斜。  鶴駕何時還古里,江城應少舊人家。  【注釋】①【青障】像屏障一樣的青色的山峰。  ②【尺素】書信。古人用絹帛寫,通常長一尺,故稱簡訊為尺素。  ③【賒】疏闊的樣子。  劉宰相見了這首詩,更是驚嘆不已。在座的客人相互傳閱,沒有一個不佩服譚意歌的。劉宰相稱讚意歌說:「這人簡直就是很會做詩的妖精。」  劉宰相問起她的來歷,譚意歌坦白地回答。宰相聽了,對她的遭遇表示同情。譚意歌趁機請求宰相說:「我入妓女名籍,供人驅使,侍候客人已經好多年了,也不敢說什麼。今天有幸遇到您,倘若您能幫我脫離妓女戶籍,讓我可以嫁人為妻,哪怕是死了,我也一定會報答您。」宰相答應讓她解除妓女的身份。過了幾天,譚意歌向官府遞交了文書,劉宰相批准了她的請求。  解除妓女身份後,譚意歌就開始尋找中意的對象,但是找了很久都沒有碰到心動的人。恰好汝州人張正字來擔任潭州茶官,譚意歌一見到張正字,就對人家說:「我找到理想的丈夫了。」人家問她,她說:「他的風度、才學,都很合我的心意。」張正字聽說後,也很心動。有一天,張正字約意歌到江亭相會。當時清風吹來,江面上廣闊一覽無遺,月色清朗;簾帳高掛著,上面流蘇輕輕擺動,涼爽的清風伴著如水的月色一起掠過稀疏的竹簾,鑽進窗來,縷縷香氣從香爐中飄出。兩人玉枕相連,蓋著綉被,互相傾訴柔情,就像巧手撥弄的樂器發出悅耳聲響,激蕩的心就像飛揚的柳絮不停飄動;二人就像開在同一枝頭上的兩朵花、同一池裡的兩尾魚,那種情投意合的歡娛,就算是死了也不會停止。第二天,譚意歌把她所有的財物交給了張正字。有人為他們做了這樣一首詩:  才色相逢方得意,風流相遇事尤佳。  牡丹移入仙都去,從此湘東無好花。  兩人來往了兩年。兩年後,張正字因為調動官職,又來見譚意歌。意歌為他打點行裝,在郊外為他餞行。張正字要上路的時候,意歌拉著他的手臂,跟他說:「你本來是名門子弟,我卻是娼妓之流。以卑賤配高貴,確實不是好姻緣,更何況你家裡還沒有正妻,又有年老的雙親。我們今天一分手,肯定沒有再見面的日子了。」正字說:「我們的山盟海誓像太陽與月亮一樣清楚坦白,若是誰違背了誓言,神靈也不會原諒他啊。」意歌又說:「我懷孕好幾個月了,這是你的骨肉啊,你應該想著他。」兩人相對痛哭,然後張正字就離開了。  譚意歌從此不再出來走動,即使是住在她隔壁,也見不到她的面。過了一段日子,譚意歌寫了一封信給張正字。信上說:  冬去春回,虛度歲月。不見魚雁,音信斷絕。  初春氣候忽冷忽熱,你一定要多多保重。你現在住在京城,一定每天都有很多事,而我住在這偏僻的地方,一顆心始終無法安定,始終挂念著你,我每天盼望你的歸來,真是度日如年。為此寫成小詩一首,寄上我的思念,希望你千萬珍重。這首詩寫說:瀟湘江上探春回,消盡寒冰落盡梅。願得兒夫似春色,一年一度一歸來。  過了一年,張正字還沒有回來,但是也沒有聽說他娶妻。譚意歌又寫了一封信說:  我們分別後,時間又進入新的一年,湘東地區氣候溫暖,春天的景色格外動人。小溪邊的梅花花瓣落下,就像片片玉屑;欄干旁的杏花開了,吐出朵朵紅色花蕊。燕子剛剛歸來,黃鶯又開始鳴唱。我面對著依稀如舊的景物,不免感嘆人事,獨自悲傷。有時強顏歡笑,卻又在不知不覺中流下眼淚。幾個月來,很不喜歡吃東西。覺得好像病了,又好像沒病,一直沒有痊癒。孩子很好,你不用挂念。  過去曾經跟你講的話,一直都是真心,絕對不是騙你的。你沒有辦法違背父母的話,又沒有辦法丟開自己所愛的人,去跟高貴人家結姻緣,是不是很遺憾呢?假如你勉強跟我這身份低微的人在一起,委曲求全地做到有始有終,這種恩情,我這一輩子又拿什麼來報答你呢?即使死了,也會像活著時那樣,粉身碎骨也還不足以報答你的情意。我反覆表白心意,即使寫禿了十支毛筆,用完所有三江產的紙,也沒有辦法寫盡我想說的話。我手裡握著筆,眼淚竟不知不覺滴在硯中;鬱結的心緒,無法靠自己抒解。希望你千萬注意季節變化,好好保重自己,不用過分挂念我。  寫了短歌兩首,實在不是什麼好作品,只不過想抒發我的感情罷了。  一首歌曲名是《極相思令》:  湘東最是得春先,和氣暖如錦。清明過了,殘花巷陌,猶見鞦韆。  對景感時情緒亂,這密意、翠羽①空傳。風前月下,花時永晝,灑淚何言?  【注釋】①【翠羽】指書信。  又作《長相思令》一首:  舊燕初歸,梨花滿院,迤邐天氣融和。新睛巷陌,是處輕車轎馬,禊飲笙歌。舊賞人非,對佳時,一向樂少愁多。遠意沉沉,幽閨獨自顰蛾。正消黯,無言自感,憑高遠意,空寄煙波。從來美事,因甚天教兩處多磨?關懷強笑,向新來寬卻衣羅。似恁地人懷憔悴,甘心總為伊呵!  張正字收到意歌的書信後,心情一直不好,也悄悄地把意歌的信拿給和自己親近的人看,富於同情心的人都相當感嘆。  張正字在家裡有父母的管教,在外面又受到輿論的非議。一個月後,父母就定了和孫貫殿丞的女兒成婚,已經行過問名、下定等訂婚儀式。媒人早就約好,催他早點完婚,再過沒多久就要迎娶了。張正字心裡煩惱得不得了,感傷流淚。風景再美也無心欣賞,常常獨自登高、默默無語。但他還是不敢寫信告訴譚意歌。過了一年,意歌才知道這件事,寫信給他說:  我身份微賤、見識淺陋,十分明白自己的短處,事情由您決定,我怎麼敢探問?我一入您的門,就努力盡到妻子的職責,自早到晚謙恭和順,不敢說有多辛苦。做您的妻子也已經三年,如有做得不好的地方,應該讓我知道,您卻突然這樣拋棄我,從人情上講,似乎有點薄情;用天理來衡量,也沒有辦法為天理所容。我已經把自己託付給您,就沒有辦法埋怨別人。古書上常講,男女之間有恩義才能結合,我一直相信這些話,但現在被您拋棄,也只能深深為自己的卑微弱小而感傷。既然盟誓被拋棄,其它也沒有什麼可說了。  兒子已經三歲,才剛會走路,我可以等待他長大成人。我手頭還有幾百貫存錢,準備買些郊區的田,每天和農人一起耕作,生活儉樸,教育孩子,讓他懂得詩書上的道理和禮義的重要,希望他能有所成就,一輩子孝順我,我的願望只有這樣而已。其他諸如清風明月的夜晚、在館宇亭軒之中飲酒作詩這一類的事,早就已經是過去了。今天的這些話,您一定不會相信,等到將來有一天,您就知道了。您剛新婚,應當高高興興,我卻像被扔在地上的落花。這次被拋棄,我再也不登高遠望了。我心裡的憂愁像白雲一樣飄動,我的魂靈遠遊天涯,憂鬱的情緒,說也說不清。  您在哪裡做官,捎個信給我吧。我並沒有別的意思,只是想知道您的行蹤。  我是一面哭泣一面寫這封信的,心裡實在是心亂如麻。請您千萬愛護自己。  張正字收到意歌的信,也只能嘆息惆悵。  三年後,張正字的妻子孫氏去世了。恰巧有人調動官職,從長沙回京,和張正字在辦公的地方相遇。張正字向人家打聽譚意歌的消息,那人大罵,說:「那姓張的真是鐵石心腸。如果讓有正義感的人見到他,他就慘了。」張正字問:「為什麼呢?」那人說:「意歌自從姓張的走後,就閉門不出,雖是鄰居也不容易見到她,聽說姓張的已經另外娶妻,意歌的心更加堅定,買了近郊的百十畝田來養活自己。她治理家務清正嚴肅,閑言雜語一絲一毫也無法影響她。還親自教育兒子。在我看來,古代的賢妻良母,也比她強不了多少。我要是見到姓張的,一定要好好指責他。」張正字聽了,很慚愧,很久都說不出話來。然後請客人到酒店去喝酒,才對他說:「我就是那個姓張的。你責怪我是應該的,只是你不知道我家有雙親,我不得不這樣做。」客人說:「我不知道您就是張君。」兩人聊了很久才散去。  張正字就往長沙去。到達後,就換了普通人的服裝在街上到處打聽譚意歌的作為,說譚意歌好話的人很多。他又悄悄向鄰居打聽,很少人見到她。她的門前清靜,庭院也很整潔。看到這些,張正字心裡很難受。譚意歌一見到張正字,趕快躲進屋裡把門關起來。正字說:「我會涉水渡河沒有其他原因,翻山越嶺,跑了幾千里的路,都是為了你,你為什麼這麼狠心地拒絕我呢?難道我們過去相處感情不夠深嗎?」意歌說:「你已經有了妻室,我努力做到端莊貞潔。你還是走吧,不要再來找我。」正字說:「我的妻子已經死了。過去的事,希望你不要放在心上。如果我沒有辦法跟你在一起,情願死在這裡。」意歌說:「我以前仰慕你,倉促地進了你的門,所以也容易被拋棄。如果你不會再拋棄我,你就應當找媒人來提親,正式舉行婚禮,然後我才能聽從你。不然的話,我們也不用再見面了。」終究還是不肯開門。張正字就照她所要求的辦,舉行納彩、問名等儀式,完全按照正規的婚禮進行。婚事結束,張正字就帶著意歌回到了京師。  譚意歌治理家務,很有條理,和親族相處也都很得體,家族內外都很和睦,家業興旺發達。意歌后來又生了一個兒子,考中了進士。意歌終身都享有封號,和張正字白頭到老,後代子孫繁多。啊!真是賢慧啊!  【內容講評】  本文選自宋人劉斧所編的小說集《青瑣高議》別集第三卷。  《譚意歌傳》寫的是一個柔弱女子的經歷。她美貌無雙,才華出眾,只因父母雙亡,無人庇護,不得已而淪為娼妓;她通過種種努力,跳出了火坑,找到了意中人,又因出身微賤,仍然難逃被遺棄的命運。她曲折的生活道路和苦難的經歷,在一定程度上反應了古代禮教和門第制度的罪惡,反映了封建社會下層婦女的悲慘命運。這篇傳奇與唐代傳奇中的《鶯鶯傳》、《霍小玉傳》有相似的地方,但就人物的形象和故事的情節而言,又有獨特的風格。譚意歌的反抗精神不如霍小玉等人強烈,已經受到更多的古代禮教影響。這與宋代道學思想盛行的思想文化背景有很大關係。另外,故事情節的展開比較舒緩,人物性格也顯得柔弱。  宋人傳奇有一個普遍的特點,就是夾雜較多的詩詞歌賦,本篇尤其是這樣。但總體看來,本篇中的詩詞還是為塑造人物和表達人物的思想感情而出現的。尤其是文章後半部,用書信和兩首曲子來表現譚意歌的思念之情,收到了不錯的效果。  【作者簡介】  作者秦醇,生平見前面《趙飛燕別傳》作者簡介。

  王魁傳  文/無名氏

  王魁,「魁」並不是他的名字,因為他父親、哥哥都是有名的官僚,所以就不寫他的真名字。王魁的學問、操行都很有名,只是在考試中犯了朝廷的忌諱,受到主考官的處罰。王魁失望之餘,就跑去山東萊州遊歷。有一天,他被幾個朋友邀請去城北。來到一條巷子,發現有一所小宅院,立刻上前敲門。有一個女子走出來,年紀大約二十齣頭,長得非常漂亮。她開口說:「昨天做了個好夢,今天果然就有貴客到。」就邀請他們進屋。那個女子準備好酒菜,斟滿一杯獻給王魁,說:「我名叫桂英。酒是天賜的福祿,您能在桂英這兒飲天祿,就是明年春天考試登第的好兆頭。」她又對別人說:「這是個前途不可限量的人。」又敬了王魁一杯酒,說:「早就聽說您的大名了,能請您作一首詩嗎?」王魁作了一首詩,寫道:  謝氏①筵中聞雅唱,何人戛玉在簾幃?  一聲透過秋空碧,幾片行雲不敢飛。  【注釋】①【謝氏】指謝娘,唐代妓女。唐以後常用作妓女的代稱。  桂英再三拜謝。喝過酒後,桂英指名要王魁和她同宿。半夜王魁問她:「姑娘姓什麼?容貌這麼美麗,怎麼會淪落在這一行?」桂英說:「我姓王,世代本是清白人家。」又對王魁說:「你自己一人,又沒有什麼錢,也不想再繼續遊玩。現在你只管每天勤奮讀書,至於生活費用、一年四季的服裝,我替你準備。」從此王魁就在桂英的家裡吃住。  過了一年,皇帝下詔尋求賢能之人,王魁就拜託桂英幫他籌措進京的費用。桂英說:「我家所有財產,總共有幾十萬錢,你拿一半作為進京的費用。」王魁聽了,長嘆說:「我借住在這裡一年多,對你供給我日常生活心裡十分感謝,現在你又提供金錢幫助我進京。我不富貴就算了,如果能有出頭之日,發誓一定不虧待你。」  王魁要出發了,桂英對他說:「州城北邊有一座望海神祠,我和你去神的面前滴血發誓,表明自己的至誠之心,你再出發吧。」王魁很高興地答應了。兩人一起來到海神祠。王魁先發誓說:「我王魁與桂英,情投意合,發誓絕不辜負她的心意。如果日後我有二心,神應該來處罰我把我殺掉。神如果不來處罰我,就不是有靈驗的神,而是一個愚鬼。」桂英聽了,十分高興,說:「我看出你的真心了。」兩人又對著望海神把頭髮綁在一起,用彩色的線束成雙髻,用小刀把手臂割破,流滿一杯血,跟祭神剩下的酒和在一起,互相讓對方喝下。一直到傍晚,兩人才回來。王魁動身的那天,桂英又在郊外為他送行,又寫詩送給王魁。詩里說:  靈沼①文禽皆有匹,仙國美木盡交枝。  無情微物猶如此,因甚風流言別離?  王魁讀了詩,很驚訝。桂英說:「以你的才學去應考,一定會超越別人。我只擔心沒有辦法跟你白頭偕老!」王魁驚訝地說:「你怎麼說得這麼薄情?我們的盟誓像太陽那樣明白,彼此的心意像金石那樣穩固。哪怕是死了,也會在地府互相依偎!」桂英說:「只盼你早日回來,不要背叛我們的盟約。」  王魁出發了,到了京師,參加考試,果然成績突出,列入優等。派了個僕人送一封信給桂英。信後附詩一首,寫道:  琢玉磨雲②輸我輩,都花占柳③是男兒。  來春我若成功去,好養鴛鴦作一池。  【注釋】①【靈沼】周文王時期的人工湖。  ②【琢玉磨雲】指精心撰寫試卷。  ③【都花占柳】唐宋時,考試放榜後,要舉行宴會,及第士子還有遊園、遊街及題名等活動。狀元是這些活動的中心人物。  桂英讀到詩,高興極了,就寫了封回信表示祝賀。王魁接著參加了禮部的考試,又得了好成績。等到通過皇帝親自主持的殿試,在宮廷中宣布名次時,王魁名列天下第一。這時王魁心裡暗想:「我得到這麼高的功名,馬上就會被封顯要的官位,現在卻被一個娼妓毀壞了名聲。況且家裡還有嚴厲的父親,肯定沒有辦法接受。」於是背棄了當初和桂英的盟約,自從通過了省試和殿試以後,就斷絕了與桂英的音訊。桂英打聽到王魁考試得了狀元,十分欣喜,就派人快馬加鞭送信去慶賀,還寫了詩說:  人來報者敲門速,賤妾初聞喜可知。  天馬果然先驟躍,神龍不肯後蛟螭。  海中空卻雲鰲①窟,月里都無丹桂②枝。  漢殿獨成司馬賦,晉庭惟許宋君詩。  身登龍首雲雷疾,名落人間霹靂馳。  一榜神仙隨馭出,九衢卿相盡行遲。  煙霄路穩休回首,舜禹朝清正得時。  夫貴婦榮千古事,與君才貌各相宜。  【注釋】①【雲鰲】過去常指狀元是「獨佔鰲頭」。  ②【丹桂】前人稱士子及第有「蟾宮折桂」之說。  又寫了一首絕句,一起寄給王魁,藉此和他開開玩笑。詩上說:  上都梳洗逐時宜,料得良人見即思。  早晚歸來幽閣內,須教張敞①畫新眉。  王魁收到信,看完後,淚流滿面,說:「我和桂英的事,不可能成功了。」竟然一直沒有寫回信。桂英也不知道事情已經起了變化,仍是每天等待。等到聽說瓊林宴②也舉行過了,就又寫了一封信和一首絕句,詩是這樣寫的:  上國笙歌錦繡鄉,仙郎得意正疏狂。  誰知憔悴幽閨客,日覺春衣帶系長。  【注釋】①【張敞】漢宣帝時京兆尹。他曾為妻子畫新眉,這種夫妻之間的和美關係,為後人所稱道。  ②【瓊林宴】皇帝賜給新科進士的宴會。宋代在汴京城西的瓊林苑舉行,所以稱「瓊林宴」。  王魁收到信,又流了一些眼淚,遲疑著沒有做分手的最後決定。但是他父親已經向崔家說親,要娶崔家的女兒,王魁不敢拒絕。這時,王魁被認命當徐州簽判,他回江南探望父親,然後就去徐州赴任。  桂英聽說王魁被任命為徐州簽書判官,已經去上任,高興地說:「徐州離這兒不遠,一定會派人來接我。」就做了一件衣服,還寫了一封信,派僕人送到徐州。僕人抵達時,王魁剛巧在官府里,身邊還有很多大小官吏。守門的帶那個僕人來見王魁。王魁問僕人:「是誰叫你來的?」僕人回答說是桂英派來的,並告訴他桂英的話。王魁非常生氣,就要鞭打他,信則扔到地上,連衣服都不接受,把那個僕人趕回去。桂英見僕人回來了,高興地詢問情況。在聽到僕人說的上述情況後,氣得倒地大哭。桂英哭了很久以後,對侍女說:「現在王魁背叛了我們的盟誓,一定要殺了他才行。但我只是一個女子,我要用死來報復他。」她帶著侍女到海神祠里,對海神說:「我第一次來時,曾經和王魁在這裡發誓立盟,現在王魁辜負我,背叛我們的盟約,神難道不知道?您如果有靈驗,就應該為我懲罰負心人。我馬上自殺來幫助神。」拿起一把剃刀,往喉頭一抹,立刻倒地而死。侍女急忙要救,但已經來不及了。  過了幾天以後,桂英忽然在屏風後露出半個身子,對侍女說:「我現在可以報復我對王魁的怨恨了!神已經派兵幫助我,我馬上就要去了。」侍女見桂英騎著一匹大馬,手裡握一把劍,有幾十個拿兵器的人跟著,一群人忽隱忽現地向西方奔去。桂英到了王魁住所,王魁家人見桂英手握寶劍,滿身鮮血從空中降落,嚇得四處奔逃。桂英說:「我跟你們沒有冤讎,只是要懲罰負心人王魁罷了!」有人告訴她說:「王魁現在正在南京宋城當主考官。」桂英轉眼就不見了。王魁正在深夜閱卷,忽然有人從天而降。桂英披著頭髮,手握寶劍,指著他罵道:「王魁你這沒良心的東西!我上天下地,到處找不到你,原來你在這裡。」王魁自知理虧,嘆口氣說:「是我有罪!我現在為你請和尚念經,為你超度,再多燒點紙錢,這樣可以了吧。」桂英說:「我要你死,要佛書紙錢幹什麼!」王魁身邊的人只聽到他與桂英說話,卻看不見桂英。這時,王魁忽然精神失常,拿起剪刀就往自己身上刺,旁邊的人趕忙來救,傷得還不算重。南京那邊就派人送王魁回徐州。回到家,王魁又用刀刺自己,他母親及時阻止了他,但王魁卻打定了主意要尋死。徐州有個道士叫馬守素,只要設壇作法,就能做有關人家祈求事情的夢。王魁母親就把他請來作法,果然夢見兒子和一個女子頭髮系在一起,在一個官府里。馬守素告訴王魁的母親說:「王魁已經沒救了。」全家聽了,一起痛哭。過了幾天,王魁果然自殺了。  【內容講評】  本篇選自南宋人羅燁所編的小說集《醉翁談錄》辛集第二卷。  這篇傳奇是根據北宋嘉佑六年(公元1061年)狀元王俊民的一些事迹改寫的。它描寫士子王魁先是和妓女桂英相愛,後來又拋棄了她。後世根據「王魁負桂英」這個故事改編的戲曲很多,宋元雜劇和南戲以《王魁負桂英》為名的就有好幾種,有名的傳奇《焚香記》以及現在仍在上演的多種地方戲曲,如《情探》等,也是據此改編的。可見這個故事傳播很廣,王魁已經成了負心漢的典型。  作者在描寫王魁這個負心漢的形象的同時,還用了較多的筆墨刻畫桂英的形象。桂英、譚意歌(《譚意歌傳》)、王幼玉(《王幼玉記》)三人都是妓女,都遭到所愛男子的不同程度的拋棄,但她們所採取的行動和結局卻各不相同。譚意歌沒有把自己的命運完全交給對方去掌握,依靠自尊自強,最終獲得幸福;王幼玉太軟弱、太痴情,最後鬱鬱而終;桂英和她們都不同,她一遭拋棄,馬上決心復仇,為此不惜壯烈自盡,終於殺死了負心漢。這說明她既能強烈地愛,也能強烈地恨,表現了烈性女子不甘心受欺凌、被玩弄的反抗精神。  【作者簡介】  關於作者,宋代時就有爭議,有人認為是北宋人夏噩(即《王幼玉記》中提到的那個夏公酉),但也有人認為是偽托。這裡暫作無名氏處理。

  蘇小卿  文/無名氏

  閭江知縣蘇寺丞,有個女兒名叫小卿,長得嬌艷嫵媚,舉止嫻雅端莊。晶瑩白玉般的肌膚香氣襲人,纖細的腰肢好像一折就斷。有一天,小卿在自家花園中遊玩,用那雙如星星一般明亮的眼睛四面觀看,忽然看見一個人躺在花叢之下。小卿大聲斥喝道:「什麼人!敢到這裡來!」那人回答道:「我姓雙,名漸。自小熟讀經書,長大後也很會做詞賦。本來希望科舉得第,博個功名。誰知家中貧窮,無法求取功名,暫時在本縣縣衙作一個差役。」小卿很喜歡他的容貌,自己想說:「這個人神情坦白、身體健旺、姿態瀟洒,確實是個好青年。只是不知道他的才學如何?」於是指著壁上一幅山水畫叫他做詩。雙漸就藉機會挑逗她道:  澗邊芳草連天碧,山下錦濤無丈尺。鶯稀燕少蝶未知,密意尋芳與誰惜?我有春情方似織,萬緒千頭難求覓。富貴榮華不早來,眼前光景交拋擲!  小卿讀了這首詩,心中更加愛慕他。就說道:「過去司馬相如用彈琴來挑逗,卓文君就隨他乘車私奔,韓濤在窗下獨自吟詠,賈氏還偷拿香囊送他。」這是因為小卿愛雙漸的才貌,拿他與司馬相如和韓濤相比。只見她含羞帶嬌微笑著說:「你能學他們嗎?」雙漸道:「我是一個身分低下的小差役,配不上你。」小卿很羞慚,說:「我話已經說出來了,你反而不從。剛才你的詩內有淫蕩之詞,那你該受什麼處罰?」雙漸不得已,只好答應了她。於是兩人就在燦爛的花叢中,以花木為屏障,雲雨歡會一場。  雲收雨散之後,雙漸說道:「今天一別,不知什麼時侯才能再跟你相會?」小卿道:「今天分別後,你就辭職回家,努力讀書,等待國家選拔賢士的時機。考試考個好名次,然後再派媒人來求親就行了。我就找個理由不出嫁,等待你的音信,千萬不要忘了啊!」雙漸正想說話,有幾個婢女走到花園中來,他就偷偷地溜走了。  從此雙漸就辭職回家,拜師求學。刻苦用功了兩年,果然得到功名。回到本縣,向公差們打聽蘇寺丞一家,公差們告訴他:「蘇大人已經去世,夫人帶領全家回揚州投奔娘家了。」雙漸又趕往揚州,詢問小卿一家的音信。有人說:「小卿的母親也死了,小卿已經流落在妓院里。」雙漸難過地哭了一場。這時他的好友皇甫善、劉仲修來找他,說:「老兄似乎為了什麼事不高興?」雙漸找個借口敷衍他們。劉仲修說:「那我們去喝一杯,為老兄解悶。」於是三人一起來到妓女聚集的地方。只見一家家樓閣相連,飄著刺繡的帳幔和珍珠串成的帘子,好一派華麗景象。劉仲修叫來妓院中的丫環獻茶。有一個女子站在門帘外,眉如柳葉,臉如桃花,肌膚如玉,嬌美動人。她向大家行禮,請他們到一個小閣中坐下。喝了茶,大家正想起身,劉仲修又叫來了酒菜,四人一起吃喝。有妓女為大家依次斟滿酒,那個女子對他們說:「我有一個小小的懇求,希望各位聽一聽。我近來收了一個歌妓,想求各位做一些新的歌詞,各位如能同意,就是我莫大的榮幸。」大家都答應了。又喝了幾杯酒後,只見一個女子用青紗蓋著臉,手執樂器,在酒筵前為大家助興。各人都斟滿酒,叫那女子唱歌。起先求歌詞的女子再次起立說:「諸位如有已寫好的歌詞,請先出示給大家看。」雙漸先寫好了一首詞,其他人都不敢動手了,大家都十分佩服雙漸的文才。雙漸的詞寫道:  碧紗低映秦娥①面,咫尺暗香濃。瑤池秋晚,長天共恨,煙鎖芙蓉。夭桃①再賞,流鶯聲巧,不待春工。樽前潛想,櫻桃破處,得似香紅。  【注釋】①【秦娥】美女。  ①【夭桃】指美麗的少女。語出《詩·周南·桃夭》:「桃之夭夭,灼灼其華。」  那求歌詞的女子深深感謝。又為大家倒酒,勸大家喝。  雙漸張望一下,見唱歌的女子容貌像小卿一樣,一時心慌意亂,差點忘了自己在幹什麼。唱歌的女子見了雙漸的面貌,心裡暗想怎麼這麼像雙郎!女子心裡七上八下,緊張的要命。幾杯酒後,那女子忍不住問雙漸道:「我從來沒有見過您,可以請問您仙鄉何處、尊姓大名嗎?」雙漸暗暗高興,說:「我是閭江縣人,姓雙名漸,因為尋找親戚,來到這裡。」女子也說:「小女子的父親是前任閭江知縣蘇寺丞。因為染病去世,小女子隨母親到揚州,沒想到母親又去世了,我無依無靠,就流落到娼妓中來。實在是令人傷心啊。」說完,鳴咽流淚,悲傷得無法控制。  酒宴散了,大家都各自回去。雙漸心裡想道:「我當年和她在花間分別,她曾經指天發誓,說永遠不嫁給別人,沒想到現在成了娼妓。」正在感嘆命運弄人,忽然有人敲門。雙漸開門,只見一個小丫環說:「剛才筵席上的姑娘又另外準備了飲料點心,專門等候您。」雙漸就和丫環一起到蘇小卿住的地方。蘇小卿重新梳妝打扮,擦上脂粉,戴上玉簪耳環,親自出門迎接雙漸,兩人各自敘述分別後的情況。三杯酒過後,小卿對雙漸說:「自從分別後,父母相繼身亡,而我失身到娼妓這一行中,卻還是經常思念您,白做了許多好夢。今天能和您相會,正是我一直盼望的啊。」這一夜,本以為斷了的姻緣又重新接上了。第二天早上,雙漸告辭。小卿說:「這是什麼話?分別三年,好不容易才見了面,你怎麼能這樣匆匆離去呢?」雙漸說:「聽說你和司理院的薛言人親近,我怎麼能久住呢?」小卿說:「我這裡有一個小房間,你暫時先安心住下,等司理回家,我們再一起吟詩遊玩吧。」於是他倆有空就坐在一起飲酒。這樣光陰荏苒,轉眼又過去了兩年。雙漸被派任了一個很好的職位,必須回京任職,官吏們把他送到郵亭,為他餞行。  雙漸的船沿著大江,逆流而上。他觀賞江景,但是心裡一片寂寥,更使他悶悶不樂。一天,船來到鍾陵浦,停在豫章城外過夜。當晚,萬里無雲,月光把大地照得如同白天。雙漸不由得對景生情,思亂如麻,如醉如痴。江中波濤陣陣,更激發出他難解的愁思;漁船上點點燈火,點燃起一片離情。狂飲或是大聲唱歌也不能排遣這種煩悶的心緒。這時,忽然有一陣吱呀吱呀的搖櫓聲,一隻畫船漸漸靠了過來,停在垂楊樹下,和雙漸的船窗戶相對。雙漸走出船艙向對面看,只見那船艙中,有一個美貌女子,二十幾歲的樣子,點著蠟燭在喝酒。身邊站著兩個婢女。那位美女懷抱琵琶,彈奏著美妙的曲子。雙漸仔細一看,正是小卿啊。雙漸由於看到了小卿,心中很激動,又不敢傳話給她,於是唱起歌來想要打動她。他唱道:  樂天當日潯陽渚,舟中曾遇商人婦。坐間因感琵琶聲,與托微言寫深訴。因念佳人難再得,故言何必曾相識。今日相逢相識人,青衫拭淚仍無極。我因從官臨川去,豫章城下風帆住。續有翩翩畫舸來,斜陽共系垂楊樹。綠商相近未多時,紅簾半動聞私語。認得舟中是誰氏,長自廬江佳麗地。蘇小從來字小卿,桃葉桃根①皆姊妹。十歲清歌已遏雲,十一朱顏如桃李。十二難描新月眉,十三解納烏雲髻。亂花深處偶相逢,一托深心許為婿。翠鬟曾剪系平生,暗斷平生與盟誓。無何官雜兩相忘,因病流落來天際。揚州一夢今何處,風月情深向誰訴?算來爭信②不相逢,空感當年無限事。昔日風光曾作主,今日風光如陌路。腸斷江頭夜不眠,風帆明日東西去。  【注釋】①【桃葉桃根】晉代王獻之的兩個妾的名字。  ②【爭信】怎能相信。  那女子在彈奏琵琶的時候,忽然聽到歌詠,仔細辨別聲音,竟是雙郎!她放下琵琶,走出艙門來看,看到雙漸正站在艙門之外。兩人四目相視,情意綿綿,都戀戀不捨,卻又不敢相認。女子走進艙中,又抱起琵琶來彈奏,樂聲悲凄,讓人不忍心聽下去。接著她又唱了一首歌來回答雙漸,歌詞的題目是《小卿在舟中答雙生》。歌里唱道:  妾家本住廬江曲,私處蘭閨嬌不足。金翹未綰翠雲低,羅裙已束尖腰玉。回眸雙淚秋水清,低眉兩點春山綠。妾之名兮世所聞,錢塘蘇小真仙屬。二三月兮春遲遲,鄰姬行樂相追隨。小竹青絲賞何處,笑言相指亂花溪。折花舉酒未成宴,倏然有客花前轉。青驄馬系綠楊陰,低便與迎相見。眼期心約情繚亂,與君一使柔腸斷。縱有西清松柏間,同心許結連理願。  唱完又說道:「幸虧你把我從火坑中救出來,我願意用死來報答你的恩德。」雙漸對她說:「這裡不能留太久,恐怕被船里的人看到。」於是他派得力的手下押送行李,他和小卿兩人改換衣裝,騎馬先到京師。到了京師,雙漸朝見皇帝,等候派任官職。後來註冊授官,一直歷任顯要的官職,他和小卿兩人白頭偕老。  【內容講評】  本篇是《醉翁談錄》的佚文,收在《永樂大典》第二四○五卷中。  《蘇小卿》寫的是一對青年人對愛情始終不渝的故事。小卿身為縣令的女兒,敢於私自愛上一個微末小吏,而且主動表露;雙漸發跡後並不因為小卿已由名門閨秀淪落為娼妓而厭棄她,而是救她跳出火坑,娶她為妻。兩人的行為都在一定程度上背叛了舊禮教,打破了舊道德觀念和貞操觀念的束縛,表達了人民對婚姻自由的願望。所以這篇傳奇一直受到後代人的喜愛。說唱、戲曲、小說等經常拿來改編,重要的如高政叔的諸宮調《雙漸小卿》,王實甫的雜劇《蘇小卿月夜販茶船》,馬致遠的雜劇《青衫淚》,李玉的傳奇《千里舟》等。  在藝術手法上,本篇有兩點值得一提。首先,為突出雙漸對愛情的忠貞不二,作者使蘇小卿由縣令的千金變成卑賤的娼妓,以使兩人地位上的對比更強烈,收到較好效果。其次,敘述故事中插入兩段長歌,複述以前的故事情節,這明顯是受了當時流行的民間說唱文藝的影響。  【作者簡介】  據文中主人公雙漸的生活年代推斷,作者可能是北宋中葉以後人,姓名已經不明。

  李師師外傳  文/無名氏

  李師師是汴京永慶坊染技工匠王寅的女兒。王寅的妻子生下女兒就去世了,王寅用豆漿當奶水喂她,嬰兒才沒有死去。在嬰兒時代,從來沒聽她哭過。汴京有個風俗,生了兒女,父母若是寵愛他們,一定要讓他們在名義上出家,到佛寺去度過一個時期。王寅疼他的女兒,就把她送到寶光寺。她這時才會笑,一個老和尚看著她說:「這是什麼地方?你到這來呀!」她突然哭了起來。和尚撫摸她的頭頂,她才不哭。王寅暗暗高興,說:「這女孩真有佛緣。」凡是佛門弟子,俗稱為「師」,所以這女孩取名叫「師師」。師師四歲的時候,王寅犯罪,被拘捕入獄,竟死在獄中。師師沒有人可以依靠,有一個娼妓李姥收養了她。等到師師長大,無論是姿色還是技藝,都很出色,沒有人比得上她。因此在所有街坊的妓院中就屬她最有名。  徽宗皇帝登上王位,喜歡奢侈豪華的生活,而蔡京、章淳、王黼這一幫人,就借著繼承祖宗遺志為理由,勸徽宗重新推行「青苗法」等制度。京城裡粉飾成一種富足歡樂的氣象。集市店鋪里的酒稅每天約有上萬貫。金銀珠玉、綢緞布匹,國庫里堆得滿滿的。於是童貫那批人又誘導皇帝,讓他沉迷於聲色犬馬、宮室園林的玩樂。凡是國內的奇花異石,幾乎都被搜羅來了。皇帝又在汴京城北邊修建了一座離宮,名叫「艮岳」,但是他在裡面尋歡作樂,時間一長,也感到厭倦了,還想微服出宮去尋花問柳。皇帝有個貼身內侍名叫張迪,是皇帝信任寵愛的宦官。張迪沒有受宮刑之前,是京城裡的一個嫖客,常到各處妓院,所以和李姥很要好。他告訴皇帝說姓李的色藝雙絕,皇帝就很心動。第二天,命令張迪從皇宮庫藏中拿出紫茸兩匹(八丈),霞毿兩端(十二丈),瑟瑟珠兩顆,白銀二十鎰(四百八十兩),送給李姥,說是大商人趙乙,想來探望她。李姥貪圖財物,高興地答應下來。  入夜以後,皇帝換了衣服混雜在四十多個太監當中,到了鎮安坊,鎮安坊就是李姥所住的那個街區。皇帝揮手叫其他的人不要跟來,只跟張迪兩人慢慢走進去。只見房屋矮小簡陋。李姥出來迎接,行了普通的禮節,還端出幾種時鮮水果,有香雪藕、水晶鳳眼等,其中鮮棗有雞蛋那麼大。這些都是連大官們來時也不曾端出來過的。皇帝每樣嘗了一顆,李姥又殷勤地陪了好久,但就是沒看到師師出來見客。皇帝一直等待著。這時張迪告辭退出,李姥這才引皇帝到一個小閣子里。窗邊擺著書桌,架上有幾卷古書,窗外幾叢竹子,竹影錯亂晃動。皇帝悠然獨坐,心情很安詳,只是不見師師出來陪客。一會兒,李姥領皇帝到後堂,只見桌上已擺好了烤鹿肉、醉雞、生魚片、羊羹等名菜,飯是香稻米做的,皇帝就吃了頓飯。飯後,李姥陪他聊天話家常,又過了好久,師師卻始終沒有出來相見。皇帝正感到疑惑,李姥忽然又請皇帝洗澡,皇帝推辭不想洗,李姥走到他跟前,在耳朵旁邊說:「我這孩子愛乾淨,請您聽她的。」皇帝不得已,只好跟著李姥到一座小樓下面的浴室洗澡。洗好後,李姥又領皇帝坐到後堂來。重新擺下一桌水果糕點和酒菜,勸皇帝暢飲,但李師師卻始終沒有出現。過了很久,李姥才舉著蠟燭,領著皇帝到卧室。皇帝掀開門帘,走進房間,裡面只有一盞燈放著微弱的光。也沒有師師的蹤跡。皇帝更加感到奇怪,在床前走來走去。又過了好久,才見李姥挽著一個年輕女子姍姍而來。女子化著淡妝,穿的是絹衣,沒有什麼艷麗的服飾,剛洗過澡,嬌艷得像出水的蓮花。看見徽宗,像是不屑一顧的樣子,神態很高傲,也不行禮。李姥對徽宗耳語說:「這孩子喜歡靜坐,冒犯您了,請不要見怪。」替他們放下門帘就出去了。這時師師離開座位,脫下黑絹短襖,換上綢衣,捲起右邊袖子,取下牆上掛著的琴,靠著桌子,端端正正地坐好,彈起《平沙落雁》的曲子來。手指在弦上輕攏慢捻,彈出的聲音韻味淡遠,皇帝忍不住側耳傾聽,連疲倦都忘了。等到三遍彈完,雞已經鳴過,天都要亮了。皇上趕忙掀開門帘走出去。李姥也趕忙為他獻上杏酥露、棗糕、湯餅等點心,皇帝喝了一杯杏酥,立刻走了。太監都偷偷地等在外面,馬上護衛著他回宮。這是大觀三年八月十七日的事。  李姥私下對師師說:「姓趙的禮數不薄,你怎麼對他這樣冷淡?」師師惱怒地說:「他只是一個做生意的財奴罷了,我幹嘛巴結他?」李姥笑著說:「你這麼倔強,倒可以當見習的御史了。」不久京城裡紛紛傳說,都知道皇帝到李家去過了。李姥聽了,非常恐慌,嚇得一天到晚哭泣。她哭著對師師說:「如果是真的,就要滅我的族了。」師師說:「不用怕,皇上肯來看我,怎麼忍心殺我?再說那天夜裡,好在沒有受到強迫,皇上心裡一定很愛我。只是我暗自悲傷我的命運實在不好,流落到下賤行當來,以致污穢的名聲連累天子。至於皇上會不會發怒把我們殺了,因為事情是開始於放蕩的遊樂,這是皇上極為忌諱不願讓人知道的,所以一定不會發展到那種地步,可以不必憂慮。」  第二年正月,徽宗派張迪送給李師師一張蛇腹琴。所謂蛇腹琴,是一種古老的琴,琴身上的漆已成了黃黑色,出現了像蛇腹下的橫鱗一樣的花紋,這是皇宮內珍藏的寶物。還賜給她白銀五十兩。  三月,皇帝又化裝成平民到李家。師師淡妝素服,跪在門口迎接。皇帝很高興,拉著她的手,叫她起來。看見李家的房屋大門忽然變得豪華寬敞。上次來時碰過的地方,都用蟠龍錦繡蓋在上面。又見小閣子改造成了大閣子,雕樑畫棟,那種幽雅的趣味都消失了。李姥見皇帝來了,也躲了起來。把她叫來,卻渾身發抖站都站不住,再也沒有上次那種噓寒問暖的殷勤了。皇帝心裡不高興,但還是和顏悅色,稱她「老娘」,告訴她本來是一家人,不用拘束害怕。李姥拜謝了,領皇帝到大樓里去。大樓是剛蓋好的,師師跪在地上,請皇帝賜一幅匾額。當時樓前有杏花盛開,皇帝就寫「醉杏樓」三個字賜給她。過一會擺上酒來,師師在旁邊侍候,李姥替皇帝敬酒。皇帝讓師師在桌子的旁邊坐下,叫她彈奏賜給她的蛇腹琴,演奏《梅花三迭》一曲。皇帝一邊喝酒一邊欣賞,再三叫好。但是皇帝見到端上來的菜肴都有龍鳳形狀,有的是鏤刻的,有的是畫出來的,都跟皇宮裡一模一樣。皇上問是怎麼回事,才知道這些都出自御廚房廚師之手,是李姥出錢請他們製作的。皇帝感到不愉快,告訴李姥今後都要像上一次一樣,不用鋪張。這頓飯沒吃完,就回宮了。  徽宗曾經到畫院中去,出詩句考各位畫師,合格的每年有一兩個人。這年九月,把用「金勒馬嘶芳草地,玉樓人醉杏花天」為題的一幅名畫賞給李師師。又賜給她藕絲燈、暖雪燈、芳苡燈、火鳳銜珠燈各十盞;鸕鶿杯、琥珀杯、琉璃盞、鏤金偏提壺各十件;月團、鳳團、蒙頂等茶葉一百斤;湯餅、寒具、銀餅等點心好幾盒;還賜給她黃金、白銀各千兩。當時宮裡已經盛傳這件事情,鄭皇后聽說後,就進諫說:「娼妓之流的下賤人,不宜跟皇上龍體接近。而且夜晚私自出宮,也怕會出意外。但願陛下能自愛。」皇帝點頭答應,一兩年內,沒有再去李家。但是對師師的問候賞賜,卻一直沒有中斷。  宣和二年,皇帝又去李師師家,見到自己賜的畫掛在醉杏樓中,觀賞了好久。回頭看見李師師,就開玩笑說:「畫里的人怎麼竟然被喊出來了?」當天又賜給李師師避寒金鈿、映月珠環、舞鸞青鏡、金香爐四樣東西。第二天,又賜給師師端溪硯、鳳嘴硯,李廷制的墨,玉管宣毫筆,剡溪綾紋紙。也賜給李姥十萬貫銅錢。  張迪私下對徽宗說:「皇帝去李家,一定要換衣服,又是夜裡才去,所以不能常去。現在艮岳離宮東邊有一塊地,有二三里長,一直到鎮安坊。如果在這裡修一條暗道,皇上來去就很方便了。」皇帝說:「這件事交給你辦。」於是張迪等人正式上書說:「離宮的侍衛人員以前大都在露天里待著,我們願意捐錢,在官地造上幾百間房子,統統加蓋圍牆,以便侍衛休息和防守。」皇帝批准了他們的奏請。於是羽林軍巡邏部隊等人員,一直布防到鎮安坊,過往行人就再也不能到這一帶來了。  四月三日,皇帝開始從暗道到李師師家,賜給她藏鬮、雙陸等賭博的遊戲用品,還賞賜了玉片棋盤、綠白兩色玉棋子、畫院的宮扇、九折五花簟、鱗紋蓐葉席、湘竹綺簾、五彩珊瑚鉤。有天,皇帝與師師玩雙陸,輸了;下圍棋,又輸了,就賜給師師白銀二千兩。後來師師生日,又賜給師師珠鈿、金手鐲各兩件,一箱子璣,幾端毳錦,一百匹鷺毛繒和翠羽緞,一千兩白銀。後來皇帝又因為慶賀遼國滅亡,大賞州郡,恩賜各地官府,也賜給師師紫綃絹幕、五彩流蘇、冰蠶神錦被、卻塵錦褥子以及麩金千兩,還有桂露、流霞、香蜜等美酒。又賜給李姥皇室府庫的一千萬文錢。共計前後賞賜金銀錢財、布料、用具物品、食物等,差不多有一億文。  皇帝在宮中召集皇家眷屬歡宴,韋妃悄悄問他:「李家女娃是個什麼樣的人物,讓陛下這麼喜歡她?」皇帝說:「沒有別的,只是讓像你們這樣的一百個人,去掉艷麗的裝扮,穿上素色的衣服,叫這姑娘雜在裡面,自然會顯示出不同。她那一種優雅的姿態和瀟洒的氣度,不是有了美貌就能具備的。」  不久徽宗讓位給兒子,自號「道君教主」,搬到太乙宮裡去住,放縱遊樂的念頭,也就少了。師師對李姥說:「我們娘兒倆整天嘻嘻哈哈,還不清楚大禍就要臨頭了。」李姥說:「那麼怎麼辦呢?」師師說:「你暫且不用管,讓我來處理。」當時金人正在宋邊境進犯挑釁,河北稟報朝廷說形勢危急,師師就把皇帝前前後後賞賜的金錢集中起來,上書給開封府尹,說願意把這些錢上繳府庫,以幫助河北官兵添購裝備軍餉。又賄賂張迪等人替她請求老皇帝,說願意出家為女道士。老皇帝准許了,還賜城北的慈雲觀給她住。沒多久,金人攻破了汴京,金國主帥來尋找李師師,說:「金國皇帝知道她的名聲,一定要得到她。」找了幾天沒有找到。張邦昌還幫著金人追查她的蹤跡,把她抓住獻給金兵。李師師痛罵他:「我是一個低賤的妓女,卻承蒙皇帝垂顧,寧願一死,也不屈服。你們這幫人,高官厚祿,朝廷哪裡虧待你們,你們要想盡辦法滅絕國家命脈?現在你們又向敵人稱臣充當走狗,希望有機會作為進身的階梯。我不會讓你們當作禮品討好敵人!」說完拔下頭上的金簪猛刺自己的咽喉,但沒有死,就把金簪折斷吞了下去才死。道君皇帝被俘虜後關在五國城,聽說師師死時的情況,忍不住淚如雨下。  【內容講評】  本文選自《琳琅秘室叢書》。  李師師,是歷史上的一個名妓,在宋人筆記小說和許多話本小說中都有記載和描述。本文作者別出心裁,把她寫成一個值得頌揚的人物。在文章的最後,通過李師師和張邦昌等奸臣在入侵的金人面前的不同表現,讚揚了民族氣節和愛國精神。這是南宋很多文學作品的共同傾向。  作者在塑造李師師這個形象時,是按照故事的發展分成幾個階段逐步完成的。第一階段,說明她童年時期已表現得跟一般人不一樣;第二階段,記徽宗化裝成商人首次見李師師時的情景,表現她身價之高和趣味之雅;第三階段,當她知道來的人是皇帝,並不驚慌,而是冷靜分析,認為皇帝不會把她怎麼樣,表現了她的膽識;第四階段,金人入侵、徽宗退位時,她捐出徽宗所贈的財物用作軍餉,進一步說明她的見識,同時也初步表現出她的愛國精神;最後一個階段,在金人和姦臣面前,她痛斥那些出賣國家也出賣了她的奸佞,慷慨犧牲,形象得到升華,充分表現出她的愛國精神和民族氣節。通過這種步步深入、層層展開的描寫,一個完整而生動可愛的形象就立在我們面前了。小說對一些場面和情節的描寫非常精彩生動,文筆也很雅潔,不失為宋人傳奇中的優秀之作。  【作者簡介】  作者已經不可考。魯迅輯錄的《唐宋傳奇集》中,把它列入宋人作品。


推薦閱讀:

聽——傳奇的聲音
《上海灘》距今37年:他晚年無子捐56億身家,這位傳奇花旦去世了
傳奇風水:過路陰陽的不傳之密
【迎城慶電子特刊】名城傳奇? | 唐代詩人為何紛紛下揚州
弓箭史上的傳奇:僅憑三箭扭轉戰局,戰勝十萬敵軍

TAG:故事 | 傳奇故事 | 怎麼 | 傳奇 |