漢聽日曆丨11月21日 驛路梅花 折梅千里寄相思
成語詳解丨驛路梅花
讀音:yì lù méi huā
出處:唐·牟融《送范啟東還京》詩:「官橋楊柳和愁折,驛路梅花帶雪看。」
釋義:比喻對親友的問候及思念。
字里字外
折梅千里寄相思
中國文人對梅花有著特殊的喜愛,歷代讚頌梅花的詩詞好詠無數,傳誦不衰。梅花之所以惹人喜愛,一因為它具有凌寒傲雪凜然不屈的品格,二因為它是獨佔先機引領春風的使者。假使在寒氣凝凍的北方,忽然接到一枝寄自江南的梅花,於冰天雪地中感受到友人思念的溫情,心中該升起一種怎樣溫馨的情愫?
雖然古今以梅寄情的詩詞不下千章,但是最早的是三國時期的文學家陸凱的《贈范曄》。據盛弘之《荊州記》記載,陸凱與范曄是好朋友,曾從江南寄梅花一枝,送給當時在長安的范曄,並贈詩一首:
折花逢驛使,寄與隴頭人。
江南無所有,聊贈一枝春。
這首詩當是陸凱率兵南征度梅嶺時所作。他在戎馬倥傯中登上梅嶺,正值嶺梅怒放,立馬於梅花叢中,回首北望,想起了隴頭好友范曄。詩中不著力渲染詩人的思念,卻說折花的時候恰逢驛使即將北去,我這裡又沒有什麼好捎帶的,就權且寄上一枝梅花,向你報告一下江南的春訊吧。從驛使北上,思念起遠在隴頭的朋友;又想到隴頭的朋友,也許正在思念千里之外的江南。這雙重的相思,就都寄托在梅花這「一枝春」上了。詩句寫得輕鬆、委婉,而傳達的感情卻是深摯深遠!
這首詩雖然只有短短的四句二十個字,卻對後來詩人的創作產生了很大的影響。唐人王初的《梅花二首》中「欲托清香傳遠信,一枝無計奈愁何」,就是暗用陸凱的詩意,自述有心寄梅表達對遠方朋友的深情。杜甫詩「繡衣屢許攜家醞,皂蓋能忘折野梅」,也是化用「折梅」的典故,唐人牟融《送范啟東還京》詩「官橋楊柳和愁折,驛路梅花帶雪看」,不僅用「折梅」的典故表達了對范啟東的深厚友誼,而且因為范啟東與范曄都姓「范」,切合得非常巧妙,「驛路梅花」也成為慣用的成語。至於北宋詞家秦觀的《鵲橋仙》「驛寄梅花,魚傳尺素,砌成此恨無重數」,南宋詩人劉克莊的「輕煙小雪孤行路,折剩梅花寄一枝」,也都明顯地是從陸凱的詩中獲得的靈感,可見這首詩影響的深遠了。
今天是世界問候日,雖然已經沒有必要再千里順豐一枝梅,但拿起手機,給遠方的親人送上一聲問候,想必能夠讓彼此更加溫暖吧!
圖 / 石家小鬼
推薦閱讀:
※梅花易數起爻斷法(起終生卦)
※怎樣區別桃花,杏花,梨花,櫻花,梅花,李花
※韓海軍《梅花心易》卦例06—10
※詩情畫意說梅花【原創散文】
※《仙易梅花》