標籤:

老婆不一定就是妻

老婆不一定就是妻 

「老婆」與「老公」這兩個稱謂,向來秤不離砣,一個「老」字便泄露了兩人之間「相濡以沫、恩愛長久」的願望。現代年輕人通常會認為這種稱謂來自台灣偶像劇, 殊不知在我國民間, 這樣的稱呼已存在至少1 千多年了。不過最初的「老婆」並不是指妻子,多是老年婦人的自稱, 也用來稱丫頭或年老的女僕。到唐代才有文人用此來稱呼自己的妻子。直到今天,「老婆」也不一定就指妻子,因為在陝西關中人口中的「老婆」仍是曾祖母,相對應的,曾祖父就是「老爺」。

典故唐朝有位讀書人, 他考中功名後,覺得自己的妻子年老色衰,便產生了嫌棄老妻再納新歡的想法。於是寫了一副上聯放在案頭:「荷敗蓮殘,落葉歸根成老藕。」恰巧,對聯被他的妻子看到。妻子從聯意中覺察到丈夫有了棄老納新的念頭,便提筆續寫下聯:「禾黃稻熟,吹糠見米現新糧。」以「禾稻」對「荷蓮」,以「新糧(新娘)」對「老藕(老偶)」,不僅對得十分工整貼切,新穎通俗,而且饒有趣味,針鋒相對。這書生讀了妻子的下聯,被妻子的才思敏捷和拳拳愛心所打動,便放棄了棄舊納新的念頭。妻子見丈夫回心轉意,不忘舊情,乃揮筆寫道: 「老公十分公道。」麥愛新也揮筆續寫了下聯:「老婆一片婆心。」

這個頗有教育意義的故事很快傳為佳話。從此, 漢語中就有了「老公」和「老婆」這兩個詞,民間也有了夫妻間互稱「老公」和「老婆」的習俗。

也 有說法,認為此詞來源於北宋詞人王晉卿的詩句: 「老婆心急頻相勸。」因為此句中的「老婆」已很明確地是指主持家務的妻子。

相關稱謂【梓童】古時皇帝稱老婆為「梓童」。這是從「小童」衍化而來,「小童」

是春秋戰國時期諸侯正配夫人的自稱。《論語·季氏》中記載說:「君稱之曰夫人,夫人自稱曰小童。」「小童」到宋元時期演變成「子童」,後因為「梓」

為木中之貴者,古人又以「梓」為「有子」的象徵,因此又演變為「梓童」。

【夫人】古代命婦或諸侯之妻,都叫「夫人」,後來成為一種尊稱,宰相級別的官員老婆都叫「夫人」;

【拙荊】文人稱老婆(謙稱,非直接對妻子使用);

【執帚】這是雅士對老婆的謙稱,但非直接對妻子使用;

【賤內】舊時商賈人家會的謙稱自己的「賤內」,相對應的,丈夫則為「外子」;

【娘子】古時士人已會很正式地叫「妻子」, 但一些窮酸秀才也愛稱「娘子」;

【太太】對已婚婦女的尊稱有點籠統地都稱「太太」,一些文人對別人提起妻子,「太太」一詞既正式又略含親昵之意;

【我媳婦兒】是年輕人有點粗俗的稱呼;

【老伴兒】年紀大的老頭子喜歡叫另一半做「老伴兒」或者「老婆子」;

【孩兒他娘】北方人有些曖昧地稱呼,對應「孩子他爹」;

【老蒯】(laokuǎi)東北農村以此稱年紀大了的老婆;

【愛人】自上世紀三四十年代,經過新文化運動熏陶的文化人就開始用「愛人」稱呼另一半;

【那口子】這是對外的一種很通俗並顯得親密的叫法;

【心肝兒】就像「寶貝兒」一樣,通常是夫妻間私密的稱呼;

【親愛的】這個稱呼應是舶來品,通常是喝過洋墨水的人喜歡稱「達令」 (darling),翻成中文就成了「親愛的」;

【那娘們兒】有貶損的意味;

【家裡的】河北人稱老婆為「家裡的」;河南人則稱老婆為「屋裡頭的」;

【婆姨】西北地區的鄉下通常叫老婆為「婆姨」或「婆娘」;四川人也稱老婆為「婆娘」或者「老妮兒」;重慶人與湖南人有時也稱老婆為「堂客」;

【燒鍋的】安徽安慶人喜歡稱老婆為「燒鍋的」,大概與「燒飯的」同出一轍,都明確了妻子在家中的地位與職務;其實在那些偏遠之處,對妻子的稱呼都是如此定義, 比如「焐窩的」、「暖腳的」、「在一塊睡覺的」、「吃飯一張桌兒」等;

【內人】文人都喜歡稱妻子為「內人」或者「內子」。這個稱呼早在《禮記·檀弓下》中就有記載,「今及其死也,朋友諸臣未有出涕者,而內人皆行哭失聲。」內人即泛指妻妾。

【家裡領導】現代家庭中,妻子地位明顯提高,因此一些新新人類對別人提起妻子時,會稱「家裡領導」、「老闆」或者「小金庫」等。


推薦閱讀:

嫌棄老婆的男人應先反省自己
老婆,咱們今晚「嘿嘿嘿」,不要,真的不想要!
談「老婆做久了,成了媽」
除了老婆 男人還愛哪些女人
娶女強人當老婆的N個理由

TAG:老婆 |