民國對聯三百幅㈠
民國對聯三百幅㈠
曲園聯王闓運曲徑通幽處;園林無俗情。[簡注]曲園:在浙江杭州,為俞樾之別墅。樾號曲園。 王闓運(1833-1916),字壬秋,一字壬父,號湘綺,清末湖南湘潭人。咸豐舉人。入曾國藩幕僚。後相繼為成都尊經書院、長沙思賢講舍主講,為衡山船山書院山長,江西大學堂總教習。辛亥革命後,為袁世凱政府清史館館長。有《湘綺樓聯話》、《湘綺樓詩文集》。「曲徑」句:出自唐常建《題破山寺後禪院》詩:「曲徑通幽處,禪房花木深。」 「園林」句:「出自晉陶淵明《辛丑歲七月赴假江陵夜行塗口》詩:「詩書敦宿好,林園無俗情。」 聯語集句,信手拈來,上聯切曲園清靜幽深的環境;下聯切園林高雅,無世俗情態。化用時只將陶詩中「林園」顛倒為「園林」,嵌「曲園」二字,真乃匠心獨運,妙化天成,令人神往。見《古今名人聯話》。下同.嶽麓寺前 人漢魏最初名勝;湖湘第一道場。[簡注]嶽麓寺:在湖南長沙嶽麓山腰。建於公元268年(晉武帝泰始四年)。 漢魏:指東漢和三國時魏國。 名勝:風景優美的地方。此指嶽麓寺為著名的古迹。 湖湘:即湖南。 道場:指佛寺。 聯語著眼於歷史久遠和規模宏大,紀事簡潔明晰。.關聖殿前 人匹馬斬顏良,河北英雄皆喪膽;單刀赴魯肅,江南士子盡低頭。[簡注]關聖殿:在湖南湘潭。祀關羽。 顏良:東漢末,袁紹手下的一員大將。「單刀」句:指諸葛瑾沒能討回荊州,孫權設下一計,叫魯肅宴請關羽,若不肯交出荊州就將關羽殺掉。關羽見邀,單刀赴會,沉著機智地脫離險境。 聯語演繹《三國演義》中表現關羽剛毅忠勇的故事,上下聯的結句以議論的筆觸,突出關羽的英雄形象。對仗工整,通俗易懂,婦孺可誦。.湖南會館前 人少年裘馬錦江游,喜整頓重來,秋稻屢豐兵氣靖;高會簪纓華屋敞,願英賢繼跡,甘棠留蔭後人看。[簡注]湖南會館:在四川成都。 裘馬:車馬衣裘。《論語·公冶長》:「子路曰:願車馬,衣輕裘,與朋友共,敝之而無憾。」後以喻生活豪華。唐杜甫《秋興》:「同學少年多不賤,五陵裘馬自輕肥。」 錦江:水名。在四川成都南。此代成都。 整頓:收拾,準備。宋辛棄疾《水龍吟·甲辰歲壽韓南澗尚書》詞:「待他年整頓乾坤事了,為先生壽。」 兵氣:戰爭的氣氛。 靖:止息。 高會:大宴會。 簪纓:古代官吏的冠飾。喻顯貴。 華屋:壯麗的房屋。 甘棠:喬木名,也稱棠梨。此指《詩經·召南》篇名。傳說周武王時,召伯(奭)巡行南國,曾憩甘棠樹下,後人思其德,因作《甘棠》詩。後用作稱頌官吏政績之詞。 蔭:蔭庇。 聯語於敘事抒情、感懷寄慨之時,寄希望於地方官多施惠政,福澤蔭庇後人。是勉人亦是自勵。見《中華對聯大典》.贈與會者聯馬相伯恥莫大於亡國;戰雖死而猶生。[簡注]與會者:1937年7月7日,中國人民開始了艱苦卓絕的抗日戰爭。全國救國會第二次執委會在上海召開時,馬相伯題聯贈與會者。 馬相伯(1840—1939),字良,江蘇丹徒人。入耶穌教,獲神學博士,為神父。曾創辦震旦學院,復旦公學,曾代理北大校長。九·一八事變後,積极參加抗日救亡活動。 聯語直抒胸臆,豪氣凌雲,激勵國民鬥志,表現了一個愛國者的感天動地的氣概。見《古今名人聯話》。下同.賀熊希齡續娶前 人艷福晚年多,人成佳偶;春光先日到,天結良緣。[簡注]熊希齡(1870—1937),字秉三,湖南鳳凰人。清光緒進士。朝考後點翰林院庶吉士。參加湖南維新運動,被劾革職。後東渡日本。回國後,任袁世凱政府國務總理兼財政總長。後在北京創辦香山慈幼院,從事社會慈善事業,出任世界紅十字會中華總會會長。1935年1月,六十六歲的熊希齡續娶三十三歲的女教授毛彥文。相伯賀以此聯。 上聯以「艷福」切合晚年娶年青貌美之妻;下聯以「春光」句切續娶。聯語諧而不俗,諷中見雅,讀來別有韻味。.賀章炳麟六十九歲壽前 人絳帳談經,頭點虎丘之石;瀛州說理,律回黍谷之春。[簡注]章炳麟(1869-1936),一名絳,字枚叔,號太炎。浙江餘杭人。早年參加同盟會,主編《民報》與改良派論戰。辛亥革命後,任孫中山總統府樞密顧問,曾七次被追捕,三次入獄,後反對袁世凱復辟帝制,晚年力主抗日救亡。國學造詣極深,著述甚豐,著有《章氏叢書》、《續編》、《三編》,《太炎集聯》等。 絳帳:後漢馬融常坐高堂施絳紗帳,前授生徒,後列女樂。後因用絳帳作為師長或講座的代稱。亦指代學校。 談經:指章在蘇州授徒講學。 「頭點」句:化自古代傳說,道生法師入虎丘山,聚石為徒,講涅槃經,……群石皆點頭。後指講道說理透徹,使不易感化者信服。虎丘山名。在蘇州。 瀛州:州名。在今河北河間縣一帶。此借指日本。 說理:指章在日本東京主編同盟會機關報《民報》宣傳革命。 「律回」句:謂處境困難而出現了轉機為黍谷回春。黍谷:山名。又名燕谷山,寒谷山。在今北京密雲縣西南。相傳此處地美而寒,不生五穀,鄒衍吹律而暖氣生,燕人種黍其中,故曰黍谷。 聯語古樸典雅,化典實自然貼切,表達作者頌讚和敬仰之情。題寒山寺陸潤庠近郭古招堤,毗連滸墅名區,漁水秋深涵月影;傍山新結構,依舊楓江野渡,客船夜半聽鐘聲。[簡注]寒山寺:在江蘇蘇州市西楓橋附近。該寺於咸豐十年(1860)毀於戰火,宣統三年(1911)重建告竣,陸題此聯。 陸潤庠(1841—1915),字鳳石,江蘇元和(今蘇州人)。同治進士第一,官至東閣大學士。辛亥革命後留毓慶宮為溥儀師傅,授太保。工聯擅書,時有雙壁之譽。 郭:外城。 招提:梵語,義為四方。四方之僧稱招提僧,四方僧之住處稱招提僧房。後為寺院的另稱。此指古寒山寺。 毗連:聯接。毗,通「比」。 滸墅:地名。在江蘇吳縣(今蘇州)西北有滸墅關。 名區:著名的地區。指蘇州楓橋。 漁水:漁船上點點漁火映入江水中。 新結構:指重建的寒山寺。 楓江:這裡指寺前的大運河。 野渡:郊野的渡口。唐韋應物《滁州西澗》詩:「春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。」 「客船」句:化自張繼《楓橋夜泊》詩:「姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。」 聯語藉寒山寺重建竣工,即景生情,楓江依舊,漁火客船,月影鐘聲,好一幅深秋夜色圖,宛如畫境詩廊,饒有情致。.題遠香堂前 人舊雨集名園,風前煎茗,琴酒留題,諸公回望燕雲,應喜清流同茂苑;德星臨吳會,花外停旌,桑麻閑課,笑我徒尋鴻雪,竟無佳句續梅村。[簡注]遠香堂:在江蘇蘇州拙政園。 舊雨:喻老朋友。唐杜甫《秋述》:「秋,杜子卧病長安旅次,多雨生魚,青苔及榻,常時車馬之客,舊,雨來;今,雨不來。」 名園:指拙政園。 燕云:五代燕雲十六州約當今河北、山西兩省北部地區。此指代京都北京。 清流:此指知名的文士詩家。 茂苑:花木繁茂的苑囿。 德星:比喻賢士。 吳會:指今蘇州市。 旌:此指代旌車。漢時朝廷用旌帛蒲車徵召民間人士,合稱「旌車」。 課:此謂課讀,從事教學、傳授知識。 鴻雪:鴻鳥在雪泥上留下的爪印。宋蘇軾《和子由澠池懷舊》詩:「人生到處知何似,應似飛鴻踏雪泥。泥上偶然留爪印,鴻飛那復計東西。」此喻往事的痕迹。 梅村:清代詩人吳偉業的號。 聯語追憶舊事,記述詩文舊友聚會暢詠之盛況,觸景生情,感慨當年,寄意園林,蘊含別趣。.平山堂金武祥勝跡溯歐陽,當年風景何如?試問橋頭明月;高吟懷水部,此去雲山更遠,重探嶺上梅花。[簡注]平山堂:在江蘇揚州。為北宋文學家歐陽修任揚州太守時所建,亦為他與詩人宴會吟詠之場所。 金武祥(1841—1925),字溎生,號粟香,別署水月主人。江蘇江陰人。署赤溪直隸廳同知。工詩擅聯,有《粟香隨筆》等。 溯:追憶。 歐陽:指歐陽修。 「試問」句:化自唐杜牧《寄揚州韓綽判官》詩「二十四橋明月夜」句。 水部:指南朝梁詩人何遜,他曾任尚書水部郎,後移居揚州。何遜有《揚州法曹梅花盛開》詩。 嶺上:指揚州梅花嶺。因滿山栽種梅樹而得名。聯語詠懷勝跡,追昔撫今,生滄桑興替之慨,抒緬懷前賢之情。結構工整,詞彩燦然。.環川草堂前 人芙蓉江上占林泉,解組歸來,勝境重開摩詰畫;桃李園中宴花月,飛觴歌詠,良游愧乏惠連詩。[簡注]環川草堂:在江蘇江陰。 芙蓉江:水名。甌江別名。在浙江溫州。作者有《芙蓉江上草堂詩稿》。 林泉:山林與泉石。指幽靜宜於隱居之處。 解組:解下印綬。組,印綬。指辭去官職。 摩詰:即唐代詩畫家王維的字。官至尚書右丞,世稱「王右丞」。以詩畫名盛開元天寶間。人稱其詩中有畫,畫中有詩。 桃李園:指環川草堂。 花月:花晨月夕。《舊唐書·羅弘信傳》附《羅威》:「每花朝月夕,與賓佐賦詠,甚有情致。」 飛觴:傳杯飲酒。觴,盛有酒的杯。 歌詠:歌唱吟詠,以抒胸臆。 良游:暢遊。此指歡游的遊人。 愧乏:慚愧缺少。 惠連:即南朝宋詩人謝惠連。惠連十歲能屬文,書畫並妙。族兄靈運特賞之。 聯語感事懷人。抒情寄慨,山水旨趣盡表現在駢驪的字裡行間。見《中華對聯大典》.成都武侯祠馮 煦親賢臣,國乃興,當年三顧頻煩,始延得漢家正統;治大事,人為本,今日四方靡騁,願佑茲蜀郡遺黎。[簡注]成都武侯祠:在四川成都市南郊。西晉末年十六國時期李雄所建。後與劉備昭烈廟合併,名漢昭烈廟。康熙十一年(1672)重新修建。武侯,即蜀漢諸葛亮,字孔明,是我國歷史上傑出的政治家和軍事家,官至丞相,死後謚號忠武侯。 馮煦(1842—1927),字夢華,號蒿庵,江蘇金壇人。清光緒進士。官至安徽巡撫。入民國,總纂《江南通志》。工詩詞,雅好制聯。有《蒿庵類稿》、《續稿》。 親賢臣:見諸葛亮《出師表》:「親賢臣,遠小人,此先漢之所以興隆也。」親,親近。 乃:才。 三顧:見唐杜甫《蜀相》詩:「三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心。」 頻煩:頻繁,指反覆諮詢、商議。 延:延接、延續。 漢家:指劉氏的漢朝。此指蜀漢。 正統:指一脈相承、統一全國的封建王朝為正統。漢建安二十五年(公元220),劉備稱帝於蜀,國號漢,自稱繼漢正統。舊史以別於前後漢,稱為蜀漢,又稱季漢。明朝謝陛撰《季漢書》,尊蜀漢劉備為正統,以吳、魏為世家。 治大事,人為本:化用劉備的話:「夫濟大事必以人為本。」本,事物的根基主體。 四方靡騁:化自《詩經·小雅·節南山》:「我瞻四方,蹙蹙靡所騁。」靡騁,本謂不能縱馬賓士。後以喻不能施展抱負。 佑:助,保佑。 蜀郡:指四川。 遺黎:亡國之民。亦作遺民。 聯語構思工穩,化用詩文詞句妥切,詠史論理,緬懷人物,寄意抒情,表達對諸葛亮的敬仰之忱。他的另一副武侯祠聯,從一個角度,高度評價武侯。聯云:「此老不攻畫,不善書,不精雜詩,壓倒蜀吳魏中幾多偽士;其人可託孤,可寄命,可臨大節,算來夏商周后一個純臣。」見《古今名人聯話》.葛蔭山莊徐致靖對此好湖山,再休提世外滄桑,人間營逐;無多新結構,且領略稚川凡訣,孤嶼清風。[簡注]葛蔭山莊:在浙江杭州葛嶺。 徐致靖(1843—1917),字子靜,晚號僅叟,江蘇宜興人。寄籍順天宛平(今併入北京市)。清光緒進士,官至禮部侍郎。戊戌政變後被逮問。有《僅叟詩文》。 滄桑:滄海桑田的省稱。意為大海變成農田,農田變成大海。喻世事變化之大。 營逐:圍繞追逐。 結構:物體構造的樣式。漢王文考(延壽)《魯靈光賦》:「於是詳察其棟宇,觀其結構,……三間四表,八維九隅。」 領略:欣賞體會。 稚川:道家傳說的仙都。為稚川真君所居。稚川,葛洪的字。僧契虛曾入商山,見山頂有城邑宮闕,珍珠寶玉交映於雲霞之外,謂是仙都稚川。 凡訣:大概的秘訣、要領。 孤嶼:此指葛嶺。 聯語由晉葛洪煉丹成仙而生髮感慨。對「世外滄桑」、「人間營逐」採取逃避的態度,對「稚川凡訣」、「孤嶼清風」產生了欣賞的興趣。即事抒懷,意在聯外。見《中華對聯大典》。下同.鑫泰恆錢莊盛宣懷朱提公子千金諾;白水真人四海游。[簡注]鑫泰恆錢莊:在浙江杭州。 盛宣懷(1844-1916),字杏蓀,號次沂,江蘇武進(今常州)人。清末諸生。早年入李鴻章幕。後辦洋務,任輪船招商局會辦、紅十字會會長、電報局總辦。官至郵傳部大臣。有《愚齋存稿》。 朱提:山名。在雲南昭通縣境。《漢書·地理志》上《犍為郡》:「縣十二……朱提,山出銀。」《注》:「應邵曰:朱提山在西南。蘇林曰:朱,音銖;提,音時。」又《食貨志》下:「朱提銀重八兩為一流,直一千五百八十。」後以朱提為銀的代稱。 公子:此指漢朝季布。 千金諾:即一諾千金。諾言之信實可貴。《史記·季布傳》:「楚人諺曰:『得黃金百斤,不如得季布一諾。』」季布,楚人,為項羽大將,多次使劉邦受困。劉邦滅項羽後,以千斤重賞追捕季布。布藏匿魯朱家處,朱家勸灌嬰說服劉邦赦免季布。布得赦免,拜為郎中。 白水:典出《左傳·僖公》二四年:「到黃河,子犯拿一塊寶玉送給公子說:『我執轡相從巡行天下,我的罪過實在很多,我自己都知道,何況你呢!請讓我從此離開你吧。』公子說:『此後如果不與舅氏同心的話,就請以白水為證。』」後以白水表示信守不移之詞。白水真人,指東漢光武帝劉秀。秀生於南陽白水鄉,讖稱白水真人。四海游:化用「四海承風」意。此指錢莊信實風行天下。 聯語化用典實,組句精工,切錢莊、切誠信,構思不可不謂之巧。.鑒 亭吳昌碩攬景鑒湖同,鷗鷺盡堪尋舊侶;成仁泰山重,松筠猶自此清風。[簡注]鑒亭:在浙江杭州西湖西泠印社。 吳昌碩(1844—1927),原名俊,又名俊卿,字倉石,後改昌碩,號缶廬、老缶,浙江安吉人。諸生,官江蘇安東縣令,一月即辭,居上海致力繪畫。創辦西泠印社,任社長。有《缶廬存詩》、《缶廬存印》、《吳昌碩書畫集》。人稱他「道咸同光宣五朝,兼詩書畫篆刻四絕」,亦精對聯。 鑒湖:湖名。在浙江紹興。 鷗鷺:海鷗、白鷺。《列子·黃帝》:「海上之人有好漚鳥者,每旦之海上,從漚鳥游,漚鳥之至者百住而不止。其父曰:『吾聞漚鳥皆從汝游,汝取來,吾玩之。』明日之海上,漚鳥舞而不下也。」後指人無巧詐之心,異類可以親近。後以「鷗鷺忘機」比喻淡泊隱居,不以世事為懷。宋陸遊《烏夜啼》曰:「鏡湖西畔鞦韆頃,鷗鷺共忘機。」 舊侶:舊友。 成仁:成就仁德。《論語·衛靈公》:「志士仁人,無求生以害仁,有殺身以成仁。」指為正義事業而犧牲生命叫成仁。 泰山重:化自《漢書·司馬遷傳》報任安書:「人固有一死,死有重於泰山,或輕於鴻毛,用之所趨異也。」 松筠:松與竹。因其材質堅韌,經冬不凋,多用作比喻節操堅貞。 清風:喻高潔。聯語要言不煩(凡?),語意凝重雅緻,清新脫俗,表達作者追求美德、淡泊明志的情操。.西泠印社隱閑樓前 人印詎無原,讀書坐風雨晦明,數布衣曾開浙派;社何敢長,識字僅鼎彝瓴甓,一耕夫來自田間。[簡注]西泠印社:在浙江杭州西湖孤山,因地近西泠橋故名。 詎:豈,那能。 原:水源,來源。 風雨晦明:指颳風下雨,昏暗晴朗的天氣。宋蘇軾《放鶴亭記》:「風雨晦明之間,俯仰百變。」 布衣:平民。此指未做官的人。 浙派:指由清乾隆時丁敬創立的篆刻流派,繼起者有蔣仁、黃易、奚岡、陳豫鍾、陳鴻壽、趙之琛、錢松等,世稱「西泠八家」。他們的特點是宗秦、漢而取眾家之長。這些人沒有任過官職,所以說「數布衣」。 社:西泠印社。 長:指印社社長。 鼎彝:鼎,古代烹煮食物的器具,常見者為三足兩耳。彝,古代宗廟中的禮器,常於上刻銘功記德的文字。 瓴甓:古代的陶磚瓦缶,上面亦都刻有文字。這些常作為篆刻仿效的對象。 一耕夫:一個耕種的農夫。吳昌碩的自稱。自謙為「來自田間」的「耕夫」。 此聯撰於1917年,聯語簡明扼要,主旨明確,記述「西泠印社」篆刻藝術的源流,表現了該社當時對篆刻書畫的研究所起到的作用,及其在我國篆刻史上的學術地位。見《中國名勝古迹對聯選注》墓聯自題傅毓湘梅花明月幽人宅;蘭芷香風故國魂。[簡注]墓聯:鐫刻於墳墓碑石上之聯。 傅毓湘(1845—1922),字金波,湖南湘鄉人。清同治舉人。歷藍山、寶慶等地教職二十年。特授南陵縣令。有《樓山吟草》稿本。 幽人:隱士。《易經·履》:「履道坦坦,幽人貞吉。」喻人死後入土為歸隱。 蘭芷:蘭草和白芷,皆香草。 故國:古國,祖國,故鄉。此指祖國。 聯語遣詞工緻,淡雅中透出一股清香,表現作者高潔的情懷,超然自得的旨趣。見《中華對聯大典》.題林海亭樊增祥小住為佳,且吃了趙州茶去;曰歸可緩,試同歌陌上花來。[簡注]林海亭:在浙江杭州西湖九溪。 樊增祥(1846—1931),字嘉父,號雲門,別號樊山,湖北恩施人。清光緒進士。官至江寧布政使,護理兩江總督。有《樊山全集》。 「小住」句:勸人暫留的話。化自晉無名氏《且住為佳帖》:「天氣殊未佳,汝定成行否?寒食近,且住為佳爾。」宋辛棄疾《霜天曉角·旅興》詞:「宦遊吾倦矣,玉人留我醉;明日落花寒食,得且住,為佳耳。」趙州茶:趙州,人名。本姓郝,曹州人。唐代高僧,法名從諗,南泉普願弟子。傳揚佛教,不遺餘力,世稱趙州和尚。每出言,必先說「吃茶去」。據說飲茶可達於頓悟,即所謂趙州禪法。見《五燈會元·南泉普願禪宗法嗣·趙州從諗禪師》。後遂為典故,並以「趙州茶」指寺院招待的茶水。「曰歸」兩句:化自宋蘇軾《陌上花引》。陌上花,民歌名。宋蘇軾《陌上花引》詩:「游九仙山,聞里中兒歌《陌上花》。父老云:吳越王(錢鏐)妃每歲春必歸臨安,王以書遺妃曰:『陌上花開,可緩緩歸矣。』」 聯語平實奇巧,俗中見雅,借典故而翻新意,游者自能品出個中情味。見《古今名人聯話》。下同.賀子五十壽前 人我亦痴翁,願再撫汝五十年,壽汝乎,抑自壽也;身臨大邑,豈獨有民數萬戶,保民者,則天保之。[簡注]撫:撫養。 汝:你。 大邑:古稱王畿、侯國、大夫采地曰邑,尊稱為大邑。後泛稱城市,如通都大邑。 上聯由家事著筆,長者口氣,體現老人愛子之情;下聯就政事立論,仁者心懷,體現從政愛民之意。聯語借題發揮勉勵其子。幽默諧趣,親切感人。.望湖亭劉心源世界半瘡痍,城郭人民環眼底;英雄一盼睞,山川門戶在胸中。[簡注]望湖亭:在湖南長沙嶽麓山。 劉心源(1848—1917),字幼丹,湖北嘉魚人。光緒進士。官至廣西按察使。辛亥革命後,任湖北省臨時議會議長、湖南巡按使等。有《奇觚室古文審》、《樂石文述》等。 瘡痍:創傷。也比喻人民的疾苦。唐杜甫《雷》詩:「故老仰面啼,瘡痍向誰訴!」 城郭:泛指城邑。城,內城。郭,外城。 盼睞:顧盼。 聯語即景生情,藉登臨而寄慨,攬雲天以興懷,作者憂樂情思表現在平淡的兩行文字中,工穩貼切。見《中華對聯大典》。下同.匡山書院嚴寅亮望遠特登樓,分明幾座村莊,紅杏叢中沽酒旆;感懷憑倚檻,遙憶先生杖履,白雲深處讀書台。[簡注]匡山書院:在四川江油西郊。 嚴寅亮,字弼臣,清貴州人。七品京官。頤和園成,慈禧太后召之備論書法。後為四川知縣。卒年八十餘。 「望遠」句:化自唐王之煥《登鸛雀樓》「欲窮千里目,更上一層樓」詩句。 沽酒:賣酒。唐白居易《杭州春望》詩:「紅袖織綾誇柿蒂,青旗沽酒趁梨花。」 旆:旗幟的通稱。 杖履:拄杖散步。履,鞋。 聯語即景生情,以「登樓」、「倚檻」作喻,感懷寄意,勉勵學子求知須更上一層,方能望遠,方能廣求博採,並把農事與讀書並提,切教育宗旨。.題東湖聯陶濬宣此是山陰道上;如來西子湖頭。[簡注]東湖:在浙江紹興東南,本為烏門山石塘,後經開鑿,修建園林,遂為浙江三大游湖之一,與杭州西湖、嘉興南湖齊名。 陶濬宣(1849—1915),字心雲,晚號稷山居士,浙江紹興人。清同治舉人。官道員。有《稷山詩文集》。 山陰:即今浙江紹興市。秦置縣,以邑在山之陰而名。相傳秦始皇東巡時過山陰,在東湖附近的箬簣山停車飼馬。山陰道為古代之大道。 西子:本人名。春秋時吳國美女西施。此指杭州西湖。宋蘇軾《湖上初晴後雨》詩:「水光瀲灧晴方好,山色空濛雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。」這裡是把東湖與西湖相比。《世說新語·言語》:「王子敬(獻之)云:『從山陰道上行,山川自相映發,使人應接不暇。』」讚美一路山水秀美,看不勝看。 聯語用比較手法,衍化詩文仿其意,說明東湖的悠久的歷史,表現東湖的秀麗風光。要言不煩,言簡意明。見《中國名勝古迹對聯選注》。下同.秋瑾墓前 人巾幗拜英雄,求仁得仁又何怨;亭台悲風雨,雖死不死終自由。[簡注]秋瑾墓:在浙江杭州西湖孤山西坡,西泠橋畔。是辛亥革命後移葬於此。附近還有風雨亭和秋祠,供遊人憑弔。墓前有孫中山的題書「巾幗英雄」和「鑒湖女俠千古」。座石背部有「鑒湖女俠秋君墓」石刻。石刻由當時南社著名女詩人徐自華撰文,書法大家吳芝瑛書寫。秋瑾(1875—1907),清末女革命家。字璇卿,號競雄,自號鑒湖女俠,浙江山陰(今紹興)人。通經史,工詩詞,善騎射擊劍。在日本加入同盟會,回國後組織光復軍,積極準備舉事,密謀反清。被捕後,就義於紹興的古軒亭口。有《秋瑾詩》。 巾幗:婦女的頭巾和髮飾。後巾幗為婦女的代稱。 「求仁得仁」句:「語出《論語·述而》:「求仁得仁,又何怨?」後泛指適如其願。晉阮籍《詠懷》詩之六:「求仁自得仁,豈復嘆咨嗟。」 亭台:指紹興古軒亭。 悲風雨:化用秋瑾烈士就義前寫的絕命詞:「秋風秋雨愁煞人」七個字。 「雖死」句:意謂為正義事業而死雖死猶生。 聯語以議論之筆,評價我國近代傑出的女革命家對資產階級民主革命事業的貢獻,高度讚揚了秋瑾雖死猶生的精神。哀輓情生,感情真摯。.圖書館前 人地接南園,看蒼翠成林,疑身到六橋三竺;天開東壁,聚丹黃滿架,此中有百宋千元。[簡注]圖書館:在廣東廣州廣雅書院。 南園:在廣東廣州市南。明洪武初年,孫蕡、王佐、李德、黃哲、趙介五人,在南園(即抗風軒)結社唱和,名為南園五子。嘉靖年間,歐大任、梁有譽、黎民表、吳旦、李時行五人,繼前五人故事,又聚會抗風軒,重創南園之風,稱為南園後五子。六橋:在浙江杭州西湖,名映波、鎮瀾、望山、壓堤、東浦、跨虹。西湖的里湖也有六橋,名環壁、流金、卧龍、隱秀、景行、濬源。蘇軾詩有「六橋橫絕天漢上,北山始與南屏通」句。 三竺:浙江杭州飛來峰東南有上天竺、中天竺、下天竺三座山,合稱三竺。宋林景熙《白石樵唱鈔·西湖》:「斷猿三竺曉,殘柳六橋春。」六橋、三竺,喻進圖書館如同進入山水佳境。 東壁:壁宿別名。為玄武七宿之一。《晉書·天文志》上《二十八舍》:「東壁二星,主文章,天下圖書之秘府也。」後以東壁為圖書藏書之所。唐張說《恩制賜食於麗正書院宴》詩:「東壁圖書府,西園翰墨林。」 丹黃:舊時點校圖書用的兩種顏色,這裡泛指圖書。 百宋千元:指藏有宋代刻本百餘種,元代刻本千餘種。清代黃丕烈藏書室名「百宋一廛」,而當時吳騫書室名為「千元十架室」。此指所藏各類書籍之多。聯語措詞貼切,敘事簡潔,比喻形象,展現出圖書館為精深博大知識海洋,亦是學子獵奇攬勝的清幽佳境。見《中華對聯大典》.三潭印月徐 琪孤嶼春回,許與梅花為伍;寒潭秋靜,邀來月影成三。[簡注]三潭印月:在浙江杭州西湖。是西湖著名風景區之一。 徐琪(1849—1918),字玉可,號花農,浙江仁和(今杭州)人。清光緒進士。官內閣學士,署兵部侍郎。有《粵東葺勝記》等。 伍:同伴的人。 「邀來」句:化用李白《月下獨酌》詩:「舉杯邀明月,對影成三人。」 聯語即景抒懷,上聯以「梅花」喻高潔情操,下聯以秋月喻淡泊旨趣,暗含一個「印」字,更覺意境清雅爽心,耐人詠誦。見《歷代楹聯選注》.東坡祠前 人我久住西湖,晴好雨奇,曾向春堤吟柳色;公連渡東海,朱崖儋耳,何如此地近梅花。[簡注]東坡祠:在廣東惠州。祀蘇軾。 西湖:此指浙江杭州西湖,亦指廣東惠州市的西湖。宋知州陳偁築堤以湖水灌田,民得豐收,又名豐湖。湖上有蘇公堤,相傳為蘇軾謫居時所築。作者為杭州人,故有久住西湖之說。 「晴好」句:語見蘇軾《飲湖上初晴後雨》詩:「水光瀲灧晴方好,山色空濛雨亦奇。」 春堤:指西湖的蘇堤。蘇東坡在杭州西湖亦築堤,名蘇堤。故有「曾向春堤吟柳色」之句。 「公連」句:蘇軾因貶謫先後幾次渡海到海南島。東海,應是南海。 朱崖:郡名。即珠崖。在今海南海口市。以位於大海中崖岸之邊,出珍珠,故曰珠崖。 儋耳:漢時置儋耳郡,唐改為儋州。在今海南省儋縣。 此地:指杭州西湖孤山。聯語由此即彼,觸景抒情,詠物懷人,語境清雅明麗,畫意詩情,別有寄託。見《對聯話》.誦芬閣前 人一卷誦清芬,溯從蠟屐游時,台閣山林重入畫;兩家懷祖德,行到綠筠深處,甘棠喬木竟同春。[簡注]誦芬閣:在浙江杭州葛嶺。 一卷:指晉葛洪著《抱朴子》。分內篇、外篇。內篇論神仙、煉丹、符錄等事,為道家言,其中有關煉丹等內容,對研究我國古代化學、藥物學有一定參考價值。外篇論時政得失、人事臧否。 清芬:比喻德行高潔。晉陸機《文賦》:「詠世德之駿烈。誦先人之清芬。」 蠟屐:以蠟塗屐。屐,木屐。南朝宋謝靈運登山常著有齒的木屐。唐李白《夢遊天姥吟留別》:「腳著謝公屐,身登青雲梯。」 台閣:指供游觀的亭台樓閣。唐元稹《松鶴》詩:「渚宮本坳下,佛廟有台閣。」 山林:園林。 祖德:祖宗的功德。 筠:竹。 甘棠:見前注。 喬木:通稱枝幹長大在二三丈以上者為喬木。高聳之樹少蔭。《詩經·周南·漢廣》:「南有喬木,不可休息。」聯語誦芬懷德,溯古行吟,恰同一幅人物山水畫,意境清雅,宜賞玩,宜歌詠。見《中華對聯大典》。下同.萬花樓前 人萬貫解腰纏,莫愁買醉無資,虛度春秋拋好景;花叢添眼福,但願司香有主,都成眷屬補情天。[簡注]萬花樓:在廣東廣州陳塘。 萬貫:一萬貫銅錢,形容家資富有或值萬貫之物品。貫,穿錢之繩。古錢中間有孔,可用繩索貫穿成串,一千錢稱一貫。 買醉:沽酒而飲。唐李白《結客少年場行》詩:「託交從劇孟,買醉入新豐。」 虛度:指不做事,空令時光過去。 春秋:指歲月。 好景:此指大好的前景。 眼福:指看到珍奇或美好事物的福分。 司香:掌管燒香的人。這裡引申為種花之人。指萬花樓主。 眷屬;家屬,也指夫妻。元王實甫《西廂記》五本四折:「永老無別離,萬古常玩聚,願天下有情的都成了眷屬。」 情天:唐李賀《金銅仙人辭漢歌》:「衰蘭送客咸陽道,天若有情天亦老。」後來因稱愛情的境界為情天。曹雪芹《紅樓夢》五:「轉過牌坊,便是一座宮門,上橫書四個大字:道是『孽海情天』。」聯語構思別緻,首嵌「萬花」二字,上聯表現真誠的勸戒,下聯表現美好的願望。結構縝密,對仗工整,下聯結句突出全聯的主旨。.秋水蘋花館前 人小築地無多,隔年駐節來游,想見江山思魏闕;師恩春似海,容我舉杯問字,敢誇桃李屬公門。[簡注]秋水蘋花館:在浙江杭州西湖。 小築:環境幽靜的小建築物,如別墅之類。 駐節:舊指身居要職的官員於外執行使命,在當地住下。節,符節。宋曾鞏《送陳世修》詩:「歸路賞心應駐節,客亭離思暫開樽。」 魏闕:古代宮門外的闕門。為古代懸布法令的地方。後作為朝廷的代稱。此指清廷。《莊子·讓王》:「身在江海之上,心居乎魏闕之下。」 問字:《漢書·揚雄傳》載:揚雄多識古文奇字,劉棻曾向雄學奇字。後來稱從人受學或請教為問字。 桃李:《韓詩外傳》:「夫春樹桃李,夏得蔭其下,秋得食其實。」後遂以「桃李」比喻栽培的後輩和所教的學生。《資治通鑒·唐則天后久視元年》:(狄)仁傑又嘗薦夏官侍郎姚元崇等數十人,率為名臣。或謂仁傑曰:「天下桃李,悉在公門矣。」唐劉禹錫《宣上人遠寄賀禮部王侍郎放榜後詩因而繼和》:「一日聲名遍天下,滿城桃李屬春官。」 公門:官署,衙門。《荀子·強國》:「觀其士大夫,出於其門,入於公門,出於公門,歸於其家,無有私事也。」聯語追昔撫今,即景抒情,對如此江山平添勝概,憶當日問字,猶記師恩。表達了作者一種懷舊的思想感情。.四照閣葉 征面面有情,環水抱山山抱水;心心相印,因人傳地地傳人。[簡注]四照閣:在浙江杭州西湖西泠印社。 葉征,字翰仙,清浙江平湖人。卒年59歲。 此聯作於1914年夏。 心心相映:不藉言語,以心相印證。後也指意氣相投為心心相印。聯語平實質樸,切景遣詞,通俗而淡雅。運用反覆修辭手法,尤見結構匠心。.景風閣趙 藩景行惟賢,當立最高處;風勵薄俗,所爭沒世名。[簡注]景風閣:在雲南劍川。 景風:夏至後暖和的風。《說文》以景風為東南風。喻高尚風範。趙藩(1850—1927),字樾村、介庵,號蝯仙,晚號石禪老人,雲南劍川人。白族。清光緒舉人。曾任四川臬台、署理鹽茶道,代理四川按察使。代表唐繼堯任廣州護法軍政府交通部部長。後任雲南圖書館館長。工書法,善楹聯,有《向湖村舍詩集》、《介庵楹句輯抄》、《介庵楹句正續合鈔》。 「景行」兩句:化自《詩經·小雅·車舝(xiá)》:「高山仰止,景行行止。」景行,高尚的德行。東漢蔡伯喈《郭有道碑文》:「於是樹碑表墓,昭銘景行。」 風勵:用委婉言詞鼓勵、勸勉。風,通「諷」。 薄俗:輕薄的風俗。 沒世:永久。聯語立意深沉,造語典重,表達作者高遠之情懷。.雲南電燈公司前 人水煉火生,首出五行神運用;天工人代,放開一線大光明。[簡注]「水煉」兩句:指用水力衝激機器而產生電力,發出火光,這是首次使五行中水火不相容而變為可以相互運用而發電,這種神功之妙,是人類社會一大進步。 天工人代:自然的職能已由人工代替。天,自然。《書·皋陶謨》:「無曠庶官,天工人其代之。」聯語明白如話,遣詞貼切,表達作者對新事物的關愛與讚美之情。.武侯祠前 人能攻心,則反側自消,從古知兵非好戰;不審勢,即寬嚴皆誤,後來治蜀要深思。[簡注]武侯祠:見前注。 攻心:戰爭中用政治攻勢瓦解敵軍的軍心,使其心服。據《蜀書》記載:諸葛亮在治蜀時,曾言:「用兵之道,攻心為上,攻城為下,心戰為上,兵戰為下。」他七擒七縱孟獲用的是攻心戰術。在第七次釋放孟獲時,孟獲很受感動,對諸葛亮說:「公,天威也,南人不復反矣!」 反側:翻來複去,卧不安席。也指反覆無常。引申為內部紛亂。 自消:動亂自行消除。諸葛亮在治蜀時,對黔西南少數民族反抗蜀漢的頭人也進行過一定的打擊,但對有影響的彝人頭領孟獲實行攻心的威力,七擒七縱,使孟獲反省了自己的過失,終於消除了反蜀漢的念頭。 知兵:熟悉兵法。懂得用兵之道。 審勢:審時度勢,詳查時機,深究形勢。 寬嚴皆誤:指政治法度的寬大與嚴厲。如不審時,也不度勢,一味寬大無邊,嚴厲無度,都會出現失誤。這句作者是有所指的:清末政治腐敗,岑春煊、劉秉章相繼為四川總督,岑只講寬容而無度,劉則嚴酷而無法,結果蜀地怨聲載道,這種寬嚴都造成了錯誤。 治蜀:治理四川。 要深思:則表現作者對四川局勢的憂慮與關心。聯語不是從正面讚頌諸葛亮的文治武功,而是從和、戰、寬、嚴、正、反等對立統一規律中,揭示諸葛亮的用兵之道、治蜀之功對後來者的借鑒作用,作者的獨到的見解,發人深思。這正是此聯為世人所稱道的原因,毛澤東十分稱讚此聯。見《古今名勝對聯選注》華亭寺前 人誰見碧雞,玉韞山輝,望祀高文傳漢使;曾來白鶴,天澄海凈,凌霄清唳擬華亭。[簡注]華亭寺:在雲南昆明西山。 碧雞;碧雞山,即西山。據說周代有「鳳凰鳴於西山」之說,當地人不識鳳,呼為碧雞,因得名。又說滇池地區河土平敞,多出鸚鵡、孔雀,故碧雞指孔雀。又說遠看昆明東西二山,「金形似馬,碧形似雞」,故有金馬、碧雞二山。 韞:蘊蓄,包涵。 「望祀」句:據說漢宣帝劉詢聽到益州郡有「金馬、碧雞」之神,便派遣諫議大夫王褒前往求取。王褒阻於道,在建寧(今四川西昌)寫了《移金馬碧雞文》遙望滇池祭祀,以表示敬移「金碧」之意。文中說:「歸來歸來,漢德無疆!」高文,即指《移金馬碧雞文》。漢使,指王褒。 白鶴:即白鶴山,在滇池南晉寧境內。傳說滇池地區曾有白鶴飛來,化為白鶴山。 澄:澄明。 凈:潔凈。 清唳:鶴聲清越高亢,古有「華亭鶴唳」之謂。據說華亭寺初建上樑時,有群鶴翔集,人們嘆為華亭仙翮,從此有華亭寺之名。聯語融合民間傳說,歷史掌故,山川形勢,風物景觀於一體,對西山形勝、人文風貌作了很精鍊的概括,飽和著無限的鄉情。見《歷代對聯選注》.挽蔡鍔聯前 人南滇兩樹義旗,強我周旋,回首下交成往事;東海頓驚噩耗,悲君殂謝,比肩中國幾人才。[簡注]蔡鍔(1882—1916),原名艮寅,字松坡。湖南寶慶(今邵陽)人。留學日本。回國後任雲南新軍協統。辛亥革命時起兵響應。雲南獨立,任軍政府都督。後被袁世凱調至北京,暗中監視。任參政院參政,授昭威將軍。不久,潛出北京,在雲南組織護國軍,起兵討袁。袁死後,任四川都督兼省長。後赴日就醫,病逝於日本福岡。有《蔡松坡先生遺集》。 南滇:指雲南。 義旗:指響應辛亥革命和起兵反袁的大旗。 強:勉力。 周旋:應酬、打交道。 下交:舊時地位高的人與地位低的人結交為下交。 東海:此指日本。 噩耗:指人去逝的消息。 殂謝:死亡。 比肩:並肩。 聯語敘事、議論、抒情結合,讚揚蔡鍔在辛亥革命中的功績,對他的逝世表達出惋惜之情,感情真摯,評價公允。見《古今名人輓聯選注》。下同.挽唐繼堯聯前 人思量君去甚佳,撒手逕行,永與世人消積憤;太息吾言不納,私心自用,甘為群小送殘終。[簡注]唐繼堯(1882—1927),字蓂賡。雲南會澤人。留學日本。加入同盟會。歷任貴州、雲南都督。反對袁世凱稱帝。在護國運動中,護法自保,排擠孫中山,暗通北洋軍閥。為稱霸西南,發起召開聯省軍事會議,自稱聯帥。後被龍雲等威逼去職。不久病死在昆明。 撒手:放開手。死的委婉說法。 逕:直。 積憤:鬱積已久的憤恨。 太息:出聲長嘆。屈原《離騷》:「長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。」 納:接受,採納。 自用:自以為是。《禮·中庸》:「愚而好自用,賤而好自專。」 群小:眾小人。指唐身邊一群小人。 殘終:指殘年,即餘年。聯語於婉曲的詞句中,分明帶鄙薄之意,作者寧願冒風險,也沒有改變對唐繼堯的看法。純用貶語為輓聯,別具一格。表現了趙剛正不阿的性格。.丁寶楨祠柯劭忞衰落負師門,憶金台問業,玉壘從游,稷下諸生偏許我;淪胥憂故國,自青島約成,黃河堤決,桐鄉父老倍思公。[簡注]丁寶楨(1820—1886),字稚璜,清貴州平遠(今織金)人。咸豐進士。任山東巡撫,認真治理黃河水患。籌辦渤海海防,創設山東機器製造局,積极參与辦洋務運動。後任四川總督,建四川機器局,修都江堰,整頓吏治。卒謚文誠。有《丁文誠公奏稿》。 柯劭忞(1850—1933),字鳳孫,一字鳳笙,號蓼園,山東膠州(今膠縣)人。光緒進士。官至京師大學堂總監。入民國,任清史館總纂,北京大學國學門導師。有《新元史》、《蓼園詩鈔》、《文憲通考注》等。 衰落:衰敗零落。指事物由盛而衰。 師門:老師之門。漢王充《論衡·量知》:「不入師門,無經傳之教。」 金台:黃金台的省稱。故址在今河北易縣東南。相傳戰國燕昭王築台於此,置千金於台上,延請天下士。故名。金台夕照為北京十景之一。此指代京城。 問業:請問學業。 玉壘:山名。在灌縣西。唐杜甫《登樓》:「錦江春色來天地,玉壘浮雲變古今。」此指代成都。 稷下:古地名。在戰國齊都城臨淄稷門。齊宣王喜文學遊說之士,於稷門設館,招騶衍、淳于髠、田駢、接予、慎到、環淵等七十六人,賜第,為上大夫,不治事而議論。有稷下學士之稱。 諸生:本指眾儒生。明清時經省各級考試錄取入府、州、縣學者,稱生員。生員有增生、附生、廩生、例生等名目,統稱諸生。 許我:期望我。 淪胥:指相互牽連而受苦難。後用以泛指淪陷。 故國:見前注。 青島:山東省青島市。曾割讓德國。「五·四」運動時,游 行群眾強烈呼籲「外爭國權,內懲國賊」。要求還我青島。 桐鄉:地名,指春秋時桐國地,在今安徽桐城縣北。漢大司農朱邑曾任桐鄉嗇夫,為民敬信,死後喪於此。此指丁在山東巡撫任內的治績。 父老:對老年人的敬稱。此指民眾。 聯語追思舊事,感慨系之。對師門的懷念,對祖國的憂慮,盡在聯中。表達了作者憤恨列強瓜分故國的思想感情。見《中華對聯大典》。下同四照閣陶在寬湖勝瀟湘,樓若煙雨,把酒高吟集遊客;峰有南北,月無古今,登山遠覽屬騷人。[簡注]四照閣:見前注。 陶在寬(1851—1919),字七彪,號栗園,安徽太平人。一說浙江紹興人。清諸生,官道員。有《安南志略》。 湖:指杭州西湖。 瀟湘:指湖南湘水。此代洞庭湖。 煙雨:此指煙雨樓。在浙江嘉興縣鴛鴦湖中。 「峰有」句:指杭州靈隱山峰,分為南高峰和北高峰。 「月無」句:化自唐李白《把酒問月》詩:「今人不見古時月,今月曾經照古人。古人今人若流水,共看明朋皆如此。」 騷人:即詩人。自屈原《離騷》問世以後,作詩的人多仿效之,故稱詩人為騷人。聯語遣詞典雅、清疏,景中寓情,上下聯結句點明「四照閣」旨趣,涵蘊情味,耐人品玩。冷香閣陸 恢榛莽一丸泥,賴名士題碑,英雄葬劍;梅花三百樹,在遠山環抱,高閣憑陵。[簡注]冷香閣:在江蘇蘇州虎丘。閣前植梅樹三百棵,仲春至,紅苞綠萼,疏影暗香,故名冷香閣。 陸恢(1851—1920),原名友恢,字廉夫,號狷叟,江蘇吳江人。入吳大澂幕。有《陸廉夫先生編年畫冊》。 榛莽:雜亂叢生的草木。 一丸泥:見《東觀漢記·隗囂載記》:「(隗)囂將王亢說囂曰:『亢請以一丸泥為大王東封函谷關,此萬世一時也。』」比喻地勢險要,用丸泥封塞,即可阻敵。宋王安石《西帥》詩:「一丸豈慮封函谷,千騎無由飲渭橋。」 名士:知名之士。 葬劍:即埋劍。典出《晉書·張華傳》。原指豐城寶劍沉埋獄底,經張華雷煥掘出,才為世所知。後以「埋劍「喻被埋沒或不得彰顯。作者化用於此,指為人所重視。 憑陵:侵凌,進逼。聯語敘事簡潔,概述冷香閣地理環境、人文勝跡、風物景象,表現了作者開闊的襟懷。大觀亭李丙榮傑閣四窗開,地扼中原控吳楚;忠魂一抔在,天留正氣壯山河。[簡注]大觀亭:在安徽安慶。 李丙榮,字樹人,清末民初時人。李恩綬之子。編有《大觀亭志》。 傑閣:高大的建築物。此指大觀亭。 中原:地域名。此指今河南一帶。 吳楚:泛指春秋之故地。即今長江中下游一帶。唐杜甫《登岳陽樓》詩:「吳楚東南坼,乾坤日夜浮。」 忠魂:大觀亭原祀元朝著名將領余闕。此指清末革命黨人徐錫麟。1907年7月6日徐錫麟借巡警學堂畢業典禮的機會,在會上刺殺安慶巡撫恩銘。起義失敗後被捕,被殺於安慶撫院門前。辛亥革命後,人們修建烈士樓於大觀亭旁。 一抔:即一抔土的省略。指墓。抔,捧。此指「徐烈士樓」。聯語抒憑弔之懷,寓頌揚之意,激發人們緬懷革命烈士之情。宏揚浩然正氣,激勵後人。見《安徽名勝楹聯輯注大全》.宏遠書院陳 燦坐我畫圖中,詩味涼生蕉葉雨;伊人煙水外,書聲清詠藕花風。[簡注]宏遠書院:在雲南。 陳燦,貴州貴陽人。光緒進士。官至甘肅布政使。宣統三年(1911)解職。 畫圖:比喻美麗的自然景色。宋司馬光《晚景亭》詩:「神遊靈境健,身入畫圖迷。」此指代「宏遠書院」。 蕉葉雨:指夏天的雨。 伊人:這個人。《詩經·秦風·蒹葭》「所謂伊人,在水一方。」 煙水:霧靄迷濛的水面。唐孟浩然《送袁十嶺南尋弟》詩:「蒼梧白雲遠,煙水洞庭深。」 藕花風:指秋天的風。聯語以清爽的詞語,比喻的寫法,描寫形象生動,切書院之旨,給人如坐春風之感,全聯有畫的意境,詩的韻味,意境宏遠。見《中華對聯大典》。下同.蔬香館前 人三徑暢幽懷,看花香匝地,樹色參天,莫負園林風景好;一官慚素食,念稼穡艱難,齏粥澹泊,須知世界苦人多。[簡注]蔬香館:在甘肅蘭州中山西園。 三徑:指家園。事見晉趙岐《三輔決錄逃名》記載,西漢末年王莽專權,兗州刺史蔣詡告病辭官,隱居鄉里,於院中辟三徑,唯與求仲,羊仲來往。晉陶潛《歸去來兮辭》:「三徑就荒,松菊猶存。」 幽懷:深遠的懷抱。 匝地:遍地,滿地。宋趙崇磻《蝶戀花》詞:「風旋落紅香匝地,海棠枝上鶯飛起。」 參天:高入天空。唐杜甫《古柏行》詩:「霜皮溜雨四十圍,黛色參天二千尺。」 素食:不勞而食。《詩經·魏風·伐檀》:「彼君子兮,不素食兮。」宋黃庭堅《贛上食蓮有感》詩有「素食則懷慚」句。 稼穡:泛指農業勞動。耕種曰稼,收穫曰穡。《書·無逸》:「君子所其無逸,先知稼穡之艱難。」 齏粥:菜粥。齏,細切的腌菜或醬菜。宋陸遊有《朝食齏面甚美戲作》詩。 澹泊:恬靜寡慾。聯語句麗詞工,清疏淡雅,抒情寄慨,表現作者自省和自勵的情懷。賞玩之後,能給人以啟迪。.書 室岳障東千二百里南來,縫線難忘,霜鬢秋添慈母淚;三十六乘西幸,蒙塵太久,天涯時系小臣心。[簡注]書室:在湖南道縣學署。此聯作於此。 岳障東(1852—1921),字淑涵,一字蔗坡,號百川,湖南寧鄉人。清光緒舉人。官直隸州同。入民國,任典獄執法秘書。有《亦檄軒詩集》。 「縫線」兩句:由唐孟郊《遊子吟》化出:「慈母手中線,遊子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉。」縫線,縫紉拈線之事。 霜鬢:耳邊白髮。 慈母:對母親的尊稱。 乘:古時車輛叫乘。《詩經·小雅·六月》:「元戎十乘,以先君行。」 西幸:向西巡幸。幸,古代稱皇帝親臨為幸。這裡指八國聯軍侵入北京時,慈禧和光緒離京向熱河避難,用的是委婉的說法。 蒙塵:蒙被塵土。多以喻帝王流亡失位,遭受垢辱。 「天涯」句:作者自注云:「八國聯軍入京時。」意謂遠在天涯的小臣心繫江山社稷。聯語構思縝密,立意完致,上聯突出一個「孝」字,下聯突出一個「忠」字,表現了思家憂國的真摯的感情。.大觀亭前 人東流江海匯,攬此地一亭風月,休忘卻幾輩鄉賢,百戰餘生,鵝鸛千軍雄劍淚;南宋古今悲,拼吾家兩字精忠,難撐起中原孱局,九州大錯,龍鼉萬派怒潮聲。[簡注]大觀亭:見前注。 一亭:指大觀亭。 鄉賢:品學為地方所推崇之人稱為鄉賢。 鵝鸛:兩種戰陣名。見《左傳·昭公》二十年。 雄劍:春秋時吳王闔閭命幹將鑄劍,幹將鑄成二劍,雄號幹將,雌名莫邪。幹將進雄劍吳王而藏雌劍。唐杜甫《前出塞》詩:「雄劍四五動,彼軍為我奔。」 吾家:指岳家。 精忠:指岳母在岳飛背上刺的「精忠報國」之事。 中原:見前注。 孱局:衰弱的局勢。 九州:古代中國設置的九個州。後以「九州」泛指中國。 大錯:無法挽回的錯誤。宋蘇軾《贈鐵道人》詩:「不知幾州鐵,鑄此一大錯。」 鼉:動物名。又名豬婆龍,亦稱揚子鱷。 萬派:指眾多支流。聯語攬勝抒情,發懷古之幽思,論人述史,追昔撫今,萬千感慨砥礪衷懷,催人奮起。見《安徽名勝楹聯輯注大全》.書室門聯林 紓捫心只有天堪恃;知足當為世所容。[簡注]書室:時居北京永光寺。此聯作於民國初年。 林紓(1852—1924),原名群玉,字琴南,號畏廬,別署冷紅生。福建閩侯(今福州)人。光緒舉人。自稱「清處士」,矢忠於光緒帝。執教於京師大學堂(北大前身)。辛亥革命後,以遺老自居。他不懂外文,靠人口述,用古文翻譯歐美小說一百七十餘種,為中國最早的西方小說翻譯家。人稱「譯壇怪傑」。有《春覺哉聯句》、《春覺哉聯句偶存》、《畏廬文集》。 捫心:手摸心口,反省之意。北齊顏之推《神仙》詩:「鏡中不相識,捫心徒自憐。」 恃:依賴,憑藉。 知足:指自知滿足,不貪求。 容:容納。聯語思深致遠,含凝旨趣,表明只有天可依恃之慨,抒發其憤世嫉俗之情。見《古今名人聯話》.贈 人前 人兩三竿竹皆秋色;千萬疊山有雨容。[簡注]秋色:秋日的景色、氣象。峻青《秋色賦》:「我喜歡這絢麗燦爛的秋色,因為它表示成熟、昌盛和繁榮,也意味著愉快、歡樂和富強。」 雨容:經雨洗過姿容明靜。聯語題贈友人,不著筆於春色、風光,卻立意在秋色、雨容,讚賞之情蘊含婉曲的筆法之中,詩味濃郁。見《中華對聯大典》.自 題前 人忤名初得安身法;墐戶仍非避世方。[簡注]忤名:不圖名。忤,不順從。 安身:立身。《晉書·潘尼傳·安身論》:「蓋崇德莫大乎安身,安身莫尚乎存正。」 法:辦法。 墐戶:用泥土塗塞門窗孔隙。見《詩經·豳風·七月》:「穹窒熏鼠,塞向墐戶。」 避世:逃避世務而隱居。 方:方法。聯語遣詞妥切,表明自己淡泊名利,不與世俗同流合污的心跡,表達了對當時污濁社會不滿的思想感情。見《古今名人聯話》。下同.桃 符前 人遂心惟有看山好;涉世深知寡過難。[簡注]桃符:即桃木板。相傳東海度朔山有大桃樹,其下有神荼、鬱壘二神,能食百鬼。故舊俗於農曆元旦,用桃木板畫二神像於其上,懸於門戶,以驅鬼辟邪。五代後蜀曾在桃木板上寫聯語。其後書寫於紙上,演為後來的春聯。因此,桃符就成了春聯的代名詞。 遂心:如心所欲。 涉世:經歷世事。 寡過:少犯錯誤。宋蘇軾《擬進士對御試策》:「苟無知人之明,則循規矩蹈繩墨,以求寡過。」此聯乃1924年2月5日(農曆正月初一)作於北京。作者體味一生所經歷的世事,有感而發,於春節題寫這副門聯。聯語清澹,表現了自我警醒的心境。.挽王薇庵前 人孝父悌弟,為吾輩第一人,唯我是神交,萬劫不枯知己淚;嫁女婚男,報故人之二事,因君幾腸斷,九泉且慰託孤心。[簡注]王薇庵:居台灣,以教書為業。1878年,林在王家任塾師,二人甚為投契。王死後,林親往料理喪事,挈其一子一女歸閩。並嫁其女,課讀其子王元龍至成年。 孝父悌弟:見《論語·學而》:「孝弟也者,其為人之本與。」也作「孝悌」。孝悌:意為孝順父母,敬愛兄長。 神交:精神之交。 萬劫:指萬世。佛家認為世界一成一毀為一劫。 知己:此指情誼深的朋友。 故人:舊友。 九泉:指地下。 託孤:託付子女。孤,指無父或父母雙亡者皆稱孤聯語敘事平穩,痛悼逝者,撫孤不負所托,表現作者為人情深義重的品行。哀由詞生,字字帶淚。.賀張百熙六十壽前 人數湘中將相,咸由武達,我公獨以文章,清標卓立朝端,宜享修齡如潞國;綜天下膠庠,所有導師,一老為之領袖,賤子來從海上,居然便坐識荊州。[簡注]張百熙(1847—1907),字埜秋,一作冶秋,湖南長沙人。同治進士。官至禮部、戶部尚書,郵傳部大臣。曾主持京師大學堂。卒謚文達。 湘中:指湖南省內。 咸:都。 武達:以建立戰功而顯貴。 清標:俊逸的風采。 卓立:特立。卓,立超。南朝梁劉勰《文心雕龍·誄碑》:「清詞轉而不窮,巧義出而卓立。」 朝端:朝堂之上。指朝廷。 修齡:長壽。修,長,高。 潞國:即北宋宰相文彥博(1006—1097),字寬夫,汾州介休(今山西介休)人。終年92歲。 膠庠:周學校名。膠為周之大學,在國中王宮之東,稱東膠。庠為小學,在國之西郊。《禮記·王制》:「周人養國老於東膠,養庶老於虞庠。」 導師:佛教語。引導成佛的人,是佛菩薩的通稱。後引申為指導學子研究學問的教師。 賤子:自稱。謙詞。 海上:指從台灣回故鄉福州後來北京。 居然:竟然。 便坐:別室,廂房。《漢書·張禹傳》:「而宣之來也,禹見之於便坐,講論經義。」 荊州:即唐荊州長史韓朝宗,時稱韓荊州。喜識拔後進。李白《與韓荊州書》:「生不用封萬戶侯,但願一識韓荊州。」聯語結構嚴謹,措詞典雅,祝賀與頌讚情真意深,既表現了張百熙道德文章堪為世范,也表達作者對其品格學識的敬慕之情。.彌勒龕陳寶琛人世大難開笑口;肚皮終不合時宜。[簡注]彌勒龕:在山西大同華嚴寺。 彌勒:梵文音譯,意為「慈民」。人稱笑佛。其形態是豐頤大耳,袒胸鼓腹,笑口常開。 陳寶琛(1852—1935),字伯潛,號韜庵、枯隱,福建閩縣(今閩侯)人。清同治進士。任內閣學士、禮部侍郎等職。以敢於上書言事著稱,為「清流派」重要代表。有《滄趣樓詩集》。 笑口:指笑時口部形態,笑容。南唐馮延巳《莫思歸》詞:「花滿名園酒滿觴,且開笑口對穠芳。」清姚鼐有詩句云:「朱顏今已過,笑口古難開。」 時宜:時勢所宜。《漢書·元帝紀》:「宣帝作色曰:『……且俗儒不達時宜,好是古非今……。』」 上聯化用俗語「笑口難開」;下聯出自蘇東坡軼事趣談;一日,東坡喝得醉醺醺的,拍拍肚皮,問身邊侍婢,你們猜猜,我這肚子里是什麼東西?一個說「都是文章」。又一個說「全是機智妙策」。朝雲則說:此時「學士一肚皮不合時宜」。東坡才點頭稱是。聯語詠物抒懷,諧趣幽默,通俗易懂,而理念精宏,意在言外,別有寄寓。.燕京學社前 人文明新舊能相益;心理東西本自同。[簡注]燕京學社:在美國哈佛大學。 文明:指有文化的狀態,與「野蠻」相對。 相益:相得益彰之略寫。意謂相互配合,作用益顯。 心理:心與理。我國古代的哲學名詞。明王守仁《傳習錄》:「此區區心理合一體,知行並進之功,所以異於後世者,正在於是。」 東西:指東方、西方,代指東西方諸國文化。此聯作於1921年。聯語以新名詞,新觀念入聯,體現一個新字,表明了作者兼蓄中西文化的觀點,體現其「與時俱進」的思想感情。.贈僧人前 人一見問靈泉,師自離山吾聽水;卅年依古洞,世方沉陸我觀潮。[簡注]僧人:在杭州南山石屋洞旁的吸江亭下居住。 一見:此指一見面就產生傾慕的情感。 靈泉:美好的泉水。 離山:指南山。三國吳偉昭《注》:「正東曰震……正南曰離為絲,為景風。」 聽水:即聽風聽水之省略。相傳龜茲國王與樂人於大山間傾聽風聲和水聲,感興而自樂。因以形容善於賞玩自然景色。 古洞:指石屋洞。 沉陸:即陸沉。無水而沉。喻隱居。《莊子·則陽》:「方且與世違,而心不屑與之俱,是陸沉者也。」《注》:「人中隱者,譬無水而沉也。」 觀潮:觀賞江潮之起落。聯語切僧人生涯,切自我思緒,婉曲沉鬱,寓情於景,感慨寄意,含蘊深沉。.挽張之洞前 人以經天緯地為文,新法舊經,持世恐無人可代;有注海傾江之淚,近憂遠慮,窺微早識病難為。[簡注]張之洞:清末曾任兩廣、湖廣總督,軍機大臣。後為洋務派首領,成為清政府「新政」的主要角色。1909年在北京病故。 經天緯地:意謂經營天下,撥亂反正。 文:法令條文。《史記·張湯傳》:「與趙禹共定諸律令,務在深文,拘守職之吏。」深文,即思慮周密。 新法舊經:指張之洞在傳統的觀念上提倡辦洋務,提出「中學為體,西學為用」的主張,先後開辦了漢陽槍炮廠、馬鞍山煤礦、湖北織布局等重輕工礦企業。 持世:支持世局。可張辦新政,有人嘲有聯云:「借公債以彌私虧,人人恨入骨髓;引舊學而辦新政,事事襲其皮毛。」此聯可堪作「持世」的別解。 注海傾江:形容江水傾瀉直下注入大海。誇張寫法,形容哀痛淚流如瀉。 窺微:觀察到細小之處。 病:此形容清朝昏庸腐敗如患重病。聯語品評悼念逝者,立意雅切,哀情並茂的輓詞中,對張的去世表示深切的惋惜,更隱以時局為憂,其時作者心境可知。.農林試驗場王樹柟萃天山南北異果奇花,重編塞國群芳譜;教絕域人民男耕女織,三複豳風七月詩。[簡注]農林試驗場:在新疆烏魯木齊。為樹柟創建,宣統二年(1910)成。 王樹柟(1852—1936),字晉卿,號陶廬,河北新城人。清光緒進士。官至新疆布政使。1914年入清史館任職。有《陶廬叢刻》等。 萃:聚集。 天山:山名,此指新疆天山。 塞國:指我國邊塞地區。重編:再次編寫。 群芳譜:書名,明王象晉撰。全稱《二如堂群芳譜》。分為天、歲、谷、蔬、果、茶、竹、桑麻、葛薴、葯、木、花、卉、鶴魚各譜,每種分列種植、制用、療治等目。 絕域:極遠的地方。 三複:謂反覆誦讀。 豳風:《詩經·國風》之一。共七篇二十七章,皆為西周時代之詩。 七月詩:《詩經·國風·豳風》的一首,因首句是「七月流火」,故以「七月」為篇名。反映西周農奴終年辛勞而不得溫飽的苦況。全詩八章八十八句,為《國風》中第一長篇。聯語記事抒情,遣詞妥切,引用古籍篇名,切合題旨,為農林試驗場創建喝彩,表現出一種新的觀念。見《中華對聯大典》。下同寒山寺何剛德逍遙作塵外閒遊,幾度滄桑重說夢;次第復燹餘元氣,滿江霜月好尋詩。.[簡注]寒山寺:在江蘇蘇州閶門外楓橋旁。 何剛德,字肖雅,號平齋,福建閩侯(今福州)人。清光緒進士。官至蘇州知府。辛亥革命後,任江西省代省長、豫章道尹。 逍遙:安閑自得的樣子。 塵外:塵世之外。《晉書·謝安傳·論》:「文靖始居塵外,高謝人間,嘯詠山林,游泛江海。」 滄桑:即「滄海桑田」的省稱。比喻世事變化很大。 說夢:述說夢中之事。唐白居易《讀禪經》詩:「須知諸相皆非相,若住無餘卻有餘。言下忘言一時了,夢中說夢兩重虛。」 次第:此為轉眼傾刻之義。白居易《觀幻》詩:「次第花生眼,須臾燭遇風。」 燹:火。特指兵亂中縱火焚燒。 元氣:此指寒山寺早先有的精氣。 「滿江」句:由唐人張繼的《楓橋夜泊》詩「月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠」句衍化而來。 聯語以逍遙遊之心境,觸景生情,抒寒山寺在戰亂中劫後餘生之慨,感嘆人事變遷,匠心結構,別有風味。春 聯張謇萬木長承新雨露;四鄰都是老農家。.[簡注]此聯乃民國之初集唐詩句:上聯出自劉長卿《上陽宮望幸》詩:「萬木長承新雨露,千門空對舊河山。」下聯出自陸龜蒙《奉和夏初襲美見訪題小齋次韻》詩:「四鄰多是老農家,百樹雞桑半頃麻。」 張謇(1853—1926),字季直,號嗇庵,別號季子。江蘇通州(今南通)人。清光緒進士,點狀元。授編修。後從事實業活動。發起立憲運動,為立憲派首領之一。辛亥革命後,任江蘇咨議局議長,袁世凱政府農林工商總長等職。有《張謇日記》、《張季子專錄》等。 雨露:比喻恩澤。 四鄰:周圍鄰居。 農家:種田人家。宋陸遊《游山西村》詩:「莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。」 聯語簡潔明了,切時令,切節日,表達對民國政體的擁護和對豐年民樂的讚美。贈沈壽前 人綉段報之青玉案;明珠系在紅羅襦。[簡注]沈壽(1874—1921),初名雲芝,字雪君,號雪宦,江蘇吳縣(一作浙江吳興)人。余覺妻。工繡花工藝。所作綉品,1914年,在美國舊金山博覽會上,獲第一金質大獎,有「綉聖」之稱。民國初年,張謇聘她到南通女子師範學校附設女工傳習所任所長。 「綉段」句:化自東漢張衡《四愁詩》之四:「美人贈我錦繡段,何以報之青玉案。」段,通「緞」。青玉案,古時貴重的食器。案,承杯箸之盤。 「明珠」句:化自張藉《節婦吟》詩:「君知妾有婦,贈妾雙明珠。感君纏綿意,系在紅羅襦。」 聯語衍化古詩句,清新自然,含爾報之以錦段,我贈之以明珠的愛慕之情。 見《古今名人輓聯選注》通州師範學校前 人求於五洲合智育體育;願為諸子得經師人師。.[簡注]通州師範學校:在江蘇南通。此聯為教員室題。 智育:以傳授知識、提高素質為主要任務的教育。 體育:以發展體力、增強體質為主要任務的教育。 諸子:此指在校的各個學生。 經師人師:指通經學而立身可為人師法的人。晉袁宏《漢紀·郭泰傳》:「童子魏照,求入其房,……曰:『經師易獲,人師難得,欲以素絲之質,附近朱藍。』」意謂培養善於傳授知識、又是學習榜樣的老師。聯語平實質樸,切師範教育的宗旨,體現了作者新的教育觀點。 見《中華對聯大典》挽林開謩陳三立改世擲勛名,攬勝飛吟,淡泊襟期完獨行;餘生接師友,佐談聯酌,綢繆歌哭戀同居。.[簡注]林開謩(1862—1937),字貽書,號放庵,福建長樂人。光緒進士。曾任甘肅副考官、河南學政、江西提學使。民國後未入官場。久寓北京。善詩,工書。 陳三立(1853—1937),字伯嚴,號散原,江西義寧(今修水)人。光緒進士。官吏部主事。因協助其父陳寶箴在湖南實行新政,遭慈禧憎恨,父子同被革職。清亡,以遺老自居。日寇侵華北,拒不出仕而死。工詩,為近代詩壇同光體首領。 改世:意謂由清入民國,故稱改世。 勛名:功名。宋蘇舜卿《春日感懷》詩:「望國勛名晚,傷時歲月飛。」 攬勝:攬取美好的景色。 飛吟:縱情吟唱。 淡泊:恬淡。《抱朴子·廣譬》:「短唱不足以致弘麗之和,勢利不足移淡泊之心。」 襟期:情懷,抱負。 獨行:指氣節高尚。《禮記·儒行》:「其特立獨行有如此者。」行,舊讀xìng,足以表明品質的舉止行動。如言行、品行。 餘生:泛指老年、暮年。 佐談:陪同談論。 聯酌:一起暢飲。 綢繆:指情意殷勤。 歌哭:「長歌當哭」的省略。以歌代哭,此指放聲歌詠來表達哀輓之情。 同居:指晚年居北京,與三立的鄉試座師陳寶琛為鄰。 上聯傾吐仰慕林之高風亮節;下聯扣林與其師陳寶琛的交往。聯語哀詞深警,不肯一字落於平凡,情致切摯,表達痛悼之深情。 見《一士談薈》.講經堂聯嚴 復願聞第一義;為洗千劫非。.[簡注]講經堂:在福建福州。此聯為釋迦誕辰紀念作。 嚴復(1854—1921),字又陵,一字幾道,福建侯官(今福州)人。留學英國,主持天津水師學堂。中日甲午戰後從事著述。積極提倡新學,宣傳進化論觀點,對近代思想影響頗大。著譯有《天演論》、《幾道詩文鈔》等。 第一義:佛教指最上最深的妙理。唐李頎《題神力師院》詩:「每聞第一義,心凈玻璃光。」《明儒學案》十八羅洪先《論學書》:「力行是孔門第一義。」 千劫:佛教語。現多指無數災難。此指自古以來存在的不對之處。宋陸遊《送春》詩:「憑君借取法界觀,一洗人間萬事非。」 聯語化用古詩句貼切自然,涵蘊勸戒之旨意,有一定的教育作用。 見《古今名人聯話》.自 題江春霖小草在山為遠志;閑雲出岫本無心。.[簡注]此聯為罷官後作。 江春霖(1855—1918),字仲然,號杏村,福建莆田人。清光緒進士。官御史。八次彈劾袁世凱,又彈劾慶親王奕劻賣官納賄,皆無所懼。 小草:中藥名。遠志的苗。《廣雅疏證》十上引《博物志》:「苗曰小草,根曰遠志。」《世說新語·排調》載晉郝隆譏謝安曰:「處則為遠志,出則為小草。」後人以小草為自謙之詞。金元好問《春日半山亭游眺》詩:「小草不妨懷遠志,芳蘭誰為發幽妍?」 遠志:草藥名。高七八寸,莖細,葉橢圓互生,夏開紫色花,根可入葯。 閑云:悠然飄浮的雲。唐王勃《滕王閣》詩:「閑雲潭影日悠悠,物換星移幾度秋。」 出岫:出山,從山中出來。陶淵明《歸去來兮辭》:「雲無心以出岫,鳥倦飛而知還。」明張居正《答藩伯王麟洲書》有「閑雲出岫,倦翼投林,何容心於意必乎!」 聯語錘鍊字句可謂匠心獨運,衍化入神,意在言外,無盡詩味耐人品嘗。 見《中華對聯大典》。下同菽庄花園前 人有襟海負山勝概;以栽花種竹怡情。.[簡注]菽庄花園:在福建廈門。 襟海負山:比喻海樣的胸懷,山樣的氣度。 勝概:宏偉的氣概。 怡情:使心情快樂。 聯語深沉清爽,豪放中亦見婉約情境,體現作者襟懷曠達和志趣清高。楊繼盛祠前 人三疏流傳,枷鎖當年稱義士;一官歸去,錦衣此日愧先生。.[簡注]楊繼盛祠:在北京宣武門外松筠庵,為楊繼盛故宅,清乾隆五十二年(1787)改為祠堂。 楊繼盛(1516—1555),字仲芳,號椒山,明保定容城(今河北)人。嘉靖進士。任兵部員外郎。卒謚忠愍。有《楊忠愍集》。 三疏:三次上疏嘉靖彈劾權相嚴嵩十大罪。 枷鎖:指嚴嵩計陷楊繼盛下獄。 義士:指有節操的人。楊不屈於嚴嵩而死,被人稱作義士。楊自題聯云:「鐵肩擔道義,辣手著文章。」 錦衣:華美的衣服。即古時的顯貴之服。「錦衣」句本事為:宣統二年(1910),春霖以言事得罪權臣,憤而辭官回歸故里時,憑弔楊繼盛祠留題此聯。 聯語弔古懷人,即事抒情,表達對楊繼盛不屈於權奸的錚錚鐵骨的讚頌,生髮出一種自感慚愧之感。見《北京名勝楹聯》中華會館李經方憶赤縣,統皇圖,天下為家,到此更徵中國;親東鄰,占樂土,太平無事,從今長保亞洲。.[簡注]中華會館:在日本神戶。 李經方(1855—1934),字伯行,安徽合肥人。舉人。李鴻章四弟之子,後過繼給李鴻章。任出使日本大臣。官至郵傳部左侍郎。 赤縣:赤縣神州的略稱。為中國別稱。 皇圖:封建帝王的版圖。此指清王朝。漢班固《東都賦》:「披皇圖,稽帝文。」 天下為家:本指把國家當作一己一家所私有。即將君位傳給兒子。後來泛指處處都可以為家,不固居於一地。 「到此」句:意謂到這時更加證驗中國的壯闊偉大。徵:證明,證驗。《書經·胤征》:「聖有謨訓,明徵定保。」 親:親近。指友好相交。 東鄰:東邊的鄰居。此指日本國。 樂土:安樂之地。指神戶中華會館。 太平:謂時世安寧和平。唐溫庭筠《長安春晚》詩;「四方無事太平年,萬象鮮明禁火前。」泛指平靜無事。 「從今」句:意謂從今長久地保安亞洲的和樂。 聯語即物寫意,於平淡的詞語中涵凝愛我中華的情懷,表現中國在亞洲的地位的重要與作用,切出使大臣的身份,亦切中華使館的職事。 見《中華對聯大典》澄江閣徐世昌雁聲秋露白;鴉陣晚霞紅。.[簡注]澄江閣:在吉林北山。閣建於懸崖之上,可眺松花江之景。 徐世昌(1855—1939),字卜五,號菊人,又號東海,弢齋,直隸天津(今天津)人。光緒進士。官至郵傳部尚書。後任袁世凱政府國務卿。1918年被安福系國會選為大總統。有《竹窗聯語》、《藤墅儷言》、《杞菊延年館聯語》。 上聯意為,秋風起,長天雁過,鳴聲不斷,正是露重霜白之季節;下聯是說,夕陽西下,紅霞滿天,恰是烏鴉成群歸巢之時。聯語僅十字,扣住一個「澄」字,突現閣之外景。清新雅麗,有聲有色,詩情濃郁,畫意盎然。 見《古今名人聯話》。下同自 題前 人此心平靜如流水;放眼高空看過雲。.[簡注]此聯乃退出政界後題。 1922年第一次直奉戰爭時,被直系軍閥趕下台,自此僑居天津租界,以書畫自娛。抗日戰爭後華北淪陷,拒絕出任日軍偽職。 聯語表現了他下台後另一番心境。能以平靜的心情思量過去種種,能把富貴權勢,名利地位看作過眼風雲,一個由總統到寓公的人,有這種思想變化,真是難能可貴。.賀程硯秋新婚陳夔龍日暖春煙人似玉;蒹葭秋水露為霜。.[簡注]程硯秋(1904—1958),本姓索綽絡氏。民國後始改姓程,初名艷秋,後名硯秋,字菊農,號玉霜,別署玉霜簃主人,北京人。滿族。戲劇藝術家,創程派表演藝術。為中國戲曲研究院副院長。 陳夔龍(1855—1948),字筱石,號庸庵居士,貴州貴陽人。清光緒進士。官至直隸總督兼北洋大臣。辛亥革命後寓居上海。有《夢蕉亭雜記》等。 此聯嵌名「玉霜」二字。上聯取宣古愚為程硯秋繪的《玉霜簃圖》意;下聯化用《詩經·秦風·蒹葭》詩意:「蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方。」 聯語清新脫俗,典雅風致,切景切時切情切賀意,耐人品讀。見《中華對聯大典》。下同自 挽前 人他年化鶴歸來,仍談風月;此日蓋棺論定,空負君親。.[簡注]化鶴:遼東人丁令威學道成仙,千年後化鶴歸遼。後人因以化鶴比喻去世。此指來生轉世意。 風月:清風明月。此比喻男女情愛。 蓋棺論定:指人死後,一生是非功過始有公平的結論。宋李曾伯《挽史魯公》詩:「蓋棺公論定,不泯是人心。」 君親:指君王與父母。清傅鼎銓《憶劍》詩:「陵社沉淪傷北極,孤提一劍答君親。」 聯語用典妥切,未死之時卻想轉世之趣;即去之日則生髮有負君親之感。幽默詼諧,表現出一種超然物外之情。挽孫中山前 人正氣薄雲霄,虎踞龍盤,高冢近依明社稷;大名垂宇宙,今來古往,靈旗長護漢河山。.[簡注]孫中山(1866—1925),名文,字逸仙,號明德,廣東香山(今中山)人。香港西醫書院畢業。創辦興中會,立志推翻清朝。成立同盟會,被推為總理。1911年武昌起義後,建立中華民國,任中華民國臨時大總統。1917年組織護法軍政府,當選大元帥。1921年於廣東就任非常大總統,再舉護法旗幟,準備北伐。1924年11月13日抱病北上討論國是。1925年3月12日病逝於北京。有《孫中山全集》。 薄:逼近,接近。 雲霄:指天際。喻高。 虎踞龍盤:形容地勢雄壯險要。多用以指帝都。此指南京。毛澤東《人民解放軍佔領南京》詩:「虎踞龍盤今勝昔,天翻地覆慨而慷。」 高冢:指中山陵寢。在南京鐘山。冢,墳墓。 明社稷:指明朝,朱元璋建立明朝,都南京。此指南京鐘山山麓明孝陵(朱元璋墓)。 靈旗:指革命戰鬥的旗。 漢河山:指中國。我國人數最多的民族是漢族。漢代聲威遠播國外,外人因此習稱中國為漢。 聯語以如椽之筆,揚天地之正氣,頌中山先生之豐功,表現了作者的哀思之意,敬仰之情。 見《中華對聯大典》書房聯劉樹屏漸不為人識;時還讀我書。.[簡注]書房:在上海愚園新廳。 劉樹屏(1857—1917),字葆良,號補臣,江蘇武進(今常州)人。光緒進士。歷官安徽後補道。後曾代理南洋公學監督。 「時還」句:見晉陶淵明《讀山海經》:「既耕亦已種,時還讀我書。」 聯語僅十字,大有「躲進小樓成一統,管他冬夏與春秋。」之慨,表現出超然物外,唯讀書是務的思想境界。.京江第一樓前 人酒後高歌,聽一曲鐵板銅琶,唱大江東去;茶邊話舊,看幾番星軺露冕,從淮海南來。.[簡注]京江第一樓:在江蘇鎮江。附設酒室兼茶座。 鐵板銅琶:形容豪邁激越的文詞風格。此指豪放的彈唱。清梁紹壬《兩般秋雨庵隨筆·京師梨園》:「其間粉墨登場,丹青變相,銅琶鐵板,『大江東』高調凌雲。」 大江東去:見蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》詞:「大江東去,浪淘盡,千古風流人物。」 星軺:古代稱帝王的使者為星使,因稱使者所乘的車為星軺。也作使者的代稱。 露冕:隱居的人所戴的一種便帽。 淮海:此指江蘇揚州一帶。 聯語開合得當,上聯切酒室,酒酣歌美,下聯切茶室,說地談天,上下聯並列,切「京江第一樓」,堪稱佳構。 見《對聯話》.品芳茶園湯壽潛樓上一層,看塔院朝暾,湖天夜月;客來兩地,話武林山水,滬瀆鶯花。.[簡注]品芳茶園:在浙江嘉興。 湯壽潛(1857—1917),原名震,字蟄仙,山陰天樂鄉(今屬浙江蕭山)人。光緒進士。歷官江西學政。其《危言》一書提出若干改革主張。辛亥革命後為浙江都督,南京政府成立任交通總長。有《爾雅小辨》等。 朝暾:早晨的陽光。 武林:杭州舊稱。 滬瀆:水名。在上海市上海縣東北,故稱上海曰滬瀆,簡稱滬。上聯寫登樓觀賞之景;下聯寫品茶閑話之事。聯語即景抒情,敘新話舊,清爽的詩境盡從一個「品」字道來。 見《中華對聯大典》王右軍祠前 人陵邑久蒿萊,緬江左衣冠,尚有文章傳久遠;登臨餘感慨,望中原戎馬,莫教人物負溪山。.[簡注]王右軍祠:在浙江紹興蘭亭西。王右軍,即晉代大書法家王羲之(303—361),字逸少,琅琊臨沂人。居會稽山陰(今紹興)。官至右軍將軍,習稱王右軍。時與友人在蘭亭修禊,並撰書《蘭亭集序》。 陵邑:指王的祠墓。 蒿萊:野草、雜草。此指荒蕪。 江左:長江下游以東地區。即今江蘇省一帶。 衣冠:此指前代騷人墨客。 文章:此指《蘭亭集序》書帖。 中原:見前注。 戎馬:借指戰爭。 人物:指當時左右時局的人。 聯語藉登臨弔古,即景抒感慨,表達對王羲之的緬懷之情,對時局憂慮之感。詞工句麗,追昔撫今,雅緻可誦。見《古今名人聯話》。下同勝棋樓前 人湖水本無愁,問如何千古英雄,只許一樓分黛色;佳人空絕代,看多少六朝金粉,更誰此地斗娥眉。.[科注]勝棋樓:在江蘇南京水西門外莫愁湖。 「湖水」句:指湖名莫愁的原因。因南北朝時歌女莫愁在此居住,故名莫愁湖。本無愁的湖,取「莫愁」之名,為南京湖水增色多矣。 「問如何」兩句:切明太祖朱元璋和中山王徐達賭棋的軼事。 一樓:指勝棋樓。 黛色:青黑色。此指山色。 絕代:冠絕當代。意即舉世無雙。 六朝:指吳、東晉、宋、齊、梁、陳六個朝代相繼建都於建康(今南京),為南朝六朝。 金粉:為婦女化妝用品。金指花鈿,粉指鉛粉。故詩人詠婦女詩多用之。 娥眉:女子的秀眉。引申為美女的代稱。 此聯即景抒懷古之幽情,語詞典雅清麗,一「問」一「看」,無盡感慨橫生。以湖映樓,以英雄襯美人,結構尤見匠心。見《古今名人聯話》贈況周頤聯朱祖謀一樣風光一樣感;幾經世事幾經愁。.[簡注]況周頤(1859—1926),原名周儀,字夔笙,號蕙風,廣西臨桂人。曾任內閣中書。後入兩江總督張之洞幕。晚年寓居上海,賣文為生。長於填詞,詞作沉著渾厚,抒發性情襟抱。有《蕙風詞》等。況去世時,朱葬況於浙江湖州道場山。 朱祖謀(1857—1931),一名孝臧,字古微,號彊邨,浙江歸安(今吳興)人。光緒進士。官禮部侍郎,廣東學政。校刊唐宋金元人詞為《彊邨叢書》,門人龍渝生彙刊其遺稿為《彊邨遺書》。 此聯以平淡之語表達深沉之意。上聯評贊其不以外物而悲喜的處世態度;下聯興慨其面對人生遭遇的坦然之懷。 見《古今名人聯話》小喬墓吳恭亨世界已非唐虞,近接叢祠,生喜有鄰傍舜婦;英雄不及兒女,虛傳疑冢,死憐無地葬曹瞞。.[簡注]小喬墓:在湖南嶽陽。小喬,三國吳周瑜妻。 吳恭亨(1857—1937),字悔晦,晚年更字彈赦,號岩村,湖南慈利人。清諸生。南社社員。以教讀為業。辛亥革命後,任《慈利縣誌》總纂。有《對聯話》、《悔晦堂叢書》等。 唐虞:即上古陶唐氏(堯)與有虞氏(舜),皆以揖讓有天下,以唐虞時為太平盛世。《論語·泰伯》:「唐虞之際,於斯為盛。」 叢祠:鄉野林間的神祠。 舜婦:指虞舜的二妃娥皇、女英。 疑冢:為防人盜掘而造的假墓叫疑冢。相傳曹操造疑冢七十二座在漳上。 曹瞞:即三國魏武帝曹操,字孟德,小字阿瞞。 聯語構思奇崛,以議論之筆,生髮「英雄不及兒女」之慨。語境切地切人,不可移易。 見《對聯話》桃源洞前 人說甚神仙,看千年石洞開時,城郭人民,還是耕田鑿井;閱成今古,聽半夜金雞叫醒,興亡秦漢,都歸流水落花。[簡注]桃源洞:在湖南桃源。 城郭:見前注。 耕田鑿井:此指代田園生活。 秦漢:即秦始皇建立的秦朝和漢高祖劉邦建立的漢朝。 流水落花:比喻事物衰敗。 此聯亦毫無例外以陶淵明的《桃花源記》題旨而措詞立意,聯語平白如話,有對田園生活的嚮往,有對朝代興亡的感慨,頗能啟迪讀者之思懷。 見《中華對聯大典》贈陳毅韓國鈞注述六家胸有甲;立功萬里膽包身。.[簡注]陳毅(1901—1972),字仲弘,四川樂至人。赴法儉工勤學。任紅四軍政治部主任、新四軍軍長、第三野戰軍司令員兼政委。新中國成立後,任上海市市長、國務院副總理兼外交部長、中共中央政治局委員。1955年授元帥軍銜。有《陳毅詩詞選集》。 韓國鈞(1857—1942),字紫石,江蘇泰州人。歷任山東省、江蘇省省長。有《東三省交涉要覽》。 注述:註解闡述文字。 六家:指春秋戰國時學術流派,分陰陽、儒、墨、名、法、道德六家。此指各派學說。 胸有甲:化自「胸中甲兵」。喻胸中富有韜略。甲,甲兵。鎧甲和兵器,亦指士兵。宋楊萬里《送廣帥秩滿官丹陽》詩:「北門卧護要耆英,小試胸中十萬兵。」 膽包身:化自「膽大如身」。極言膽大,無所忌憚。 聯語意蘊深沉,上聯贊其雄才偉略,下聯頌其戰功膽識,由衷地對這位文武全才的「儒將」傾注了敬慕之情。 見《古今名人聯話》武林自新所前 人我自田間來,知爾疾苦;是非久住地,且忍須臾。.[簡注]武林自新所:在江蘇南通。自新,自己改過更新。 是非:是,這裡;非,不是。 須臾:片刻。此謂短時間。 聯語措詞平易親切,開導之情,期望之意,要言不煩。見《對聯話》.秦觀祠裘廷梁望重蘇門,嘆古來震旦生才,多罹黨禍;魂歸璨嶺,看後世名流接武,大振宗風。.[簡注]秦觀祠:在江蘇無錫。秦觀,字少游,宋揚州高郵(今江蘇高郵)人。號淮海居士。元豐進士。元祐初,由蘇軾推薦為太學博士,國史館編修官。其詞作清新,與黃庭堅、晁無咎、張耒同為「蘇門四學士」。有《淮海集》。 裘廷梁(1857—1943),字葆良,一字可桴,江蘇無錫人。清光緒舉人。所辦《無錫白話報》為中國最早之白話文報紙。編有《白話叢書》,著有《可桴文存》。 蘇門:蘇軾門庭。秦觀雖出於蘇軾之門,其詩詞皆自成名家,詞名尤盛。 震旦:古印度語的音譯,即中國。 生才:指有才的人。 罹:遭遇。 黨禍:紹聖初,章惇等新黨執政,因秦觀傾向舊黨,坐元祐黨籍,出為杭州通判。 璨嶺:指墓葬之地,喻光明仙界。 名流:名士之輩。 接武:細步徐行。武,足跡;行路足跡前後相接。後用以指人或事前後相承接。 宗風:某一宗族具有傳統的風尚。聯語懷人述史,於感慨中傷秦觀懷才不遇,寄寓對後秀的期望之意,情詞懇摯,工整貼切。 見《中華對聯大典》。下同岳飛廟墓喻長霖有漢一人,有宋一人,百世清風關岳並;奇才絕代,奇冤絕代,千秋毅魄日星懸。.[簡注]岳飛廟墓:在浙江杭州西湖。 喻長霖(1857—約1944),字志韶,一字子韶,浙江黃岩人。清光緒進士。授編修。 有漢一人:指三國蜀漢大將關羽,字雲長。 有宋一人:指南宋抗金元帥岳飛。 清風:清正的風節。喻品德高尚之士。 關岳:關羽和岳飛。 絕代:見前注。 毅魄:堅定的精神。 聯語以議論之筆,評贊有加,表達作者緬懷與仰慕之情懷,典切雅緻。自 題汪笑儂下士聞道大笑;外間有人圖儂。.[簡注]汪笑儂(1858—1918),原名德克俊,又名僢(chuǎn),字仰天,號孝農,滿族。清光緒舉人。知河南太康縣。罷官後改名笑儂。號伶隱。在京、津、滬演唱京劇老生,自創新腔,稱「汪派」。有劇本《黨人碑》、《博浪椎》等。 「下士」句:見《老子》:「下士聞道大笑之。」此指理解力高下而言。下士,最差一等的人。 「外間」句:化自「此間大有人圖儂」。圖儂,設法對付我。儂,我。古代吳人自稱儂。汪笑儂其時是很有名氣的名伶了,但仍遭譏諷。有一名士擬嵌名聯嘲笑之:「一肚皮不合時宜,下士聞道應大笑;好頭顱惟當斫去,外間大有人圖儂。」由於他獻身戲劇的心比鐵堅,故寵辱偕忘,將那位名士之聯上半砍掉,改留下半,並將其題於劇照之後,聯語變譏諷為自得,更見幽默諧趣,表現了他豁達超脫之襟懷。 見《古今名人輓聯選注》門 對前 人大文章無用處;古樂府有餘音。.[簡注]樂府:此指詩體名。自魏晉至唐代,凡可入樂的詩歌以及仿樂府古題的作品,統稱樂府。宋以後的詞、散曲、劇曲因配樂,有時也稱樂府。 餘音:聲音不絕。漢王褒《洞簫賦》:「條暢洞達中節操兮,終詩卒章尚餘音兮。」 此聯抑文章而揚樂府,極切汪笑儂伶隱的身份,道出了他以改良戲曲開通風氣為己任的志趣。聯語十二字,特為突兀雄傑,擲地有聲。 見《對聯話》掃葉樓易順鼎老不白頭因水好;冬猶赤腳為師高。.[簡注]掃葉樓:在江蘇南京清涼山。為清代畫家龔賢(號半千)的故居。 易順鼎(1858—1920),字實甫,一作碩甫,一字實父,號哭庵,湖南龍陽(今漢壽)人。光緒舉人。官至廣東欽廉道。袁世凱稱帝,代理印鑄局局長。有《四魂集》等。 「老不」句:相傳樓側還陽井的水能使人不生白髮。 聯語俗中有諧趣,意在言外,平實可誦。 見《中華對聯大典》。下同岳陽樓前 人去老范一千年,後樂先憂,幾輩能擔天下事;攬大湖八百里,南來北往,孤帆曾作畫中人。.[簡注]岳陽樓:在湖南嶽陽。 去:距離。 老范:指《岳陽樓記》作者范仲淹,字希文,北宋蘇州吳縣(今江蘇蘇州)人。官至參知政事。 後樂先憂:化自《岳陽樓記》:「先天下之憂而憂,後天下之樂而樂。」 大湖:指洞庭湖。 畫中人:指處江湖而寄情山水的畫中人物。此乃作者自比。宋陸遊《新晴泛舟至近村偶得雙鱖而歸》詩:「青嶂會為身後冢,扁舟聊作畫中人。」 聯語感慨萬千,於淡雅中自見雄豪之氣,洒脫中更具遠致之情。工穩貼切,清爽可讀。太白樓王鹿泉把酒臨風,看帶郭千家,何處青山留謝朓;登高望遠,指布帆一片,當年春水別汪倫。.[簡注]太白樓:在山東濟寧。太白:即唐代大詩人李白。 王鹿泉(?--1922),臨榆(今河北秦皇島市山海關)人。官濟寧知州。光緒三十四年(1908)鹿泉重修山東濟寧太白樓。 帶郭:外城附近。 謝朓(464—499),字玄暉,南齊陳郡陽夏(今河南太康)人。任宣城太守等。以別於謝靈運,世稱小謝。善書,長於五言詩,風格秀麗清新。後人輯有《謝宣城集》。李白對謝朓詩歌的藝術成就非常敬佩。 布帆:布質的船帆。唐李白《秋下荊門》詩:「霜落荊門江樹空,布帆無恙掛秋風。」 汪倫:唐涇縣人。李白游涇縣桃花潭,倫具酒以待,白因賦《贈汪倫》詩:「李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。」 此聯乃作者於太白樓修竣時所題,扣登樓把酒,臨風眺遠,思接古今,發思古之幽情,聯語雅切工緻。題梅園康有為坦腹納震澤;亡懷偃惠山。.[簡注]梅園:在江蘇無錫西南的滸山,因園內遍植梅樹而得名。 康有為(1858—1927),原名祖詒,字廣廈,號長素,廣東南海(今廣州)人。光緒進士。授工部主事。1888年第一次上書光緒帝,提出變法圖存的建議。後在廣州設萬木草堂聚徒講學。1895年赴京應試,上萬言書。與文廷式等組織強學會,出版《強學報》。光緒帝任其為總理衙門章京。籌劃變法事宜。失敗後逃往日本。回國後,與張勳復辟帝制,後為北洋軍閥統治時期的政客。有《新學偽經考》、《萬木草堂叢書》、《大同書》等。 坦腹:露腹躺著。唐杜甫《江亭》:「坦腹江亭暖,長吟野望時。」 納:容納。 震澤:湖名。即今江蘇太湖。 亡懷:不在意。亡,通「忘」,忘記。 偃:卧倒。此為埋意。 惠山:山名。在無錫西郊。 此聯借題發揮,展抒磊落之懷,表達洒脫之趣。聯語僅十字,堪謂氣吞山河,忘懷生死。 見《古今名人聯話》。下同題康莊大門前 人大隱壺中有天地;幽棲物外領湖山。.[簡注]康莊:在浙江杭州西湖丁家山。康有為別業,1921年建。 大隱:指身居朝市而過隱居生活的人。 「壺中」句:化用施存學道的傳說。見《雲台治中錄》:「施存,魯人。夫子弟子,學大丹之道,……常懸一壺如五升器大,變化為天地,中有日月,如世間,……」 幽居:隱居。南朝宋謝靈運《鄰里相送方山》詩:「資此永幽棲,豈伊年歲別。」 物外:指超脫於世事之外。《晉書·單道開傳》:「後至南海,入羅浮山,獨處茅茨,蕭然物外,年百餘歲,卒于山舍。」 聯語著力寫隱居生活的情趣,反映康有為一種失意的情緒,他的另一副題「康莊」聯云:「全以山川為眼界;別有天地非人間。」兩聯互讀,可見其當時的心境。.袁崇煥祠前 人自壞長城慨今古;永留毅魄壯山河。.[簡注]袁崇煥祠:在北京崇文區龍潭東湖岸上。此處原為袁軍總部所在地。袁崇煥(1584—1630),明軍事家,字元素,廣東東莞人。守遼屢捷,後督師薊遼。後金(清)進犯北京,崇禎中反間計,袁崇煥被殺。此聯乃五十年代重修袁祠時刻。 長城:比喻重要、堅固。南齊《檀道濟傳》:「道濟見收,憤怒氣盛……乃脫幘投地曰:『乃壞爾萬里長城!』」指可以作為重要倚靠。 毅魄:見前注。 此聯評述史實,褒揚人物貼切,語境雄渾壯闊,表達作者緬懷仰慕之情。.見《北京名勝楹聯》賀吳佩孚五十壽前 人牧野鷹揚,百歲功名才半世;洛陽虎視,八方風雨會中州。.[簡注]吳佩孚(1874—1939),直系軍閥首領。他五十歲(1923)的時候,「直奉之戰」已告結束。在這場軍閥大內戰之中,直系得到勝利(「奉系」是以張作霖為首的東北軍),吳佩孚被任為「直魯豫三省巡閱副使」,開府洛陽。 牧野:古地名。在今河南淇縣南。周武王克紂於牧野。 鷹揚:鷹之奮揚,喻威武或大展雄才。《詩經·大雅·大明》:「維師尚父,時維鷹揚。」此喻吳佩孚的武功像武王克紂一樣。 洛陽:地名。屬河南省。歷史上的東漢、三國魏及後來的西晉、北魏與五代的唐皆建都於此。隋、唐、五代的梁、晉、漢、周和北宋亦以洛陽為陪都。 虎視:如虎之雄視。《後漢書·班固傳·西都賦》:「周以龍興,秦以虎視。」《注》:「龍興虎視,喻盛強也。」 風雨:此喻各種變幻的形勢。 中州:洛陽古稱中州。此指中原地區。 聯語典麗雄闊,大氣磅礴。既切吳佩孚的身份,又切他五十歲生日,還點明做生日的地點——洛陽,並且寫出了當時軍閥混戰的局勢。就聯論聯,的是名聯佳對。 見《古今名聯談趣》望河樓升 允隴雲秦樹窮千里;岳色河聲共一樓。.[簡注]望河樓:在甘肅蘭州。 升允(1858—1931),字吉甫,蒙古鑲藍旗人。光緒舉人。官至陝甘總督。 隴:山名。隴山在甘肅。因以隴為甘肅省的簡稱。 秦:古國名。嬴姓。秦襄公始立國,至秦孝公昌益富強,為戰國七雄之一。春秋時,覆蓋有今陝西之地,所以習稱陝西為秦。 聯語清新淡雅,繪聲繪色,扣一「望」字,目窮千里,畫意詩情,盡攬於一樓之中。見《中華對聯大典》題浣箋亭聯劉咸滎此間尋校書香冢,白楊中,問他舊日風流,汲來古井餘芬,一樣渡名桃葉好;西去接工部草堂,秋水外,同是天涯淪落,自有浣箋留韻,不妨詩讓杜陵多。.[簡注]浣箋亭:在四川成都望江樓公園。 劉咸滎(1858—1949),字豫波,四川雙流人。光緒拔貢。曾任內閣中書、達縣教諭。有《靜娛樓詩草》。 校書:舊時對妓女的雅稱。此指薛濤(768—831),字洪度,長安人。隨父流落蜀中,淪為歌妓,時稱女校書。 香冢:指薛濤墓。 古井:指薛濤井。 桃葉:即桃葉渡。在南京秦淮河畔,相傳晉王獻之在此歌送其妾桃葉而得名。 工部草堂:即唐杜甫的「浣花草堂」。 「同是」句:見唐白居易《琵琶行》詩:「同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!」 浣箋:即浣花箋,為薛濤所制之十色箋,又名薛濤箋。 杜陵:即杜甫,他自稱杜陵布衣,少陵野老。 聯語簡於敘事,重在抒情。「問他舊日風流」和「同是天涯淪落」一語,別裁異趣,寄寓古今之慨。以議論作結,「自有浣箋留韻,不妨詩讓杜陵多」,一反康豫波聯「剩一樓風月,要平分工部祠堂」之意。 見《古今名聯談趣》養壽園袁世凱虛室千弓皆悟境;明漪一曲是恩波。.[簡注]養壽園:宣統初,袁世凱被逐,在河南南陽營治園亭台沼。養壽園是其一。 袁世凱(1859—1916),字慰亭,號容庵,河南項城人。清末貢生。入吳長慶幕。任駐朝鮮通商大臣。清廷成立練兵處,任會辦大臣,主持訓練新軍。辛亥革命後,竊取中華民國臨時大總統,建立北洋軍閥政府。1915年12月宣布恢復帝制,改民國五年為洪憲元年,同月蔡鍔在雲南起兵反袁,被迫取消帝制,只做了83天的皇帝。旋病逝。有《圭塘唱和集》。 虛室:見《莊子·人間世》:「虛室生白,吉祥止止。」《釋文》:「司馬(彪)云:「室,喻心,心能空虛,則純白獨生也。」後用以比喻清靜的心境。 弓:舊時丈量地畝的工具和計算單位。五尺為一弓,即一步。三百六十弓為一里,二百四十方弓為一畝。這裡「千弓」形容寬廣。 悟境:謂徹悟或忘我的境界。清王士禛《香祖筆記》卷八:「舍筏登岸,禪家以為悟境,詩家以為化境,詩禪一致,等無差別。」 明漪:明亮的水波。漪,微波。 恩波:指帝王的恩澤。唐劉長卿《獄中聞收東京有赦》詩:「持法不須張密網,恩波自解惜枯鱗。」 聯語措詞工穩,上聯寫心境,下聯寫皇恩,淡雅中寓處則養性,出則效忠之意,婉曲雅緻,蘊藉深沉。 見《中華對聯大典》。下同三夫子祠前 人老屋三間,坐攬煙雲成小隱;清泉百脈,好從濂洛溯真源。.[簡注]三夫子祠:在河南輝縣百泉。祠祀北宋理學家周敦頤、程顥、程頤。 袁世凱被攝政王載灃罷免,開缺回籍,在輝縣百泉暫住。1909年(宣統元年)春作此聯。 坐攬:閑坐攬取。 小隱:隱居于山林。唐白居易《中隱》詩:「大隱住朝市,小隱入丘樊。」 百脈:指水的各支流。 濂洛:宋代理學家的主要學派。濂,濂溪。指周敦頤,字茂叔。宋道州營道(今湖南道縣)人。居廬山,築室名「濂溪書堂」。後人遂稱濂溪先生。 洛,洛陽。指程顥、程頤。程顥,字伯淳,河南(今河南洛陽)人。居洛陽十年。早年就學於周敦頤,與其弟程頤世稱二程,並為理學奠基人。程頤,程顥之弟。 真源:真正的本源。 上聯寫罷官隱居之趣;下聯扣題,追溯理學源流,弘揚傳統理學文化。聯語憑弔詠懷,寓懷人感己之慨。棲鳳室梁鼎芬零落雨中花,春夢驚回棲鳳宅;綢繆天下事,壯心銷盡石魚齋。.[簡注]棲鳳室:在湖北武昌原崇文門外大街附近,為其夫人居室。 梁鼎芬(1859—1920),字星海,號節庵,廣東番禺人。光緒進士。官至湖北按察使。主持廣雅、鐘山等書院。任《芻言報》主筆。有《節庵先生遺詩》。 零落:凋謝。屈原《離騷》:「惟草木之零落,恐美人之遲暮。」 春夢:喻世事無常,繁華易逝。唐劉禹錫《春日書懷》詩:「眼前名利同春夢,醉里風情敵少年。」 綢繆:見前注。 石魚齋:為梁讀書精舍名。 聯語感事吟懷,念舊寄意,情文俱到,清新可誦。見《古今名人聯話》
您已欣賞本作品
分
秒感謝光臨清心淡泊
推薦閱讀:
※【四海講堂】走進國學:對聯話精品解讀
※諧趣對聯欣賞
※佛門對聯---修福修慧
※對聯十二
※廣告公司對聯精選
TAG:對聯 |