SNH 早期翻唱 AKB 曲子到底有沒有版權?
之前因為 SNH48 的早期詞直譯跟一個微博的陌生人激烈的討論了一下,她說 AKS 是沒有賣版權給星絲芭這邊,但是我有查到盛夏好聲音中文的版權的確是在絲芭這邊,但是我又查不到進一步的信息,可能我一直以來都理解錯了,所以來求求各位大佬有沒有更科學的解釋。
貼吧有聚聚說過,版權咱們買了,而且價格不低,SB就因為這個買版權費太高,投資商說不划算,才要求搞原創,而對面不允許
咱們翻唱過的公演曲,她們將不能演唱、
還剩八台半公演曲夠她們唱的
A1的《party》AKB 的
A2的《想見你》
A3的 《為了誰》
A7的《獻給mt》
K3《腦內天堂》
K5《引體後翻》
ske 的《制服之芽》
mmb的《天使在這裡》
本來不想答問題的,但是竟然看到 @叮叮噹噹灰太狼 這貨出來二五六,實在忍不住。
看見咱們飼料團的詞作者我當時就一楞,這名很熟悉
王雅君
我記得我以前搜過破河的詞曲作者資料的時候一定是搜過這個人的,果不其然
沒錯,就是當年蓋世里把韓團歌詞翻譯成蹩腳中文給塞納河妹子們唱的那個作者。。。
當然了,在灰太狼君的眼裡
貴團翻譯的歌詞也不咋地還不如重新填詞呢。
不知道這個台灣詞作者的翻譯你們滿意否? →_→
我知道的是AKS自己腦子不太清醒賣了一整個曲庫的永久版權給絲芭,所以版權是毫無疑問的。
一直以來流傳的版本是sb在版權費上被坑了,只算是租用,需要按年支付版權費,並非買斷中國版權。但這種說法隨著傳言中版權期限逾期後sb還能繼續使用原akb48系歌曲而不攻自破。而且從創造101中akbc的選曲來看(akbc選取了未被翻唱過的歌曲),sb有原歌曲中文版權的可能性很高。
但是你截圖裡關於創始人支持snh48的爭論是毋庸置疑的,相關新聞比比皆是。
具體合同細則我們可能不得而知,但是驗證的方式很簡單,看akbc公演ep等就知道了,現在爭論也沒什麼意義。
題主消消氣,你截圖裡那個人說話那麼婊里婊氣,張口閉口野雞,罔顧事實拿屁股說話,不就是一個典型的無腦下海廚嘛,跟他有什麼好爭論的。
版權還是使用權並不清楚,但肯定是有授權的,不然現在都又開akbc了,不早就把絲芭告破產了?至於底下那些說現在可以錄snh公演告一波的,能告的話aks早就動手了,還等到這麼多年後你來提醒?
推薦閱讀:
※音樂獨家版權的罪與無罪
※版權共享之後,我選網易雲音樂
※Royalty Exchange
※唯品會 你的明天會好嗎
※如何在網易雲音樂正常聽周杰倫的歌