標籤:

7《鳳凰台上憶吹簫》

7《鳳凰台上憶吹簫》

香冷金猊,被翻紅浪,起來慵自梳頭。任寶奩塵滿,日上簾鉤。

生怕離懷別苦,多少事、欲說還休。新來瘦,非干病酒,不是悲秋。

休休!這回去也,千萬遍陽關,也則難留。念武陵人遠,煙鎖秦樓。

惟有樓前流水,應念我、終日凝眸。凝眸處,從今又添,一段新愁。

【注釋】

①金猊:塗金的獅形香爐。

②寶奩:貴重的鏡匣。

③武陵:地名。作者借指丈夫所去的地方。

④凝眸:注視。

【評解】

這首詞真實地抒寫了離愁別恨。上片寫臨別時的心情。下片想像別後情景。人去難留,愛而不見,愁思滿懷無人領會。

詞中表達感情綿密細緻,抒寫離情宛轉曲折。用語清新流暢,舒捲自如。具有感人的藝術魅力。

【集評】

張祖望《古今詞論引》:「惟有樓前流水,應念我、終日凝眸。」痴語也。如巧匠運斤,毫無痕迹。

李攀龍《草堂詩餘雋》:寫其一腔臨別心神,新瘦新愁,真如秦女樓頭,聲聲有和鳴之奏。

沈際飛《草堂詩餘正集》:懶說出妙。瘦為甚的?千萬遍痛甚?又云:清風朗月,

陡化為楚雨巫雲;阿閣洞房,立變為離亭別墅,至文也。

楊慎《詞品》:「欲說還休」與「怕傷郎又還休道」同意。

陳廷焯《白雨齋詞話》:「新來瘦」三語,婉轉曲折,煞是妙絕。

唐圭璋《唐宋詞簡釋》:此首述別情,哀傷殊甚。起三句,言朝起之懶。「任寶奩」句,言朝起之遲。「生怕」二句,點明離別之苦,疏通上文;「欲說還休」,含凄無限。

「新來瘦」三句,申言別苦。較病酒悲秋為尤苦。換頭,嘆人去難留。「念武陵」四句,嘆人去樓空,言水念人,情意極厚。末句,補足上文,餘韻更雋永。


推薦閱讀:

鳳凰男想娶孔雀女先要做好三件事
【微博精選】(130)-- 轉自鳳凰微博
鳳凰衛視 走讀大中華 視頻
香港立法會主席接受鳳凰專訪 談「2047年香港怎麼辦」
鳳凰台上憶吹簫·香冷金猊

TAG:鳳凰 |