標籤:

文言文68(韓信傳)

韓信傳

  信與張耳以兵數萬欲東下井陘擊趙。趙王①、成安君陳余聞漢且襲之也,聚兵井陘口,號稱二十萬。廣武君李左車說成安君曰:「臣聞『千里饋糧,士有飢色;樵蘇②後爨,師不宿飽。"今井陘之道,車不得方軌,騎不得成列,行數百里,其勢糧食必在其後。願足下假臣奇兵三萬人,從間道絕其輜重;足下深溝高壘,堅營勿與戰。彼前不得斗,後不得還,吾奇兵絕其後,使野無所掠。願君留意臣之計。」成安君,儒者也,常稱「義兵不用詐謀奇計」,曰:「今韓信兵號數萬,其實不過數千,能千里而襲我,亦已罷極。今如此避而不擊,後有大者,何以加之!」

  韓信使人間視,知其不用,還報,則大喜,乃敢引兵遂下。未至井陘口三十里止舍。選輕騎二千人,人持一赤幟從間道蔽山而望趙軍。誡曰:「趙見我走,必空壁逐我,若疾入趙壁,拔趙幟,立漢赤幟。今日破趙會食。」諸將皆莫信,詳應曰:「諾。」信乃使萬人先行,出,背水陳。趙軍望見而大笑。平旦,信建大將之旗鼓,鼓行出井陘口。趙開壁擊之,大戰良久。於是信、張耳詳棄旗鼓,走水上軍③。水上軍開入之。復疾戰。趙果空壁爭漢鼓旗,逐韓信張耳。軍皆殊死戰,不可敗。信所出奇兵二千騎,則馳入趙壁,皆拔趙旗立漢赤幟二千。趙軍已不勝不能得信等,欲還歸壁,壁皆漢赤幟,兵遂亂,遁走。於是漢兵夾擊,大破虜趙軍,斬成安君禽趙王歇。

  ……

  信曰:「《兵法》不曰『陷之死地而後生,置之亡地而後存"?其勢非置之死地使人自為戰,今予之生地,皆走,寧尚可得而用之乎?」諸將皆服,曰:「善,非臣所及也。」

  [注]①趙王,名歇,系項羽所封的諸侯王。 ②樵蘇:蘇,取草。 ③水上軍:漢軍在水邊的營地。

  同步練習

  1.對下列句子中加點的詞語意義的解釋,不正確的一項是 ( )

  A.樵蘇後爨,師不宿飽。 爨:灶台

  B.能千里而襲我,亦已罷極。 罷:疲憊

  C.諸將皆莫信,詳應曰:「諾。」 詳:佯,假意

  D.信乃使萬人先行,出,背水陳。 陳:列陣

  2.下列句子中加點的部分與現代漢語的意義完全不同的一項是( )

  A.今韓信兵號數萬,其實不過數千。 B.千里饋糧,士有飢色。

  C.願君留意臣之計。 D.兵遂亂,遁走。

  3.下列各組語句中,加點的詞的意義和用法相同的一組是( )

  4.下列各句括弧中是補出的省略成分,不正確的一項是( )

  A.使(漢軍)野無所掠。 B.(韓信派出的偵探)知其不用,還報。

  C.水上軍開(趙軍)入之。 D.善,(將軍韜略)非臣所及也

  5.下列對原文的敘述和分析,正確的一項是( )

  A.李左車認為韓信定會利用井陘之險背水而戰,故提議「深溝高壘」以「絕其後」。

  B.漢軍在水邊高豎帥旗擂鼓壯行,韓信則乘機親領二千精兵偷襲趙軍的大本營。

  C.韓信井陘「背水一戰」,雖違背《兵法》教義,但依情勢而定陣勢確屬高明之舉。

  D.漢將對韓信設計的戰術本有疑慮,戰後韓信說透布陣意圖,他們才心悅誠服。

  參考答案

  1.A(爨,名詞動用,埋灶做飯。)

  2.B(該句「饋糧」是運輸糧食的意思,而在現代漢語中「饋」只有「贈送」的義項。C項,「留意」,可根據語境譯作「考慮」,但仍然基於「留神」、「關注」這個古今皆用的義項。

  3.C(C項,以,以兩句中均為介詞,可作「憑藉」講;A項,乃,分別作「方才」、「卻」講;B項,其,分別作指示代詞和表商榷的副詞使用;D項,而,在前一句是承接兩個行為的連詞,在後一句表修飾關係,用在狀語與中心詞之間。)

  4.C(省略的應為「韓信帶領的隊伍」)

  5.D(A項,李左車在當時並未預見韓信定會背水而戰。B項,「二千精兵偷襲趙軍的大本營」既非漢軍擂鼓出征時的舉動,也非韓信親領。C項,謬說;沒有領會原文「兵法不曰」的反詰語氣。)

  參考譯文:

  韓信與張耳憑藉數萬兵力,準備東下井陘進攻趙。趙王、成安君陳余聽說漢軍將要襲擊他們,便在井陘口聚集軍隊迎擊,號稱兵力二十萬。廣武君李左車向成安君獻策:「臣聽說『從千里之外運送糧食,士兵面有飢色;打來柴草後才能做飯,將士常吃不飽。"現井陘口的道路,車輛不能並行,騎兵不能成隊列,隊伍排出數百里,這種形勢下運輸糧食的車載必然落在後面。希望您撥給我奇兵三萬人,在山道截攔他們的輜重;您派人挖深溝,築高牆,堅守營地不與漢軍交戰。他們向前無法作戰,向後不能撤退。我率奇兵斷絕他們的後路,使他們在荒野中無處擄掠。希望您留心考慮臣的提出的計策。」成安君陳余是個儒生,常稱「仁義之師不用陰謀詭計」,他說:「今韓信的軍隊號稱數萬,其實不過數千,從千里外向我進犯,也已經疲憊之極。現在我們這樣迴避而不迎擊,倘若今後有強者來犯,又用什麼辦法對付他們呢!」

  韓信派人暗中察看,探子了解到陳余沒有採納李左車的建議,回來報告,韓信大喜,方才引兵下井陘。距離井陘口三十里,停下來宿營。韓信挑選二千善戰的騎兵,讓每人持一面紅旗,從小道行,隱蔽在山間觀察趙軍。韓信告誡這些兵士:「趙軍若發現我軍後退,必傾巢而出追逐我軍,你們急速突入趙軍營地,拔下趙軍旗幟,換上漢軍的紅旗。待今天日打敗趙軍,我們再會餐。」諸將都不敢相信,假意附和道:「好。」韓信於是派一萬人打先鋒,出了隘口,背依河水列陣。趙軍望見漢軍這樣的陣勢,大笑。天剛亮,韓信令士兵打起大將的旗鼓,擂鼓開出井陘口。趙軍打開營門攻擊漢軍,大戰許久。於是信、張耳佯裝敗陣,丟棄旗鼓,逃向背依河水邊的軍營。駐紮在水邊的軍隊打開營門讓韓信人等進來。爾後漢軍又與趙軍激戰一番。趙軍果然傾巢出動爭奪漢軍的鼓旗,追逐韓信、張耳。漢軍將士皆殊死抵抗,趙軍無法打敗他們。韓信派出那二千善戰的騎兵,飛馳入趙軍營地,將趙軍旗幟全部拔掉,樹起二千面漢軍紅旗。趙軍已無勝勢也捉不到韓信等人,打算返回自己的營地;此時營地滿是漢軍的紅旗,趙軍混亂,兵士逃散。在這種情況下,漢兵夾擊,大破趙軍,俘虜兵士,殺死成安君,生擒趙王。

  韓信說:「兵法不是說『陷之死地而後生,置之亡地而後存"嗎?在那種形勢下,不得不將軍隊置於死地,使人人為保全性合奮戰;如果留下退路,都會逃跑,哪裡還能留住並指揮他們作戰?」諸將聽了,都心悅誠服地說:「有道理,將軍的韜略不是我們能比得上的。」


推薦閱讀:

亟請於武公,公弗許。亟為什麼是屢次的意思?
太上九要(一) 真一秘要
文言文閱讀:  《武平一》
古時候的人聊天和寫文章用的語言是一樣的嗎?
「汝二舅」用標準的文言文怎麼說?

TAG:文言文 | 韓信 |